SIG 1200S - Generator STANLEY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SIG 1200S STANLEY w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur SIG 1200S STANLEY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Generator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SIG 1200S - STANLEY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SIG 1200S marki STANLEY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIG 1200S STANLEY
Gratulujemy decyzji zakupu generatora Stanley. Przed dostawą naszych generatorów poddane są ścisłej kontroli jakości. Generatory Stanley są lekkie, ciche i kompaktowe i tradycyjnie wiarygodne. Trwałość, łagodny rozruch, zachowanie wysokiej wydajności to standard we wszystkich generatorach Stanley. Uwaga: Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem generatora po raz pierwszy i obserwować instrukcje w nim zawarte. Zachowaj instrukcję obsługi, tak aby można było jej użyć później, jeśli to konieczne lub przesłać je do kolejnych właścicieli generatora.
bezpieczeństwa W pracy tego generatora, trzeba przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. Przed montażem lub serwisowaniem generatora, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Nieprawidłowa instalacja generatora może prowadzić do uszkodzenia lub zniszczenia generatora i być przyczyną pożaru. W przypadku używania generatorów z urządzeniami nie odpowiadającymi przepisom kompatybilności elektromagnetycznej, może nie być możliwości uruchomienia urządzeń ze względu na zakłócenia elektromagnetyczne. Generator nie spowoduje uszkodzenia urządzeń. UWAGA: Zawsze czytaj podstawowe instrukcje bezpieczeństwa przed użyciem tego generatora. Należy przestrzegać instrukcji zawartych w celu uniknięcia ryzyka pożaru, porażenia prądem i urazów. Instrukcja:
1. Zapewnić czystość i porządek miejsca pracy.
Nieporządek może prowadzić do wypadków.
2. Nie pracuj z generatorem w miejscach narażonych
wybuchem, gdzie znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Chronić przed deszczem lub zawilgoceniem generatora.
3. Trzymaj dzieci z dala od generatora, gdy jest
używany. W przypadku rozproszenia, możesz stracić kontrolę nad pracą generatora. Pozwól tylko przeszkolonemu personelu używać generatora.
4. Trzymaj nie używany generator poza zasięgiem dzieci.
Nie dopuszczać osób do korzystania z generatora, które nie są zaznajomione z instrukcją.
5. Nie używać nadmiernej siły!
6. Używaj narzędzia do czyszczenia, konserwacji i
7. Nosić właściwe ubranie robocze, unikać luźnych
ubrań, rękawiczek, szalików, pierścionków, naszyjników i bransoletek lub innej biżuterii, gdyż mogą one być złapane przez elementy pracującego generatora. Noś buty z antypoślizgową podeszwą.
8. Stosować środki ochrony osobistej (ochrona uszu,
okulary ochronne, maskę respirator).
9. Podczas transportu i pracy, generator musi być
zainstalowany na powierzchni poziomej, stojąc w pozycji pionowej i zabezpieczony przed przesunięciem, jeśli to konieczne.
10. Nigdy nie stawać na generator. Trzymaj ręce i stopy
z dala od generatora. Poważne uszkodzenia mogą nastąpić, jeżeli generator przechyla się.
11. Utrzymuj generator w czystości. Serwisuj generator
ostrożnie. Należy używać tylko starannie utrzymanych generatorów. Nie modykuj samodzielnie generatora.
12. Usuń dodatkowe narzędzia lub klucze przed
uruchomieniem generatora.
13. Bądź ostrożny, zwracaj uwagę na to, co i jak robisz
podczas pracy z generatorem. Nie należy używać generatora gdy jesteś zmęczony.
14. Przed użyciem generatora najpierw sprawdzić
generator. Sprawdź, czy części nie są złamane lub
L95 uszkodzone tak, aby generator funkcjonował bez zakłóceń. Swój generator naprawiaj tylko przez specjalistów oraz tylko z oryginalnych części zamiennych.
