RXD70BT - Wieża Hi-Fi PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RXD70BT PANASONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RXD70BT PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wieża Hi-Fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RXD70BT - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RXD70BT marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RXD70BT PANASONIC
Dziekujemy za zakupienie unto produktu.
Przed przystapieniem do eksploataci opisywanego produktu nalezy dokladnie przycezytc'niejsze zalecenia i zachowac instrukcje obslugi do wgladu.
Zasady bezpieczneystwa
OSTRZEJELENIE UWAGA
Urzadzenie
- Aby ograniczcy niebepezciefstwo pozaru, porazenia pradem lub uszkodzenia urzadzenia,
- Nie nalezy wystawiac urzadzenia na dzialanie deszczu, wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
- Na urzadzeniu nie nalezy ustawiać zadnych nacznów zawierajacych plyny, takich jak wazony.
Nalezy stosowac zalecane akcesoria. - Nie naleź demontowej odudowy urzadzenia.
- Nie nalezy podejmownikówć prob samodzielnej naprawy. Naprawe urzadzenia nalezy zlecić wykwalifikowanym pracownik serwisu.
- Naleź uwazać, aby do wétrtra urzadzenia nie dostaly sie metalowe przydmioty.
- Na urzadzeniu nie wolno umieszczacć zadnych cięzkich przyzemiotów.
Przewód zasilania
- Aby ograniczcy niebepezcieznstwo pozaru, porazenia pradem lub uszkodzenia urzadzenia,
Nalezy sie upewnic, ze napięcie zródia zasilania odpowiada napiȩciu podanemu na urzadzeniu.
-Dokladnie podlączyc wtyczke przyȩć go do gniażda sciennego. - Nie wolno ciagnac za przywod, zgina c go ani klasc na nim cięzkich przydmiotów.
- Nie wolno dotykać wyczki mokrymi rękami.
- Przy odłuczaniu przywodu naleź chwycić za wtyczkte.
-
Nie wolno podłacza urzadzenia do uszkodzonego gniażda sciennego oraz gdy wyczka przywodu zasilajacego jest uszkodzona.
-
Wtyczka zasilania umołowia olokaczenia urzadzenia. Zainstaluj to urzadzenia w taki sposob, aby moziwe byto natychmiastowe odlaczenia wtyczki zasilania od gniazda zasilania.
Urzadzenie
- W tym urzadzeniu znajduje sie laser. Wykonywanie regulacji innych niz opisane lub postepowanie w sposob nieprzewidziany w instrukcji obstugi grozi niebezpiecznym naswietleniem promieniami lasera.
- Nie naleź yumieszczac na urzadzeniu zródel otwartego ognia, takich jak zapalone swiece.
- To urzadzenie要去odbiera zaklocenia wywojane uzyciem Telefonu komorkowego. Jezi takie zaklocenia wystapi, wskazane jest zwiekszenie odlegosci pomiedzy urzadzeniem a Telefonem komorkowym.
- Urzadzenie jest przyznaczone do uzywania w klimacie umiarkowanym.
- Przy ustawianiu anteny lub obstrudze urzadzenia naleź zachowac ostrożnosć, zawsze utrzymujac antenę z dala od twarzy, abyunikacja obrażen.
Wybór.),
Urzadzenie nalezy ustawić na rownej powierzchni.
- Aby ograniczcy niebepezieczentwo pozaru, porazenia pradem lub uszkodzenia urzadzenia,
- Niniejszego urzadzenia nie nalezy instalować lub umieszczac w szafce na ksiąźki, zabadowanej szafce lub innej ograniczonej przyestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
- Nie naleź yzaslaniać otworów weny tynych urzadzenia gazetami, obrusami, załonami i podobnymi przyemiotami.
-Urzadzenie nalezy chronić przy bezposrednim dzialaniem promiensl stonecznych, wysoka temperatura, wysoka wilgotnoscia oraz nadmiernymi drganiami. - Nie instalować ani nie umieszczac urzadzenia w nietypowych pozycjach, takich jak tylem do góry.
Bateria
- Istnieje niebepezcieżstwo wybuchu w przyypadku, gdy baterie zostana nieprawidlowo wlozone. Baterie sązy wymieniać wylącznia na baterie typu zapecanego przy bez producenta.
-
Nieprawidlowe obchodzenia sie z bateriami要去 prowadzić do wycieku elektrolutu i要去 byc sąze przyczyna pozaru.
-
Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przy dluszysz czas, nalezy wyjac baterie. Przechowywa c w chlodnym, ciemnym mistrsuc.
- Nie ogrzewaj i ne wrzucaj doognia.
- Nie nalezy pozostawiac baterii przy czluszcy czas w samochodzie z zamkiptymi drzwiami i oknami wystawionym na bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
- Nie demontuj i ne powoduj zwarcia.
-Baterii alkalicznych lub manganowych nie nalezy ladować ponownie. - Nie uzywaj baterii, z których usunieta zostala oslona.
Niemieszaj starchybaterii z nowymi. - Nie uzywac jegnoczesnie bateri roznego rodzaju.
- W przypadku utylizacja baterii,NSE zlokalinymi wiatzami lub ze sprechodawca celem uzyskania informaci o prawidlowym sposobie postepowania.
Informacja dotyczze opisów w niniejszej instrukczy obshugi
- Odniesienia do stron są oznaczone jako “ ”.
Akcesoria
Sprawdź dostarczone akcesoria przyrozprésȩciem uzytkowania urzędzenia.
1 Kabel zasilania pradem przemiennym

Spis tresci
Zasady bezpieczneistwa 122
Akcesoria 123
Instrukcja sterowania. 124
Zródlazasilania 126
Urzadzenie wączone/tryb gotowość...127
Wkladanie nośników 127
Operace Bluetooth 128
Informacao o Bluetooth 129
Przyciski odtwarzania z nośników. 129
Słuchanie DAB/DAB+ 132
Słuchanie radia FM. 133
Zewnetrzne urzadzenie muzyczne 134
Regulacja dzwieku 134
Zegar i timer. 135
Inne 136
Rozwiawywanie problemow 137
Konserwacja urzadzenia i nośników 139
Nosniki, ktore moga byc odtwarzane 139
Dane technicznene 140
Licencia 141

- Nie uzywaj kabla zasilajacego do zasilania innych produktow.
Symbole umieszczone na produktie (w tym na akcesoriach) major战略布局:
Sprzęt klasy II (Podwójnie izolowana konstrukcja.)
AC = = DC
Wt.
Tryb gotowość
Ekspozycja na promieniowanie radiwe (RF):
Produkt ten jest zgodny z dyrektywa RED (dyrektywa o spreȩcie radiowym) odnosnie limitów ekspozycji na promieniowanie radiowe przy uzytkowaniu w odległowci co najmiej 20 cm odciała.
Instrukcja sterowania

