SCHTB600 - Hi-Fi-Anlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCHTB600 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu SCHTB600 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCHTB600 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCHTB600 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCHTB600 PANASONIC
These Abbildung zeigt den SC-HTB400.
Heimkino-Audiosystem
Système home cinema
Sistema audio Home Theater
Audiosystem Home Theater
Wir möchten Ohnen daraufanken, dass Sie sich fur diesen Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten,lesen Sieitte diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Inklusive Anweisungen für die Installation
Die Installation sollte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden.
(⇒ 12 bis 17)
Lesen Sie vorab sorgfältig diese Anweisungen für die Installation und die Bedienungsanleitung durch, um sicherzustellen, dass die Installation korrekt durchgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. Sie benötigen sie gegebenenfalls, wenn Sie diesen
System warten oder an einem anderen Ort aufstellen möchten.)
Sicherheitsmaßnahmen
WARNING!
Gerät
- Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Dieses Gerät sorgfältig vor Nisse, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.
- Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter)dürfen nicht auf diese Gerät gestellt werden.
- Das empfohlene Zubehör verwenden.
- Auf keinen Fall die Abdeckung entfern.
- Versuchen Sie nie,这点 Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.
- Um Verletzungen zu vermeiden, muss these Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden.
Netzkabel
- Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Vergewissem Sie sich, dass die Stromversorgung mit der auf dieser Gerä aufgedruckten Spannung übereinstimmt. - Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose.
- Niemals am Kabelziehen oder diesen biegen oder mit schweren Gegenständen belasten.
- Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
- Halten Sie den Netzstecker direkt fest, wenn Sieihn Herausziehen.
- Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker und keine beschädigte Steckdose.
Kleinteile
Die Schrauben und Isolierfolie (Batterie) außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
- Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60^ erhitzen oder in ein Feuer werfen.

WARNING
BATTERIE NICT EINNEHMEN, VERATZUNGSGEFAHR
These Fernbedienung enthalt eine Knopfzenbatterie. Wird die
Knopfzenbatterie verschlucht, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tode führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, stellen Sie die Verwendung der Fernbedienung ein und halten Sie sie von Kindern fern.
Wenn Sie den Verdacht haben, dass Batterien verschluckt oder in irgendegenen Teil des Körpers verbrachte wurden, suchen Sie sofort arztliche Hilfe auf.
VORSICHT!
Gerät
- Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, damit diese Gerät nicht in einem Bucherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum installiert oder aufgestellt werden.
- Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
- Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
-
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit gemäßigtem Klima bestimmt.
-
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größer Entfernung von diesen Gerät betrieben werden.
- Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Geräte.
- Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen geschützt ist.
- Dieses System konnte sich nach längerem Gebrauch erwärmen. Dies ist normal. Seien Sie unbesorgt.
Netzkabel
- Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung. Installieren Sie these Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
- Explosionsgesfahr bei falschem Einlagen der Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
- Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen Sieitte bei denortlichen Behörden oder Ihrhem Handler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
- Niemals starker Wärme oder offenen Flammenaussetzen.
Die Batterie(n) nicht über langere Zeit bei geschlossenen Turen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen setzen. - Mit ausgerichteten Polen einlagen.
- Wenn die Fernbedienung für längerere Zeit nicht benutzt wird,nehmen Sie die Batterie hersaus. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
Die Symbole auf thisem Produkt (einschließlich Zubehor) haben folgende Bedeutung:

Wechselstrom

Gerat der Klasse II (Der Aufbau des
Produktist doppelit isoliert.)
EIN

Standby
Konformitätserklarung (DoC)
Hiermit erklart „Panasonic Corporation“, dass diese Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server
herunterladen:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Deutschland
| Art des drahtlosen Betriebs | Frequenz-band | Max. Leistung (dBm e.i.r.p.) |
| Bluetooth®(Hauptgerät) | 2402 – 2480 MHz | HTB400 2 dB m HTB600 10 dBm |
| HTB600 2,4-GHz-Funksystem(Hauptgerät undaktiver Subwoofer) | 2404 – 2476 MHz | 8 dBm |
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen. 2
Mitgelieferte Teile. 4
LiTe der Bedienelemente 5
Anschlieben 8
Aufstellung 12
WLAN-Verbindungen 18
Grundlegende Steuerung. 19
Ton-Menu. 19
Setup-Menu 20
Firmware-Updates 21
HDMI CEC 21
Fehlersuchanleitung. 22
Pflege des Geräts 24
Technische Daten 25
Referenzen 27
Mitgelieferte Teile
Dieses System
1 Hauptgerät (Laufsprecher)
HTB400: (SC-HTB400)
HTB600: (SU-HTB600)

□ HTB600
1 Aktiver Subwoofer
(SB-HWA600)

Zubehör
Kontrollieren Sieitte das mitgelieferte Zubehor.
1 Fernbedienung (mit einer Batterie)
(N2QAYC000121)

1 Wand-Befestigungsbügel (links)

1 Wand-Befestigungsbügelechts)

2 Ständer 6 Schrauben




Liste der Bedienelemente
Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen konnen auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführten werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen.