15. Proszę korzystać z generatora zgodnie z
przeznaczeniem. Należy używać tylko części zamienne zalecane przez producenta. UWAGA: Jeżeli zalecenia zawarte w tej instrukcji nie są spełnione, istnieje ryzyko obrażeń lub nawet zagrożenie dla życia. Należy zachować tę instrukcję obsługi. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
- Zabezpiecz generator przed przesunięciem i upadkiem podczas transportu.
- Umieść generator co najmniej 1 m od budynków i urządzeń z nim związanych.
- Nie wystawiaj narzędzia do wilgoci lub kurzu. Dopuszczalna temperatura otoczenia - 10 do + 40 ° C, max. Wysokość nad poziomem morza 1000 m, wilgotność względna: 90% (bez kondensacji).
- Sprawdź, czy generator pod kątem uszkodzeń i wyciek przed każdym użyciem.
- Utrzymuj generator z dala od łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Generator nie może być użytkowany środowiskach łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.
- Uruchomić generator na równej powierzchni. W przeciwnym razie, paliwo może się rozlać.
- Sprawdź czy instalacja wykonywana jest przez wyspecjalizowanego elektryka w celu spełnienia wszystkich wymogów prawnych.
- Dzieci i zwierzęta domowe trzymać z dala od generatora.
- Nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części.
- Zawsze tankuj generator w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- Paliwo jest łatwopalne i pod pewnymi warunki także materiałem wybuchowym.
- Wyłącz silnik i tankuj w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Wytrzeć paliwa natychmiast w przypadku przepełnienia.
- Nie wolno dotykać generatora mokrymi rękami.
- Chronić przed deszczem lub śniegiem.
- Jeśli generator jest uszkodzony, musi być naprawione przez producenta lub jego serwis lub wykwalikowanego osobę w celu uniknięcia ryzyka.
- Spaliny są trujące! Używaj generator tylko na zewnątrz, w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- Uważaj podczas tankowania, obsługi paliwa i oleju w jakikolwiek sposób. W przypadku kontaktu ze skórą i wdychania, są one szkodliwe dla zdrowia.
- W celu uniknięcia porażenia prądem, należy używać tylko przeciążenie przełączniki zalecane przez producenta. Uwaga! Uszkodzone przełączniki mogą być zamienione na identyczne parametrowo przełączniki o identycznych danych dotyczących wydajności.
- Ze względu na duże obciążenia mechaniczne, tylko przewody z gumy lub podobnych materiałów mogą być wykorzystane.
- Podczas korzystania z przedłużacza, należy zwrócić uwagę na: Chroń się przed porażeniem zagrożenia. Podczas pracy na zewnątrz, używać tylko przedłużaczy, które są zatwierdzone do użytku na zewnątrz użytku, które są odpowiednio oznakowane (HO7RN-F).
- Całkowita długość przewodów wykorzystywanych do przedłużenia nie może przekraczać 50 m do 1,5 mm
L96 Read and understand the safety instructions before using the generator. Nosić ochronę uszu podczas pracy generatora. Uwaga niebezpieczne napięcia są obecne w przypadku gdy generator jest używany, zawsze wyłącz generator off przed wykonaniem konserwacji. Zacisk „uziemienie” odnośnik do instrukcja obsługi. Odłącz wszystkie urządzenia od gniazda podczas wykonywania konserwacji lub gdy są pozostawione bez nadzoru i wyłączone. Wyłącz silnik i pozwól aby ostygł przed tankowaniem generatora. Paliwo jest niezwykle łatwopalne i pod pewnymi warunkami może być wybuchowe. Tankuj paliwa do generatora w dobrze wentylowanych pomieszczeniach upewniając się, że w pobliżu nie ma otwartego ognia, iskier i papierosów. Rozlane paliwo należy natychmiast sprzątnąć. Podczas pracy są produkowane toksyczne gazy np. tlenku węgla (który jest bezbarwny i bezwonny gaz) Ten gaz może doprowadzić do uduszenia. Używać generator tylko na zewnątrz i zapewnić odpowiednią wentylację. Układ wydechowy nagrzewa się silnie podczas pracy. Pozwolić silnikowi ostygnąć przed przeprowadzeniem konserwacji, tankowania i składowaniem. Nie dotykaj spalin w celu uniknięcia ryzyka oparzenia i szkody. Generator nie może być podłączony do prądowej sieci publicznej. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego podłączenia istnieje ryzyko pożaru i uszkodzenia mienia, w tym prądem osób korzystających z generatora i pracy na sieciach energii.
