SKM 600 A1 - Robot kuchenny SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SKM 600 A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SKM 600 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SKM 600 A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKM 600 A1 SILVERCREST
1. Wstęp............................................. 176
2. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ................ 176
3. Zakres dostawy / Przegląd po rozpakowaniu ........... 176
4. Opis urządzenia .................................... 178
5. Wskazówki bezpieczeństwa .......................... 179
6. Pierwsze uruchomienie .............................. 181
7. Wybór odpowiednich akcesoriów ..................... 182
8. Pozycje robocze dla akcesoriów ....................... 184
9. Montaż i korzystanie z akcesoriów .................... 185
9.1 Haki do wyrabiania ciasta,
końcówka do mieszania i końcówka do ubijania ..............185
10. Czyszczenie ipielęgnacja .............................194
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na temat bez- pieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Używaj produktu wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Przekazując produkt oso- bie trzeciej, dołącz do niego również całą dokumentację.
2. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przetwarzania pro- duktów spożywczych wilościach typowych dla gospodarstwa domowego. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania wgospodarstwie domowym. Nie należy go używać do celów komercyjnych! Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego, wewnątrz pomieszczeń. Nie używać urządzenia na otwartej przestrzeni! Urządzenie można użytkować wyłącznie zoryginalnym oprzyrządowaniem.
3. Zakres dostawy / Przegląd po rozpakowaniu
OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uduszenia!
Elementów opakowania nie udostępniaj dzieciom do zabawy. Trzymaj dzieci z dala od materiałów opakowaniowych.
1) Wyjmij zkartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi.
2) Wyjmij zurządzenia całe opakowanie iewentualnie folie ochronne oraz
naklejki. WSKAZÓWKA ► Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności elementów iwi- docznych uszkodzeń. ► W przypadku stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem bądź trans- portem, skontaktuj się zinfolinią serwisową.SKM 550 B3 PL
177 ■ Urządzenie dostarczane jest standardowo znastępującymi elementami: ▯ Robot kuchenny ▯ Misa do mieszania z pokrywką ▯ Mikser z pokrywką i kubkiem miarowym ▯ Tarka z popychaczem ▯ Tarcza tnąca (grubo i cienko) ▯ Tarcza ucierająca (zgrubnie i średnio) ▯ Tarcza ścierająca (drobno) ▯ Haki do wyrabiania ciasta, końcówki do ubijania, końcówki do mieszania ▯ Deflektor ciasta ▯ Uchwyt akcesoriów Nie przedstawiono: ▯ 2 śruby (3,5 x 22 mm) ▯ 2 kołki rozporowe (6 mm) ▯ Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA ► Jedna z tarcz tnących do tarki jest już w chwili dostawy zamontowana w tarce. Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska imożna poddać je procesowi recyklingu. Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne izmniejszyć ilość odpa- dów. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie zlokalnymi przepisami. Przestrzegaj oznaczeń umieszczonych na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasa- dami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są ozna- czone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.SKM 550 B3■ 178
Rozłóż rozkładaną okładkę tej instrukcji obsługi: Rysunek A: 1 Hak do wyrabiania ciasta 2 Końcówka do mieszania 3 Końcówka do ubijania 4 Deflektor ciasta (do 1/2/3) 5 Mikser z pokrywką i kubkiem miarowym 6 Uchwyt akcesoriów 7 Misa do mieszania z pokrywką 8 Tarka 9 Tarcza ścierająca 0 Tarcza ucierająca q Wałek napędowy tarki w Tarcza tnąca e Pokrywka z popychaczem do tarki Rysunek B: r Przełącznik obrotowy t ramię obrotowe z Napęd u Wycięcia na misę do mieszania i Schowek na kabel o Przycisk odblokowującySKM 550 B3 PL
5. Wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO! PORAŻENIE PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM! ► Podłączaj urządzenie tylko iwyłącznie do prawidłowo za- instalowanego iuziemionego gniazda zasilania. Napięcie wsieci elektrycznej musi być zgodne zdanymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. ► Zwracaj uwagę na to, aby podczas pracy urządzenia kabel zasilający nie był mokry ani wilgotny. Kabel układaj wtaki sposób, aby nie został zakleszczony ani uszkodzony. ► Kabel zasilający trzymaj zdala od gorących powierzchni. ► Wprzypadku uszkodzenia kabla zasilającego tego urzą- dzenia należy zlecić jego wymianę producentowi, wpunk- cie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Pozwoli to uniknąć poważnych zagrożeń. ► Nie wolno samodzielnie wykonywać żadnych napraw urządzenia. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis lub przez wykwalifikowanych specjali- stów. ► Wyciągaj wtyk sieciowy zgniazda zasilania, gdy urządze- nie jest czyszczone lub wprzypadku jego błędnego dzia- łania. Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy, gdyż jest ono podłączone do napięcia sieci, dopóki wtyk siecio- wy znajduje się wgnieździe zasilania. ► Wyciągnij wtyk zgniazda zasilania, gdy urządzenie nie jest używane! ► Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Nigdy nie wolno zanurzać urządzenia wwodzie ani winnych cieczach.SKM 550 B3■ 180
OBRAŻEŃ! ► To urządzenie może być używane przez osoby ozmniej- szonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych bądź umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu wzakresie bezpiecznego używania urzą- dzenia oraz wynikających zniego zagrożeń. ► Dzieciom nie wolno używać tego urządzenia. ► Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. ► Nie używaj urządzenia do innych celów, niż opisane wtej instrukcji obsługi. Wprzeciwnym razie istnieje niebezpie- czeństwo odniesienia obrażeń! ► W czasie pracy urządzenia do misy do mieszania, tarki lub miksera wkładaj wyłącznie składniki przeznaczone do przetworzenia. ► Nigdy nie wkładaj rąk ani nie wrzucaj przedmiotów ob- cych do lejka do napełniania ani do miksera, aby zapo- biec obrażeniom i uszkodzeniom urządzenia. ► Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. ► Podczas demontażu lub montażu akcesoriów zzasady za- wsze odłączaj urządzenie od zasilania sieciowego. Wten sposób można uniknąć przypadkowego włączenia urządze- nia. Po przerwie wzasilaniu urządzenie ponownie się uruchomi! ► Akcesoria wymieniaj wyłącznie po zatrzymaniu napędu oraz po wyjęciu wtyku sieciowego! Urządzenie po wyłą- czeniu obraca się jeszcze przez pewien czas! ► Do niniejszego urządzenia należy stosować wyłącznie ory- ginalne akcesoria. Akcesoria innych producentów nie są do tego celu odpowiednie imogą stanowić zagrożenia podczas użytkowania!SKM 550 B3 PL
OBRAŻEŃ! ► Przestroga: nóż miksera jest bardzo ostry! Dlatego pod- czas zdejmowania pojemnika do miksowania należy za- chować ostrożność. ► Uwaga: tarcze ścierające, tnące lub ucierające oraz nóż miksera są bardzo ostre! ► Zachowaj ostrożność podczas wkładania i wyjmowania, a także czyszczenia tarczy ścierających, tnących lub uciera- jących oraz noży miksera! ► Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, roz- łożeniem lub czyszczeniem zawsze odłączaj urządzenie od zasilania sieciowego. UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Nigdy nie uruchamiaj urządzenia bez uprzedniego umieszczenia wnim składników spożywczych! Niebezpie- czeństwo przegrzania! ► Nie nalewaj do urządzenia żadnych gorących składników! ► Mikser nie nadaje się do siekania mięsa, ziół, cebuli, orzechów, migdałów i innych twardych produktów spożyw- czych. Produkty te mogą być tylko mieszane w mikserze z innymi składnikami, takimi jak płyny.
6. Pierwsze uruchomienie
1) Wyczyść wszystkie elementy zgodnie zopisem wrozdziale „Czyszcze-
nie ipielęgnacja”. Upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche.
2) Ustaw urządzenie na równym i czystym podłożu.
3) Zamocuj urządzenie do podłoża czterema przyssawkami na spodzie
4) Wyciągnij kabel zasilający ze schowka na kabel i.
5) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania.SKM 550 B3■ 182
PL Haki do wyrabiania ciasta1, końcówkę do mie- szania2, końcówkę do ubijania3 oraz tarczę ścierającą9, tarczę ucierającą0 i tarczę tną- cąw można przechowywać w uchwycie akceso- riów6. Montaż ścienny uchwytu akcesoriów NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEK- TRYCZNYM! ► Jeśli chcesz przymocować uchwyt akcesoriów6 do ściany za pomocą dostarczonego materiału montażowego, upewnij się przed wierceniem, że w żądanym miejscu przez ścianę nie przechodzą żadne przewody pod napięciem, kable lub rury!
1) Zaznacz na ścianie dwa otwory w odległości 148 mm od siebie. Wier-
tłem 6 mm wywierć otwory w ścianie we wcześniej zaznaczonych miej- scach.
2) Wsuń w otwory kołki rozporowe.
3) Wkręć śruby w kołki rozporowe na tyle, aby łby śrub wystawały ze ścia-
ny na ok. 3 mm, by można było założyć na nie uchwyt akcesoriów 6.
4) Umieść uchwyt akcesoriów6 na śrubach i dociśnij go, aby uchwyt ak-
cesoriów6 został mocno osadzony na śrubach.