Aktiver Subwoofer (Vorderseite)
① Bereitschafts-/Ein-Schalter [ / ]
Mit diesen Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
② Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (⇒ 19)
③ Eingabequelle auswahlen
HTB400
TVB

④ Wahlen Sie das Bluetooth -Gerat als Quelle aus ( 18)
Um die Bluetooth®-Kopplung zu starten, halten Sie [ ]gedrückt.
⑤Anzeigebereich
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, der durch keine Hindernisse verdeckt sein damit. Sie müssen sich darauf innerhalb des Operationsbereichs befinden.
Entfernung:Innerhalb von ca.7 m
Winkel: Ca. 20^ auf und ab, 30^ nach links und rechts
⑦HTB600
WIRELESS LINK-Anzeige ( 18)
Hinweis:
- Stellen Sie keine Gegenstände vor diesen System.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Hauptgerät. Um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten, blockieren Sie die Oberseite des Hauptgeräts nicht.
- Entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von diesen System. (⇒ 24)

Hauptgerät (Unterseite)
Aktiver Subwoofer (Rückseite)
① HTB400 HDMI TV (ARC)-Anschluss (ARC-kompatibel) ( 8) HTB600 HDMI AV IN-Anschluss ( 10)
② HTB600 HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC))-Anschluss (eARC/ARC-kompatibel) ( 8 bis 10)
③ OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Anschluss ( 9)
④ USB-Port (Für Firmware-Updates) ( 21)
⑤ HTB600 Taste I/D SET
In der Standardeinstellung ist das Hauptgerät bereits mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt. Daher wird diese Taste nur dann verwendet, wenn das Hauptgerät und der aktive Subwoofer erneut gekoppelt werden müssen. ( 23)
Fernbedienung

① Schalten Sie das Hauptgerät aus und ein
② Eingabequelle auswahlen
HTB400
TVBT
HTB600
TVBTHDMI→
③ Setup-Menu auswahlen ( 20)
④ Wahlen Sie den Tonmodus aus ( 19)
⑤ Wahlen Sie das Bluetooth -Gerät als Quelle aus ( 18)
Um die Bluetooth®-Kopplung zu starten, halten Sie [PAIRING] gedrückt.
⑥ Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (⇒ 19)
⑦ Stummschalten des Tons (⇒ 19)
Wahlen und bestätigen Sie die Option
Die FernbedienungVBorbereiten
Vor der ersten Inbetriebnahme Nehmen Sie das Isolierblatt ab.

Ersetzen der Batterie
Verwenden Sie eine neue Batterie (CR2025 Lithiumbatterie).

Legen Sie eine neue Batterie mit der (+) -Seite nach oben ein.
Vorsicht!
Vermeiden Sie die Verwendung bei den folgenden Bedingungen
- Hohe oder niedrige extreme Temperatures bei Verwendung, Lagerung oder Transport.
- Austausch einer Batterie durch einen falschen Typ.
- Entsorgung einer Batterie in Feuer oder einen gehalten Ofen oder mechanisches Zusammenpressen oder Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann.
- Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger Luftdruck, der zu einer Explosion oder dem Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
Anschlieben
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nach dem alle anderen Anschlisse vorgenommen wurden.
Verwenden Sie beim Anschluss an 4K-kompatible Geräte und 4K-Ultra-HD-Fernsehgeräte High-Speed-HDMI-Kabel, die eine Bandbreite von 18 Gbps unterstützen.
Anschlieben des Fernsehgeräts
Schlieben Sie ein ARC- oder eARC-kompatibles Fernsehgerät an
Nehmen Sie den Anschluss an den ARC- oder eARC-kompatiblen Anschluss des Fernsehgeräts mit einem ARC- oder eARC-kompatiblen High-Speed-HDMI-Kabel vor.

ARC ist eine HDMI-Funktion, mit der sowohl Ton als auch Bild des Fernsehgeräts mit einem einzigen HDMI-Kabel übertragen werden können, ist das optische Digital-Audiokabel, das normalerweise benötigt wird, um Sound über einen Fernseher auszugegeben, nicht mehr erforderlich.
eARC (erweitertes ARC) [HTB600]
Dieses System understands eARC, was das Senden von Audio in higherer Qualität von Ihr dem eARC-kompatiblen Fernsehgerät an diese System ermittelgt.
Anschlieben eines nicht mit ARC kompatiblen Fernsehgeräts

Achten Sie beim Anschlieben des optischen digitalen Audiokabels auf die Ausrichtung und stecken Sie die Spitze korrekt in den Anschluss.
Anschluss an Player usw. mit Unterstützung für HDR10+ HTB600
Dieses System Unterstützung -HDR10+. Verwenden Sie den folgenden Anschluss für einen Player, ein Fernsehgerät oder ein anderes Gerät, das HDR10+ Unterstützung.

- Verbinden Sie das HDMI-Kabel auf jeder Fall mit eARC/ARC-kompatiblen Anschlüsse.
Hinweis:
- Der Name des Anschlusses kann je nach Gerät, das HDR10+ Unterstützung, entsprechlich sein. Für weitere Detailslesen Sie die Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts.
- Wenn Sie these System anschlieben und Netflix dann nicht sehen können, verwenden Sie den obigen Anschluss.
Anschluss von einem HDMI-kompatiblen Gerät HTB600
Sie konnen das Audiosignal des angeschlossenen Blu-ray Disc-Players, DVD-Players, der Set Top Box usw. an diesen System leiten.