sprawdź poziom oleju przed włączeniem generatora. Dźwignia ssania. Zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi Nie pozostawiać urządzenia na deszczu. Otwartego ognia lub palenie w pobliżu urządzenia jest surowo zabronione! Uwaga! Przed wykonaniem konserwacji silnika i Wyciągnąć wtyczkę świecy zapłonowej. Gwarantowany poziom mocy akustycznej Przed pierwszym uruchomieniem napełnić olej! Nosic dobre i wytrzymałe rekawice!97
Silnik Model: HH144F Stopień ochrony: IP 23M Silnik: 4-suwowy, pojedynczy cylinder, chłodzony powietrzem, OHV. Pojemność skokowa: 53.5 cc Pojemność zbiornika oleju: 0,25 L Pojemność zbiornika paliwa: 4,5 L Świeca zapłonowa:
Generator Napięcie zasilania (V): 230 V Częstotliwość (Hz): 50 Hz Amper (A): 4,3 A Waga: 13 kg Nominalna moc PRP (kW): 1,0 Współczynnik mocy: 1,0 Klasa mocy: G2 Poziom hałasu: 95 dB (A) Informacje ogólne:
1. Optymalna temperatura podczas pracy: 5-40 ° C.
2. Wysokość: maksymalnie 1000 m.
3. Optymalna temperatura do przechowywania
generatora:- 25 - 70 ° C.
7. Przed uruchomieniem generatora:
Usuń opakowanie i sprawdzić, czy wszystkie pozycje zostały dostarczone. Miejsce na generator - płaska powierzchna w pobliżu urządzeń elektrycznych i zapewnić prawidłową wentylację.
7.1 Bezpieczeństwo elektryczne:
- Kable elektryczne podłączone do urządzenia muszą być w idealnym stanie.
- Generator ma pracować tylko z urządzeniami którego dane techniczne są zgodne z napięciem generatora napięcia wyjściowego.
- Nigdy nie podłączać generatora do zasilania (Gniazdo). 4.Właściwe stosowanie Urządzenie przeznaczone jest do urządzeń przystosowanych do użycia prądu przemiennego 230 V modele. Należy pamiętać o przestrzeganiu ograniczeń w zakresie bezpieczeństwa. Generator jest przeznaczony do zapewnienia energii narzędziom i źródeł światła w elektryczność. Podczas korzystania z urządzenia AGD, należy sprawdzić ich przydatność zgodnie z odpowiednimi instrukcjami producenta. W razie wątpliwości, poproś autoryzowanego dealera danego urządzenia. Urządzenie może być używane tylko do określonego celu. Każde inne zastosowanie jest uważane za nadużycia Użytkownika / operatora, producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub zranienia wszelkiego rodzaju powstałe w wyniku tego działania.
5. Schemat urządzeń i dołączone
przedmioty (rys. 1-3)
1. Uchwyt do przenoszenia
2. Pokrywa zbiornika
7. ON / OFF wyłącznik
9. Wyłącznik Economy
11. Wskaźnik stanu pracy
12. Wskaźnik przeciążenia
13. Wskaźnik ostrzegawczy poziomu oleju
15.Zestaw kluczy do świec zapłonowych 16.Lejek wlewu oleju/ Lejek spustowy oleju 17.Korek wlewu oleju/ Korek spustowy oleju 18.Filtr powietrza pokrywa 19.Filtr powietrza 20.Świeca zapłonowa pokrywa 21.Świeca zapłonowa
- Trzymaj długość przewodu do sprzętu elektrycznego możliwie jak najkrótszy.
7.2 Ochrona środowiska
- Brudne i zużyte materiały eksploatacyjne wyrzucić w odpowiednim punkcie zbiórki.
- recykling opakowań, metali i tworzyw sztucznych.
