PANASONIC RXD70BT - Hifi-system

RXD70BT - Hifi-system PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RXD70BT PANASONIC als PDF.

📄 184 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC RXD70BT - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : RXD70BT

Kategorie : Hifi-system

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RXD70BT - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RXD70BT von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG RXD70BT PANASONIC

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät. Netzkabel ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.

  • Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein. – Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. – Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. – Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an. – Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind. ≥ Der Netzstecker ist das trennende Gerät. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann. Gerät ≥ Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von Steuerungen oder Einstellungen bzw. das Ausführen von anderen Vorgängen, als denen hier angegebenen, kann zu einer gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen. ≥ Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät. ≥ Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden. ≥ Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit gemässigtem Klima bestimmt. ≥ Seien Sie vorsichtig beim Ausrichten der Antenne und beim Umgang mit dem Gerät. Halten Sie die Antenne immer vom Gesicht fern, um Verletzungen zu vermeiden. Aufstellung ≥ Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche. ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher. – Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge. – Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus. – Installieren oder platzieren Sie dieses Gerät nicht in einer ungewöhnlichen Ausrichtung, wie beispielsweise mit der Rückseite nach oben. Batterie ≥ Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. ≥ Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. – Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Bewahren Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort auf. – Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen. – Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. – Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie sie nicht kurz. – Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf. – Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel. ≥ Mischen Sie nicht alte und neue Batterien. ≥ Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batterietypen zur gleichen Zeit. ≥ Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung. WARNUNG ACHTUNG RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 2 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分3 TQBJ2200 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Sicherheitsmaßnahmen p. 2
  • Zubehör p. 3
  • Fernbedienungsanleitung p. 4
  • Stromquellen p. 6
  • Gerät eingeschaltet/Standby p. 7
  • Einlegen von Medien Bluetooth p. 7
  • Steuerung der Medienwiedergabe p. 9
  • Wiedergeben von DAB/DAB+ p. 12
  • Wiedergeben von FM-Radio p. 13
  • Externes Musikgerät p. 14
  • Anpassen des Klangs p. 14
  • Uhr und Timer p. 15
  • Sonstige p. 16
  • Problembehebung p. 17
  • Pflege des Geräts und der Medien p. 19
  • Abspielbare Medien p. 19
  • Technische Daten p. 20
  • Lizenz Zubehör Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör vor Inbetriebnahme des Geräts. Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung ≥ Seitenverweise werden dargestellt als “l ±±”. Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben die folgenden Bedeutungen: Wechselstrom p. 21

Gerät der Klasse II (Doppelt isoliert konstruiert.) IEin Í Standby Hochfrequenz-(HF)-Belastung: Dieses Produkt entspricht den HF-Belastungsgrenzwerten der Funkanlagen-Richtlinie (Radio Equipment Directive), wenn es mindestens 20 cm vom menschlichen Körper entfernt verwendet wird. ∏ 1 Netzkabel

≥ Das Netzkabel darf nicht für andere Geräte benutzt werden. RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 3 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分4 TQBJ2200 Fernbedienungsanleitung

Draufsicht Ansicht von vorne RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 4 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分5 TQBJ2200 DEUTSCH 1 Standby-/Ein-Schalter (Í/I) Mit diesem Schalter können Sie das Gerät in den/aus dem Standby-Modus schalten. Auch im Standby-Modus wird eine geringe Menge Strom verbraucht. 2 Der Sleep-Timer wird bedient. 3 Die Wiedergabeposition springt um 3 Sekunden zurück bzw. um 10 Sekunden vor. 4 A-B-Wiederholung wird bedient. 5 BASS wird ausgewählt. 6 PRESET EQ wird ausgewählt. 7 Die angezeigten Informationen werden gewechselt. 8 Ein Wiedergabe-Menüelement wird ausgewählt. 9 Ein Album (Ordner) oder ein voreingestellter DAB/FM-Sender wird ausgewählt. 10 Das CD-Fach wird geöffnet bzw. geschlossen. 11 Die Lautstärke wird eingestellt (0 (min.) bis 50 (max.)). 12 Dies ist das Display. ≥ Zum Kaufzeitpunkt ist “Equalizer” (l 14) auf “Heavy” eingestellt, “ ” wird daher angezeigt. 13 Es werden Nummern ausgewählt. ≥ Auswählen einer 2-stelligen NummerBeispiel: 16: [S10] > [1] > [6] ≥ Auswählen einer 3-stelligen NummerBeispiel: 124: [S10] > [S10] > [1] > [2] > [4] 14 Die Audioquelle wird ausgewählt. [CD]: “CD”[DAB/FM]: “DAB” ,. “FM”[ ]: “BLUETOOTH”[USB/AUX]: “USB” ,. “AUX” 15 Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen. ≥ Navigation im MenüDrücken Sie [:] oder [9], um ein Element oder eine Option auszuwählen. Drücken Sie [1/;], um die Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie [∫], um abzubrechen/zur vorherigen Ebene zurückzukehren. 16 Das Setup-Menü wird aufgerufen. 17 USB-Anschluss (l 7) 18 Kopfhörerbuchse ( ) Steckertyp: ‰ 3,5 mm Stereo (nicht mitgeliefert)Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann zu Beeinträchtigungen des Hörvermögens führen.Wiedergabe bei voller Lautstärke über einen längeren Zeitraum führt möglicherweise zu Hörschäden. 19 AUX-Buchse (l 14) 20 CD-Fach 21 Tragegriff 22 AC IN-Anschluss (l 6) 23 Batteriefach (l 6) 24 Antenne (DAB/FM) Ziehen Sie die Antenne aus und passen Sie Länge, Winkel und Richtung an, um den Empfang zu optimieren. ≥ Die Produktkennzeichnung befindet sich auf der Unterseite des Geräts. Anzeige der Signalstärke Schwach Stark RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 5 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分6 TQBJ2200 Stromquellen Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und einer Netzsteckdose. Achten Sie darauf, das Kabel vollständig einzustecken. ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.≥ Im Standby-Modus werden Datum und Uhrzeit vom Gerät angezeigt (nur bei vorhandener Wechselstromversorgung).Wenn das Netzkabel entfernt wird, werden vorhandene Batterien als Stromquelle verwendet.Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.Achten Sie beim Einsetzen der Batterien darauf, dass die Polung (r und s) der Polung am Gerät entspricht. ∫ Entfernen der Batterien Drücken Sie beim Entfernen der Batterien der inneren Reihe auf das “s”-Ende der Batterie Nr. 3, damit das “r”-Ende herausragt und die Batterie leichter entnommen werden kann. ∫ Batterieanzeige Von der Batterieanzeige wird der aktuelle Batterieladezustand angezeigt. ≥ Wenn die Batterieanzeige “ ” zu blinken beginnt, ersetzen Sie alle 6 Batterien.≥ Schalten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Stromquelle nicht von Netzstrom auf Batteriestrom oder umgekehrt um. Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten, bevor Sie die Stromquelle wechseln. Verwenden einer Netzsteckdose Verwenden von Batterien (nicht mitgeliefert) Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät ab, um Batterien als Stromquelle zu verwenden. Anschluss an Netzsteckdose