Hinweis:
Die erforderlichen Einstellungen fur die Ausgabe der Video- und Audiosignale finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen HDMI-kompatiblen Geräts.
- Dieses System unterstützt HDR-Videoformate wie HDR10, HLG und Dolby Vision.
Verbinden des Netzkabels

Stromsparmodus
Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen.
Das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signal anliegt und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt. Siehe Seite 20 „AUTO OFF“, um diese Funktion auszuschalten.
Hinweis:
Der aktive Subwoofer befindet sich im Bereitschaftszustand, wenn das Netzkabel angeschlossen ist. Bei angeschlossenem Netzkabel wird der Primärkreis dauernd mit „Strom“ versorgt.
Aufstellung
Sicherheitsmaßnahmen
Eine fachgerechte Installation ist erforderlich.
Die Installationarf nur von einem qualifizierten Montagespezialisten durchgefuhrt werden.
PANASONIC UBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE
VERLETZUNGEN, EINSCHLIEBLICH TOD, INFOLGE UNSACHGEMÄBER INSTALLATION ODER
FALSOR HANDHABUNG.
- Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung dargestellt zu montieren.
- Bringen Sie es mithilfe von Methoden an, die für die Struktur und die Materialien des Montageorts geeignet sind.
Vorsicht
- Dieses Systemarf nur wie in diesen Anweisungen dargelegt verwendet werden. Werden diese Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu Schaden am Verstärker und/oder Laufsprecher führen und ein Brandrisiko darstellen. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Service-Kraft, wenn Sie eine plottliche Veränderung der Leistung feststellen.
- Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät mithilfe von anderen als den in dieser Handbuch beschrieben Methoden an einer Wand anzubringen.
Hinweis:
- Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, da Ihnen das Hauptgerät sonst herunterfallen können, wenn Sie es trag.
- Legen Sie zur Vermeidung von Kratzern und Schäden ein weiches Tuch unter und führen Sie die Montage darauf durch.
- Stellen Sie das System nicht in einen Metallschrank.
Von magnetisierten Gegenständen fernhalten. Magnetkarten, Uhren usw. konnen beschadigte werden, wenn sie zu nahe an das System gelangen.
HTB600
- Stellen Sie den aktiven Subwoofer nur weniger Meter vom Hauptgerät entfern und in einer horizontalen Position mit der Oberseite nach oben auf.
- Je nach Position des aktiven Subwooferkann der Effekt variieren. Wenn Sie den aktiven Subwoofer zu nah an den Wänden und Ecken platzieren, kann dies zu überhöhten Bässen führen. Decken Sie Wände und Fenster mit dicken Vorhängen ab. Sie können die Position des aktiven Subwoofer'sändern oder den Subwooferpegel ( 19) einstellen, um einen optimaler Effekt zu erzielen.
Beim Tragen des aktiven SubwooferstHB600

Halten Sie den aktiven Subwoofer nicht an dieser Öffnung fest.
Die Teile im Inneren konnen beschädigt werden.
Halten Sie die Unterseite des aktiven Subwooofers immer fest, wenn Sieihn an eine andere Stelle bringen.
Funkinterferenzen
Wenn Sie andere Geräte (WLAN/Mikrowellenherde/Schnurlostelefone usw.) verwenden, die das 2,4-GHz-Frequencyband nutzen, kann es zu Interferenzenkommen, die verschiedene Kommunikationsprobleme verursachen (Ton wird unterbrochen, Ton überspringt, stärkeres Rauschen usw.). Trennen Sie in thisem Fall die anderen elektronischen Geräte vom Hauptgerät und dem aktiven Subwoofer, damit keine Störungen auftreten.
Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Absturzsicherungskordel (x2)
Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
- Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 30kg lagen können.
- Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 30kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
AnbringendesStändersandasHauptgerät (optional)
Sie konnen den (mitgelieferten) Ständer am Hauptgerat befestigen, um den Spalt an der Unterseite der Haupteinheit zu vergroßern, so dass Sie es auf einen kompatiblen Fernsehständen stellen können.

1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.

Wenn die Kordel nicht durch die Bohrungen gezogen werden kann, versuchen Sie die Kordel etwa 5mm von deren Ende entfernt in einem Winkel von 45^ zu biegen (wie oben dargestellt).
2 Bringen Sie das Hauptgerät in die gewünschte Position und befestigen Sie jeder Kordel am Regal oder Tisch.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt.
Lehnen Sie das Hauptgerät nicht gegen ein Fernsehgeber oder eine Wand.

Bringen Sie die Ringschraube an einer Stelle an, die ein Gewicht von mehr als 30kg tragen kann. Je nach der Platzierung des Hauptgeräts kann die Schraubposition der Ringschraube variieren.
Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand
WARNING:
Um Verletzungen zu vermeiden, muss these Gerät gemäß der Installationsanweisungen sich an der Wand befestigt werden.
Das Hauptgerät kann mithilfe der mitgelieferten Wand-Befestigungsbügel angebracht werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand stark genug sind, um ein Gewicht von mindestens 30kg zu(TRagen.
Die Schrauben und andere Teile werden nicht mitgeliefert, da Art und Groß je nach Installation variieren.
- In Schritt 3 finden Sie weitere Details zu den erforderlichen Schrauben.
- Achten Sie darauf, die Fallschutzkordel als sekundäre Sicherheitsmaßnahme anzubringen.
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Schauben fur die Wandmontage (x2)
Absturzsicherungskordel (x2)
Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 30kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.
Führer Sie Schritt 1 in „Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch“ aus. ( 13)
2 Bringen Sie Wand-Befestigungsbügel am Hauptgerät an.