7.3 Uziemienie (rys. 1)
Obudowa może być podłączone do ziemi w celu pozbycia się ładunków elektrostatycznych. Aby to zrobić, podłącz jeden koniec kabla do uziemienia na generatorze (poz. 8), a drugi koniec do zewnętrznego ziemi (na przykład pręt uziemienia).
7.4 Uzupełnianie paliwa (rys. 2)
OSTRZEŻENIE Wyłączyć i upewnić się, czy pomieszczenie jest dobrze wentylowane. Odkręcić korek wlewu (pkt 2) i dodać tyle benzyny bezołowiowej za pomocą wlewu paliwa. Nie należy przepełniać zbiornika i doprowadzać do wycieku benzyny. (Jeśli paliwo się rozlało, wytrzeć nadmiar i poczekać, aż opary wyparowały -niebezpieczeństwo zapłonu). Zakręcić pokrywę zbiornika.
7.5 Uzupełnianie oleju (rys. 4-7)
OSTRZEŻENIE Wyłącz i upewnić się, czy dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Zdejmij pokrywę silnika (pkt. 5). Odkręcić śrubę wlewu oleju (17) i dodać około 0,25 l oleju silnikowego (15W40) za pomocą dostarczonego pojemnika (poz. 16) lub do góry znaku wypełnienia na bagnecie oleju (poz. 17) Ważne: Nie wkręcaj korka poziomu oleju, aby sprawdzić poziom oleju -tylko włożyć ją tak daleko, jak można. Zamknij otwarcie ltra oleju i zamontuj ponownie pokrywę silnika. Ważne! Musisz nalać olej silnikowy i paliwo przed uruchomieniem silnika.
- Sprawdzić poziom paliwa i uzupełnić go w razie potrzeby.
- Upewnij się, że generator ma odpowiednią wentylacje.
- Upewnij się, że przewód zapłonu jest przymocowana do świecy zapłonowej.
- Sprawdzić otoczenie w bezpośrednim sąsiedztwie generatora.
- Odłącz wszystkie urządzenia elektryczne, które mogą być już podłączony do generatora.
8.1 Uruchamianie silnika (rys. 1, 2)
Ważne: Nie należy stosować żadnych środków chemicznych tzw. starterów paliwa lub podobnych.
- Otworzyć zawór odcinający (pkt 3), obracając go w dół.
- Przesuń przełącznik ON / OFF (poz.7) do pozycji"ON".
- Pociągnąć dźwignię ssania (pkt 6) do pozycji"Choke".
- Uruchomić silnik z rozrusznika (poz. 4), pociągając uchwyt na siłę. Jeżeli silnik nie uruchamia się, pociągnij uchwyt ponownie. Ważne: Zawsze należy ciągnąć kabel rozrusznika powoli, aż poczujesz, początkowy opór, a później mocno, aby odpalić silnika. Nie pozwól aby kabel rozrusznika zwinął się sam.
- Przesunąć dźwignię ssania (pkt 6) z powrotem po około 5 do 10 sekund po uruchomieniu silnika.
8.2 Tryb ekonomiczny
Przełącznik ECONOMY (pkt 9) w pozycji "Eco" ON: Prędkość silnika jest regulowana zgodnie z minimalnymi wymaganiami zasilania i generator działa cicho i
L99 wydajnie. Przełącznik ECONOMY (pkt 9) w pozycji "Max" Off: Generator pracuje z maksymalną prędkością.
8.3 Podłączanie urządzeń do generatora
- Podłączyć 230 V ~ urządzenia elektryczne do zasilania do gniazda (pkt 10). Ważne: To gniazdo jest przystosowane na ciągłe (S1) obciążenie 1000 W i chwilowe (S2) na maksymalnie 5 minuty, do obciążenia 1020 W.
- Nie wolno podłączać generatora do sieci energetycznej, ponieważ może to spowodować uszkodzenie generatora. Uwaga: Niektóre używane urządzenia elektryczne, np. wyrzynarki, wiertarki, itp. mogą mieć wyższy poziom zużycia energii, kiedy są używane w trudnych warunkach.
8.4 Odcięcie w przypadku przeciążenia (rys.
- Wskaźnik stanu (pkt 11) świeci się na zielono podczas normalnej pracy.
