RXD70BT - ハイファイシステム PANASONIC - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける RXD70BT PANASONIC PDF形式.
ユーザーの質問 RXD70BT PANASONIC
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード ハイファイシステム 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける RXD70BT - PANASONIC 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 RXD70BT ブランド PANASONIC.
使用説明書 RXD70BT PANASONIC
Merci d'avoir porté votrechoix sur cet apparéil. Veuillez litre attentivement les générées instructions avant d'utiliser ce produit, et保守e ce manuel pour utilisation ultérieure.
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT ATTENTION
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
N'exposez pas cet apparéil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou l'éclaboussement. - Ne placez pas d'objets replis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
- Utiliser les accessoires recommends.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Confiez l'entretien a un personnel qualifié.
- Ne laisses pas d'objets métalliques tomber dans cet apparéil.
- Ne pas placer d'objets lourds sur cet apparéil.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l'appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
- Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. -
N'utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
-
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installé cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immidiatement de la prise de courant.
Appareil
- Cet apparéil utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'execution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
- Ne placez pas de sources de flames vives telles que bougies allumées sur cet apparéil.
- Cet apparéil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet apparéil.
- Cet apparéil est destiné aux climats tempérés.
- Attention en réglient l'antenne ou en manipulant l'appareil, gardez toujours l'antenne loin du visage pour éviter de vous blesser.
Emplacement
- Placez cet appareil sur une surface plane.
-
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
-
N'installez pas et ne placez pas cet apparéil dans une bibliothèque, un placard ni dansaucun autre espace réduit. Assurez-vous que l' apparéil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet apparéil avec des journaux, nappes, ridesaux ou objets similaires.
- N'exposez pas cet apparéil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
- N'installez pas et ne posez pas cet apparéil orienté de façon inhabituelle, par exemple en dirigeant le côte arrêté vers le haut.
Pile
- Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplaee. Remplacez uniquement par le type recommande par le fabricant.
-
Manipuler de façon Incorrecte les piles peut cause une fuite d'électrolyte ainsi qu'un incendie.
-
Retirez les piles si vous n'avez plus l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit frais et à l'abri de la lumière.
- Ne chauffez pas et n'exposez pas les piles à une flamme.
- Ne laissiez pas la (les) pile (s) dans un vehicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtes et portières fermées.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
-
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
-
Ne pas mélanger les piles neuves et les piles usagées.
- Ne pas utiliser en même temps des piles de différents types.
- Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
A propos des descriptions dans ce mode d'emploi
- Les pages à consulter sont désignées par le signe
OO^
Accessoires
Vérifiez les accessoires fournis avant d'utiliser cet apparéil.
1 Cordon d'alimentation secteur

Table des matieres
Mesures de précaution 22
Accessoires 23
Guide des références de contrôle 24
Sources d'alimentation 26
Appareil en marche/veille 27
Mise en place d'un support 27
Commands Bluetooth 28
A propos Bluetooth 29
Commandes de lecture du support 29
Écoute DAB/DAB+ 32
Écoute d'une radio FM 33
Periphérique de musique externe 34
Réglagedu son. 34
Horlogeteprogrammateur 35
Autres 36
Guide de dépannage 37
Précautions concernant le support et l'appareil. 39
Support lisible 39
Charactéristiques 40
Licence 41

- N'utilisez pas le cordon d'alimentation secteur fourni avec un autre apparéil.
Les symboles sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient les choses suivantes :
\~
SECTEUR
CC
回
Euplement de Classe II (Le produit a etecn constituent avec une double isolation.)
M
a
1
(
:
1
(
Veille
Exposition à la radiofréquence (RF):
Ce produit est conforme aux limites d'exposition à la RF de la directive RE (directive sur les équipements radio) lorsqu'il est utilisé à au moins 20 cm du corps humain.
Guide des références de contrôle

1 Commutateur veille/marche (b/l)
Appuyez pourmettre ou sortir l'appareil du mode veille. Enmodeveille,l'appareil continu de consommer une petite quantite de courant.
2 Permet d'utiliser la minuterie d'arrêt différé
3 Permet de reculer la position de lecture de 3 secondes ou de l'avancer de 10 secondes.
4 Permet d'utiliser la repetition A-B
5 Permet de selectionner BASS
6 Permet de selectionner PRESET EQ
7 Permet de changer les informations affichées
8 Permet de selectionner un élément du menu de lecture
9 Permet de selectionner un album (un dossier) ou une station DAB/FM prerégée
10 Permet d'ouvrir ou de fermer le lecteur CD
11 Permet de regler le volume (de 0 (min.) à 50 (max.))
12 Afficheur
- Au moment de l'achat, "Égaliseur" ( 34) est réglée sur "Heavy", ce qui fait que "étagt affché.
13 Permet de selectionner des nombres
Pour selectionner un nombre à 2 chiffres Exemple:16:[≥10]→[1]→[6]
Pour selectionner un nombre a 3 chiffres Example:124:[≥10] [≥10] [1] [2] [4]
14 Permet de selectionner la source audio
CD:"CD" DAB/FM: "DAB" "FM" [B":BLUETOOTH" USB/AUX: "USB" "AU
15 Touches des commandes de base de la lecture
- Pour naviguer dans le menu
- Appuyez sur [▲] ou sur [▶] pour sélectionner un élément ou une option.
- Appuyez sur [▶/■] pour valider.
- Appuyez sur [■] pour revenir/annuler.
16 Permet d'entrez dans le menu de configuration
17 Port USB (→ 27)
18 Prise jack du casque () Type de fiche : 3,5 mm stéreo (non fournie) Une pression sonore excessive des écouteurs et du casque peut entrainer la perte de l'audition. Une écoute à plein volume pendant de longues périodes pourrait endommager l'ouïe de l'utilisateur.
19 Prise jack AUX ( 34)
20 Couvercle du lecteur CD
21 Poignée
22 Prise AC IN (→ 26)
23 Compartiment à piles (→ 26)
24 Antenne (DAB/FM)
Déployez l'antenne, réglez sa longueur, son inclinaison et sa direction pour avoir une meilleure réception.