Hinweis:
Behandeln Sie das Hauptgerät mit Sorgfalt, nach dem Sie die Wand-Befestigungsbügel angebracht haben. Um Beschädigungen oder Kratzer zu vermeiden, entfern den Sie die Wand-Befestigungsbügel, wenn Sie das Hauptgerät in ein Regal oder auf einen Tisch stellen sollen.
3 Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
- Verwenden Sie die unter angegebenen Abmessungen, um die Schraubpositionen an der Wand zu finden.
- Lassen Sie mindestens 100mm Platz über dem Hauptgerät, um genügend Platz für den Einbau des Hauptgeräts zu halten.
- Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass sich beiden Montagebohrungen auf der gleichen Höhe befinden.

Vorderansicht (halbtransparentes Bild)

53 mm WandmontagebohrungenWandmontagebohrungen
4 Bringen Sie das Hauptgerät sicher an den Schrauben an.

| RICHTIG FALSCH | |
| Bringen Sie den Laufsprecher in eine Position, in der sich die Schraube an dieser Stelle befindet. | In dieser Position wird der Laufsprecher wahrscheinlich herunterfallen, wenn er nach links oder rechts bewegt wird. |
5 Bringen Sie die Kordel an der Wand an.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt.

WLAN-Verbindungen
Drahtlose Verbindung des aktiven Subwoofoers HTB600
Vorbereitung
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Funkverbindung aktiviert ist.

WIRELESS LINK-Anzeige
Ein: Die Funkverbindung ist aktiviert.
Aus: Die Funkverbindung ist nicht aktiviert.
Blinkt: Der aktive Subwoofer versucht, die Funkverbindung mit dem Hauptgerät zu aktivieren.
Hinweis:
Die Funkverbindung wird aktiviert, wenn sowohl das Hauptgerät als auch der aktive Subwoofer eingeschaltet sind.
Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist. ( 23)
Bluetooth®-Verbindung
Mit Bluetooth® können Sie die Verbindung und Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos durchführren.
Vorbereitung
- Schalten Sie das Hauptgerät ein.
- Schalten Sie die Bluetooth®- Funktion des Geräts ein und platzieren Sie das Gerät in der Nähe des Systems.
- Für weitere Detailslesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.
Koppeln eines Geräts
Vorbereitung
Wenn把这些 System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (⇒ unten).
1 Drucken Sie [BAIRING].
Wenn „PAIR“ angezeigt wird, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
2 Halten Sie [BAIRING] gedrückt, bis „PAIR" angezeigt wird.
3 Wahlen Sie „SC-HTB400“ oder
,SC-HTB600" aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.
Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor "SC-HTB400" oder "SC-HTB600" angezeigt wird.
Wenn Sie zur Eingabe eines Passwords aufgefordert werden, geben Sie „0000" oder "1234" ein.
Der Name des angeschlossenen Geräts wird einebigen Sekunden lang angezeigt.
Hinweis:
Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit dieser System ausgeführrt werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am langsten nicht verwendete Gerät ersetzt.
Verbinden eines gekoppelten Geräts
Vorbereitung
Wenn把这些 System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (⇒ unten).
1 Drucken Sie [BAIRING].
2 Wahlen Sie „SC-HTB400“ oder „SC-HTB600“ aus dem Bluetooth®-Menü des Geräts.
Trennen der Verbindung mit dem Gerät
Halten Sie [AIRING] gedrückt, bis „PAIR“ angezeigt wird.
Hinweis:
- Dieses System kann jeweils nur mit einem Gerät verbunden werden.
- Wenn „BT“ als Quelle ausgewähl ist, versucht diese System automatisch, eine Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät herzustellen.
- Das Bluetooth®-Gerät wird getrennt, wenn Sie eine andere Quelle ausgehalten.
Grundlegende Steuerung
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das angeschlossene Gerät ein.
1 Drücken Sie [] , um das System einzuschalten.
2 Drücken Sie wiederholt [INPUT], um die Quelle auszuwahlen.
HTB400
TVBT
HTB600