- przeciążenie nastąpiło, jeśli wskaźnik stanu gaśnie i wskaźnik przeciążenia (pkt 12) miga na czerwono.
- Zmniejszyć poziom mocy. Ważne: Jeśli pojawi się przeciążenie, upewnij się, że pobór mocy nie przekracza maksymalnej mocy wyjściowej i że nie są podłączone wadliwe urządzenia elektryczne.
8.5 Wyłączenie silnika
- Przed wyłączeniem generatora, pozwól na jego pracę „na luzie”, bez obciążenia urządzeniami elektrycznymi tak, aby mógł ostygnąć.
- Przesuń przełącznik ON / OFF (poz. 7) do pozycji "OFF" Off.
- Zamknąć kurek (pkt 3).
9. Czyszczenie, konserwacja,
przechowywanie, transportu i zamawianie części zamiennych Wyłączyć silnik i wyciągnąć kopułkę świecy zapłonowej od świecy zapłonowej przed dokonaniem jakichkolwiek czyszczenia i prac konserwacyjnych sprzętu. Ważne: wyłącz generator i natychmiast skontaktuj się z serwisem w przypadku:
- Zaistnienia drgań i hałasu.
- Jeżeli silnik wydaje się być przeciążony lub nie odpala.
- Dbaj o swój generator, trzymak wszystkie otwory wentylacyjne i silnik bez brudu i kurzu w miarę możliwości. Przetrzyj generator czystą szmatką lub przedmuchaj sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
- Zaleca się czyszczenie generatora natychmiast po każdym zakończeniu pracy.
- generator regularnie czyścić wilgotną szmatką i niektóre elementy szarym mydłem. Nie używać środków czyszczących, te mogą zaatakować plastikowe części urządzenia. Upewnij się, że woda nie przenika do generatora.
9.2 Wymiana oleju i sprawdzanie poziomu
oleju (Przed użyciem generatora) (ryc. 4-7 i 13) Najlepiej wymieniać olej silnikowy, kiedy silnik ma temperaturę pracy. Proszę zapoznać się również z informacją serwisową.
- Zachowaj odpowiednie, szczelne naczynie w zasięgu ręki podczas wykonywania wymiany oleju.
- Zdjąć pokrywę silnika (pkt 5).
- Odkręcić śrubę wlewu oleju (17) i użyj lejka spustowego oleju (pkt 16)
- Usuń zużyty olej do odpowiedniego naczynia odchylając generator.
- Odkręcić rurę odpływową (pkt 20).
- Dodaj nowy olej silnikowy z leja wlewowego oleju (pkt
16) do góry do znaku wypełnienia poziomu oleju (poz.
17). Ważne: Nie wkręcaj śrubę poziomu oleju, aby sprawdzić poziom oleju - tylko włóż ją tak daleko, jak można.
- Olej silnikowy 10W-30 lub 10W-40 służy do ogólnego, normalnego stosowania. Olej silnikowy 5W-30 jest zalecany do stosowania w niskich temperaturach. ( -20 stopni do 0 stopni)
- Zutylizuj zużyty olej w odpowiedni sposób. Większość stacji benzynowych, warsztatów naprawczych i centra recyklingu powinny przyjąć zużyty olej bezpłatnie. Nie dodawaj płynu chłodniczego ani innych cieczy do zużytego oleju Zużyty olej trzymaj z dala od dzieci, i źródeł zapłonu.
9.3 Automatyczne odcięcie dopływu oleju
- Silnik nie uruchamia się, jeśli nie ma wystarczającej ilości oleju.
- Jeśli silnik ma za mało oleju, gdy jest uruchomiony, wskaźnik ostrzegawczy poziomu oleju (pkt 13) zaświeci się na czerwono i silnik będzie się blokował. Wskaźnik oleju gaśnie, gdy silnik całkowicie się zatrzyma.
- olej silnikowy musi być uzupełniony, zanim silnik może będzie ponownie uruchomić.
9.4 Filtr powietrza (rys. 8, 9)
Wyczyść ltr powietrza w regularnych odstępach czasu i wymieniaj, jeżeli konieczne. Proszę zapoznać się również z informacją serwisową.