Indicateur de la puissance du signal

Faible Fort

- Le symbole d'identification du produit est situé sous l'appareil.
Sources d'alimentation
Utilisation d'une prise secteur
Branchez soigneusement le cordon d'alimentation secteur à l'appareil et à la prise secteur.


- N'utilisez pas d'autre cordon d'alimentation secteur que celui fouri.
- En mode veille, l'appareil affiche la date et l'heure (uniquement lorsqu'il est alimenté par secteur).

Utilisation des piles (non fournies)
Cet apparéil utilise les piles comme source d'alimentation lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation secteur.
Utilisez des piles alcalines ou au manganése.
Débranche le cordon d'alimentation secteur de l'appareil pour utiliser l'alimentation par piles.
Installez les piles de manière à ce que la direction des pôles (+ et -) soit conforme à celle de l'appareil.
Retrait des piles
Pour-retirer les piles de la rangée inférieure, appuyez sur l'extrémité du pole “—” de la pile numéro 3 de façon à ce que l'extrémité du pole “+” dessorte et qu'elle devienne plus facile à enlever.
Indicateur de batterie
L'indicateur des piles affiche les niveaux des piles.


Lorsque I'indicateur des piles "commence a clignoter, remplacez les 6 piles.
- Lorsque l'appareil est en marche, ne changez pas la source d'alimentation du secteur pour celle des piles, ou inversement. Appuyez sur [O/I] pourmettre l'appareil en mode veille avant de changer les sources d'alimentation.
Appareil en marche/veille
Appuyez sur [ /] pourmettre en marche I'appareil.
- La première fois que vous mettez l'appareil en marche, il est en mode CD. Les fois suivantes, il demarrera sur la dernière source audio lue.
Appuyez une nouvelle fois sur [O/I] pourmettre l'appareil en mode veille.
- L'appareil n'est pas complètement étant lorsqu'il est en état de veille. Dans un souci d'économie d'énergie, si vous ne devez plus utiliser l'appareil durant une période prolongée, nous vous conseillons de débrancher la fiche de la prise secteur ou de retarder les piles. L'appareil consomme une petite quantité de courant même en état de veille. (→ 40)

Avant de retireur un CD, assurez-vous qu'il est arrete.

Placez le pouce dans le renfoncement.
Mise en place d'un support
Insertion d'un CD
- Pour ouvrir le couvercle du lecteur CD, utilisez la poignee rabattue.



Appuyez ici.
Raccordement d'un dispositif USB


- Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de cable d'extension USB.
- Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser.
- Avant de retirer le dispositif USB, Sélectionnez une source autre que "USB".
Commandes Bluetooth®
Voupez écouter le son provenant du dispositif audio Bluetooth à distance, à partir de cet apparéil.
- Consultez le mode d'emploi du dispositif
Bluetooth® pour avoir plus de détails.
Connexion via le menu Bluetooth®
Preparatifs
- Activez la fonctionnalité Bluetooth du dispositif et placez-le pres de cet apparéil.
Appairage des dispositifs Bluetooth®
1 Appuyez sur [ ] pour sélectionner "BLUETOOTH".
- Si "Pairing" apparait sur l'afficheur, allez à l'etape 5.
2 Appuyez sur [PLAY MENU].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Pairing?" puis appuyez sur [I].
4 Appuyez sur [↓, ] pour sélectionner "Yes" puis appuyez sur [▶/■].
5 Sélectionnez "RX-D70BT" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
- L'adresse MAC (chaine alphanumeric unique à chaque apparéil) peut apparaitre avant que "RX-D70BT" s'affiche.
- "Connected" apparait sur l'afficheur.
6 Demarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth
- Connexion à un dispositif Bluetooth apparié
1 Appuyez sur [ ] pour sélectionner "BLUETOOTH".
- "Ready" apparait sur l'afficheur.
2 Sélectionnez "RX-D70BT" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
- "Connected" apparait sur l'afficheur.
3 Demarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth
#
- Si vous étés invite à entrer le mot de passer, saisissez "0000" ou "1234".
- Vous pouvez<memoriser jusqu'à 8 dispositifs sur cet appeareil. Si un 9e dispositif est appaïre, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplace.
- Cét apparéil ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois.
- Si "BLUETOOTH" est sélectionné comme source, cet apparéil essaiera automatiquement de se connecter au dernier dispositif Bluetooth® connecté. ("Linking" apparait sur l'afficheur durant ce processus.) Si la tentative de connexion échoue, réessayez.
Déconnexion d'un dispositif Bluetooth®
1 Tandis qu'un dispositif Bluetooth® est connecté : Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "Disconnect?" puis appuyez sur [ /III]
2 Appuyez sur [↓,▶] pour sélectionner “Yes” puis appuyez sur [▶/■].