1 Przelacznik gotowosci/wlaczania (I/I) Nacijsij, aby przyȩczyc urzadzenia z trybu pracy do stanu gotowosci lub odwrotnie. W trybie gotowosci urzadzenia teź zuzywa niewielkie ilosci energii.
2 Obstuga timera wyłaczajść
3 Umożliwa przyzewinnie odztwarzanej pozycji o 3 sekundy do tyfu lub o 10 sekund do przodu.
4 Obluga powtorzenia A-B
5 Wybor funkcji BASS
6 Wybor PRESET EQ
7 Zmiana wyświetlanych informacje
8 Wybór pozycji menu odtwarzania
9 Wybór albumu (folderu) lub zaprogramowanej staci DAB/FM
10 Otwieranie lub zamykaniePokrywy CD
11 Regulacja poziomu gośnosci (od 0 (min.) do 50 (maks.))
12 Wyswietlacz
W momencie zakupu opcja "Korektor dzwieku" ( 134) ustawiona jest na "Heavy", zatem wyswietlasie
13 Wybór cyfr
- Aby wybrać 2-cyfrowy numer Przyklad: 16: [≥10] → [1] → [6]
- Aby wybrać 3-cyfrowy numer Przyklad: 124: [≥10] → [≥10] → [1] → [2] → [4]
14 Wybór zródla dzwieku
CD:"CD" DAB/FM: "DAB" "FM" [BLUETOOTH" USB/AUX: "USB" "AU
15 Podstawowe przyciski sterowania odtwarzaniem
- Aby poruszać sie po menu Nacijsnij [▶▶] lub [▶▶], aby dokonać wyboru pozycji lub opcji. Nacijsnij [▶/■] celem potwierdzenia. Nacijsnij [■], aby przyzejść wstecz/anulować.
16 Przejcie do menu ustawien
17 Port USB (→ 127)
18 Gniazdo sluchawkowe () Typ wtyczki: 3,5 mm stereo (brak w zestawie) Nadmierne cijsnienie akustyczne sluchawek nausznych i dokanalowych要去 spowodowa utrate slchu. Sluchanie przy pelnej glosnosci przydzduzszy czas要去 spowodowa uszkodzenia slchu uzytkownika.
19 Wtyk AUX ( 134)
20 Pokrywa CD
21 Uchwyt
22ZlaczeACIN ( 126)
23 Komora baterii ( 126)
24 Antena (DAB/FM) Wysun antene i dostosuj dlugosc, kat i kierunek odbioru, aby uzyska Najlepszy odbior.

Wskaznik sily sygnalu Slaby Silny

- Oznakowanie identifikacyjne produktu znajduje sie na spodzie urzadzenia.
Zródla zasilania
Korzystanie z gniazdka sieciowego
Podlączyc pewnie przywód zasilania do urzadzenia i gniaźdka sieciowego.


- Nie nalezy uzywac innego przywodu zasilania niz dołaczony do urzadzenia.
- W trybie czuwania urzadzenie wyswietla godzine i date (tylko wtedy, gdy jest zasilane z sieci).

Korzystanie z baterii (brak w zestawie)
Po odłaczeniu przyzewodu zasilania urzadzenia glówne zasilane jest z baterii. Uzywaj baterii alkalicznych lub manganowych.
Aby korzysta z zasilania bateryjngo, nalezy odłaczycz przyzwod zasilania.
Baterie nalezy umiescić w taki sposób, aby bieguny (+ oraz-) byty zgodne z biegunami urzadzenia.
Wyjmowanie baterii
Podczas wyjmowania baterii z wewnetrznego rzedunalezy nacisnac koniec bieguna - baterii 3, aby jej koniec ^+ wysunat sie i umožliwil latwiejsze wyjecie baterii.
Wskaznik baterii
Wskaznik bateriiPokazuje poziom naładowania baterii.


Gdy wskaznik baterii "zacyna migac, nalezy wymienic wzystkie 6 baterii.
Gdy urzadzenie jest wlaczone, nie nalezy zmieniac zrodla zasilania ze zrodla pradu przyemennego na baterie ani odwrotnie. Nacijsij [O/I], aby przyelaczyc urzadzenie w tryb czuwania przydzmiana zrodla zasilania.
Urzadzenie wączone/tryb gotowość
Nacisnj [O/I],aby wączyc urzadzenie glówne.
- Przy pierwszym wączeniu urzadzenia przechodzi w tryb CD. Od nastepnégo uruchomienia urzadzenia rozpoczyna prace korzystajac z ostatnio uzywanego zródla dzwieku.
Nacijsnij ponownie [O/I], aby przyȩćczyć urzadzenia w tryb czuwania.
- Urzadzenia nie jest calkowicie wylaczone nawet w stanie czuwania. W trosce o oszczejnosc energia, jesti urzadzenia nie bedzie uzywane przydzyszyczas, zalecane jest odlaczenia wtyczki sieciowej od gniazdka sieciwowego lub wyjecie baterii. Urzadzenia zuzywa niewielka ilosc energia nawet w trybie czuwania. ( 140)
Władanie nośników
Wkladanie plyty CD
- Pokrywę CD naleź otwierac przy zloźonym uchwycie.




Podczas wyjmowania płyty CD naleź upewnić sie, zę plya tsi nie obraca.

Umieść kciuk w zaglebensiu.
Podłuczanie urzadzenia USB


- Włoz urzadzenia USB bezposrednio do gniażda USB. Nie uzywaj kabla przyȩzajacego USB.
- Po zakończeni uzywania urzadzenia USB naleź je odłaczyc.
- Przed odłaczeniem urzadzenia USB naleź wybrać zródló innie niz "USB".
Operacja Bluetooth®
Istnieje moziwość szechania muzyki z urzadzenia Bluetooth® poprzej połowaczenia bezprzemodowe z urzadzeniem glównym.
- Wiecej informaci znajduje sie w Instrukcji obstugi urzadzenia Bluetooth®.
Polaczenia poprzej menu Bluetooth®
Przygotowanie
- Włacnz fungcję Bluetooth urzadzeniu i umieszurzadzenia w poplizu unto goztawu.
Parowanie z urzadzeniami Bluetooth
1 Nacijsnij [ baby wybrać "BLUETOOTH".
- Ježeli na wyswietlaczy wyswietlone jest "Pairing", przyzejź do kroku 5.
2 Nacisnij [PLAY MENU].
3 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Pairing?",anstepnie nacisnij [I].
4 Nacisnij [1, ], aby wybrać “Yes”, a nastepnie nacisnij [▶/■].
5 Wybierz "RX-D70BT" z menu Bluetooth ® urzadzenia Bluetooth®.
Adres MAC (lańcuch alfanumeryczny, ktopicy jest unikalny dla kaźdego urzadzenia)要去 zostac wyswietlony, zanim pojawi sie "RX-D70BT".
- "Connected" wyswietlone jest na wyswietlaczu.
6 Rozpocznj odtwarzanie na urzadzeniu Bluetooth®.
Podłuczanie sparowanego urzadzenia Bluetooth®
1 Nacijsnij [ baby wybrać "BLUETOOTH".
- "Ready" wyswietlone jest na wyswietlaczu.
2 Wybierz "RX-D70BT" z menu Bluetooth urzadzenia Bluetooth.
- "Connected" wyświetlone jest na wyświetlaczu.
3 Rozpocznj odtwarzanie na urzadzeniu Bluetooth.