7. Wybór odpowiednich akcesoriów
W zależności od składników, które chcesz przetworzyć, wybierz odpowied- nie akcesoria, jak opisano poniżej. Haki do wyrabiania ciasta, końcówka do mieszania i końcówka do ubijania Hak do wyrabiania ciasta 1 nadaje się do wyrabiania ciasta na chleb, ciasta na pizzę lub ciasta drożdżowego oraz do do- dawania stałych składników, których nie da się rozdrobnić, ta- kich jak rodzynki, migdały w płatkach lub wiórki czekoladowe. Za pomocą końcówki do mieszania 2 można przetwarzać lżejsze ciasta i mieszanki, takie jak ciasto rzadkie, puree ziem- niaczane lub ciasto na ciastka.SKM 550 B3 PL
183 ■ Końcówka do ubijania3 służy do ubijania piany z białka lub bitej śmietany. Można jej również używać do mieszania płyn- nych ciast, takich jak ciasto na naleśniki. Do wszystkich przygotowań z użyciem haka do wyrabiania ciasta 1, koń- cówki do mieszania 2 i końcówki do ubijania 3 używaj zawsze misy do mieszania z pokrywką 7. Tarka z wymiennymi tarczami Tarcza ścierająca 9 nadaje się do tarcia twardego sera, takie- go jak parmezan, oraz do siekania owoców i warzyw, takich jak jabłka i marchew. Możesz również użyć jej do tarcia suro- wych ziemniaków, aby zrobić placki ziemniaczane. Nie używaj tarczy ścierającej 9 do tarcia miękkiego lub półtwardego sera. Tarcza ucierająca 0 nadaje się do ucierania owoców i wa- rzyw na drobne lub większe kawałki. Można jej również uży- wać do ucierania sera (z wyjątkiem twardego), np. do pizzy. Strony tarczy ucierającej 0 są odpowiednio oznaczone: „Fine Shredder II” do ucierania drobnego i „Coarse Shredder I” do ucierania zgrubnego. Oznaczona strona musi być w tarce 8 skierowana do góry. Tarcza tnąca w przeznaczona jest do krojenia owoców i wa- rzyw na cienkie do średnich plastrów. Na bokach tarczy tnącej znajdują się odpowiednie oznaczenia: „Fine Slicer IV” do cien- kich plastrów i „Coarse Slicer III” do grubszych plastrów. Ozna- czona strona musi być w tarce 8 skierowana do góry. Nie uży- waj tarczy tnącej w do krojenia twardego sera, chleba lub czekolady. Do pracy z tarką 8 zawsze używaj misy do mieszania 7, jednak bez po- krywki. Mikser Mikser 5 nadaje się do rozdrabniania i mieszania składników z płynami, np. do przygotowywania smoothie, zimnych zup warzywnych, majonezu lub koktajli. Nie używaj miksera 5 do siekania mięsa, ziół, cebuli, orzechów lub innych twardych pro- duktów spożywczych.SKM 550 B3■ 184
8. Pozycje robocze dla akcesoriów
UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Z urządzenia należy korzystać tylko wtedy, gdy akcesoria są zamoco- wane zgodnie z tą tabelą i znajdują się w pozycji roboczej. Nigdy nie uruchamiaj urządzenia bez umieszczenia wnim składników spożyw- czych. Pozycja Akcesoria Funkcja
Pozycja robocza dla haków do wyrabiania ciasta1, końców- ki do mieszania 2 oraz koń- cówki do ubijania 3.
Wkładanie haków do wyrabia- nia ciasta1, końcówki do mieszania 2 oraz końcówki do ubijania 3. Założenie misy do mieszania
Pozycja do dodawania składni- ków do misy.
Pozycja robocza tarki 8.SKM 550 B3 PL
185 ■ Pozycja Akcesoria Funkcja
Pozycja robocza miksera 5.
9. Montaż i korzystanie z akcesoriów
9.1 Haki do wyrabiania ciasta, końcówka do miesza-
nia i końcówka do ubijania OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Wczasie pracy urządzenia nigdy nie wkładaj rąk do misy do miesza- nia 7! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń oobracające się ele- menty! ► Akcesoria wymieniaj wyłącznie po zatrzymaniu napędu z! Po wyłą- czeniu urządzenia napęd obraca się jeszcze przez pewien czas z. ► Wprzypadku błędnego działania wyłącz urządzenie iwyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania, by nie dopuścić do niezamierzonego ponownego włączenia się urządzenia. WSKAZÓWKA ► Urządzenie może być używane tylko wtedy, gdy nieużywane otwory napędowe są zabezpieczone pokrywkami ochronnymi napędu. Aby przygotować urządzenie do pracy zużyciem haków do wyrabiania ciasta 1, końcówki do mieszania 2 ikońcówki do ubijania 3, postępuj wponiższy sposób:
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do góry, do pozycji 2.SKM 550 B3■ 186
2) Załóż misę do mieszania 7.
Upewnij się, że podstawa misy do miesza- nia 7 jest wsunięta w wycięcia u w urządzeniu.
Załóż deflektor ciasta 4 na napęd z. Zależnie od zadania włóż hak do wyra- biania ciasta 1, końcówkę do mieszania 2 lub końcówkę do ubijania 3 aż do jej zatrzaśnięcia w napędzie z.
4) Dodaj składniki do misy do mieszania 7.
WSKAZÓWKA ► Pamiętaj, że podczas zagniatania, czy też mieszania ciasta wmisie do mieszania 7 zwiększa się objętość ciasta lub na skutek ruchu obroto- wego ciasto wypychane jest nieco do góry. Dlatego przestrzegaj da- nych w tabeli w rozdziale „Zalecane ilości napełniania”. ► Przy wyrabianiu rzadkich ciast, jak np. ciasta na naleśniki, misę do mie- szania 7 napełniaj maksymalnie ilością do 1,5 litra. Aby uniknąć roz- pryskiwania płynu, używaj maksymalnie stopnia prędkości 3!
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do poziomej pozycji 1.