- Vous pouvez également déconnecter le dispositif Bluetooth® en appuyant quelques instantes sur [ ]
- Le dispositif Bluetooth sera déconnecté si une source audio différente (ex., "CD") est selectionnée.
A propos Bluetooth®
Panasonic n'assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui poursaient etre compromiseses pendant une transmission sans fil.
Fréquence de la bande utilisée
- Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
■ Certification de cet apparéil
- Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences, par conséquence, une autorisation de détention d'appareil sans fil n'est pas nécessaire.
- Dans certains pays, les actions suivantes sont punies par la loi:
- Demontage ou modification du système.
- Suppression des indications de Specification.
Limits d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les apparèils équipés de la technologie Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les dispositifs doivent se conformer aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctionnalités de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de l'environnement et/ou des paramétres, cette sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec précaution la transmission sans fil des données vers cet apparéil.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un dispositif Bluetooth®.
Ported d'utilisation
- Utilisez ce dispositif à une portée maximale de 10m . La portée peut diminuer en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférences provenant d'autres dispositifs
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes comme des parasites ou des coupures du son peuvent être causés par les interférences des ondes radio lorsque ce système se trouve trop pres des dispositifs Bluetooth ou des dispositifs qui utilisent la bande de fréquence de 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station de diffusion proche, etc. sont trop fortes.
■ Usages prévus
- Ce système est prévu uniquement pour une utilisation normale et générale.
- N'utilisez pas ce système après d'un équipement ou dans un environnement sensible aux interférences des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.)
Commandes de lecture du support
Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité.
CD: CD audio au format CD-DA ou CD contenant des fichiers MP3 (→ 39)
USB: Dispositifs USB contenant des fichiers MP3 ( 39)
BLUETOOTH: Dispositif Bluetooth connecté (→ 28)
Lecture de base
(CD, USB, BLUETOOTH)
Preparatifs
- Mettez l'appareil en marche.
- Introduisez le support ou connectez le dispositif compatible Bluetooth®. (→ 27, 28)
1 Sélectionnez la source audio.
Pour le disque :
Appuyez sur CD pour Sélectionner "CD".
Pour le dispositif USB :
Appuyez plusieurs fois sur USB/AUX pour selectionner "USB".
Pour le dispositif Bluetooth® :
Appuyez sur [ pour sélectionner "BLUETOOTH".
2 Appuyez sur [▶/III] pour démarrer la lecture.
Commandes de base
| Arrêt Appuyez sur [■]. • CD, USB: La position est mémorisée et “Resume” s'affiche. (La position sera retenue même si vous mettez l'appareil en voir ou si vous changez la source audio.) • CD, USB: Appuyez deux fois sur la touche [■] pour arrêté complètement la lecture. | |
| Pause | Appuyez sur [▶/■]. Appuyez une nouvelle fois pour poursuivre la lecture. |
| Saut | Appuyez sur [▲] ou [▶] pour ignorer une piste. |
| CD (MP3), USB: Appuyez sur [FOLDER -, +] pour ignorer l'album. | |
| Recherche Durant la lecture ou la pause, appuyez longuement sur [▲] ou [▶] | |
| Saut temporaire CD, USB | Durant la lecture, appuyez sur [TIME SKIP -3 SEC, +10 SEC]. Permet de recycler la position de lecture de 3 secondes ou de l'avancer de 10 secondes. |
| Réglage du volume | Appuyez sur [VOLUME -, +]. |
| Changement de l'affichage | Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY]. • Les informations varient en fonction de la source audio et de l'état de la lecture. |

- [CD, USB]: Les pistes peuvent être seLECTIONnées en appuyant sur les touches numériques.
- La recherche et le saut de temps ne sont pas disponibles pour les pistes à taux d'échantillonnage variable (VBR).
Modes lecture (CD, USB)
Selectionne le mode de lecture.
1 Appuyez sur [PLAY MENU].
2 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Play Mode" ou "Repeat", puis appuyez sur [I].
3 Appuyez sur [11, 1] pour selectionner le parametre puis appuyez sur [11].
Play Mode
| Off Permet d'annuler les paramètres du mode lecture. | |
| 1-Track Permet de dire uniquement la piste sélectionnée. • " " s'affiche. | |
| 1-Album CD (MP3), USB | Permet de dire uniquement l'album sélectionné. • " " affiche. |
| Random Permet de jour aléatoirement le contenu. • Raffiche. | |
| 1-Album Random CD (MP3), USB | Permet de dire aléatoirement les pistes de l'album sélectionné. • " " s'affiche. |
| Program (→ 31) • Ce mode peut uniquement être sélectionné en mode arrêt. | |
Repeat
| Off Repeat | Permet de désactiver le mode répétition. |
| On Repeat | Permet d'activer le mode répétition. • s'affiche. |

- Durant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas aller sur des pistes qui ont déjà été lues ou appuyez sur les touches numériques.
- Le mode est annulé si vous ouvrez le couvercle du lecteur CD ou si vous retirez le dispositif USB.
Lecture du programme (CD, USB)
Cette fonction vous permet de programmermer jusqu'à 25 pistes.
CD (CD-DA)
1 Appuyez sur [PLAY MENU] en mode arrêt.
2 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Play Mode" puis appuyez sur [I].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Program" puis appuyez sur [I].
- Pfaffiche.
4 Appuyez sur les touches numériques pour selectionner la piste désirée.
- Répétez cette étape pour programmer d'autres pistes.
5 Appuyez sur [ /11] pour demarrer la lecture.
CD (MP3), USB
1 Appuyez sur [PLAY MENU] en mode arrêt.
2 Appuyez sur [↓, ] pour sélectionner "Play Mode" puis appuyez sur [▶/■].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Program" puis appuyez sur [I].
- Pfaaffiche.
4 Appuyez sur [FOLDER -, + ] pour selectionner l'album desired.
5 Appuyez sur les touches numériques pour selectionner la piste désirée.
- Effectuez une nouvelle fois les étapes 4 à 5 pour programmer d'autres pistes.
6 Appuyez sur [ /II] pour demarrer la lecture.
Annuler le mode programme
① Appuyez sur [■] pour arrêter la lecture puis appuyez sur [PLAY MENU].
② Appuyez sur [▲, ▷] pour selectionner "Play Mode" puis appuyez sur [▶/■].
③ Appuyez sur [▲, ▷] pour selectionner "Off" puis appuyez sur [▶/■].
- ^1H - ^15N -parait.
Effacer toutes les pistes programmesées
① Appuyez sur [■] pour arrêté la lecture.
"Resume"s'affiche.
② Appuyez sur [■] pour annuler le mode reprise.
③ Appuyez sur [■].
"Delete All?" s'affiche.
Tandis que "Delete All ?" est affché, appuyez sur [▶/■].