Alternative drücken Sie [PAIRING], um das Bluetooth Gerät als Quelle auswahlen.
Wenn „BT“ als Quelle ausgewählt ist
Wahlen Sie im Menu des angeschlossenen Geräts\ deses System als Ausgabe-Laatsprecher.
Wenn „TV“ oder „HDMI“ als Quelle ausgewählt ist
Ändern Sie den Eingang am Fernsehgerät auf den, an den das Gerät angeschlossen ist, und starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät, das an diesen Gerät angeschlossen ist.
So stellen Sie die Systemlautstärke ein
Drucken Sie [+VOL - ]
Lautstärkebereich: 0 bis 100 (MAX)
Dient zum Stummschalten des Tons
Drucken Sie [MUTE].
"MUTE" wird angezeigt und blinkt.
Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie erneut [MUTE] oder stellen Sie die Lautstärke ein.
Ton-MENU
1 Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Klangeffekt auszuwahlen, und danach [OK]. Sie können auch wiederholt [▲] oder [▼] drucken, um das Setup-Element auszuwahlen.
2 Drücken Sie wiederholt [▲] oder [▼], um die gewünschte Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].
sound
Wahlen Sie den Tonmodus entsprechend des Fernsehprogramms des angeschlossenen Geräts aus.
| Tonmodus | |
| STANDARD (Standardein-stellung) | Am besten geeignet für Schauspiele und Comedy-Shows. |
| MUSIC Verbes | sern Sie den Klang von Musikinstrumenten und Liedern. |
| CINEMA | Erzeugt einen für这部电影 einzigartigen dreidimensionalen Klang. |
| NEWS | Verbessern Sie die Stimme von Nachrichten- und Sportkommentaren. |
| VOICE Optimieren | Serie Sie die Deutlichkeit, wenn Sie eine menschliche Stimme anhören. |
SW LEVEL
Stellen Sie den Subwooferpegel ein.
SW 1, SW 2, SW 3 (Standardestellung), SW 4, SW 5
SURROUND
Wahlen Sie einen Surround-Soundeffekt aus.
HTB400 ON (Standardeinstellung), OFF
HTB600 ON, OFF, 3D (Standardinstellung)
3D-Surround-Effekt HTB600
Dieses System erweitert das Schallfeld nicht nur nach links und rechts, sondern auch nach oben, um einen immersiven Soundeffekt zu erzielen. Beispiel: 3D-Surround-Effekt

Hinweis:
Der Surround Effect hangt von der Quelle ab.
BASS BOOST
Schalten Sie den Bass Boos-Effekt ein und aus.
Sie können eine verbesserte Bassperformance und einen kräftigeren Klang genießen.
ON (Standardeinstellung), OFF
CLEAR DIALOG
Sie können diesen Effekt einschalten, um Deutlichkeit von Dialog zu verbessern, wenn Sie Stimmen hervorheiten wollen, usw. ON, OFF (Standardeinstellung)
Hinweis:
Wenn der Ton unnatürlich wird, wahren Sie "OFF".
DUAL AUDIO
Stellt den bevorzugten Audiokanalmodus ein, wenn zwei Audiomodi vom Gerät empfangen werden.
M1: Primär (Standardeinstellung)
M2: Sekundär
Dieser Effekt Funktioniert nur, wenn der Audio-Ausgang des Fernsehgerats oder Players auf „Bitsream" gesetzt wurde und „Dual Mono" in der Tonquelle verfügbar ist.
DRC HTB600
Sie konnen Dialoge auch bei niedriger Lautstärke noch deutlich horen.
ON, OFF (Standardeingstellung), AUTO
Hinweis:
- Wenn der Ton unnatürlich wird, wahren Sie "OFF".
- Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn es sich bei der Quelle um Dolby oder DTS® digitale Inhalte handelt.
DTS X DIALOG HTB600
Sie können den Grad der Dialogkarheit ändern, wenn Sie die Stimmen usw. hervorheiten wollen LVL 0 (Standardeinstellung), LVL 1 bis LVL 6
Hinweis:
These Funktion kann nur genutzt werden, wenn es sich bei der Quelle um DTS:X-Inhalte handelt.
Audioformat
Sie konnen das aktuelle Audioformat anzeigen.
Halten Sie [SOUND] für mindestens 4 Sekunden gedrückt.
Hinweis:
- Das Audioformat wird für ca. 3 Sekunden angezeigt.
- Für die Quelle „BT“ wird kein Audioformat angezeigt.
Setup-Menu
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um das Setup-Element auszuwahlen, und danach [OK].
Sie können auch wiederholt [▲] oder [▼] drücken, um das Setup-Element auszuwahlen.
2 Drücken Sie wiederholt [▲] oder [▼], um die gewünschte Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].
DIM
Sie konnen den Anzeigebereich am Hauptgerät heller oder dunkler stellen.
BRIGHT (Standardinstellung), DARK, OFF DISPLAY
Hinweis:
In der Einstellung „OFF DISPLAY" wird der Anzeigebereich ausgeschaltet und es wird nur „ angezeigt. Der Anzeigebereich wird für eine Sekunden eingeschaltet, wenn Sie einen Bedienvorgang durchgeführt haben.
AUTO OFF
Im Falle keines Audioeingangs und das Hauptgerät während ca. 20 Minuten nicht benutzt wird, wird das System automatisch ausgeshalten. ON (Standardeinstellung), OFF
Hinweis:
Wenn nur noch eine Minute verbleibt, bevor die Abschaltautomatik das System abschaltet, wird auf der Anzeige ein Countdown in Sekunden angezeigt.
SW PAIR HTB600
Aktivieren Sie das Hauptgerät im Pairingmodus, um es mit dem Subwoofer zu koppeln. ( 23)
BT STANDBY HTB400
These Funktion schaltet automatisch das System ein, wenn Sie eine Bluetooth®-Verbindung von einem gekoppelten Gerät herstellen.
ON, OFF (Standardinstellung)
Hinweis:
Wenn these Funktion auf ON" eingestellt wird, erhöht sich die Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand.
STANDBY MODE [HTB600]
These Funktion schaltet automatisch das System ein, wenn Sie eine Bluetooth®-Verbindung von einem gekoppelten Gerät herstellen.
These Funktion ermittelung auch die HDMI-Durchleitung von einem HDMI-kompatiblen Gerät ( 10) im Bereitschaftszustand.
ON, OFF (Standardestellung)
Hinweis:
Wenn these Funktion auf "ON" eingestellt wird, erhöht sich die Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand.
FW UPDATE
Siehe „Firmware-Updates“ (⇒ unten).
VERSION
Zeigt die Firmware-Version an.
Hinweis:
Drucken Sie [OK] erneut, um zu beenden.
Firmware-Updates
Gelegentlich kann Panasonicactualisierte
Firmware für diesen System Herausgaben, mit der möglicherweise neue Funktionen hinzugeführst oder vorhandene Funktionen verbessert werden. Diese Updates stehen kostenlos zur Verfügung.