Wsuń pokrywkę na misę do mieszania 7 tak, aby zatrzaski na ramieniu obrotowym t się zatrzasnęły.SKM 550 B3 PL
Ustaw przełącznik obrotowy r na żąda- ny stopień prędkości. UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Używaj urządzenia tylko z odpowiednimi akcesoriami przy określonych stopniach prędkości. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracal- nego uszkodzenia urządzenia! Pozycja Akcesoria dopuszczalny stopień prędkości Funkcja
ubijanie prawie na sztywno
1. Proces mieszania: wstęp-
2. Proces mieszania: prze-
2: Proces mieszania: zmie- szanie
2. Proces mieszania: miesza-
1. Proces mieszania: wstęp-
2. Proces mieszania: ugnia-
PL Dodawanie składników Podczas pracy dodawaj składniki przez otwór w pokrywce. Lub:
1) Wyłącz urządzenie przełącznikiem obrotowym r.
2) Podnieś lekko ramię obrotowe t do góry, naciskając krótko przycisk
odblokowujący o, aby zwolnić blokadę pokrywki.
3) Zdejmij pokrywkę z misy do mieszania 7.
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do góry, do pozycji 3.
Po zakończeniu pracy
1) Wyłącz urządzenie przełącznikiem obrotowym r.
2) Zdejmij pokrywkę z misy do mieszania 7.
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do góry, do pozycji roboczej 2.
4) Wyjmij akcesoria z napędu z.
5) Zdejmij misę do mieszania 7.
6) Oczyść wszystkie elementy (patrz rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja“).SKM 550 B3 PL
9.2 Tarka z wymiennymi tarczami
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Nigdy nie wrzucaj przedmiotów obcych ani nie wkładaj rąk do lejka do napełniania. Pozwoli to uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. ► Składniki popychaj tylko popychaczem. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń oobracające się elementy! ► Akcesoria wymieniaj wyłącznie po zatrzymaniu napędu z! Po wyłą- czeniu urządzenia napęd obraca się jeszcze przez pewien czas z. ► Wprzypadku błędnego działania wyłącz urządzenie iwyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania, by nie dopuścić do niezamierzonego ponownego włączenia się urządzenia. WSKAZÓWKA ► Urządzenie może być używane tylko wtedy, gdy nieużywane otwory napędowe są zabezpieczone pokrywkami ochronnymi napędu. ► Upewnij się, że na ramieniu obrotowym t nie ma haka do wyrabiania ciasta 1 ani końcówki do mieszania 2 lub końcówki do ubijania 3. Aby przygotować urządzenie do pracy z tarką 8, postępuj w następujący sposób:
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do góry, do pozycji 2.
Załóż misę do mieszania 7. Podstawa misy do mieszania 7 musi być wsunięta w wycięcia u w urządzeniu.
Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół iprzesuń ramię obrotowe t do poziomej pozycji 1.SKM 550 B3■ 190
4) Zdejmij pokrywkę ochronną napędu tarki
Załóż tarkę 8 w otwór napędu (oznacze- nie na tarce 8 na oznaczeniu na ramieniu obrotowym t).
6) Obróć ją w prawo, aż tarka 8 wyczuwal-
nie się zatrzaśnie (oznaczenie na tarce 8 na oznaczeniu na ramieniu obroto- wym t)
7) Ustaw przełącznik obrotowy r na żądany stopień prędkości.
WSKAZÓWKA ► Nie wciskaj zbyt wielu składników do tarki 8. Przestrzegaj danych z tabeli w rozdziale „Zalecane ilości napełniania”.
8) Napełnij składniki przez lejek do napełniania za pomocą popychacza.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Używaj urządzenia tylko z odpowiednimi akcesoriami przy określonych stopniach prędkości. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracal- nego uszkodzenia urządzenia! Pozycja Akcesoria dopuszczalny stopień prędkości Funkcja
krojenie/ucieranie miękkich składników 3, 4 krojenie/ucieranie twardych składnikówSKM 550 B3 PL
191 ■ Wymiana tarczy Jedna z tarcz jest już wstępnie zamontowana w tarce. Aby ją wymienić, nale- ży postępować wnastępujący sposób. OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Tarcze są bardzo ostre! Zachowaj ostrożność podczas wkładania i wyjmowania tarczy ścierającej, tnącej lub ucierającej! ► Podczas demontażu lub montażu akcesoriów zzasady zawsze odłą- czaj urządzenie od zasilania sieciowego. Wten sposób można unik- nąć przypadkowego włączenia urządzenia. Po przerwie wzasilaniu urządzenie ponownie się uruchomi!
Obróć pokrywkę e tarki 8 w lewo, aż oznaczenie na pokrywce e pokryje się z oznaczeniem na tarce 8.
2) Zdejmij pokrywkę e.
Zdejmij wałek napędowy q wraz z za- montowaną wstępnie tarczą chwytając za dwa kołki ustalające wałka napędowego q i pociągając je do góry.
4) Zdejmij tarczę z wałka napędowego q.
Załóż wałek napędowy q ponownie.
6) Zależnie od wykonywanego zadania
załóż tarczę tnącą w, ucierającą 0 lub ścierającą 9 na wałek napędowy q tarki 8. Upewnij się, że tarcza nie jest przechylona i jest prawidłowo osadzona.SKM 550 B3■ 192
Załóż pokrywkę z popychaczem e na tarkę 8 (oznaczenie na pokrywce e na oznaczeniu na tarce 8). Zablokuj pokrywkę (oznaczenie na pokrywce e na oznaczeniu na tarce 8). Po zakończeniu pracy
1) Wyłącz urządzenie przełącznikiem obrotowym r.