- La mémoire du programme s'efface si vous changez la source audio, vous mettez l'appareil en veille, vous ouvrez le couvercle du lecteur CD ou si vous retirez le dispositif USB.
Répétition A-B
Ceci permet de repeter la lecture de la section complenant une piste que vous désirez écouter.
1Durant la lecture, appuyez sur [A-B]d debut de la section que vous souhaitez repeter. Ceci permet de définir le début (A).
- A -apparait sur l'afficheur et "B" clignote.
2 Appuyez sur [A-B] à la fin de la section que vous souhaitez répéter.
Ceci permet de définir la fin (B) et la lecture se repeteera du début à la fin de la section.
Annulation de la répétition A-B
Durant la répetition A-B, appuyez sur [A-B] cou appuyez sur [■] pour arrêté la lecture puis appuyez une nouvelle fois sur [■].

- Àpres avoir défini le début (A), si la lecture s'effectue jusqu'à la fin de la piste, la fin (B) se déplace jusqu'à la fin de la piste. Il n'est pas possible de définir une section complenant plusieurs pistes.
- Sélectionner une autre piste durant la répétition A-B annule cette dernière.
Écoute DAB/DAB+
Preparation
- Déployez l'antenne. (→ 25)
- Allumez l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur DAB/FM pour sélectionner "DAB".
Mémorisation des stations
La première fois que vous entrez en mode DAB, ou si la liste des stations est pleine, l'appareil lance le balayage complet et memorise les stations.
Vous peuvent effectuer la procEDURE de balayage complet lorsqu'il y a une nouvelle station ou si une station devient disponible.
1 Appuyez sur [PLAY MENU].
2 Appuyez sur [↓, ▷] pour sélectionner "Full scan" puis appuyez sur [▷/■] pour lancer le balayage complet. Pour annuler, appuyez sur [PLAY MENU].
Retrait des stations indisponibles de la liste
Cet apparéil indique les stations fermées ou qui ne sont plus disponibles par un point d'interrogation devant le nom de la station. Vous pouvez-retirer ces stations de la liste des stations.
1 Appuyez sur [PLAY MENU].
2 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "Prune" puis appuyez sur [I].
3 Appuyez sur [ ] pour selectionner "Yes" puis appuyez sur [ /II]. Pour annuler, appuyez sur [ ] pour selectionner "No
Écoute des stations méorisées
Appuyez sur [1] ou [▶] pour Sélectionner une station puis appuyez sur [▶/■].

- Indique une station secondaire du service. Les stations secondaires du service sont toujours listées à proximé de leur station principale dans la liste des stations.
Préroglage des stations DAB/DAB+
Vous pouvez prerégler jusqu'à 30 DAB/DAB+ canaux.
1 Durant l'écoute d'une émission de radio, appuyez sur la touche numérique pendant au moins 2 secondes pour saisir le numéro de canal préréglé désiré. Pour saisir un numéro de canal préréglé à 2 chiffres Appuyez sur [≥10] pendant au moins 2 secondes, puis appuyez sur les touches numériques pour saisir le numéro à 2 chiffres.
2 Appuyez sur [▶/II].

- La station occupant un canal est effacée est une autre station est méorisée dans ce canal.
Écoute des stations DAB/DAB+ prérégliées
Appuyez sur les touches numériques ou sur [PRESET -, +] pour selectionner la station prerégée puis appuyez sur [▶/■].
Syntonisation manuelle de 1 bloc de fréquences
Vous pouvez symponiser manuellement 1 bloc de fréquences. Ceci peut être pratique lors du réglage de l'antenne pour trouver la meilleure réception possible et lors du balayage d'un bloc de fréquences en particulier pourmettre à jour la liste des stations.
1 Appuyez sur [PLAY MENU].
2 Appuyez sur [1, 1] pour selectionner "Manual tune" puis appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [1, ] pour selectionner le bloc de fréquences qui peut être reçu dans votre région puis appuyez sur [▶/■]. L'affichage montre la puissance du signal reçu du bloc de fréquences sélectionnés. Réglez l'antenne pour trouver la(Meilleure réception.

Réglez l'antenne pour que la puissance du signal reçu (rectangles pleins) dépasse l'indicateur de seuil.
Visualisation des informations disponibles
Vous peuvent voir plusieurs informations concernant l'émission DAB comme les informations d'étiquette dynamique (si disponible), la puissance du signal, le type de programme, le nom du multiplex, la fréquence, le flux binaire, la variante DAB, l'heure et la date.
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY] pour voir les informations disponibles.
Écoute d'une radio FM
Preparation
- Déployez l'antenne. (→ 25)
- Allumez l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur DAB/FM pour sélectionner "FM".
Écoute d'une station
Appuyez sur [1] ou sur [▶] pour régler une fréquence.
- Si vous appuyez longuement sur [↓←] ou sur [▶→], l'appareil recherche automatiquement une station et arrête la symtonisation pour démarrer la réception lorsqu'il en trouvera une.
Préroglage des stations
Vous pouvez prerégler jusqu'à 30 canaux FM.
1 Durant l'écoute d'une émission de radio, appuyez sur la touche numérique pendant au moins 2 secondes pour saisir le numéro de canal préréglé désiré.
Pour saisir un numero de canal prérégla 2 chiffres Appuyez sur [≥10] pendant au moins 2 secondes, puis appuyez sur les touches numériques pour saisir le numero a 2 chiffres.
2 Appuyez sur [▶/II].