R20/LR20, DSetzen Sie die Batterien in der nummerierten Reihenfolge ein.InnereReiheÄußereReihe Blinkt RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 6 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分7 TQBJ2200 DEUTSCH Gerät eingeschaltet/ Standby Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten. ≥ Beim erstmaligen Einschalten befindet das Gerät sich im CD-Modus. Danach wird beim Einschalten die zuletzt wiedergegebene Audioquelle verwendet. Drücken Sie [Í/I] noch einmal, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. ≥ Das Gerät ist auch im Standby-Modus nicht vollständig ausgeschaltet. Entfernen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose, um Energie zu sparen, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Auch im Standby-Modus wird eine geringe Menge Strom verbraucht. (l 20) Einlegen von Medien ∫ Einlegen einer CD ≥ Achten Sie beim Öffnen des CD-Fachs darauf, dass der Tragegriff nicht hochgeklappt ist, sondern flach liegt. ≥ Achten Sie beim Entfernen von CDs darauf, dass die CD nicht mehr rotiert. ∫ Anschließen eines USB-Geräts

≥ Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel.≥ Trennen Sie das USB-Gerät ab, wenn es nicht mehr verwendet wird.≥ Bevor Sie das USB-Gerät entfernen, wählen Sie eine andere Quelle als “USB” aus. Hier drücken.Hier drücken. Legen Sie einen Daumen in die Vertiefung. RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 7 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分8 TQBJ2200 Bluetooth

-Betrieb Sie können den Ton von einem Bluetooth

-Audiogerät drahtlos mit diesem Gerät anhören. ≥ Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth

-Geräts. Vorbereitung ≥ Schalten Sie die Bluetooth

-Funktion des Geräts ein und stellen Sie das Gerät in der Nähe dieser Einheit auf. ∫ Koppeln mit Bluetooth

-Geräten 1 Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH” auszuwählen. ≥ Wird “Pairing” auf dem Display angezeigt, fahren Sie bei Schritt 5 fort. 2 Drücken Sie [PLAY MENU]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Pairing?” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 4 Drücken Sie [:, 9], um “Yes” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 5 Wählen Sie “RX-D70BT” im Bluetooth

-Geräts aus. ≥ Die MAC-Adresse (eine für jedes Gerät eindeutige Zeichenkette) wird möglicherweise angezeigt, bevor “RX-D70BT” angezeigt wird.≥ “Connected” wird auf dem Display angezeigt. 6 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Bluetooth

-Gerät. ∫ Anschließen eines gekoppelten Bluetooth

-Geräts 1 Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH” auszuwählen. ≥ “Ready” wird auf dem Display angezeigt. 2 Wählen Sie “RX-D70BT” im Bluetooth

-Geräts aus. ≥ “Connected” wird auf dem Display angezeigt. 3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Bluetooth

≥ Wenn Sie zur Eingabe eines Zugangsschlüssels aufgefordert werden, geben Sie “0000” oder “1234” ein.≥ Sie können bis zu 8 Geräte auf diesem Gerät registrieren. Wird ein 9. Gerät gekoppelt, so wird das Gerät ersetzt, das am längsten nicht verwendet wurde.≥ Diese Einheit kann nur mit jeweils einem Gerät zur Zeit verbunden werden.≥ Wenn “BLUETOOTH” als Quelle ausgewählt ist, so wird automatisch versucht, eine Verbindung zum zuletzt angeschlossenen Bluetooth -Gerät herzustellen. (“Linking” wird während des Vorgangs auf dem Display angezeigt.) Wenn der Anschlussversuch nicht gelingt, versuchen Sie erneut eine Verbindung herzustellen. 1 Wenn ein Bluetooth

-Gerät angeschlossen ist: Drücken Sie [PLAY MENU], um “Disconnect?” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Yes” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].

≥ Sie können die Verbindung zum Bluetooth -Gerät auch trennen, indem Sie [ ] gedrückt halten.≥ Das Bluetooth -Gerät wird ausgeschaltet, wenn eine andere Audioquelle (z. B. “CD”) ausgewählt wird. Verbinden über das Bluetooth

-Menü Entfernen eines Bluetooth

∫ Verwendetes Frequenzband ≥ Von diesem Gerät wird das Frequenzband 2,4 GHz verwendet. ∫ Zertifizierung dieses Geräts ≥ Dieses System entspricht den Frequenzbeschränkungen und wurde gemäß dem Frequenzrecht zertifiziert. Daher ist keine Drahtlosgenehmigung erforderlich. ≥ Die nachstehenden Handlungen sind in einigen Ländern strafbar: – Auseinanderbauen oder Modifizieren des Systems. – Entfernen der Spezifikationskennzeichnungen. ∫ Nutzungsbeschränkungen ≥ Es kann nicht garantiert werden, dass drahtlose Übertragungen und/oder Nutzungen mit allen Bluetooth