- Gdy zostanianiesz poproszony o podanie hasla, wpwadź "0000" lub "1234".
- Można zarejestrować maksiymalnie 8 urzadzen w tym zestawie. W przypadku sparowania dziewiȩtego urzadzenia, urzadzenia, króre bylo najdluzej niedzywane, zostanie zastapione.
- Do zestawuMZa podlaczac tylko jeder urzadzenie jegnoczesnie.
- Ježeli jako zródko wybrano "BLUETOOTH", urzadzenia automatycznie spróbuje sie polaczyc z ostatnim podłuczonym urzadzeniem Bluetooth®. (W trakciekiego procesu wyswietlane jest "Linking").) W razie niedowodzenia spróbuj nawiacjać polaczenia ponownie.
Odlaczanie urzadzenia Bluetooth®
1 Kiedy urzadzenie Bluetooth jest podlaczone: Nacijsij [PLAY MENU], aby wybrać "Disconnect?", a nastepnie nacijsij [▶/■].
2 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Yes",anstepnie nacisnij [].

- Urzadzenie Bluetooth można równeź odłaczyc nacziskaję i przytrzymujuc [ ]
- Urzadzenie Bluetoothzostanie odłaczone, są wybrane zostanie innę zródló dzwieku (np. "CD").
Informacja o Bluetooth®
Firma Panasonicie nie ponosi odpowiedzialnosci za narazenie danych na zagrozenia podczas transmisji bezprzewodowej.
Stosowane pasmo czestotliwość
- System wykorzystuje pasmo czestotliwość 2,4 GHz.
Certyfikacja unto urzadzenia
- Zestaw podlega ograniczeniom dotyczym czestotliwość i ma odpowiedni certyfikat wydany na podstawie odpowiednich przyepam. Nie są koniecznosci uzyskiwania pozwolenia na transmisje bezprzewodowa.
- Ponijsze postepowanie jest karalne w swietle prawa obowiazujuść go w niedtórych krajach: - Rozkladanie na częsci lub modyfikacja systemu. - Usuwanie informaci dotycznych specyfikenci.
Ograniczenia uzytkowania
- Nie gwarantuje sie mözgliosci transmisji bezprzewodowej i/lub stosowania ze wszymtkimi urzadzeniami z technologia Bluetooth®.
- Wszystkie urzadzenia musza byc zgodne z normami okreslonymi przyez Bluetooth SIG, Inc.
W zależnosci od specyfikacje i ustawien urzadzenia uzyskanie połaczenia są nie być moziwo lub niedźtość fungcje moga dzialać inaczej. - Zestaw obstuguje technologie bezpieczentwa Bluetooth®. Jednak w zależnosci od srodowiska, w ktorym działa, oraz/lub ustawien, bezpieczentwo toMZe Nie byc wystarczacje. Podczas bezprzewodowej transmisji danych do zestawu naleź zachować ostrożnosć.
- Zestaw nieMZe przesyAc danych do urzadzenia Bluetooth®.
Zakres uzytkowania
Urzadzenia nalezy uzywac w odlegosto miaksymalnie 10 m. Zasiag moze uleczmiejszeniu wazoleznosci od warunkow otoczenia, przeszkod lub zaklocen.
Zaklocenia powodowane przyez年内 urzadzenia
- W dyniku zlokćen powodanych przyez年内 Bluetooth® urzadzenia lub urzadzenia, krórekorzystaj z pasma czestotliwość 2,4 GHz,znajduźace sie w połízu systemu, system możenie dzialać prawidłow o i moga wystȩpić problemy takie jak hałas oraz przeskakiwanie dzwieku.
- System(CC) mode: 1. System mode: 2. System mode: 3. System mode: 4. System mode: 5. System mode: 6. System mode: 7. System mode: 8. System mode: 9. System mode: 10.
■ Przeznaczenia
- System przyznaczony jest do uzytku ogólneo.
- Nie nalezy uzywackiego zestawu w obliz urzadzen lub w srodowisku wraziwym na zaklocenia radiowe (np. lotniska, szpitale, laboratoria itp.).
Przyciski odtwarzania z nośników
Ponieszne oznaczenia wskazuja dostepnosc funkci.
CD: Pfyt CD audio w formacie CD-DA lub phy t CD zawierajace pliki MP3 ( 139)
USB: Urzadzenia USB zawierajace pliki MP3 (→ 139)
BLUETOOTH: Podlacz urzadzenia Bluetooth (→ 128)
Odtwarzanie podstawowe (CD, USB, BLUETOOTH)
Przygotowanie
Wlacz urzadzenie.
- Włoz nośnik lub podłacz urzadzenia zgodne z Bluetooth®. (→ 127, 128)
1 Wybór zródla dzwieku.
Dla dysku:
Nacisnij CD,aby wybrac "CD".
Dla urzadzenia USB:
Nacijsnij kilkakrotnie USB/AUX, aby wybrać "USB".
Dla urzadzenia Bluetooth®:
Nacisnj [əbwybrac"BLUETOOTH".
2 Nacisnij [▶/■], aby Rozpoczć odtwarzanie.
Podstawowe przyciski
| Zatrzymanie Nacijsnij [■]. • CD, USB: Połowenie jest zapamietywane i wyświetlane jest "Resume". (Pozycja zostanie zachowanaa napew w przypadku przyłączenia urzystzenia w tryb gotowość lub zmiany króda dzwieku.) • CD, USB: Nacijsnij dwukrotnie [■], aby calkowicie zatrzymać odtrwarzanie. | |
| Pauza | Nacijsnij [▲/■]. Nacijsnij ponownie, aby wzniewic odtrwarzanie. |
| Pomijanie | Nacijsnij [▲] lub [▲], aby poinacć utwor. |
| CD (MP3), USB: Nacijsnij [FOLDER -, +], aby poinacć album. | |
| Szukanie W trakcie odtrwarzania lub pauzy nacijsnij i przytrzymaj [▲] lub [▲]. | |
| Przewijanie CD, USB | Podczas odtrwarzania, nacijsnij [TIME SKIP -3 SEC, +10 SEC]. UMZlWiia przybewiniȩcie odtrwarzanej pozycji o 3 sekundy do tytu lub o 10 sekund do przyodu. |
| Regulacja głowność | Nacijsnij [VOLUME -, +]. |
| Zmiana ekranu | Nacijsnij kilkakrotnie [DISPLAY]. • Informacjeazole od króda dzwieku lub stanu odtrwarzania. |

- CD, [USB]: Wyboru utworówromatic dokonywać poprzejna naciskanie przyciskowy numerycznych.
- Wyszukwanie i przyzewijanie nie są dostepné dla sciezek o zmie新聞 przydkosci probkowania.
Tryby odtwarzania (CD, USB)
Wybierz tryb odtwarzania.
1 Nacisnij [PLAY MENU].
2 Nacisnij [I, ],aby wybrac "Play Mode" lub "Repeat", a nastepnie nacisnij [I].
3 Nacijsnij [14, 15], aby wybrać ustawuminium, a nastepnie nacijsnij [16].
| Play Mode | |
| Off Anulowanie ustawietenia trybu odtwarzania. | |
| 1-Track Odtwarzanie tylko wybranje scieȩki. • „“Wyświetla są. | |
| 1-Album CD (MP3), USB | Odtwarzanie tylko wybranedo albumu. • „“Wyświetla są. |
| Random Losowe odtwarzanie zawartosci. • Wyświetli są RND | |
| 1-Album Random CD (MP3), USB | Losowe odtwarzanie scieȩzek z wybraneano albumu. • Wyświetli są „“. RND |
| Program (→ | 131) • Tryb ten,nożna wybrać tylko w trybie zatrzymania. |
Repeat
| Off Repeat | Wymiarczanie trybu powtarzania. |
| On Repeat | Wymiarczanie trybu powtarzania. • Wyświetli są |