2) Obróć tarkę 8 w lewo i zdejmij ją.
3) Zdemontuj tarkę 8 i wyczyść wszystkie elementy w sposób opisany w
rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Gorące płyny ostudź zawsze do letniej temperatury (około 30 - 40°C) i dopiero potem wlej je do miksera 5.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO SKALECZENIA O
OSTRE NOŻE/OBRACAJĄCY SIĘ NAPĘD! ► Nigdy nie sięgaj do środka założonego miksera 5! ► Zdejmuj mikser 5 tylko po całkowitym zatrzymaniu się noży. ► Używaj miksera 5 tylko z założoną pokrywką. ► Wprzypadku błędnego działania wyłącz urządzenie iwyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania, by nie dopuścić do niezamierzonego ponownego włączenia się urządzenia. Aby przygotować urządzenie do użycia z mikserem 5, postępuj w następują- cy sposób:
1) Naciśnij przycisk odblokowujący o w dół
iprzesuń ramię obrotowe t całkowicie w dół, do pozycji 5.SKM 550 B3 PL
Zdejmij pokrywkę ochronną napędu mik- sera 5 (obróć oznaczenie na pokryw- ce ochronnej napędu miksera na oznacze- nie na urządzeniu podstawowym).
Załóż mikser 5 (oznaczenie na mikse- rze 5 na oznaczeniu na urządzeniu podstawowym). Obróć mikser do oporu w lewo (oznaczenie na mikserze 5 na oznaczeniu na urządzeniu podsta- wowym).
– Maksymalna ilość: ok. 1 litr – płyny pieniące się maksymalnie 0,5 litra – optymalna ilość do przetworzenia produktów stałych: 50–100 g WSKAZÓWKA ► Przestrzegaj danych z tabeli w rozdziale „Zalecane ilości napełniania”.
Załóż pokrywkę z kubkiem miarowym z niewielkim przesunięciem i obróć ją tak, aby pokrywka się zatrzasnęła.
6) Ustaw przełącznik obrotowy r na żądany stopień prędkości.
Dodawanie składników
1) Wyłącz urządzenie przełącznikiem obrotowym r.
2) Obróć nieco pokrywkę miksera 5, aż wyjdzie z blokady, zdejmij po-
krywkę i dodaj składniki. Lub:
3) Obróć kubek miarowy, który znajduje się w pokrywce miksera 5, o 90°
i zdejmij go. Następnie po kolei wkładaj stałe składniki przez przewi- dziany do tego otwór.SKM 550 B3■ 194
PL UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Używaj urządzenia tylko z odpowiednimi akcesoriami przy określonych stopniach prędkości. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracal- nego uszkodzenia urządzenia! Pozycja Akcesoria dopuszczalny stopień prędkości Funkcja 3, 4 miksowanie zimnych płynów rozdrabnianie kostek lodu mieszaniny z zimnym mlekiem Po zakończeniu pracy
1) Wyłącz urządzenie przełącznikiem obrotowym r.
2) Obróć mikser 5 w prawo i zdejmij go.
WSKAZÓWKA ► Wyczyść mikser 5 najlepiej natychmiast po użyciu (patrz rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja”). Wtedy łatwiej jest usuwać pozostałości produktów spożywczych.
10. Czyszczenie ipielęgnacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEK- TRYCZNYM! ► Przed każdym czyszczeniem wyjmij wtyk sieciowy z gniazda zasilania! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Wżadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia wwodzie ani winnej cieczy! UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Nie używaj żrących ani szorujących środków czyszczących. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie!SKM 550 B3 PL
195 ■ WSKAZÓWKA ► Urządzenie czyścić najlepiej natychmiast po użyciu. Wtedy łatwiej jest usuwać pozostałości produktów spożywczych. ► Podczas przetwarzania farbujących produktów, jak na przykład mar- chew, tworzywa sztuczne mogą się zabarwić. Takie przebarwienia można usunąć, używając do tego niewielkiej ilości oleju jadalnego. Czyszczenie urządzenia ■ Urządzenie należy czyścić zwilżoną szmatką. W celu wyczyszczenia uporczywych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. Wytrzyj resztki środka do mycia szmatką zwilżoną czystą wodą. Następnie dobrze wysusz urządzenie. Czyszczenie misy do mieszania z pokrywką, tar- ki, pokrywki z popychaczem, pokrywki miksera i akcesoriów ■ Wszystkie akcesoria, misę do mieszania z pokrywką 7, pokrywkę mik- sera 5 z kubkiem miarowym, pokrywkę ochronną napędu, tarkę 8, należącą do niej pokrywkę z popychaczem e oraz tarczę ścierającą 9, tarczę ucierającą 0 i tarczę tnącą w myj w ciepłej wodzie z nie- wielką ilością płynu do mycia naczyń. Ewentualnie pozostałe resztki usu- waj szczotką do zmywania naczyń. Wypłucz wszystkie części wczystej, ciepłej wodzie iprzed ponownym użyciem upewnij się, że wszystkie części są suche. WSKAZÓWKA Akcesoria, misa do mieszania z pokrywką 7, pokrywka miksera 5 z kubkiem miarowym, pokrywka ochronna napędu, tarka 8, należąca do niej pokrywka z popychaczem e oraz tarcza ściera- jąca 9, tarcza ucierająca 0 i tarcza tnąca w są również przy- stosowane do zmywania w zmywarce do naczyń. ► Podczas zmywania w zmywarce do naczyń należy uważać na to, aby części z tworzywa sztucznego nie zakleszczyły się. W przeciwnym razie mogą się odkształcić! ► O ile to możliwe, części te należy układać w górnym koszu zmywarki.SKM 550 B3■ 196
PL Mycie miksera OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Nie dotykaj noży miksera gołymi rękami. ■ Czyść mikser 5 w ciepłej wodzie dodając do niej delikatnego płynu do mycia naczyń. Spłucz następnie wszystkie elementy czystą wodą, aby na częściach nie pozostały żadne resztki płynu do mycia naczyń. W większości przypadków, wystarczającą higienicznie czystość można uzy- skać przez czyszczenie bezpośrednio po użyciu, korzystając z następującej alternatywy:
1) Do założonego miksera 5 dodaj wodę z płynem do mycia naczyń.