-Geräten möglich sind. ≥ Alle Geräte müssen den durch Bluetooth SIG, Inc. festgelegten Standards entsprechen. ≥ Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Geräts kann möglicherweise keine Verbindung hergestellt werden, oder einige Bedienvorgänge funktionieren abweichend. ≥ Dieses System unterstützt Bluetooth

-Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebsumgebung und/oder Einstellungen ist diese Sicherheit jedoch möglicherweise nicht ausreichend. Gehen Sie beim drahtlosen Übertragen von Daten an dieses System vorsichtig vor. ≥ Von diesem System können keine Daten an Bluetooth

-Geräte übertragen werden. ∫ Einsatzbereich ≥ Verwenden Sie dieses Gerät in einem Radius von 10 m. Die Reichweite kann je nach Umgebung verringert sein, z. B. bei Hindernissen oder Interferenzen. ∫ Interferenzen durch andere Geräte ≥ Wenn sich dieses Gerät zu nahe an anderen Bluetooth

-Geräten bzw. Geräten befindet, von welchen das 2,4 GHz-Band verwendet wird, funktioniert dieses System möglicherweise aufgrund von Funkwelleninterferenzen nicht korrekt, und es kann zu Störungen wie Rauschen oder Tonsprüngen kommen. ≥ Dieses System funktioniert möglicherweise nicht korrekt, wenn die Funkwellen einer nahe gelegenen Sendestation o. ä. zu stark sind. ∫ Verwendungszweck ≥ Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch gedacht. ≥ Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe von Geräten bzw. in Umgebungen, die empfindlich gegen hochfrequente Interferenzen sind (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Labore usw.). Steuerung der Medienwiedergabe Mit den folgenden Kennzeichen wird die Verfügbarkeit der Funktion angezeigt. Vorbereitung ≥ Schalten Sie das Gerät ein. ≥ Geben Sie das Speichermedium ein oder schließen Sie das Bluetooth

-Gerät an. (l 7, 8) 1 Wählen Sie die Audioquelle aus. CDs: Drücken Sie [CD], um “CD” auszuwählen. USB-Gerät: Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “USB” auszuwählen. Bluetooth

-Gerät: Drücken Sie [ ], um “BLUETOOTH” auszuwählen. 2 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu starten. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Daten und/oder Informationen, die während drahtloser Übertragungen beschädigt werden. [CD]: CD-Audio im CD-DA-Format oder CD mit MP3-Dateien (l 19) [USB]: USB-Geräte, die MP3-Dateien enthalten (l 19) [BLUETOOTH]: Angeschlossenes Bluetooth

≥ [CD], [USB]:Tracks können durch Drücken der Zifferntasten ausgewählt werden.≥ Bei Tracks mit variabler Bitrate ist kein Suchlauf und kein Zeitsprung verfügbar. Wählen Sie den Wiedergabemodus aus. 1 Drücken Sie [PLAY MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode” oder “Repeat” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um die Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].

≥ Bei Wiedergabe im Zufallsmodus kann nicht zu Tracks gesprungen werden, die bereits wiedergegeben wurden, und die Zifferntasten sind nicht verfügbar.≥ Der Modus wird abgebrochen, wenn Sie die CD-Klappe öffnen oder das USB-Gerät entfernen. Stopp Drücken Sie [∫]. ≥ [CD], [USB]: Die Wiedergabeposition wird gespeichert, und “Resume” wird angezeigt. (Die Position bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das Gerät in den Standby-Modus schalten oder die Audioquelle wechseln.) ≥ [CD], [USB]: Drücken Sie zweimal [∫], um die Wiedergabe vollständig zu beenden. Pause Drücken Sie [1/;]. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Überspringen Drücken Sie [:] oder [9], um einen Track zu überspringen. [CD] (MP3), [USB]: Drücken Sie [FOLDER j, i], um das Album zu überspringen. Suchlauf Halten Sie während der Wiedergabe/Pause [:] oder [9] gedrückt. Zeit überspringen [CD], [USB] Drücken Sie während der Wiedergabe [TIME SKIP j3 SEC, i10 SEC]. Die Wiedergabeposition springt um 3 Sekunden zurück bzw. um 10 Sekunden vor. Lautstärkere- gelung Drücken Sie [VOLUME j, i]. Anzeige wechseln Wiederholt [DISPLAY] betätigen. ≥ Die Informationen variieren je nach Audioquelle und Wiedergabestatus. Wiedergabemodi ([CD], [USB]) Play Mode Off Die Wiedergabemodus-Einstellung wird abgebrochen. 1-Track Es wird nur der ausgewählte Track wiedergegeben. ≥ “ ”, “ ” wird angezeigt. 1-Album [CD] (MP3), [USB] Es wird nur das ausgewählte Album wiedergegeben. ≥ “ ”, “ ” wird angezeigt. Random Spielt die Inhalte in zufälliger Reihenfolge ab. ≥ “ ” wird angezeigt. 1-Album Random [CD] (MP3), [USB] Die Tracks des ausgewählten Albums werden im Zufallsmodus wiedergegeben. ≥ “ ”, “ ”, “ ” wird angezeigt. Program (l 11) ≥ Dieser Modus kann nur im Stoppmodus ausgewählt werden. Repeat Off Repeat Schaltet den Wiederholungsmodus aus. On Repeat Der Wiederholungsmodus wird eingeschaltet. ≥ “ ” wird angezeigt. RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 10 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分11 TQBJ2200 DEUTSCH Mit dieser Funktion können bis zu 25 Tracks programmiert werden. ∫ [CD] (CD-DA) 1 Drücken Sie [PLAY MENU] im Stopp-Modus. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Program” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].≥ “ ” wird angezeigt. 4 Drücken Sie die Zifferntasten, um den gewünschten Track auszuwählen.≥ Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Tracks zu programmieren. 5 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu starten.