- Podczas odtwarzania losowej nie maya pomijać odtwarzanych utworów ani korzystać z przyciskowy numerycznych.
Tryb jest anulowany po otwarciuPokrywy CD lub odaczeniu urzadzenia USB.
Programowanie odtwarzania (CD, USB)
Funkcja ta umożliwia zaprogramowanie do 25 sciezek.
CD (CD-DA)
4 Zadany utwor przybać za pomocapiżycisków numerycznych.
Krok ten nalezy powtorzyc, aby zaprogramować innę scieżki.
5 Nacijsnij [▶/II], aby Rozpoczć odtwarzanie.
CD (MP3), USB
4 Nacijsnij [FOLDER -, +], aby wybrać album.
5 Zadany utwor przybać za pomocapiżycisków numerycznych.
- Aby zaprogramować inné scieżki, naleź yponacci wykonac czynnosci opisane w krokach 4 do 5.
6 Nacijsnij [▶/II], aby Rozpoczć odtwarzanie.
Anulowanie trybu programu
① Nacijsnij [■], aby zatrzymać odwarzanie, a nastepnie nacijsnij [PLAY MENU].
② Nacijsnij [1, ],aby wybrac "Play Mode", anastepnie nacijsnij [I].
③ Nacijsnij [↓←, ▷→], aby wybrać "Off", a nastepnie nacijsnij [▷/■].
Pznika.
Kasowanie
wszystkich
zaprogramow
anych
utworów
① Nacijsnij [■], aby zatrzymać odtwarzanie.
Wyswietli sie "Resume".
② Nacijsnij [■], aby anulować tryb wznawiania.
③ Nacijsnij [■].
- Wyświetli są "Delete All?".
④ Gdy wyświetla sie “Delete All ?”, naciśnij [▶/■].

- Po otwarciu Pokrywy CD, zmianie zródla dzwieku, przyȩćzieniu urzadzenia w tryb gotowosci lub odźćzieniu urzadzenia USB pamietć programu jest kasowana.
Powtorzenie A-B
Powoduje powtorzenie odtwarzania fragmentu sceiezki, ktorej uzytkownik ma zamiar sluchać.
1 Podczas odwarzania nacijsnij [A-B] punkcie pozwym fragmentu, ktory chcesz powtórzyc.
Powoduje ustawierenie punktu(PCZtarkowego(A).
Na ekranie wyswietli sie "A-briga "B".
2 Nacisnij [A-B] pod koniec fragmentu, który chcesz powtórzyc.
W ten sposob ustawiony zestanie punkt końcowy (B), a odtwarzanie bedzie kontynuowane pomiedzy punktem poczatkowym i końcowym.
Anulowanie powtorzenia A-B
Podczas korzystania z funkcjip powtorzenia A-B, nacijsnij [A-B lub nacijsnij [■], aby zatrzymać odwarzanie, a nastepnie nacijsnij ponownie [■].

- Po ustawieniu punktu pocztkowego (A), jesti osiagniety zostanie koniec scieźki, punkt końcowy (B) ustawiony zostanie na końcu scieźki. Nie jest是我的 wybranie fragmentu, kóty zawiera wie sciezek.
- Wybranie(inner scieżki w czasie korzystania z funkcjipowtorzenie A-B spowoduje anulowanie powtarzania A-B.
Słuchanie DAB/DAB+
Przygotowanie
Wysun antene. ( 125)
Wiatcz urzadzenie.
Nacijsnij kilkakrotnie DAB/FM,aby wybrać “DAB”.
Zapamietywanie staci
Przy pierwszym przyejosciwu tryb DAB lub jest lista stacji jest pusta, urzadzenia przyeprowadzi pehn skanowania i zapamięta stacje.
Procedure pelnego skanowania mozna wykona c w przypadku pojawenia sie nowej staci lub gdy stacja staje sie dostepna.
1 Nacisnij [PLAY MENU].
2 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Full scan", a nastepnie nacisnij [/,],aby Rozpoczac pehneskanowanie.
Aby anulowac, nacinij [PLAY MENU].
■ Usuwanie niedostepnych pozycji z listy staci
Niniejsze urzadzenie oznacza staje zamkniete lub takie, ktore nie są juicesdostepne, znakiem zapytania przyd nazwa staci. Staje te mayna usunanc z listy staci.
1 Nacisnij [PLAY MENU].
2 Nacijsnij [1, ],aby wybrac "Prune",anstepnie nacijsnij [I].
3 Nacisnij [1],aby wybrac "Yes",anstepnie nacinij [▶/I].
Aby anulowac, nacijsnij [▶I],aby wybrac "No".
Słuchanie zapamiątanych staci
Nacijsnij [I] lub [▶], aby wybrać stȩje, a natestPNie nacijsnij [▶/I].

- Poznacza podprogram. Podprogramy są zawszewyswietlane obok staci glownej na liść staci.
Programowanie staci DAB/DAB+
Mozna zaprogramować do 30 kanalów DAB/DAB+.
1 Podczas sluchania staci radiowej, nacijsnij i przytrzymaj przycisk numeryczny przyez co najmiej 2 sekundy, aby wropyadzić ządany numer kanalu.
Aby wpwadzic dwucyfrowy numer zaprogramowanej staci
Naciśnij i przytrzymaj [≥10] przyze co najmiej 2 sekundy, a nastepnie naciśnij przyzisci numeryczne, aby wprovadźć dwucyFWA licze.
2 Nacisnij [▶/II].
![PANASONIC RXD70BT - Nacisnij [▶/II]. - 1](/content/2026/03/457405/images/70802ad86ac6b8d9e630b0d9b16ccf907231224345e4c6b2256d615d3fa77ef3.jpg)
- Zaprogramowanie staci radiowej w danym kanale powoduje usuniecie uprzednio zaprogramowanej w tym kanale staci.
Słuchanie zaprogramowych staci DAB/DAB+
Naciskaj przyciski numeryczne lub [PRESET -, +], aby wybrać zaprogramowanstacja, a nastepnia nacijsnj [▶/I].
Réczne dostrajanie 1 kanalu
Istnieje mözgliosć ręcznégo dostrojenia dla 1 bloku czestotliwość. Moze to byc przydatne podczas ustawiania anteny w celu uzyskania najlepszej mözliwej jakosci odbioru i skanowania okreslonego bloku czestotliwość w celu aktualizacja listy staci.
1 Nacisnij [PLAY MENU].
2 Nacijsnij [I, ],aby wybrac "Manual tune", a nastepnie nacijsnij [▶/II].
3 Nacijsnij [1, ], by wybrać kanat dostepny w Twoim regionie, a nastepnie nacijsnij [▶/■]. Wyświetlacz pokazuje silę odbieranego sygnalu wybranego bloku czestotliwość. Ustaw antenę tak, aby uzyskać jak nalepszy odbior.