TRENNEN SIE DAS NETZKABEL
NICTVomStromnetz,whrendSie dieFirmwareaktualisieren.
Während des Update-Vorgangs können keine weiteren Operationen durchgeführt werden.
Vorbereitung
Laden Sie die neueste Firmware von der folgenden Website herunter und speichern Sie sie auf einem USB-Gerät, um die Firmware zuactualisieren.
https://panasonic.jp/support/global/cs.audio/ (TheseSeiteistnuraufEnglish.)
1 Schalten Sie das Hauptgerät aus und schreiben Sie dann das USB-Gerät an das Hauptgerät an, auf dem sich die neuste Firmware befindet.
Je nach Form des USB-Gerätes können die an andere Anschlüsse angeschlossenen Kabel den Anschluss behindern. Ziehen Sie in thisem Fall erst die Verbindungskabel um das USB-Gerät herum ab und schreiben Sie sie dann wieder an.
2 Drücken Sie [ / I] am Hauptgerät, um es einzuschalten.
3 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „FW UPDATE“ auszuwahlen, und danach [OK].
4 Drücken Sie wiederholt [▲] oder [▼], um „YES?“ auszuwahlen, und danach [OK].
TRENNNEN SIE DAS NETZKABEL NICTVom Stromnetz, während „UPG" oder „☐☐%“ am Anzeigebereich angezeigt wird. („☐“ steht für eine Zahl.)
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, schaltet sich das System automatisch aus und dann wieder ein.
Hinweis:
- Wahlend der Aktualisierung der Firmware konnen Sie auf thisem Gerät keinen Ton ausgegeben.
- Um während der Aktualisierung fernzusehen,ändern Sie die Einstellungen am Fernseher, damit der Ton über die Laufsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wird. Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
HDMI CEC
Dieses Gerät unterstützt die Funktion „HDMI CEC" (Consumer Electronics Control).
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über die Bedienung zu erfahren.
Vorbereitung
Überzeugen Sie sich, dass die HDMI-Verbindung vorgenommen wurde. (⇒ 8 bis 10)
Einschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät einzuschalten wird, schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch ein. (These Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle BT ist.)
Ausschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch aus. (These Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle BT ist.)
Lautstärkeregelung
Sie können die Lautstärke-Einstellung dieser Systems mit der Lautstärke- oder Stumm-Taste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Wenn die Laufsprecherauswahl des Fernsehgeräts auf die Fernsehgeräte lautsprecher umgestellt wird, werden die Laufsprecher des Hauptgeräts stumm geschelt. Die Stummschaltung wird aufgehoben, indem Sie die Laufsprecher der Haupteinheit erneut auswahlen.
Wechseln der Laufsprecher
Beim Einsatz des Hauptgeräts wird these System automatisch als Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgewählt.
Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden die Laufsprecher des Fernsehgeräts automatisch aktiviert.
Hinweis:
Der Betrieb kann nicht für alle HDMI CEC-Geräte garantiert werden.
Fehlersuchanleitung
Führer Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen{lasset, behmen Sieitte Kontakt mit ihrem Fachhändler auf.
Allgemeine Störungen
Kein Strom
- Warten Sie nach dem Anschlieben des Netzkabels ca. 10 Sekunden, bevor Sie das Hauptgerätschalten.
- Trennen Sie das Netzkabel für 10 Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen.
- Wenn sich das Hauptgerät nach dem Einsatzen sollt wieder ausschalten, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an ihren Handler.
- Wenn sich das Hauptgerät beim Einsatzen des Fernsehgerats (HDMI CEC) nicht einschaltet, schalten Sie das Hauptgerät manuell ein.
Die Fernbedienung Funktioniert nicht.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der Fernbedienung das Isolierblatt. ( 7)
- Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist. ( 7)
Die Batterie ist schwach. Ersetzen Sie diese mit einer neuen Batterie. ( 7) - Legen Sie den Fernbedienungscode nach dem Batteriewechsel erneut fest. ( 24)
- Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des korrekten Arbeitsbereichs. ( 5)
Das System hat automatisch auf den Standby-Modus umgeschaltet
Die AUTO OFF-Funktion ist eingeschaltet. Das System schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signaleingang vorhanden ist und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt. Siehe Seite 20, um diese Funktion auszuschalten.
Bluetooth®
Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth®-Geräts.
- Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät;naher zum System.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
- Das Pairing des Geräts ist fehlgeschlagen. Führer Sie das Pairing nochmals durch.
- Das Pairing des Geräts ersetzt wurde. Führten Sie das Pairing nochmals durch.
- Dieses System konnte mit einem anderen Gerät verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät, und versuchen Sie erneut, das Gerät anzuschreiben.
- Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.