1 Drücken Sie [PLAY MENU] im Stopp-Modus. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Program” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].≥ “ ” wird angezeigt. 4 Drücken Sie [FOLDER j, i], um das gewünschten Album auszuwählen. 5 Drücken Sie die Zifferntasten, um den gewünschten Track auszuwählen.≥ Führen Sie die Schritte 4 und 5 erneut aus, um weitere Tracks zu programmieren. 6 Drücken Sie [1/;], um die Wiedergabe zu starten. ≥ Der Programmspeicher wird gelöscht, wenn die Audioquelle gewechselt, das Gerät in den Standby-Modus geschaltet, die CD-Klappe geöffnet oder das USB-Gerät entfernt wird.Die Wiedergabe eines gewünschten Track-Abschnitts wird wiederholt. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [A-B ] an der Wiedergabeposition, an der die Wiederholung beginnen soll.Hiermit wird der Startpunkt (A) eingestellt.≥ “ ” wird auf dem Display angezeigt, und “B” blinkt. 2 Drücken Sie [A-B ] an der Wiedergabeposition, an der die Wiederholung enden soll.Damit wird der Endpunkt (B) festgelegt, und die Wiedergabe zwischen Start- und Endpunkt wird wiederholt. ∫ Abbrechen der A-B-Wiederholung Drücken Sie während der A-B-Wiederholungswiedergabe entweder [A-B ] oder [∫], um die Wiedergabe zu stoppen, und drücken Sie dann erneut [∫]. ≥ Wenn die Wiedergabe nach Einstellen des Startpunkts (A) bis zum Ende des Tracks erfolgt, wird der Endpunkt (B) beim Ende des Tracks positioniert. Es ist nicht möglich, einen Ausschnitt auszuwählen, der mehrere Tracks beinhaltet.≥ Wird während der A-B-Wiederholungswiedergabe ein anderer Track ausgewählt, so wird die A-B-Wiederholung abgebrochen. Programmwiedergabe ([CD], [USB]) Programm-Modus abbrechen1 Drücken Sie [∫], um die Wiedergabe zu beenden. Drücken Sie dann [PLAY MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Mode” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Off” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].≥ “ ” verschwindet.Löschen aller programmierten Tracks1 Drücken Sie [∫], um die Wiedergabe zu stoppen.≥ “Resume” wird angezeigt.2 Drücken Sie [∫], um den Fortsetzen-Modus abzubrechen.3 Drücken Sie [∫].≥ “Delete All ?” wird angezeigt. Während “Delete All ?” angezeigt wird, drücken Sie [

A-B-Wiederholung RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 11 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分12 TQBJ2200 Wiedergeben von DAB/ DAB+ Vorbereitung≥ Fahren Sie die Antenne aus. (l 5)≥ Schalten Sie das Gerät ein.≥ Drücken Sie wiederholt [DAB/FM] zur Auswahl von “DAB”.Wird der DAB-Modus erstmalig aufgerufen oder ist die Senderliste leer, so wird die vollständige Sendersuche gestartet, und die Sender werden gespeichert.Sie können eine vollständige Sendersuche ausführen, wenn neue Sender verfügbar sind oder ein Ortswechsel erfolgt ist. 1 Drücken Sie [PLAY MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Full scan” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;], um die vollständige Sendersuche zu starten.Drücken Sie zum Abbrechen [PLAY MENU].∫ Entfernen gelisteter Sender, die nicht mehr verfügbar sindSender, die den Sendebetrieb eingestellt haben oder nicht mehr verfügbar sind, werden mit einem Fragezeichen vor dem Sendernamen gekennzeichnet. Sie können diese Sender von der Senderliste entfernen. 1 Drücken Sie [PLAY MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Prune” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:], um “Yes” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].Zum Abbrechen drücken Sie [ ], um “No” auszuwählen. Drücken Sie [:] oder [9], um einen Sender auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. ≥ “ ” zeigt einen Sender mit Zusatzdiensten an. Sender mit Zusatzdiensten werden in der Senderliste stets neben ihrem Primärsender aufgeführt.Sie können bis zu 30 DAB/DAB+-Kanäle einstellen. Halten Sie beim Hören einer Radiosendung eine Zifferntaste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die gewünschte Senderspeicher-Nummer einzugeben.Eingabe einer 2-stelligen Senderspeicher-NummerHalten Sie [S10] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, und geben Sie dann mit den Zifferntasten die 2-stellige Zahl ein. 2 Drücken Sie [1/;].

≥ Der Sender, der den Kanal belegt, wird gelöscht, wenn ein anderer Sender auf diesem Kanal voreingestellt wird. Drücken Sie die Zifferntasten oder [PRESET j, i], um einen voreingestellten Sender auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].Sie können einen Frequenzblock manuell einstellen. Dies kann nützlich sein, wenn Sie die Antenne für optimalen Empfang ausrichten und einen Suchlauf in einem bestimmten Frequenzblock durchführen möchten, um die Senderliste zu aktualisieren. 1 Drücken Sie [PLAY MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Manual tune” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9] zur Auswahl des Frequenzblocks, der in Ihrer Region empfangen werden kann und dann [1/;].Die Empfangssignalstärke des ausgewählten Frequenzblocks wird angezeigt. Passen Sie die Antenne an, um den Empfang zu optimieren.Passen Sie die Antenne so an, dass die eingehende Signalstärke (dunkle Rechtecke) die Schwellenwertanzeige überschreitet.Sie können verschiedene Informationen zur DAB-Übertragung ansehen, beispielsweise Dynamic Label-Informationen (sofern verfügbar), Signalstärke, Programmtyp, Ensemblenamen, Frequenz, Bitrate, DAB-Variante, Uhrzeit und Datum.Drücken Sie [DISPLAY] wiederholt, um die verfügbaren Informationen anzusehen.Speichern von SendernAnhören der gespeicherten SenderVoreinstellung DAB/DAB+ der SenderAnhören voreingestellter DAB/DAB+-SenderManuelles Einstellen eines FrequenzblocksAnzeige verfügbarer Informationen