Ustaw anteni w taki sposob, aby siha odbieranego sygnalu (lite prostokaty) przyekraczala wartosc graniczna wskaznika.
Przegladanie dostepnych informaci
Istnieje mözgliosć przygladania rożnych informaci na temat transmisji DAB, takich jak dynamiczne etykiety (jesli dostepne), sila sygnalu, typ programu, nazwa zespolu, czestotliwość, czestotliwość probkowania, variant DAB oraz data i godzina.
Nacijsnij [DISPLAY], aby zobaczyc dostepne informacja.
Słuchanie radia FM
Przygotowanie
Wysun antene. ( 125)
Wlacz urzadzenie.
- Naciński kilkakrotnie DAB/FM, aby wybrać "FM".
Słuchanie stacji
Nacijsnij [▶▶] lub [▶▶], aby dostosowac czestotliwość.
- Po naciśću i przytrzymaniu [▶] lub [▶] urzadzenia automatyczne Rozpocznie wyszukiwanie staci, a pojej odnalezioniu zatrzyma strojenie, aby Rozpoczć odbior.
Programowanie stacji
Mozna zaprogramować do 30 kanalów FM.
1 Podczas słuchania staci radiowej, nacinij i przytrzymaj przycisk numeryczny przyez co najmiej 2 sekundy, aby w povadzić ządany numer kanalu.
Aby wpwadzic dwucyfrowy numer zaprogramowanej staci
Nacijsnij i przytrzymaj [≥10] przyze co najmiej 2 sekundy, a nastepnie nacijsnij przyciski numeryczne, aby wprovadzić dwucyfwora licze.
2 Nacisnij [▶/II].

- Zaprogramowanie staci radiowej w danym kanale powoduje usunięcie uprzejno zaprogramowanej w tym kanale staci.
Słuchanie zaprogramowych staci
Naciskaj przyciski numeryczne lub [PRESET -, +], aby wybrać zaprogramowaną stȩje, a nastepnie nacijsnj [▶/■].
Przegladanie dostepnych informaci
Urødzenie to wyposañono w Funktionwysswietlania danych tekstowych transmitowanych przyez system RDS dostepny w niedtórych rejonach, takich jak tekst radiowy, uslugi programu, typ programu oraz data i godzina.
Nacijsnij kilkakrotnie [DISPLAY].

- RDS doit ne byeć dostępty w przypadku szląbego odbioru.
Zewnetrzne urzadzeniemuzyczne
Istnieje mozliwość odtworzenia muzyki z zewnetrzkiego urzadzenia muzychczego.
Przygotowanie
- Wyłucz korektor dzwieku (jesli dotyczy) zewétrznego urzadzenia muzychnégo, abyunikné znieksztalcen dzwieku.
- Przed podłaczeniem lub odłaczeniem zewétrznego urzadzenia muzychego naleź yzmiejszyc gośnosć zestawu.

1 Podlacz zewétrzne urzadzenia muzychne za pomocą kabla audio (brak w zestawie).
2 Naciśnij kilkakrotnie USB/AUX, aby wybrać "AUX".
3 Odtwarzanie z zewnetrznego urzadzenia muzychego.
Regulacja poziomu wejscia
1 Nacisnij kilkakrotnie USB/AUX, aby wybrać "AUX".
2 Nacisnij [MENU].
3 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Input Level",anstepnie nacisnij [I].
4 Nacisnij [1, ], ay by wybrac "Normal" lub "High", a nastepnie nacisnij [▶/I].

Domyslne ustawienie to "Normal".
- Wybierz "Normal", jeder dzwiek jest znieksztalcony na poziomie "High".
- Wiecephj informaci znajduje sie w Instrukcji obstugi zewnetrznego urzadzenia muzycznego.
Regulacja dzwieku
Odtwarzanie dzwieku maya wzbogaci o ponijsze efekty dzwiekowe.
Bass
Nacijsnij [BASS], aby wybrać "Bass On" lub "Bass Off".
Korektordzwieku
Naciskaj [PRESET EQ], aby wybrać "Heavy" (cieżki), "Soft" (lagodny), "Clear" (wyraźny), "Vocal" (wokal) lub "Flat" (plaski/wyl.).
- wyświetla są w przypadku wybrania opcjiny innej niz "Flat".

- Ustawianie Korektora dzwieku, gdy tryb wyrażnych dialogów ustawiony jest na "On", spowoduje zmień ustawienie opcj trybu wyrażnych dialogów na "Off".
Tryb wyraźnych dialogów
Zmiana tej opcjna "On" spowoduje zmiane ustawienia Preset EQ na "Flat".
Zegar i timer
Ustawienia zegara
Jest to zegar 24-godzinny.
Data i godzina są aktualizowane automatycznie, jesti informacja te są zwarte w transmisji DAB/DAB+.
Date i godzine mozna rowniez ustawic ręcznie w natestpućacy sposob.
1 Nacisnij [MENU].
2 Naciński [1, ],aby wybrać "Time",anstepnie naciński [I].
3 Nacisnij [▶/■], aby przyjeść do trybu ustawiania daty i godziny.
Aby anulować, nacisnij [■].
4 Nacijsnij [1, ], a nastepnie [/,], aby ustawic date i godzine.

W celu zapewnienia dokladnosci wskazań zegara naleźy go regularnie ustawiać.
Timer wyłaczajcy
Timer wyłuczajcy są zęszyczne urzadzenia po okreslonym czasie.
Nacijsnij [SLEEP] kilkakrotnie, aby wybrać ustawuminium (w minutach).
"Off" (Anuluj) "30 minutes" "60 minutes" ↑ "120 minutes" "90 minutes"

- "SLEEP" wyświetla są w przyypadku ustawienia timera wylączajacego.
- Naciskanie [SLEEP], gdy ustawiony jest timer wyłuczajcy, uzmolniwa sprawdzenie pozostalego czasu.
Timer odtwarzania
Urzejdenie wącza są okreslonej dacie i godzinie i rozpoczyna odtrwarzie.
Przygotowanie
- Podłaczenia przyzewodu zasilania.
Nastaw zegar. - Przygotuj zródló dzwieku do odtwarzania.
1 Nacisnij [MENU].
2 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Play Timer",anstepnie nacisnij [I].
3 Nacisnij [▶/■], aby przyjeść do trybu ustawiania timera odtwarzania.
4 Nacijsnij [1, ],aby wybrac "On", a\
natestepnie nacijsnij [▶/■].\
Aby wyłaczyc timer, wybierz "Off".
5 Nacisnij [1, ],aby wybrac ustawienie,a nastepnie nacisnij [I].
| "Repetition" (Powtórzenie) | Naciśnij [↓←, ➔→], aby wybrać opcję powtarzania, a nastepnie naciśnij [▷/■]. "Once": Gra{jednorazowo o okresłonym czasie. "Everyday": Gra codziennie o okresljonej godzinie. "Day of Week": Odtwarza o okresljonej godzinie okresljonego dnia (dni) tygodnia. "Set Date": Gra w okreslonym dniu i godzinie. Datymiżna ustawić do ostatniego dnia nastepnégo miesiȩca. |
| "Start/End Time" (Czas rozpoczȩcia/ zakończenia) | Naciśnij [↓←, ➔→], a nastepnie naciśnij [▷/■], aby ustawić czas Rozpoczȩcia i zakończenia. |
| "Play Source" (źródló odwartanza) | Naciśnij [↓←, ➔→], aby wybraćźródló dźwięku*, a nastepnie naciśnij [▷/■]. · Podczas ustawiania dźwię bieśćgo zródla zostanie wyciszony. · Po wybraniu opcjū "FM" lub "DAB", naciśnij [↓←, ➔→], aby wybrać ostatnio sluchano stȩje lub stȩje zaprogramowanā, a nastepnie naciśnij [▷/■]. |
- “FM”, “DAB”, “CD”, “USB” bzw. wybrać jako zróȩdo dzwieku.
6 Nacisnij [b/I], aby przyłącZYC urzadzenia do trybu gotowość.
Wyswietli sie