Das Gerät ist verbunden, aber die Audiowiedergabe ist über das System nicht hörbar.
- Bei einigen eingebauten Bluetooth®-Geräten, muss die Audioausgabe zu „SC-HTB400“ oder „SC-HTB600“ manuell eingestellt werden. Für weitere Detailslesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Tonausgabe des Geräts ist unterbrochen.
- Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät;naher zum System.
- Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen dem System und dem Gerät.
- Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequencyband verwenden (WLAN-Router, Mikrowellen, Schnurlose Telefon usw.), stären. Stellen Sie das Gerät;naher am System und weiter entfernt von den anderen Geräten auf.
HDMI
Mit HDMI CEC verknüpfte Vorgänge Funktionieren nicht mehr ordnungsgemäß.
-
Überprüfen Sie die Einstellung der angeschlossenen Geräte.
-
Schalten Sie die HDMI CEC-Funktion an den angeschlossenen Geräten ein.
-
Wahlen Sie体系建设 System im HDMI CEC-Menü des Fernsehgeräts als Lautsprecher aus.
-
Wenn die HDMI-Anschlüsse geändert werden, z. B. nach einem Stromausfall oder wenn das Netzkabel entfernt wurde, Funktionieren die HDMI CEC-Bedienvorgänge möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
-
Schalten Sie alle Geräte ein, die über ein HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden sind, und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein.
- Schalten Sie die HDMI CEC-Einstellungen des Fernsehgeräts aus und dann wieder ein. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
- Während das System und das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbunden sind, schalten Sie das Fernsehgerät ein, trennen Sie das Netzkabel these Systems und schreiben Sie es dann erneut an.
HTB600 Die ersten Sekunden des Tons sind nicht hörbar, wenn Sie eine HDMI-Verbindung verwenden.
- Dies kann während der Kapitelwiedergabe eines DVD-Videos auftreten. Ändern Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs am angeschlossenen Gerät von „Bitstream" auf „PCM".
HTB600 Beim Ein- oder Ausschalten des Hauptgerats werden Audio und Video vorübergehend deaktiviert.
- Dies ist normal und keine Fehlfunktionen. Dies kann auftreten, wenn das angeschlossene HDMI-Gerät die HDMI-CEC-Funktion nicht Unterstützung.
Sound
Kein Ton
- Hebien Sie die Stummschaltung auf. ( 19)
- Überprüfen Sie die Verbindungen zu den anderen Geräten. (⇒ 8 bis 10)
- Vergewissern Sie sich, dass das empfangene Audiosignal mit diesen System kompatibel ist.
- Wenn das System nur über ein HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen ist, stellen Sie safer, dass der HDMI-Anschluss des Fernsehgeräts mit „HDMI (ARC)“ gekennzeichnet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, schließen Sie ein optisches digitales Audiokabel an. ( 8,9)
- Überprüfen Sie die Anschlüsse. Tauschen Sie die Kabel aus, wenn die Verbindungen korrekt sind.
- Überprüfen Sie die Audio-Ausgabeinstellungen am angeschlossenen Gerät.
Die Situation kann sich verbessern, wenn die Einstellung der digitalen Audioausgabe am angeschlossenen Gerät von „Bitstream" auf „PCM" geändert wird.
Der Zweikanalton kann nicht von Primär auf Sekundär umgeschaltet werden.
- Wenn das vom angeschlossenen Gerät empfangene Audiosignal nicht „Dual Mono" oder die Ausgangseinstellung nicht „Bitstream" ist, kann die Einstellung nicht von diesen System aus geändert werden. Ändern Sie die Einstellung am angeschlossenen Gerät.
Der Ton bleibt hinter dem Bild zusück.
- Wenn these System über Bluetooth® mit dem Fernsehgerät verbunden ist, kann die Tonausgabe these Systems je nach Fernsehgerät hinter dem Fernsehbild zusückbleiben. Verbinden Sie these System und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel/optischen digitalen Audiokabel. (⇒ 8, 9)
Die Anzeige des Audioformats entspricht nicht der Wiedergabequelle.
- Wenn die Wiedergabequelle Dolby Digital oder DTS® ist, stellen Sie die Audioausgangseinstellung des angeschlossenen Geräts (z. B. TV, Player) auf Bitstream ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.
Kein Ton.
Das Hauptgerät wird automatisch ausgeschelt. (Wenn das Hauptgerät ein Problem feststellt, wird eine Sicherheitsmaßnahme aktiviert und das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus um.)
- Es gibt ein Problem mit dem Veränder.
- Ist die Lautstärke extrem hoch?
Wenn ja, verringern Sie die Lautstärke.
- Ist diesen System an einem extrem—heißen Ort aufgestellt?
Wenn ja, bringen Sie diesen System an einen kühleren Ort und warten Sie eine Zeitlang und versuchen Sie dann, es wieder einzuschalten.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie den Status der Anzeigen, schalten Sie das System aus, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an ihren Handler.itte merken Sie sich den Status der Anzeigen und informieren Sie den Handler darüber.
Aktiver Subwoofer HTB600
Kein Strom.