- La station occupant un canal est effacée est une autre station est méorisée dans ce canal.
Écoute des stations préregliées
Appuyez sur les touches numériques ou sur [PRESET -, +] pour selectionner la station preréglée puis appuyez sur [▶/■].
Visualisation des informations disponibles
Cet apparéil peut afficher les données texte transmises par le système de transmission de données radio (RDS) disponible dans certaines zones, comme le texte radio, le service du programme, le type de programme et l'heure.
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY].

Le RDS ne sera pas disponible si la réception est de mauvaise qualité.
Péripétrique de musique externe
Vous pouvez écouter la musique provenant d'un périphérique de musique externe.
Preparatifs
- Désactiver l'égaliseur (si présente) du périphérique de musique externe pour éviter la déformation du son.
- Baissez le volume du système avant de brancher ou de débrancher le périphérique de musique externe.

1 Raccordez le périphérique de musique externe à l'aide d'un cable audio (non fourni).
2 Appuyez plusieurs fois sur USB/AUX pour sélectionner "AUX".
3Lancez le periphérique de musique externe.
Pour régler le niveau d'entrée
1 Appuyez plusieurs fois sur USB/AUX pour selectionner "AUX".
2 Appuyez sur [MENU].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Input Level" puis appuyez sur [I].
4 Appuyez sur [I▲, ▷■] pour sélectionner "Normal" ou "High", puis appuyez sur [▶/■].
#
Le réglage par défaut est "Normal".
- Sélectionnez "Normal" si le son est déformé lorsque le niveau d'entrée est "High".
- Lisez le mode d'emploi du périhérique de musique externe pour avoir plus de détails.
Réglage du son
Les effets sonores suivants peuvent être ajoutés à la sortie audio.
Grave
Appuyez sur [BASS] pour sélectionner "Bass On" ou "Bass Off".
Égaliseur
Appuyez plusieurs fois sur [PRESET EQ] pour sélectionner "Heavy" (lourd), "Soft" (doux), "Clear" (clair), "Vocal" (voix) ou "Flat" (plat/désactivé).
- EoS'affiche lorsque rien d'autre que "Flat" est sélectionné.

- Régler l'égaliseur lorsque le dialogue en mode Clair est sur "On" basculera le paramètre du dialogue en mode Clair sur "Off".
Dialogue en mode clair
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [↓, ➔] pour sélectionner "Clear-Mode dialog" puis appuyez sur [▶/■].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur [▶/■].

- Régler ceci sur "On" passera Preset EQ sur "Flat".
Horloge et programmeur
Réglage de l'horloge
Celle-ci fonctionne au système hora sur 24 heures.
La date et l'heure sont mises à jour automatiquement si les informations sont inclues dans l'émission DAB/DAB+.
Vous pouze également régler manuellement la date et l'heure de la manière suivante.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "Time" puis appuyez sur [I].
3 Appuyez sur [▶/■] pour entrer dans le mode de réglage de la date et de l'heure. Pour annuler, appuyez sur [■].
4 Appuyez sur [1, ] puis sur [/, pour régler la date et l'heure.

- Réglez régulierement l'horloge pour conserver sa précision.
Minuterie d'arrêt différé
La minuterie d'arrêt différé peut êtreindre l'appareil après une durée définie.
Appuyez plusieurs fois sur [SLEEP] pour sélectionner le paramètre (en minutes).
- "SLEEP" s'affiche lorsque la minuterie d'arrêt différé est définié.
- Appuyez sur [SLEEP] tandis que la minuterie d'arrêt différé est défini vous permet de vérifier la temps restant.
Réveil différé
L'appareil se met en marche à une date et une heures précises et lance la lecture.
Preparatifs
- Branchez le cordon d'alimentation secteur.
- Reglez l'horloge.
- Préparez la source audio à dire.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "Play Timer" puis appuyez sur [▶/I].
3 Appuyez sur [ / ] pour entrer dans le mode de réglage du réveil.
4 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "On" puis appuyez sur [▶/■]. Pour désactiver le programmateur, selectionnez "Off".
5 Appuyez sur [1, ] pour selectionner le parametre puis appuyez sur [▶/I].
| "Repetition"(Répétition) | Appuyez sur [↓, ↑] pour sélectionner les options de répétition puis appuyez sur [▶/■]. "Once": Permet de ne dire qu'une fois à l'heure indiquée. "Everyday": Permet de dire tous les jours à l'heure indiquée. "Day of Week": Permet de dire à l'heure indiquée du(des) jour(s) de la semaine indiqué(s). "Set Date": Permet de dire à la date et l'heure indiquées. La date peut être définie jusqu'àau dernier jour du mois suivant. |
| "Start/End Time"(Heure début/fin) | Appuyez sur [↓, ↑] puis sur [▶/■], pour régler l'heure du début et de la fin. |
| "Play Source"(Source de lecture) | Appuyez sur [↓, ↑] pour sélectionner la source audio* puis appuyez sur [▶/■]. • Le son de la source actuelle sera mis en sourdine durant ce réglage. • Une fois que "FM" ou "DAB" a été sélectionné, appuyez sur [↓, ↑] pour sélectionner la dernière station que vous avez écoutee ou une station préréglée, puis appuyez sur [▶/■]. |
- “FM”, “DAB”, “CD”, “USB” et “AUX” peuvent être sélectionnés comme source audio.
6 Appuyez sur [ /1] pour passer l'appareil en mode de veille.
s'affiche.