- Timer nie dziaja, gdy urzadzenie pracje na bateriach.
- Timer Rozpoczyna od malej glosnosci i stopniowo są zwiększa do ostatniego poziomu glosnosci spreź przyejścia urzadzenia w tryb czuwania.
- miga podczas odtwarzania.
- Podczas odtermarzania rozpoczego przy timer dostepne sā tylko następuće funkcjpe przycisków.
[VOLUME -, +]: Regulacja gośnosci
[1]:Zatrzymanie odtwarzania (CD/USB)
[少/1]:Zatrzymanie odtwarzania i przyęczenia urzadzenia wtryb gotowość.
Inne
Regulacja przyciemnioia
Umoczliwa przyciemnienie podswietlenia.
1 Nacisnij [MENU].
2 Nacijsnij [▶,▶], aby wybrać “Dimmer”, a nastepnie nacijsnij [▶/■].
3 Nacijsnij [1, ],aby wybrac "Off",Dimmer 1" lub Dimmer 2",a nastepnie nacijsnij [I]. Off: Jasne podswietlenie. Dimmer 1:Przyciemnienie podswietlenia. Dimmer 2:Dalsze przyciemnienie podswietlenia.
Podswietenie
Umoczliwa ustawieuie czasu podswietlenia.
1 Nacisnij [MENU].
2 Nacisnij [1, ],aby wybrac "Backlight",anstepnie nacisnij [I].
3 Nacijsnij [1, ],aby wybrać "On" lub "10 sec", a nastepnie nacijsnij [▶/■]. On: Podswietlenie jest zawsze wączone. 10 sec: Podswietlenie wyłacza są po 10 sekundach bezczynnosci.
Funkcja automatycznogewyloczania
Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, urzadzenia przyłącza są do trybu gotowość automatycznia, jedoch nie jest odtwarzany dzwiek i urzadzenia nie jest uzywane przy bez okato 20 minut.
Aby anulowac tefunkcj
1 Nacisnij [MENU].
2 Nacisnij [1, ], aby wybrać "Auto Power Off", a nastepnie nacisnij [▶/■].
3 Nacisnij [▶,▶],aby wybrac "Off",anstepnie nacisnij [▶/■].

- Aby wączyc fungcję, wybierz "On" w kroku 3.
- Nie mozna wybrać tego ustawienia, gdy zródek jest radio.
Rozwiagywanie problemów
Przed oddaniem urzadzenia do naprawy nalezy sprawdzić nastepujuce pozycje. Jeźeli masz wąpliwość co do niedtórych punktów lub jestli podane w poniieszym przyzewodniku srodki nie rozwiażuja problemu, skonsultuj sie ze swoim spreźedawca.
Aby przywróci wzystkie ustawenia do wartosci fabrycznych
① Nacijsnij [MENU].
② Nacijsnij [1, 2], aby wybrać "System Reset", a nastepnie nacijsnij [3].
③ Nacijsnij [1, ],aby wybrac "Yes",anstepnie nacijsnij [I].Aby anulowac,wybierz"No".