ƛƛƛƛƛƛƛƛƜƜƜ Schwellenwertanzeige RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 12 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分13 TQBJ2200 DEUTSCH Wiedergeben von FM-Radio Vorbereitung≥ Fahren Sie die Antenne aus. (l 5)≥ Schalten Sie das Gerät ein.≥ Drücken Sie wiederholt [DAB/FM], um “FM” auszuwählen. Drücken Sie [:] oder [9], um eine Frequenz einzustellen. ≥ Wenn Sie [:] oder [9] gedrückt halten, wird automatisch nach einem Sender gesucht, und die Sendersuche wird beendet, wenn ein Sender gefunden wird.Sie können bis zu 30 FM-Sender voreinstellen. 1 Halten Sie beim Hören einer Radiosendung eine Zifferntaste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die gewünschte Senderspeicher-Nummer einzugeben.Eingabe einer 2-stelligen Senderspeicher-NummerHalten Sie [S10] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, und geben Sie dann mit den Zifferntasten die 2-stellige Zahl ein. 2 Drücken Sie [1/;].

≥ Der Sender, der den Kanal belegt, wird gelöscht, wenn ein anderer Sender auf diesem Kanal voreingestellt wird. Drücken Sie die Zifferntasten oder [PRESET j, i], um einen voreingestellten Sender auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].Von diesem Gerät können Textdaten angezeigt werden, die über das in manchen Regionen verfügbare Radio Data System (RDS) übertragen wurden, beispielsweise Radiotexte, Programmdienste, Programmtypen und Uhrzeit.Wiederholt [DISPLAY] betätigen. ≥ RDS ist bei schlechtem Empfang möglicherweise nicht verfügbar. Wiedergeben eines Senders Voreinstellung von Sendern Anhören voreingestellter Sender Anzeige verfügbarer Informationen RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 13 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分14 TQBJ2200 Externes Musikgerät Sie können Musik von einem externen Musikgerät wiedergeben. Vorbereitung ≥ Schalten Sie den Equalizer (sofern vorhanden) des externen Musikgeräts aus, um Klangverzerrungen zu vermeiden. ≥ Verringern Sie die Lautstärke des Systems, bevor Sie das externe Musikgerät anschließen oder entfernen. 1 Schließen Sie das externe Musikgerät über ein Audiokabel (nicht mitgeliefert) an. 2 Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “AUX” auszuwählen. 3 Starten Sie die Wiedergabe des externen Musikgeräts. ∫ Anpassen des Eingangspegels 1 Drücken Sie wiederholt [USB/AUX], um “AUX” auszuwählen. 2 Drücken Sie [MENU]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Input Level” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].

], um “Normal” oder “High” auszuwählen, und drücken Sie dann [

≥ Die Standardeinstellung lautet “Normal”.≥ Wählen Sie “Normal” aus, wenn der Ton bei Eingangspegel “High” verzerrt wird.≥ Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Musikgeräts. Anpassen des Klangs Die folgenden Klangeffekte können der Audioausgabe hinzugefügt werden. Drücken Sie [BASS], um “Bass On” oder “Bass Off” auszuwählen. Drücken Sie mehrfach [PRESET EQ], um “Heavy” (schwer), “Soft” (weich), “Clear” (klar), “Vocal” (Stimme) oder “Flat” (flach/aus) auszuwählen. ≥ “ ” wird angezeigt, wenn ein anderer Wert als “Flat” eingestellt ist.

≥ Wird der Equalizer aktiviert, während der Clear Mode-Dialog auf “On” eingestellt ist, so wird die Clear Mode-Dialogeinstellung zu “Off” geändert. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Clear-Mode dialog” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “On” oder “Off” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].

≥ Wird dies auf “On” eingestellt, so wird das voreingestellte EQ zu “Flat” geändert. Audiokabel (nicht mitgeliefert)Steckertyp: ‰ 3,5 mm Stereo Bass Equalizer Clear Mode-Dialog RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 14 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分15 TQBJ2200 DEUTSCH Uhr und Timer Dies ist eine 24-Stunden-Uhr.Datum und Uhrzeit werden automatisch aktualisiert, wenn diese Informationen mit der DAB/DAB+-Sendung ausgestrahlt werden. Sie können das Datum und die Uhrzeit auch manuell einstellen. Gehen Sie dazu wie im Folgenden beschrieben vor. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Time” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [1/;], um den Einstellmodus für Datum und Uhrzeit zu aktivieren.Drücken Sie zum Abbrechen [∫]. 4 Drücken Sie [:, 9] und dann [1/;], um Datum und Uhrzeit einzustellen. ≥ Setzen Sie die Uhr regelmäßig zurück, um die angezeigte Uhrzeit präzise zu halten.Durch den Sleep-Timer kann das Gerät nach einer voreingestellten Zeit ausgeschaltet werden.Drücken Sie [SLEEP] mehrfach, um die Einstellung (in Minuten) auszuwählen. “Off” (Abbrechen) -. “30 minutes” -. “60 minutes” ^---- “120 minutes” ( “90 minutes” ( }

“SLEEP” wird angezeigt, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist.≥ Drücken Sie [SLEEP], während der Sleep-Timer eingestellt ist, um die verbleibende Zeit zu überprüfen. Das Gerät wird am angegebenen Datum zur angegebenen Uhrzeit eingeschaltet, und die Wiedergabe wird gestartet. Vorbereitung ≥ Schließen Sie das Netzkabel an.≥ Stellen Sie die Uhr ein.≥ Bereiten Sie die wiederzugebende Audioquelle vor. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Play Timer” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [1/;], um den Einstellmodus für den Wiedergabe-Timer zu aktivieren. 4 Drücken Sie [:, 9], um “On” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].Um den Timer auszuschalten, wählen Sie “Off” aus. 5 Drücken Sie [:, 9], um die Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;].* Als Audioquelle können “FM”, “DAB”, “CD”, “USB” und “AUX” eingestellt werden. 6 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.≥ “ ” wird angezeigt. ≥ Der Timer funktioniert nicht, wenn das Gerät im Batteriebetrieb verwendet wird.≥ Die Timer-Wiedergabe beginnt mit einer niedrigen Lautstärke, die allmählich auf die Lautstärke erhöht wird, die beim Umschalten des Geräts in den Standby-Modus eingestellt war.≥ “ ” blinkt während der Timer-Wiedergabe.≥ Während der vom Timer gestarteten Wiedergabe sind nur die folgenden Tastenfunktionen verfügbar. [VOLUME j, i]: Regeln Sie die Lautstärke [∫]: Wiedergabe beenden (CD/USB)[Í/I]: Wiedergabe beenden und das Gerät in den Standby-Modus schalten Einstellen der Uhr Sleep-Timer Wiedergabe-Timer “Repetition”(Wiederholung)Drücken Sie [