Le réveil ne fonctionné pas si cet apparéil marche sur piles.
Le réveil démarre à faible volume et augmente graduèlement jusqu'au dernier niveau de volume que l'appareil avait avant qu'il passé en mode veille.
- clignote durant le fonctionnement du réveil.
- Seules les commandes de la touche suivante sont disponibles durant la lecture lancée par le réveil. [VOLUME -, +] : Permet de régler la volume
[■] : Permet d'arrêtier la lecture (CD/USB)
[0/1]: Permet d'arrête la lecture et de mettre l'appareil en veille
Autres
Variateur d'intensité
Ceci permet de régler l'intensité du rétroéclairage.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "Dimmer" puis appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [14, 1] pour selectionner "Off", "Dimmer 1" ou "Dimmer 2", puis appuyez sur / . Off: Le retroeclairage est lumineux. Dimmer 1: Permet de baisser l'intensité du retroeclairage. Dimmer 2: Permet de baisser davantage l'intensité du retroeclairage.
Retroéclairage
Ceci permet de regler la désactivation du rétroéclairage.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "Backlight" puis appuyez sur [▶/I].
3 Appuyez sur [I, ] pour selectionner "On" ou "10 sec", puis appuyez sur [▶/■]. On: Le retroéclairage est toujours allumé. 10 sec Le retroéclairage s'eteint après 10 secondes d'inactivité.
Fonction de mise hors tension automatique
Avec le réglage d'usine par défaut, cet apparéil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucune action n'est effectuée pendant 20 minutes.
Pour annuler cette fonction
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [↓, ] pour sélectionner "Auto Power Off" puis appuyez sur [▶/■].
3 Appuyez sur [1, ] pour selectionner "Off" puis appuyez sur [▶/I].

Pour activer la fonction, selectionnez "On" à l'objet 3.
- Ce paramètre ne peut pas etre selectionné si la radio est la source.
Guide de dépannage
Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de tracer une solution, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut.
① Appuyez sur [MENU].
② Appuyez sur [I▲, ▷■] pour sélectionner "System Reset" puis appuyez sur [■/■].
③ Appuyez sur [↓, ➔] pour sélectionner "Yes" puis appuyez sur [▶/■]. Pour annuler, sélectionnez "No".