2) Załóż pokrywkę z kubkiem miarowym z niewielkim przesunięciem i ob-
róć ją tak, aby pokrywka się zatrzasnęła.
3) Włącz mikser 5 na kilka sekund.
4) Wylej wodę do płukania. Ewentualnie pozostałe resztki usuwaj szczotką
5) Następnie wypłucz mikser 5 dużą ilością czystej wody, by usunąć reszt-
ki płynu do mycia naczyń. WSKAZÓWKA Mikser 5 jest również przystosowany do mycia w zmywarce do naczyń. Uważaj jednak, aby nie zaklinować go w zmywarce do naczyń.
■ W celu przechowywania, schowaj kabel zasilający w schowku na kabel
■ Umyte urządzenie należy przechowywać wczystym, wolnym od pyłów isuchym miejscu.SKM 550 B3 PL
Urządzenie nagle się zatrzymuje: ■ Urządzenie uległo przegrzaniu i uruchomił się automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa. – Ustaw przełącznik obrotowy r w położenie 0. – Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania. – Pozostaw urządzenie do ostygnięcia na 15 minut. – Jeśli urządzenie nie ostygło całkowicie po upływie 15 minut, nie włą- czy się. – Odczekaj kolejne 15 minut przed ponownym włączeniem. ■ Maksymalna ilość produktów spożywczych została przekroczona. – Odczekaj, aż urządzenie ostygnie, jak opisano powyżej. – Zwróć uwagę na maksymalną ilość napełnienia i odpowiednio ją zredukuj (patrz tabela „Zalecane ilości napełnienia”). Nie można włączyć urządzenia: – Sprawdź, czy wtyk sieciowy jest włożony do gniazda zasilania. – Sprawdź, czy pokrywki ochronne napędu miksera 5 oraz tarka 8 i misa do mieszania 7 zostały prawidłowo założone i zatrzaśnięte. – Sprawdź, czy ramię obrotowe t znajduje się odpowiednio wprawi- dłowym położeniu roboczym (patrz rozdział „Pozycje robocze dla akcesoriów”). Mikser nie uruchamia się. Urządzenie buczy: ■ Nóż w mikserze 5 jest zablokowany. – Ustaw przełącznik obrotowy r w położenie 0. – Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania. – Otwórz mikser 5 i usuń przyczynę zablokowania. – Zamknij mikser 5, włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania i po- nownie włącz urządzenie. Jeśli opisane środki nie przyniosą rozwiązania lub jeśli zauważysz inne ro- dzaje usterek, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.SKM 550 B3■ 198
Napięcie znamionowe 220‒ 240V∼ (prąd przemienny) 50Hz Moc znamionowa 550 W Czas pracy krótkotrwałej miksera 5 3 min Pojemność Misa do mieszania 7 3,8 l Pojemność Mikser 5 1,5l Pojemność użytkowa miksera 5
Klasa ochronności II / (podwójna izolacja) Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt zżywnością, są dopuszczone do kontaktu zżywnością. Czas pracy krótkotrwałej Czas pracy krótkotrwałej określa, jak długo można korzystać z urządzenia bez ryzyka przegrzania silnika i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie określonego czasu pracy urządzenie należy wyłączyć i poczekać, aż silnik ostygnie. Do pracy z tarką 8 i misą do mieszania 7 zalecamy następujące czasy pracy: Po 10minutach pracy odczekaj ok. 15minut do ostygnięcia urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania urządzenia i aktywacji wyłącznika bezpieczeństwa (patrz rozdział „Usuwanie usterek”).SKM 550 B3 PL
14. Zalecane ilości napełniania
Minimalne i maksymalne ilości patrz również rozdział „Przepisy”. Koń- cówka Akceso- ria Artykuł spo- żywczy Ilość Sto- pień Czas Misa do mieszania
Ciasto drożdżowe Ciasto na pizzę Ciasto na chleb min. 200 g mąki maks. 500 g mąki 1 1 min 2 10 min Ciasto do kruchych ciastek min. 250 g mąki 500g mąki 1 30 sek. 2, 3, 4 ok. 10 min Piana z białka białka z min. 4 jajek 4 4 – 5 min białka z maks. 8 jajek 4 2 – 3 min Bita śmietana (za- wartość tłuszczu 30%, schłodzona w lodówce) min. 200 ml 4 ok. 6 min maks. 600 ml 4 ok. 3 min wodniste płyny (np. koktajle) min. 400 ml maks. 1500 ml
Owoce, warzywa, ser półtwardy grubo 500 g
2, 3, 4 25 sek. Owoce, warzywa, ser półtwardy drobno 500 g
PL Koń- cówka Akceso- ria Artykuł spo- żywczy Ilość Sto- pień Czas Mikser