], um die Wiederholungsoptionen auszuwählen, und drücken Sie dann [

“Once”: Die Wiedergabe erfolgt nur einmal zur angegebenen Uhrzeit.“Everyday”: Die Wiedergabe erfolgt täglich zur angegebenen Uhrzeit.“Day of Week”: Die Wiedergabe erfolgt an den angegebenen Wochentagen zur angegebenen Uhrzeit.“Set Date”: Die Wiedergabe erfolgt am angegebenen Datum zur angegebenen Uhrzeit.Es kann ein Datum bis zum letzten Tag des Folgemonats ausgewählt werden.“Start/End Time”(Start-/Endzeit)Drücken Sie [

], um Start- und Endzeit einzustellen.“Play Source”(Wiedergabequelle)Drücken Sie [:

], um die Audioquelle* auszuwählen, und drücken Sie dann [1

Während dieser Einstellung wird die aktuelle Quelle stummgeschaltet. Wenn “FM” oder “DAB” ausgewählt wurde, drücken Sie [

], um den zuletzt wiedergegebenen Sender oder einen voreingestellten Sender auszuwählen, und drücken Sie dann [

RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 15 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分16 TQBJ2200 Sonstige Hiermit wird die Hintergrundbeleuchtung gedimmt. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Dimmer” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Off”, “Dimmer 1” oder “Dimmer 2” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;]. Off: Die Hintergrundbeleuchtung ist hell.Dimmer 1: Die Hintergrundbeleuchtung ist gedämpft.Dimmer 2: Die Hintergrundbeleuchtung ist noch stärker gedämpft. Es wird eingestellt, wann die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet werden soll. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Backlight” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “On” oder “10 sec” auszuwählen, und drücken Sie dann [1/;]. On: Die Hintergrundbeleuchtung ist immer eingeschaltet.10 sec: Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 10 Sekunden Inaktivität aus. Als werksseitige Standardeinstellung wird dieses Gerät automatisch in den Standby-Modus geschaltet, wenn keine Wiedergabe und ca. 20 Minuten lang kein Bedienvorgang erfolgt. Abbrechen dieser Funktion 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “Auto Power Off” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Off” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;].

≥ Um die Funktion einzuschalten, wählen Sie “On” in Schritt 3 aus.≥ Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Radio die Quelle ist. Dimmer Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 16 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分17 TQBJ2200 DEUTSCH Problembehebung Kontrollieren Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn Sie bei einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder das Problem mit den in der Bedienungsanleitung aufgeführten Angaben nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler. Der Sound ist verzerrt oder es wird kein Sound ausgegeben. ≥ Regeln Sie die Lautstärke.≥ Wenn sich ein AC-Netzkabel oder eine Leuchtstoffröhre neben den Kabeln befinden, halten Sie andere Geräte von den Kabeln fern. Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit werden nicht angezeigt (im Standby-Modus). ≥ Wird das Gerät mit Batterien betrieben? Wenn ja, schließen Sie das Netzkabel an.≥ Stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung auf “On” ein. (l 16) Das Gerät lässt sich nicht einschalten. ≥ Wenn Sie das Gerät im Batteriebetrieb verwenden, sind vermutlich die Batterien erschöpft. Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät an und überprüfen Sie, ob sich das Gerät einschalten lässt.≥ Wenn das Gerät über ein Netzkabel betrieben wird, überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Das Gerät funktioniert nicht. ≥ Es wurde möglicherweise eine Sicherheitsvorrichtung des Geräts aktiviert. 1 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.≥ Wenn sich das Gerät nicht ausschalten lässt, entnehmen Sie die Batterien und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose. Setzen Sie nach ca. 30 Sekunden die Batterien ein oder verbinden Sie das Netzkabel wieder mit der Netzsteckdose. Warten Sie dann ca. 10 Sekunden lang. 2 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten. Wenn das Gerät danach immer noch nicht verwendet werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falsche Anzeige oder die Wiedergabe beginnt nicht. ≥ Vergewissern Sie sich, dass die Disc mit diesem Gerät kompatibel ist. (l 19)≥ Es befindet sich Flüssigkeit auf der Linse. Warten Sie ca. 2-3 Stunden lang. Versuchen Sie es dann erneut. Das USB-Laufwerk oder dessen Inhalte können nicht gelesen werden. ≥ Das USB-Laufwerk oder dessen Inhalte sind mit diesem System nicht kompatibel (l 19).≥ Die USB-Hostfunktion dieses Produkts funktioniert mit einigen USB-Geräten möglicherweise nicht. Die Wiedergabe wird nicht gestartet, wenn [1/;] gedrückt wird. ≥ Trennen Sie das USB-Gerät und schließen Sie es wieder an. Oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Langsamer Betrieb des USB-Geräts. ≥ Das Lesen einer großen Dateigröße oder eines USB-Geräts mit hoher Speicherkapazität dauert länger. Der DAB/DAB+-Empfang ist schlecht. ≥ Halten Sie die Antenne von Computern, Fernsehern und anderen Kabeln und Leitungen fern.≥ Bewegen Sie das Gerät an eine andere Position und führen Sie erneut eine vollständige Sendersuche aus. Der FM-Empfang erfolgt mit starkem Rauschen. ≥ Starkes Rauschen bei FM-Stereoempfang kann möglicherweise behoben werden, indem sämtliche Tonanpassungseffekte (l 14) ausgeschaltet werden. Beim Anhören einer Radiosendung erfolgt statisches Rauschen. ≥ Überprüfen Sie die Antenne und passen Sie sie ggf. an.≥ Versuchen Sie, einen gewissen Abstand zwischen Antenne und Netzkabel einzuhalten.≥ Schalten Sie Fernseher und andere Audiogeräte aus oder trennen Sie sie von diesem Gerät ab.≥ Halten Sie dieses Gerät entfernt von Mobiltelefonen, wenn Interferenzen vorhanden sind.≥ Es kann zu Rauschen kommen, wenn die Batterien erschöpft sind. Schließen Sie das Netzkabel an, oder ersetzen Sie die Batterien. Zurücksetzen aller Einstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [:, 9], um “System Reset” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. 3 Drücken Sie [:, 9], um “Yes” auszuwählen. Drücken Sie dann [1/;]. Wählen Sie zum Abbrechen “No” aus. ≥ Die Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Die Einstellungen müssen erneut vorgenommen werden. Allgemein Disc USB Radio RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 17 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分18 TQBJ2200 Es kann keine Kopplung ausgeführt werden. ≥ Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth

-Geräts. ≥ Das Gerät befindet sich außerhalb des Kommunikationsradius von 10 m. Bewegen Sie das Gerät näher an dieses System. Das Gerät kann nicht angeschlossen werden. ≥ Die Kopplung des Geräts war nicht erfolgreich. Starten Sie die Kopplung erneut. ≥ Die Kopplung des Geräts wurde ersetzt. Starten Sie die Kopplung erneut. ≥ Dieses Gerät ist möglicherweise mit einem anderen Gerät verbunden. Trennen Sie das andere Gerät ab und versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln. ≥ Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Schließen Sie das andere Gerät dann erneut an. Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton über das System zu hören. ≥ Bei einigen integrierten Bluetooth

-Geräten müssen Sie den Audioausgang manuell auf “RX-D70BT” einstellen. Lesen Sie für Details die Bedienungsanleitung des Geräts. Die Tonausgabe des Geräts erfolgt mit Unterbrechungen. ≥ Das Gerät befindet sich außerhalb des Kommunikationsradius von 10 m. Bewegen Sie das Gerät näher an dieses System. ≥ Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem System und dem Gerät. ≥ Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband verwenden (Wireless Router, Mikrowellen, drahtlose Telefone, etc.), verursachen Störungen. Bringen Sie das Gerät näher an dieses System und erhöhen Sie die Entfernung zu anderen Geräten. Die folgenden Meldungen werden möglicherweise auf dem Display des Geräts angezeigt. “Error” ≥ Es wurde ein fehlerhafter Vorgang ausgeführt. Lesen Sie die Anweisungen und versuchen Sie es erneut. “Linking” ≥ Es wird versucht, eine Verbindung mit dem Bluetooth -Gerät herzustellen, mit dem zuletzt eine Verbindung hergestellt wurde, wenn “BLUETOOTH” ausgewählt ist. “No DAB Station” ≥ Kein DAB-Sender verfügbar. ≥ Überprüfen Sie die Antenne. ≥ Bewegen Sie das Gerät an eine andere Position und führen Sie erneut eine vollständige Sendersuche aus. “No Device” ≥ Das USB-Gerät wurde nicht richtig eingesetzt. Lesen Sie die Anleitung und versuchen Sie es erneut (l 7). “No Disc” ≥ Legen Sie die wiederzugebende Disc ein (l 7). “No Play” ≥ Überprüfen Sie den Inhalt. Es können nur unterstützte Formate wiedergegeben werden. (l 20) “Preset Empty” ≥ Es sind keine voreingestellten FM-Sender vorhanden, die ausgewählt werden können. Nehmen Sie die Voreinstellung einiger Kanäle vor. (l 13) “Program Full” ≥ Die Anzahl programmierter Tracks überschreitet 25. “Reading” ≥ Die “CD”/”USB”-Informationen werden überprüft. Verwenden Sie das Gerät, wenn diese Anzeige erloschen ist. “Service not available” ≥ Kein DAB-Empfang. Bluetooth

Meldungen RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 18 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分19 TQBJ2200 DEUTSCH Pflege des Geräts und der Medien Ziehen Sie vor der Wartung des Geräts das Netzkabel. ∫ Das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen ≥ Wenn Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.≥ Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Farbverdünner oder Benzin für dieses Gerät.≥ Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch verwenden, lesen Sie aufmerksam die Anleitungen des Tuches. ∫ Linsenpflege ≥ Reinigen Sie das Objektiv regelmäßig, um Störungen zu vermeiden. Verwenden Sie einen Staubbläser, um den Staub zu entfernen und ein Wattestäbchen, wenn es stark verschmutzt ist.≥ Reinigungs-CDs sind nicht für die Reinigung der Linse geeignet und dürfen nicht verwendet werden.≥ Lassen Sie die CD-Klappe nicht länger als notwendig geöffnet, um ein Verschmutzen der Linse zu verhindern.≥ Die Linse nicht mit den Fingern berühren. ∫ Reinigen der CDs Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken reiben. ∫ Hinweise zum sicheren Umgang mit CDs ≥ Berühren Sie CDs stets am Rand, um Kratzer oder Fingerspuren auf der CD zu vermeiden.≥ Keine Etiketten oder Aufkleber anbringen. Kein Schallplatten-Reinigungsspray, Benzin, Verdünner, flüssiges Antistatikmittel oder andere Lösungsmittel verwenden.≥ Die folgenden CDs eignen sich nicht zum Abspielen auf diesem Gerät:– CDs mit Kleberrückständen von entfernten Etiketten oder Aufklebern (ausgeliehene CDs usw.).– Stark verformte oder beschädigte CDs.– Ungewöhnlich geformte, z.B. herzförmige, CDs.