- Les paramètres sont remis sur leurs réglages d'usine par défaut. Il est nécessaire de définir une nouvelle fois les paramètres.
Général
Le son est déformé ou il n'y a pas de son.
- Reglez le volume.
- Si un cordon d'alimentation secteur ou des éclairages fluorescents se trouvent pres des cordons, alors éloignez les autres apparèils et cordons des cables.
La date et l'heure actuelles ne sont pas affichées (durant la veille)
- Est-ce que l'appareil est alimenté par piles? Si c'est le cas, branchez le cordon d'alimentation secteur.
- Reglez le rétroéclairage sur "On". (→ 36)
Impossible de mettre en marche l'appareil.
- En faisant fonctionner l'appareil avec le courant des piles, celles-ci se sont épuisées. Branchez l'appareil à l'aide du cordon d'alimentation secteur et vérifie que vous pouvez lemettre en marche.
- Si l'appareil est alimenté par le cordon d'alimentation secteur, vérifie le branchement de celui-ci.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entre en service.
① Appuyez sur [O/I] pourmettre l'appareil en veille.
- Si l'appareil ne s'éteint pas, retirez les piles ou débranche le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur. Àpres environ 30 secondes, remettez les piles en place ou rebranche le cordon d'alimentation secteur à la prise secteur. Puis patientez environ 10 secondes.
② Appuyez sur [əl] pour lemettre en marche.
Si le problème persiste, consultez le revendeur.
Disque
L'affichage est incorrect ou la lecture ne démarre pas.
Assurez-vous que le disque est compatible avec cet apparéil. ( 39)
- Il y a de l'humidité sur la lentille. Attendez environ 2 ou 3 heures puis essayez de nouveau.
USB
Impossible de dire la clé USB ou son contenu.
- Le format de la clé USB ou son contenu n'est pas compatible avec l'appareil ( 39) .
- Il est possible que la fonction hote USB de ce produit ne fonctionne pas avec certains dispositifs USB.
Pas de lancement de lecture lorsque [▶/■] est pressé.
- Déconnectez le périphérique USB puis reconnectctez-le. Sinon, éteignez et rallumez l'appareil.
Le dispositif USB fonctionne lentement.
- La lecture d'un fichier volumineux ou d'un dispositif USB de grande capacité peut prendre du temps.
Radio
La réception DAB/DAB+ est mauvaise.
- Gardez l'antenne éloignée des ordinateurs, des téléviseurs, des autres cables et cordons.
- Déplacez l'appareil à un autre endroit et effectuez un balayage complet une nouvelle fois.
Si les parasites sonores sont trop présents durant une réception FM.
- Lorsqu'il y a trop de parasites sonores durant une diffusion FM stéreo, le problème peut être résolu en désactivant les effets de réglage du son (→ 34).
Des bruits statiques ou parasites se font entendre pendant l'écoute d'une émission de radio.
- Vérifiez et ajustez l'antenne.
- Essayez de garder une certaine distance entre l'antenne et le cordon d'alimentation secteur.
- Éteignez le télévisuer ou tout autre lecteur audio ou éloignez-le de cet apparéil.
- Gardez cet apparéil éloigné des téléphones mobiles s'il y a des interférences.
- Il pourrait y avoir un bruit parasite lorsque les piles sont épuisées. Branchez le cordon d'alimentation secteur ou remplacez les piles.
Bluetooth®
L'appairage ne peut pas etre effectue.
- Vérifiez l'etat du dispositif Bluetooth
- Le dispositif se trouve au-delà des 10 m. de portée de communication. Rapprochez le dispositif du système.
Le dispositif ne peut pas etre connecte.
L'appairage du dispositif a échoué. Ressayez.
L'appairage du dispositif a ete remplace. Ressayez
- Cet apparéil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l'autre dispositif et essayez de le connecter une nouvelle fois.
- Éteignez et remettez l'appareil en marche puis reconnectctez-le.
Le dispositif est connecté mais le son n'est pas depuis à travers le système.
- Pour certains dispositifs Bluetooth incorporeés, vous devez définir manuellement la sortie du son sur "RX-D70BT". Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails.
Le son provenant du dispositif est coupé.
- Le dispositif se trouve au-delà des 10 m. de portée de communication. Rapprochez le dispositif du système.
- Retirez tous les obstacles se trouvant entre le système et le dispositif.
- D'autres dispositifs utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, four à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créé des interférences. Rapprochez le dispositif du système et éloignez-le des autres dispositifs.
Messages
Les messages suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'appareil.
"Error"
- Une action incorrecte a ete effectuee. Lisez les instructions et ressayez.
"Linking"
- Ce système essaire de se connecter au dernier dispositif Bluetooth à avoir été connecté lorsque "BLUETOOTH" est sélectionné.
"No DAB Station"
- Pas de station DAB disponible.
- Vérifiez l'antenne.
- Déplacez l'appareil à un autre endroit et effectuez un balayage complet une nouvelle fois.
"No Device"
- Le dispositif USB n'est pas branché correctement. Lisez les instructions et ressayez ( 27) .
"No Disc"
- Insérez le disque qui doit être lu (→ 27).
"No Play"
- Examinez le contenu. Vous pouvez dire uniquement le format pris en charge. (→ 40)
"Preset Empty"
- Il n'y a aucune station FM préréglée à seLECTIONner. Prérégliez quelques canaux. (→ 33)
"Program Full"
Le nombre de pistes programmées est supérieur à 25.
"Reading"
- L'appareil contrôle les informations du "CD"/"USB". Àprou la disparition de cet affichage, démarrez l'utilisation.
"Service not available"
Aucune réception DAB.
Précautions concernant le support et l'appareil
Débranche la fiche d'alimentation secteur de la prise murale avant de proceder à l'entretien.
Nettoyez cet apparéil à l'aide d'un chiffon doux et sec
- Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l'aide un chiffon sec.
- N'utilisez jamais d'alcool, de diluant pour peinture ou de benzine pour nettoyer cet apparéil.
- Avant d'utiliser une lingette traitée chimiquement, mise attentionivement les instructions qui accompagnent la lingette.
Entretien de la lentille
- Nettoyez régulierement la lentille pour éviter les dysfonctionnements. Utilisez un souffleur pour retarder la poussière et un coton-tige si elle est très sale.
- Vous ne pouvez pas utiliser de nettoyeur de lentille de type CD.
- Ne laïsez pas le couvercle du lecteur CD ouvert pendant une période prolongée. Cela pourrait salir la lentille.
- Faites attention de ne pas toucher la lentille avec vos doigts.

Nettoyage des disques A FAIRE A NE PAS FAIRE


Essuyez à l'aide d'un chiffon humide puis à l'aide d'un chiffon sec.
Precautions de manipulation d'un disque
- Manipulez les disques par les bords pour éviter des rayures involontaires ou d'y laisser des emprentes de doigt.
- Ne collez ni étiquettes ni autocollants sur le disque.
-
N'utilise pas de sprays de nettoyage pour disque, de benzine, de diluant, de liquides antistatiques ni aucun autre solvant.
N'utilisez pas les disques suivants : -
Les disques ayant de la colle provenant d'étiquettes ou d'autocollants décollés (disques loués etc.).
- Les disques très gondolés ou fissurés.
- Les disques de formes irrégulières, comme ceux en forme de cœur.
Pourmettreau rebut oudonner cet apparéil
Cet apparéil peut conserver les informations de configuration de l'utilisateur. Si vous mettez au rebut ou donner cet apparéil, effectuez la procédure pour remettre tous les réglages sur leur valeur d'usine par défaut afin de supprimer les paramètres de l'utilisateur. (→37, "Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut.")
Support lisible
Compatible CD
- Un disque avec le logo CD.

- Cet apparéil peut dire des disques conformes au format CD-DA.
- Ce système peut dire des CD-R/RW qui contiennent le format CD-DA ou MP3.
- Cet apparéil pourrait ne pas être en mesure de dire certains disques en fonction des conditions de leur enregistrement.
- Avant de le litre, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l'enregistrer.
- Si le disque contient à la fois des fichiers MP3 et des données audio normale (CD-DA), l'appareil lira le type enregistré sur la partie centrale du disque.
- Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers enregistrés en mode paquet.
- Le disque doit être conforme à ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf formats étendus).