Smoothies min. 160 g skład- ników stałych + 240 ml płynu 3 → 4 30 → 30 sek. maks. 400 g składników stałych + 600 ml płynu Kostki lodu min./maks. 110 g (5 - 6 kostek lodu) 3 → 4 5 → 5 sek. Tylko płyny koktajle min. 400 ml maks. 1000 ml 3, 4 10 sek. *1: Użyj zgrubnej strony tarczy ucierającej lub tnącej w. *2: Użyj drobnej strony tarczy ucierającej lub tnącej w. Utylizacja Pod żadnym pozorem nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012/19/EU. Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. Wrazie pytań iwątpliwości odnośnie zasad utylizacji zwróć się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów. Informacje na temat możliwości utylizacji zużytego produktu można uzyskać wurzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej od- powiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. Opakowanie urządzenia wykonane jest zmateriałów przyja- znych dla środowiska naturalnego, które można oddać wlokal- nych punktach zbiórki.SKM 550 B3 PL
201 ■ Opakowania należy utylizować wsposób przyjazny dla środo- wiska. Przestrzegaj oznaczeń umieszczonych na różnych mate- riałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.
15. Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypad- ku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprze- dawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować para- gon. Jest on wymagany jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nie- odpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostar- czenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystą- pienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwaran- cyjny. Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wy- kryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urzą- dzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane od- płatnie.SKM 550 B3■ 202
PL Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwaran- cja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła. Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapew- nienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszyst- kich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zasto- sowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urzą- dzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. Realizacja zobowiązań gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z po- niższymi wskazówkami: ■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN)374153_2104 jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produk- cie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej in- strukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia. ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączo- nym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instruk- cji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę ser- wisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję ob- sługi, wpisując numer artykułu (IAN)374153_2104.SKM 550 B3 PL
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
Przepis podstawowy na ciasto drożdżowe (ilość minimalna) Składniki dla 4 – 5 osób 200g mąki pszennej, typ 550 1 jajko 20 ml oleju 40 g cukru 100ml letniego mleka 15 g świeżych drożdży lub ½ paczka drożdży suszonych 1 szczypta soli Przygotowanie ♦ Włóż wszystkie składniki do misy do mieszania 7. Ugniataj przez około 1minutę na stopniu prędkości 1 hakiem do wyra- biania ciasta 1, anastępnie przez 10minut na stopniu prędkości 2. Pozostaw do wyrośnięcia wmisie do mieszania 7 na 40minut. Uformuj ciasto wkulę. ♦ Rozwałkuj ciasto na blasze do pieczenia ipozostaw do dalszego wyro- śnięcia na kolejne 10minut. Następnie wedle uznania ułóż np. śliwki, jabłka lub wekowane wiśnie. ♦ Piecz wtemperaturze 200°C (zużyciem grzania dolnego/górnego) przez 25–30minut. W zależności od ułożonych produktów, ciasto może być bardziej lub mniej wilgotne i wymagać dłuższego czasu pieczenia. Nakłuj ciasto wykałaczką, aby sprawdzić, czy ciasto jest upieczone: jeśli wykałaczka wyjdzie czysta, ciasto jest gotowe. Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowySKM 550 B3 PL
205 ■ Przepis podstawowy na ciasto kruche Składniki dla ok. 6 – 8 osób do słonych tart: 250g mąki 125g zimnego masła 1 szczypta soli 80 ml zmrożonej wody na słodkie ciasto kruche: 250g mąki 125g zimnego masła 100 g cukru 1 szczypta soli 1 jajko Przygotowanie ♦ Zimne masło pokrój na małe kawałki. Włóż wszystkie składniki ciasta do misy do mieszania 7 iugniataj końcówką do mieszania 2 na stopniu prędkości 3 przez ok.2–3minuty do uzyskania kruchego ciasta, aż będzie miało stałą konsystencję. ♦ Zawiń ciasto w folię i włóż do lodówki na co najmniej 30 minut. ♦ Rozgrzej piekarnik do 200°C. ♦ Nasmaruj tortownicę tłuszczem iposyp lekko mąką. ♦ Rozwałkuj ciasto między dwiema warstwami folii spożywczej (na ok. 30cm średnicy) iwłóż do tortownicy. ♦ Na ciasto można nałożyć dowolne dodatki, np. bekon i mieszankę jajek ze śmietaną i serem tartym lub na słodko – owoce bądź dżem. ♦ Piecz wtemperaturze 200°C (dolne/górne grzanie) przez ok.–30- 40minut. ♦ Alternatywnie można najpierw obciążyć ciasto suchą fasolą i piec „bez dodatków” w temperaturze 200°C (dolne/górne grzanie) przez 15 minut, a następnie obłożyć owocami, np. truskawkami, malinami lub kre- mem, a polewając później polewą do tortów. Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowySKM 550 B3■ 206