- Zostana przyworócone ustawienia fabryczne. Naleź ponownie wprovadzić ustawienia.
Ogólne
Emitowany dzwiek jest znieksztalcony lub brak dzwieku.
Regulacja poziomu gośnosci.
- Oddalic przewody oraz innu urzadzenia od przywodow zasilajacych lub lamp swietłowkowych.
Bieęca data i godzina nie są wyświetlane (w trybie gotowość)
- Czy urzadzenia jest zasilane z baterii? Jesli tak, naleź podłączyć przyzwód zasilania.
- Ustaw podswietlenie na "On". (→ 136)
Niemozna wlaczyc urzadzenia.
Gdy urzadzenia jest zasilane z baterii, poziom naładowania baterii jest niski. Naleź podlączyc urzadzenia za pomoczą przewodu zasilania i sprawdzić, czy można wączyc urzadzenia.
- Ježeli urzadzenie jest zasilane z gniazdka, nalezy sprawdzić podłaczenia przyzewodu zasilania.
Urzadzenie nie dzia.
- BycMZe wUczylsie jeder z mechanizmow beziepcezstwa urzadzenia.
① Nacisnj [O/I], aby przyȩćczyć urzadzenia w tryb czuwania.
- Jesli urzadzenieNie wylaczy sie, nalezy wyjadc baterie oraz wyciagnac przywod zasilania z gniazdka sieciowego. Po okolo 30 sekundach nalezy wozyc baterie lub ponownie podlaczyc przywod zasilania do gniazdka sieciowego. Nastepnie odczekać okolo 10 sekund.
② Naciśnij [b/ɪ], aby wączyc urzadzenia.
Jesli urzadzenie nadal nie działa, naleź skontaktuć sie ze sprzedawca.
Plyta
Wyswietlanie jest niepoprawne lub odtwarzanie. nie Rozpoczyna sie.
- Nalezy sprawdzić,czy płyta jest kompatybilna z niniejszym urzadzeniem. ( 139)
- Na soczewce zebrala sie wilgoć. Naleź odczekać około 2-3 godzin, a nastepnie sprebowac ponownie.
USB
Niedoğan odczytać napędu USB ani了我的awartosci.
- Format napedu USB lub jeu tresc nie są kompatybline z urzadzeniem (→ 139).
- Funkcja hosta USBingoobuktu moze niedzialac z niedtórymi urzadzeniami USB.
Brak odtwarzania po nacsiñciu [▶/■].
- Odlacz urzadzenia USB i podlacz je ponownie.
Ewertualnie wyłacz i ponownie wylacz urzadzenia.
Powolne dziatanie urzadzenia USB.
- Pliki o duzych rozmiarach lub urzadzenia USB o duzej pojemnosci wymagaj dluzszego czasu odczytu.
Radio
Słaby odbior sygnalu DAB/DAB+.
- Antena powinna znajdować sie w pewnej odlegostocki od komputerów, telewizorów, innych kabli i przyzewodów.
- Przenieś urzadzenia winne试点工作 i ponownie wykonaj pełne skanowanie.
Jesli slychać nadmierny szum podczas odbioru FM.
- W przypadku nadmiernego poziomu zaklocen w transmisji stereofonicznej FM problem在哪rozwiacja wyłączajc efekty regulacji dzwieku ( 134) .
Podczas słuchania radia slychać szum lub zaklocenia.
Sprawdz iustaw antene.
- Zachowaj odpowiednia odleglosc pomiedzy antenna a przewodem zasilania.
- Wyłucz telewizor lub inné odtwarzacze dzwieku lub odseparuj je od tego urzadzenia.
- Nie zblżaj do urzadzenia Telefonów komórkowych sąsi powoduje to zlokcenia.
Gdy baterie ulegna Rozladowaniu, Rozlegnie sie dzwiek. Nalezy podlaczycz przewod zasilania lub wymienic baterie.
Bluetooth®
Niewoyna przechrowadzicparowania.
Sprawdz stan urzadzenia Bluetooth
- Urzadzenie znajduje sie poza zasiegiem komunikacji 10 m. Nalezy przyblzych urzadzenie do systemu.
Niemoznapodlaczycurzadzenia.
- Parowanie urzadzenia nie powiodlo sie. Nalezy ponownie przy przechrowadzić parowanie.
- Parowanie urzadzenia zostalo zastapione. Nalezy ponownie przypoprowadzić parowanie.
- Niniejsze urzadzenia sąbę podłaczone do在内的 urzadzenia. Naleź odłaczyc內e urzadzenia i spożbowaco polaczyc urzadzenia ponownie.
- Wyłucz iwcz urzadzenia, a nastepnie podlącz je ponownie.
Urzadzenie jest podłaczone, ale dzwiek nie jest odtermarzany z gośników zestawu.
- W przypadku niedtórych wbudowanych urzadzen Bluetooth®, konieczne jest ręczne ustawuminium odtrwarzia dzwieku na "RX-D70BT". Szczególowe informacja znajduje są w instrukcj obłowigi danego urzadzenia.
Nastepuja przerwy w emisi dzwieku.
- Urzadzenie znajduje sie poza zasięgiem komunikacja 10 m. Naleź przyblżyc urzadzenia do systemu.
- Usunac wszelkie przyszkody między systemem a urzadzeniem.
- Inne urzadzenia korzystajace z zakresu czestotliwosci 2,4 GHz (router sieci bezprzewodowej, kuchenki mikrofalowe, Telefony bezprzewodowe itp.) moga powodowa zaklocenia. Przyblizyc urzadzenia bljej systemu i odsunac je od innych urzadzen.
Komunikaty
Na wyświetlaczu urzadzenia mogą są pojawic natestpułąc komunikaty.
"Error"
Wykonywane jest nieprawidowej dzialanie. Przechytaj instrukcje i sprobuj ponownie.
"Linking"
- Po wybraniu "BLUETOOTH" system probuje połaczyc sie zostatinio uzywanym urzadzeniem Bluetooth®.
"No DAB Station"
- Brak dostepnej staci DAB.
Sprawdz antene. - Przenieś urzadzenia winne试点工作 i ponownie wykonaj pełne skanowanie.
"No Device"
- Urzadzenie USB nie jest wlozone prawidłowo. Zapoznaj sie z instrukcjä i spróbj ponownie (I 127).
"No Disc"
Wlóz pIyTe do odtworzenia (I 127).
"No Play"
- Sprawdź nosnik i znajdujugace sie na nim dane. Można odtrwarzać wylącznie obśgliwane formaty. (I 140)
"Preset Empty"
- Brak dostepnych zaprogramowych staci FM. Naleźny zaprogramować jakie sączne stacje. (I 133)
"Program Full"
Liczba zaprogramowych sciezek jest wieksza niz 25.
"Reading"
- Urzadzenie sprawdza informacja na plicie "CD"/"USB". Gdy zniktie to wskazanie, Rozpocznych obstęge.
"Service not available"
- Brak odbioru DAB.
Konserwacja urzystzenia i nośników
Przed wykonywaniem prac konserwacyjnych wyjmij kabel zasilajczy z gniazda.
Urzadzenie nalezyczyscić miękką i sucha szmatka
- Gdy urzadzenie jest bardzo zabrudzone,NSEZY przyrzetrzejewilzona, mocno wycisnieta szmatka, a nastepnie wytrzec doSucha.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać alkoholu, rozcienczalinika do farb ani benzyny ekstrakcynej.
Zanim uzyjesz sciereczki nasaczonej srokkami chemicznymi, uwaznie przycezytaj dołaczone do nied informacja.
■ Konserwacja soczewki
- Soczewkne nały czyscić regularnie, aby zapobiec nieprawidlowemu dzialaniu. Jeźeli jest ona bardzo zanieczyszczona, przydmuchać pył za pomocą spreźonego powietrza w sprayu lub uzyć patyczka z bawełnianym wacikiem.
- Nie wolno stosowacŚrodka do czyszczenia soczewek CD.
- Nie nalezy pozostawiać Pokrzywy CD otwartej przydłuszcy czas. Spowoduje to zanieczyszczenie soczewki.
- Naleź uwaźć, aby nie dotknąc soczewski palcami.

Czyszczenie pły T Prawidlowo Nieprawidlowo


Przetrzyj wilgotn szmatka, a nastepnie wytrzyj do sucha.
Srodki ostrożnosci podczas przenoszenia pły
- Płty naleź chwyć za krawędzie, aby unikać niedusuwalnych zarysowan lub pozostawiania odczisków palcow na plicie.
- Nie umieszczaj etykiet ani naklejek na plicie.
- Nie stosuj sroków w sprayu do czyszczenia plyt, rozcieńczalników, plynów zapobiegajych przy ded elektrycznoscia statyczna ani innych Rozpuszcaznalików.
- Nie stosuj nastepujacych plyt:
- Plyt z pozostalość kleju po odklejonych naklejkach lub etykietach (wypoźycane plyt itp.).
- Plyt pozaginanych albo popekanych.
- Plyt o nieregularnych ksztaltach, np. w ksztalcie serca.
■ Pozbywanie sie lub oddawanie urzadzenia
W urzadzeniu moga byc zachowane ustawenia uzytkownika. W przypadku pozbywania sie urzadzenia nalezy wykonać procedure przywracania ustawien fabrycznych dla wsztkich funkci, aby skasować ustawenia uzytkownika.
( 137, "Aby przywróci wszystkie ustawienia do wartosci fabrycznych)
Nośniki, ktopicy odhtarzane
Obslugiwane plyty CD
- Phyty z logo CD.

- Urzadzenie odtwarza plyty zgodne z formatem CD-DA.
- System pozwala na odtwarzanie plików w formacie CD-DA lub MP3 z nośników CD-R/RW.
- Urzadzenie要去neodtwarzaćniektórychplyztwzgludunaichstan.
- Przed Rozpoczeciem odtworzenia sązy sfinalizowac płyte w urzadzeniu, na ktorym zostafa nagrana.
- Ježli na plicie zamieszczono materialy zarówno w formacie MP3, jak i w normalnym formacie audio (CD-DA), urzadzenia odtatwarza material nagrany na wewétrzniej czȩci płyty.
- Niniejsze urzadzenie nie odtwarza plików nagranych w trybie zapisu pakietowego.
- Plyty musza byc zgodne z norma ISO9660 level 1 lub 2 (z wyjatkiem formatów z rozszerzeniem).