Entsorgung oder Weitergabe des Geräts Dieses Gerät kann die Benutzereinstellungen beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder weitergeben, befolgen Sie das Verfahren für das Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen und das Löschen der Benutzereinstellungen. (l 17, “Zurücksetzen aller Einstellungen auf die werksseitigen Standardeinstellungen”) Abspielbare Medien ≥ Eine Disc mit dem CD-Logo.≥ Dieses Gerät kann Discs wiedergeben, die dem CD-DA-Format entsprechen.≥ Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA- oder MP3-Format wiedergeben.≥ Das Gerät kann einige Discs auf Grund der Aufnahmebedingungen unter Umständen nicht abspielen.≥ Vor der Wiedergabe, finalisieren Sie die Disc auf dem Gerät, auf dem Sie aufgenommen wurde.≥ Wenn die CD sowohl MP3- als auch normale Audiodaten (CD-DA) enthält, spielt das Gerät den Dateityp, der im inneren Teil der CD aufgezeichnet wurde.≥ Das Gerät kann keine im Paketschreibeverfahren aufgezeichneten Dateien wiedergeben.≥ Die Disc muss ISO9660, Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer erweiterte Formate). ≥ Einige CD-R/RW können aufgrund der Beschaffenheit der Aufnahme nicht abgespielt werden.≥ MP3-Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.≥ Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu:– CD-DA: 99 Titel– MP3: 999 Titel, 99 Alben (einschließlich Root-Ordner)≥ Die Aufnahmen werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgespielt.≥ Dieses Gerät gewährleistet nicht den Anschluss an alle USB-Geräte.≥ Die Dateisysteme FAT12, FAT16 und FAT32 werden unterstützt.≥ Dieses Gerät unterstützt USB 2.0 Full Speed.≥ USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB funktionieren unter einigen Bedingungen nicht.≥ Unterstütztes Format: Dateien mit der Erweiterung “.mp3”.≥ Je nachdem, wie die Dateien erstellt wurden, werden sie möglicherweise nicht in der von Ihnen festgelegten Nummerierung bzw. gar nicht wiedergegeben. ≥ Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.≥ Dieses System kann auf bis zu 999 Titel (MP3) und 99 Alben (einschließlich Stammordner) zugreifen.≥ Dieses Gerät zeigt die Anzahl der Alben (Ordner) an, in denen MP3-Dateien gespeichert sind, die das Gerät wiedergeben kann. RICHTIG FALSCH Linse Kompatible CD Kompatible USB-Geräte RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 19 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分20 TQBJ2200 Technische Daten ∫ Batterielebensdauer (Betrieb mit 80 mW Leistungsabgabe)

≥ Änderungen der technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.≥ Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte.≥ Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digital-Spektralanalysator gemessen.≥ Die Batterielebensdauer kann je nach Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.*1: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 ∫ ALLGEMEIN Leistungsaufnahme 14 W Stromverbrauch im Standby-Modus Ca. 0,9 W Spannungsversorgung Netzkabel AC 220 V bis 240 V, 50 Hz Batterie DC 9 V (6 k R20/LR20) Abmessungen (BkHkT) 310 mmk128 mmk205 mm Gewicht Ohne Batterien Ca. 2,3 kg Mit Batterien Ca. 3,1 kg Betriebstemperaturbereich 0 oC bis r40 oC Betriebsfeuchtigkeitsbereich 35% bis 80% rel. Feuchte (ohne Kondensation) ∫ VERSTÄRKERTEIL Ausgangsleistung RMS-Ausgangsleistung Frontkanal (beide Kanäle angesteuert) 2 W pro Kanal (6

), 1 kHz, 10% Gesamtklirrfaktor Effektive Gesamtleistung 4W ∫ TUNERTEIL Stationsspeicher 30 UKW-Sender Frequenzmodulation (UKW) Frequenzbereich 87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Schritt) ∫ DAB-ABSCHNITT DAB-Speicher 30 Kanäle Frequenzband (Wellenlänge) Band III 5A bis 13F (174,928 MHz bis 239,200 MHz) Empfindlichkeit *BER 4x10

Mindestanforderung s98 dBm ∫ CD-TEIL Abspielbare CD (8 cm oder 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*

Abtastfrequenz 44,1/48 kHz Abtastung Wellenlänge 790 nm (CD) ∫ LAUTSPRECHER Lautsprechereinheit(en) Vollbereich 8 cm Kegelförmigk2 ∫ ANSCHLUSS-TEIL USB -Anschluss Leistung des USB-Ports DC OUT 5V 500mA USB Standard USB 2.0 Full Speed Mediendateiformat- Unterstützung MP3*

(¢.mp3) Unterstütztes Audio-Format MP3*

Abtastfrequenz 44,1/48 kHz Audio-Wortlänge 16 bit/24 bit Anzahl Kanäle 2ch USB-Gerätedateisystem FAT12, FAT16, FAT32 Kopfhörer Stereo, 3,5 mm Buchse AUX IN Stereo, 3,5 mm Buchse ∫ Bluetooth

-ABSCHNITT Version Bluetooth

Ver.4.2 Klasse Klasse 2 Unterstützte Profile A2DP Frequenzband 2,4 GHz Band FH-SS Funktionsbereich 10 m Sichtlinie Unterstützter Codec SBC Betriebsfrequenz 2402 MHz bis 2480 MHz Maximale Leistung (e.i.r.p.) 9,6 dBm Stromquelle Mangan-Batterie R20 Alkali-Batterie LR20 CD Ca. 5 H Ca. 8 H FM/DAB, Bluetooth

USB, AUX Ca. 6 H Ca. 9 H RX-D70BT-EG-TQBJ2200_LOTE.book 20 ページ 2019年4月25日 木曜日 午後1時47分21 TQBJ2200 DEUTSCH Lizenz Konformitätserklärung (DoC) Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Die Bluetooth

-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden. Art des drahtlosen Betriebs Betriebsfrequenz Maximale Leistung (dBm e.i.r.p.) Bluetooth