- Il est possible que certains CD-R/RW ne puissant pas etrelus en raison de I'etat de I'enregistrement.
- Les fichiers MP3 sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu'albums.
-
Cet apparéil peut acceder au maximum à : - CD-DA : 99 plages
-
MP3 : 999 pistes, 99 albums (dossier racine inclus)
-
Les enregistements ne seront pasforcément lus dans l'ordre dans lequel vous les avez enregistrés.
Compatible avec les dispositifs USB
- Cet apparéil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
- Les systèmes de fichier FAT12, FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Cet apparéil prend en charge l'USB 2.0 Full Speed.
- Les dispositifs USB dont la capacité de stockage est de plus de 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certains cas.
- Format pris en charge : Les fischiers avec l'extension“.mp3”.
- Selon la manière dont vous avez créé les fichiers, ceux-ci pourraient ne pas pouvoir etre lus dans l'ordre de leur numerotation ou bien ne pas etre lus du tout.

- Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu'albums.
- Ce système peut avoir accès à un maximum de 999 pistes (MP3), 99 albums (y compris le dossier racine).
- Cet apparéil affiche le nombre d'albums (dossiers) dans lesquels les fichiers MP3 qu'il peut dire sont stockés.
a r c t e r i s t i q u e s
GÉNÉRALITÉS
Consommation d'énergie 14 W
Consommation d'énergie en mode veille
Environ 0,9 W
Alimentation electrique Cordon d'alimentation secteur CA 220 V à 240 V,50 Hz Pile CC 9 V (6 × R20/LR20)
Dimensions (L× H× P) 310mm× 128mm× 205mm
Masse
Sans piles Environ 2,3kg
Avec piles Environ 3,1 kg
Plage de température en fonctionnement 0^ +40^
Plage d'humidité de fonctionnement 35% à 80% d'humidité relative (sans condensation)
SECTION AMPLIFICATEUR
Puisance de sortie Puisance de sortie RMS Canal avant (deux canaux entraines) 2 W par canal (6) 1kHz Distortion Harmonique Totale 10%
Puissance RMS totale 4 W
SECTION TUNER
Préroglage de la mémoire
(mémorisation) 30 stations FM
Modulation de fréquence (FM)
Gamage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (étape 50 kHz)
SECTION DAB
Mémoire DAB 30 canaux
Fréquence de la bande (Longueur d'ondes)
Band III 5A à 13F
(174,928 MHz à 239,200 MHz)
Sensibilité *BER 4x10-4 Condition minimale requise -98 dBm
SECTION DISQUE
Disque pris en charge (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*1) Fréquence d'échantillonnage 44,1/48 kHz
Capteur Longueur d'onde 790 nm (CD)
SECTION HAUT-PARLEUR
Haut-parleur(s) Gamme etendue 8 cm type conique × 2
SECTION CONNECTEUR
Port USB
Alimentation du port USB SORTIE CC 5V 500 mA
Le standard USB USB 2.0 Full Speed
Format de fichiers pris en charge MP3*1 (*.mp3)
Format audio supporté
MP3*1
Fréquence d'échantillonnage 44,1/48 kHz
Taille du mot sonore 16 bits/24 bits
Nombre de canaux 2 c.
Les systèmes de fichier du périphérique USB
Casque Stereo, jack 3,5 mm AUX IN Stereo, jack 3,5 mm
SECTION Bluetooth
Version Bluetooth® Ver.4.2
Classe Classe 2
Profils pris en charge A2DP Bande de fréquence Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance de commande 10 m Ligne de mire
Codec pris en charge SBC
Fréquence de fonctionnement 2402 MHz à 2480 MHz
Puisance maximum (PIRE) 9,6 dBm
Durée de vie des piles
(Fonctionne à une puissance de 80~mW )
| Source d'alimentation | Pile manganèse R20 | Pile alcaline LR20 |
| CD | Environ 5 H | Environ 8 H |
| FM/DAB, Bluetooth®, USB, AUX | Environ 6 H | Environ 9 H |

- Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable.
La masse et les dimensions sont approximatives. - La distorsion harmonique totale est mesurée à l'aide d'un analyseur de spectre numérique.
- La durée de vie des piles peut être différente selon les conditions d'utilisation.
*1: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Licence
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectue sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les générées, "Panasonic Corporation" déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Representant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne
| Type de connexion à distance | Fréquence de fonctionnement | Puisance maximum (dBm PIRE) |
| Bluetooth® | 2402-2480 MHz 9,6 | dBm |
L'élimination des équipements et des batteries usages
Applicable uniquely dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage


Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usages, doivent être séparées des ordures menagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appareils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Utilizzare batterie alcaline o al manganese.
Senza batterie Circa 2,3 kg
Con batterie Circa 3,1 kg
Temperatura di esercizio 0^ a +40^
Note per il symbolo batterie (simpolo除去):
De batterijaanduiding toont de batterijniveauaus.


Sàdan annuller du dette fonction
Péce o Jednotku a o média 159
- Je zobrazeno [PGM]
4 Pomoci ciselnych tlačitek vyberte požadovanou skladbu.
Zopakujte tento krok pro pridani dalsich skladeb.
5 Spustte prehravani stisknutim [▶/■].
CD (MP3), USB
1 V režimu stop stisknéte [PLAY MENU].
2 Stisknutim tlačitka [I, ] vyberte "Play Mode" a pak stisknéte [I].
3 Stisknutim tlačitka [I▲, ▷] vyberte možnost "Program" a pak stisknéte [▶/■].
- Je zobrazeno [PGM]
Péce o jegnotku a o média
8 Velger et spillomeny-element
9 Velger et album (en mapperpe) aller forhandsinnstilt DAB/FM-stasjon
10 Apner erler lukker CD-lokket
11 Justerer volumet (0 (min) til 50 (maks))
12 Skjerm