- Zdjąć pokrywę ltra powietrza (18 przedmiotu).
- Wyjmij ltr powietrza (poz. 19).
- Wyczyść ltr powietrza, dotykając go. W przypadkach dużego zabrudzenia najpierw usunąć wodą z mydłem, następnie spłukać czystą wodą i wysuszyć przed ponownym włożeniem. Ważne: Nie używać ściernych środków czyszczących lub benzyny do czyszczenia ltra powietrza.
- Zamontować w odwrotnej kolejności.
9.5 Świeca zapłonowa (rys. 10-12)
Sprawdzaj czy świeca zapłonowa nie jest zabrudzona w regularnych odstępach czasu. Proszę przeczytaj także informacje serwisowe.
- Zdjąć pokrywę silnika B (pkt 5).
- Zdjąć kopułkę świecy zapłonowej (pkt 20), wykręcając ją.
- Wymontować świecę zapłonową (pkt 21) za pomocą dostarczonego klucza (pkt 15).
- Oczyść świecę miedzianą szczotką drucianą lub wymień na nową.
- Zamontować w odwrotnej kolejności.
L101 Regularne okresy serwisowania wykonywać co wskazaną ilość miesięcy, bądź co przedział godzin pracy, co nastąpi wcześniej Pozycja Każde użycie Pierwszy miesiąc bądź 20 godzinach Co 3 miesiące albo 50 godzin Co 6 miesięcy albo 100 godzin Co rok albo 100 godzin Olej silnikowy Sprawdź poziom
Wymień O O Filtr powietrza Sprawdź O Wymień O (1) Świeca zapłonowa Regulacja O Wymień O Kopułka świecy Wyczyść O Zawory Regulacja O (2) Komora spalania Wyczyść Każde 300 godzin (2) Zbiornik paliwa i ltr Wyczyść O (2) Przewody paliwowe Sprawdź Co 2 lata (wymień jeśli potrzeba) (2) Uwagi: (1) Serwisuj częściej jeśli pracujesz w zakurzonych miejscach (2) Ta część powinna być serwisowana w autoryzowanym serwisie Niezastosowanie się do tego planu serwisowania może doprowadzić do nie uznanych gwarancyjnych awarii.
9.6 Harmonogram konserwacji
1. Opróżnij zbiornik paliwa, stosując pompę ssącą.
Ważne: Nie należy opróżnić zbiornik paliwa w pomieszczeniach zamkniętych, w pobliżu ognia lub podczas palenia. Opary benzyny mogą spowodować wybuch i pożar.
2. Uruchom silnik i pozostawić go włączonego do
momentu aż zacznie przerywać.
3. Niech generator ostygnie.
4. Wyjąć świecę zapłonową i wlać ok. 20 ml oleju
silnikowego do cylindra.
5. Wyciągnij uchwyt startera powoli kilka razy w celu
pokrycia części wewnętrznych.
6. Wkręć świecę zapłonową z powrotem.
7. Przechowuj generator w dobrze wentylowanym,
bezpiecznym miejscu.
1. Poczekaj, aż generator ostygnie.
2. Zawsze transportuj generator w pozycji pionowej .
9.9 Zamawianie części zamiennych:
Proszę podać następujące dane podczas zamawiania części zamiennych:
- Numer artykułu generatora.
10. Usuwanie odpadów i recykling
Generator jest dostępny w opakowaniach, aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu. To opakowanie jest surowcem, a zatem być ponownie wykorzystywane i może być zwrócone do punktu skupu surowców wtórnych. Generator i akcesoria wykonane są z różnych rodzajów materiałów, takich jak metal i plastik. Uszkodzone elementy muszą być usuwane jako odpad specjalny. Poproś swojego sprzedawcę lub samorządów lokalnych o adresy punktów recycklingu
deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami
Gwarancja kupiono u: w (miejscowosc, ulica): nazwisko kupujacego: ulica, nr domu: kod pocztowy, miejscowosc: telefon: data, podpis: opis usterki:
ProstaInstrukcja