PL Przepis podstawowy na biszkopt Składniki 250g masła 250g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego 250g mąki 4 jajka ½ opakowania proszku do pieczenia Przygotowanie ♦ Dodaj masło, cukier icukier waniliowy do misy do mieszania 7 iwymie- szaj końcówką do mieszania 2 na stopniu prędkości 3–4 aż do uzyska- nia piany. ♦ Dodaj jajka ikontynuuj mieszanie do czasu, aż wszystko będzie dobrze wymieszane. ♦ Dodaj mąkę iproszek do pieczenia oraz wymieszaj wszystko do uzyska- nia jednorodnego ciasta. ♦ Nasmaruj formę (ok. 30cm) tłuszczem iwlej ciasto. ♦ Piecz wtemperaturze 180°C (zużyciem grzania dolnego/górnego) przez ok. 50–60min. Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowySKM 550 B3 PL
207 ■ Przepis podstawowy na ciasto do pizzy Składniki na 2 pizze 500 g mąki 250 ml letniej wody 10 g świeżych drożdży lub 5 g suchych drożdży 10 g soli 1 szczypta cukru 20 ml oliwy Przygotowanie ♦ Drożdże i cukier rozpuść w niewielkiej ilości letniej wody. ♦ Dodaj mąkę, sól, olej i roztwór drożdży i cukru do misy do mieszania 7 i mieszaj przez 30sekund hakiem do wyrabiania ciasta 1 na stopniu prędkości 1. ♦ Przełącz na stopień prędkości 2 i stopniowo dodawaj pozostałą wodę. Wyrabiaj ciasto przez około 10 minut, aż będzie miało gładką po- wierzchnię i będzie można je łatwo oddzielić od ścianek misy do mie- szania 7. ♦ Uformuj ciasto w kulę i pozostaw pod przykryciem w ciepłym miejscu na co najmniej 1 godzinę. ♦ Rozgrzej piekarnik do 240°C (grzanie górne i dolne). ♦ Podziel ciasto na pół i rozwałkuj na posypanej mąką powierzchni robo- czej. Dwie standardowe blachy do pieczenia wyłóż papierem do piecze- nia. Ułóż ciasta na blasze i lekko dociśnij je do brzegów. ♦ Na ciasto do pizzy nałóż sos pomidorowy i inne składniki, według uzna- nia. ♦ Pizzę piecz w nagrzanym piekarniku przez około 10-15 minut. Maksymalna ilość: 1 x przepis podstawowySKM 550 B3■ 208
PL Przepis podstawowy na ciasto do ciastek (ilość minimalna) Składniki na ok. 40 sztuk 250g mąki 125 g masła (temperatura pokojowa) 100-125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli Przygotowanie ♦ Włóż wszystkie składniki do misy do mieszania 7. ♦ Mieszaj najpierw końcówką do mieszania 2 przez ok. 30 sekund na stopniu prędkości 1. ♦ Stopniowo przełączaj na wyższe stopnie prędkości, aż do stopnia pręd- kości 4 i mieszaj łącznie przez około 10 minut. ♦ Odstaw ciasto na około 30 minut do lodówki. ♦ Rozgrzej piekarnik do 180°C z termoobiegiem lub 200°C z grzaniem górnym i dolnym. ♦ Ciasto rozprowadź za pomocą rękawa cukierniczego na blasze wyłożo- nej papierem do pieczenia. ♦ Piecz ciastka przez ok. 10 minut, aż lekko się zarumienią. Można również dodać 100-125 g zmielonych orzechów laskowych lub mi- gdałów jako kolejny składnik ciasta. Maksymalna ilość: 1,5 do 2 x przepis podstawowySKM 550 B3 PL
209 ■ Smoothie Smoothies można szybko przygotować w mikserze z różnych świeżych owo- ców i warzyw oraz pysznych soków. Twoja fantazja i upodobania nie mają żadnych ograniczeń. Spróbuj na przykład zielonego smoothie: Składniki na 2 porcje 1 banan 1 jabłko lub mango 1 garść świeżego szpinaku lub boćwiny 1/2 łyżeczki oleju 100 ml soku jabłkowego 100 ml wody Przygotowanie ♦ Owoce pokrój na małe kawałki, a liście warzyw z grubsza posiekaj. ♦ Dodaj wszystkie składniki do miksera 5 i miksuj na stopniu prędkości 3 lub 4 aż do uzyskania żądanej konsystencji. Maksymalna ilość napełnienia: 1 l Shake mleczny Składniki na 2 porcje 250 ml mleka 1 banan lub 100 g truskawek/malin/jagód 1-2 kostki lodu lub 1 gałka lodów waniliowych Przygotowanie ♦ Pokrój owoce na małe kawałki i dodaj wraz z innymi składnikami do miksera 5 ♦ Ustaw mikser na stopień prędkości 3 lub 4 i miksuj do uzyskania kremo- wej konsystencji. ♦ Podawaj natychmiast. Maksymalna ilość napełnienia: 1 lSKM 550 B3■ 210
Notice-Facile