- Niektó plyty CD-R/RW moga nie byc odtwarzane z powodu ziego stanu nagrania.
- Pliki MP3 sa zdefiniowane jako utwory i foldery sa zdefiniowane jako album.
- Urzadzenie要去odwarzać do:
- CD-DA: 99 utworów
- MP3: 999 utworów, 99 albumów (łacznie z folderem glównym)
- Nagrania nie zawsze odtwarzane są w kolejnosci nagrywania.
Obsługiwane urzadzenia USB
- To urzadzenie nie gwarantuje połaczenia ze wszystkimi urzadzeniami USB.
- Obslugiwane systemy plików to FAT12, FAT16 i FAT32.
- Niniejsze urzadzenie obsluguje specyfikacja USB 2.0 Full Speed.
- Urzadzenia USB o pojemnosci przyekraczajacej 32 GB moga nie dzialac w niedtórch warunkach.
- Obslugiwany format: Pliki z rozszerzeniem“.mp3”.
- Wazolegnosci od tego, w jaki sposob zostaly utworzone pliki, moga one nie byc odtwarzane w kolejnosci, w jakiej zostaly ponumerowane lub moga w ogole nie byc odtwarzane.

- Pliki są zdefiniowane jako utwory i foldery są zdefiniowane jako album.
- Maksymalna liczba sciezek i albumów dla unto systemu: 999 utworów (mp3) i 99 albumów (łucznie z katalogiem glównym).
- Niniejsze urzadzenie wyswietla liczbé albumów (folderów), w których znajduja sie pliki MP3, któ mego zostac odtworzone.
Dane techniczne
INFORMACJE OGOLNE
Pobórmocy 14 W
Pobórmocywtrybiegotowosci
Ok. 0,9 W
Zasilanie
Kabel zasilania pradem przemiennym
AC 220 V do 240 V, 50 Hz
Bateria
DC 9 V (6 × R20/LR20)
Wymiary (Sz× W× G)
310mm× 128mm× 205mm
Waga
Bez baterii Ok. 2,3 kg
Z bateriami Ok. 3,1 kg
Zakres temperatur pracy 0^ do +40^
Zakres wilgotnosci roboczej 35% do 80% RH (bez kondensaksi)
SEKCJA WZMACNIACZA
Moc wyjsciowa
Moc wyjsciowa RMS
K. przydnie (oba wysterowane)
Programowanie stacji 30 stacji FM
Modulacja czestotliwość (FM)
Zakres czestotliwość
87,50 MHz do 108,00 MHz (50 kHz krok)
SEKCJA DAB
Pamić DAB 30 kanałów
Pasmo czestotliwość (czestotliwość)
Pasmo III 5A do 13F
Obslugiwane plyty (8 cm lub 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*1)
Czestotliwość probkowania
44,1/48 kHz
Odbior
Dlugosc fali
790 nm (CD)
SEKCJA SYSTEMU GLOŠNIKÖW
Glośnik(i)
Pelen zakres
8 cm kopulkowy × 2
SEKCJA ZACISKÖW
Port USB
Zasilanie z portu USB
DC OUT 5 V 500 mA
Standard USB
USB 2.0 Full Speed
Obslugiwany format plików multimedialnych
MP3*1 ( .mp3)
Obslugiwane formaty dzwiéku
MP3*1
Czestotliwość probkowania
44,1/48 kHz
Rozmiar sloswa probki
16 bitow/24 bitow
Liczbakanalów
2kanaly
System plików urzadzenia USB
FAT12, FAT16, FAT32
Stuchawki
Stereo, wtyk 3,5 mm
AUX IN
Stereo, wtyk 3,5 mm
SEKCJA Bluetooth
Wersja Bluetooth® Ver.4.2
Klasa Klasa 2
Obsdugiwane profile A2DP
Pasmo czestotliwość 2,4 GHz pasmo FH-SS
Zakres dzialania 10 m w linii widzenia
Obsdugiwane kodowanie SBC
Czestotliwość pracy 2402 MHz do 2480 MHz
Maksymalna moc (EIRP) 9,6 dBm
Zywotnosc baterii
(Praca przy mocy 80mW
| Ródlózasilania | Manganowa bateriaR20 | Alkaliczna bateriaLR20 |
| CD | Ok. 5 godzin | Ok. 8 godzin |
| FM/DAB,Bluetooth®,USB, AUX | Ok. 6 godzin | Ok. 9 godzin |

- Producent zastrzega sobie prawo zmiany danchy technicznych bez uprzedniego powiadomienia.
- Masy i wymiary są podane w przyblżeniu.
- Calkowite zaklocenia harmoniczne są mierzone przy uzyciu cyfrowego analizatora widma.
- Zywatnosc baterii zalezy od warunkow uzytkowania.
*1: MPEG-1 warstwa 3, MPEG-2 warstwa 3
Nazwa marki Bluetooth® i logotypy sa zarejestrowanymi znakami towardwymi firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich uzychec przy firme Panasonic Corporation jest objete licencija. Pozostale znaki towarde i nazwy handlowe sa wlasnoscia ich posiadczy.
Deklaracja Zgodnosci (DoC)
Niniejszym, "Panasonic Corporation" deklaruje, iz niniejszy\ produk jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi\ odnosnymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.\ Klienci moga skopiować oryginal Deklaraci Zgodnosci (DoC) dla\ naszych produktów radiowych i końowych urzadzeń\ teletransmisyjniych (RE) z naszego serwera DoC:\ http://www.ptc.panasonic.eu\ Kontakt z autoryzowanym przyxDstawcielem:\ Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,\ Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
| Typ污染防治 bezprzewodowej | Częstotiwość pracy | Maksymalna moc (dBm EIRP) |
| Bluetooth® | 2402-2480 MHz 9,6 | dBm |
Pozbywanie sie zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Dotyczy wylacznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajow posiadajycch systemy zbiórki i recyklingeru.

Niniejsze symbole umieszczane na\ produktkach, opakowaniach i/lub w\ dokumentaci towarzyszȩcej\ oznaczaja,źne wolno mieszȩc\ zuzytych urzadzen elektrycznych i\ elektronicznych oraz baterii z\ innymi opadami domowymi/\ komunalnymi. W celu zapewnioia wąsciwogo\ przetwarzania, utilizacja oraz\ recyklingu zuzytych urzadzen\ elektrycznych i elektronicznych
oraz zuzytych baterii, nalezy oddawac je do wyznaczonych punktow gromadzenia odpadów zgodnie z przyepisami prawa krajowego.
Poprzej prawidowej pozbywanie sie zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz zuzytych baterii pomagasz oszczejdać cennezasoby naturale onder Zapobiegać potencjalnemu negatwnemu wplywowi na zdrowie człowieka oraz na stanŚrodowiska naturalné.
W celu uzyskania informaci o zbiórce oraz recyklingu zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimi okontakt z wladzami lokalnymi.
Za niewlasciwe pozbywanie sie tych odpadow moga grozić kary przywidziane przyepisami prawa krajowego.

Dotyczy symbolu baterii (symbol ponizej):
Ten symbolreuse wystepowac wraz z symbolem pierwiastka chemicznego.W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie okreslonego srodka chemicznego sa spelnione.
Poslech prędvolenych stanic
801 003 532 - numer dla polaczenia sieci stacionarnej
22 295 37 27 - numer dla połaczenia z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Produkt Panasonic
Produkt objety jest E-Gwarancja Panasonic.
Prosimy o zachowaniedowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacja o produktie
sà dostepne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerami Telefonów:
801 003 532 - numer dla połaczenia z sieci stacionarnej
22 295 37 27 - numer dla polączenia sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spolka z ograniczona odpowiedzialnosciä)
Oddzial w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
Manufactured by:
Panasonic Corporation