- Vergewissem Sie sich, dass das Netzkabel des aktiven Subwooferers angeschlossen ist.
Nach dem Einsatz des Subwoofer schaltet sich dieser.soft wieder aus.
- Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.
Kein Ton vom Subwoofer.
- Vergewissern Sie sich, dass der aktive Subwoofer eingeschaltet ist.
- Überprüfen Sie, ob die Anzeige WIRELESS LINK aufleuchtet. ( 18)
Die Anzeige WIRELESS LINK leuchtet nicht auf.
- Es besteht keine Verbindung zwischen dem Hauptgerät und dem aktiven Subwoofer. Vergewissern Sie sich, dass das Hauptgerät eingeschaltet ist.
- Der aktive Subwoofer und das Hauptgerät sind möglicherweise nicht richtig gekoppelt. Versuchen Sie den folgenden Vorgang. (Drahlose Kopplung)
① Schalten Sie das Hauptgerät ein.
② Halten Sie [I/D SET] an der Rückseite des aktiven Subwoofoers mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige für die Funkverbindung blinkt.
③ Wahlen Sie "SW PAIR" im Setup-MENU. ( 20) Wenn die drahtlose Kopplung erfolgreich ist, wird "DONE" angezeigt und die WIRELESS LINK-Anzeige leuchtet.
④ Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein.
Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an ihren Handler.
Anzeige
..F61"
- Es gibt ein Problem mit dem Veränder des Systems.
- Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.
,F70HDMI"//U701"//U703
- Überprüfen Sie die HDMI-Anschlüsse.
- Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein.
Trennen Sie das HDMI-Kabel.
..F703"
- Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein.
- Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an ihren Handler.
LINK
- Dieses System versucht, sich mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth®-Gerät zu verbinden, wenn "BT" ausgewählt ist.
- Die Fernbedienung und das Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code der Fernbedienung. (⇒ unten)
,U702"
- Wenn ein Problem bei der HDMI-Funktionality besteht, wenden Sie sich an einen Handler, um weitere Anweisungen zu erhalten.
,U705"
Der an das Hauptgerät angeschlossene HDMI-Anschluss des Fernsehgeräts oder die Einstellung des Fernsehers ist nicht mit der HDCP 2.2-Wiedergabequelle kompatibel.
- Stellen Sie sichere, dass der Anschluss an den HDCP 2.2-kompatiblen Anschluss des Fernsehgeräts erfolgt.
- Stellen Sie sichere, dass die HDMI-HDCP-Einstellung des Fernsehgeräts der HDCP 2.2 entspricht.
Code der Fernbedienung
Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung these Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienungändern.
Vorbereitung
- Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte aus.
- Schalten Sie these System ein.
- Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-Sensor these Systems aus.
So setzen Sie den Code auf Code 2
Halten Sie [MUTE] und [OK] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
"REMOTE 2" wird angezeigt.
So setzen Sie den Code auf Code 1
Halten Sie [MUTE] und [] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
"REMOTE 1" wird angezeigt.
System zurücksätzen
Setzen Sie das System in folgenden Fällen zurück:
- Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfen nicht.
- Sie möchten den gesamten Speicherinhalt loschen und zusücksetzen.
Halten Sie [ / ] am Hauptgerät mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
"RESET" wird angezeigt, bis das System neu gestartet wird.
Hinweis:
Der Fernbedienungskode wird nach dem System-Reset auf Code 1 zurückgesetzt. Umihn auf Code 2 zu setzen, siehe "Code der Fernbedienung".
Pflege des Geräts
Trennen Sie vor der Wartung das Netzkabel. Reinigen Sie theses System mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Bei schweren Verschmutzungen wringen Sie ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch stark aus, um den Schmutz abzwischen, und wischen Sie das Teil anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Lautsprecher ein dūnnes Tuch. Verwenden Sie keine Taschentücher oder andere Materialien (Handtücher usw.), die auseinanderfallen konnen. Kleine Körner konnen sich im Innerer der Lautsprecherabdeckung festsetzen.
- Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alcohol, Farbverdünner oder Benzin.
Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchslesen Sieitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.
So entsorgen oder übertragen Sie these System
Dieses System speichert eventuell die Benutzereinstellungsdaten im Hauptgerät. Wenn Sie das Hauptgerät entsorgen oder übertragen, gehen Sie wie beschreiben vor, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zusammen zusetzen und die Benutzereinstellungen zu halten. ( offen)
Die Betriebshistorie wird eventuell im Speicher des Hauptgerats gespeichert.
Technische Daten
Allgemeine Daten
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme
Hauptgerät 30 W
Aktiver Subwoofer HTB60036 W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (ca.)
Hauptgerät
HTB400
Wenn,BT STANDBY" ausgeschaltet ist 0,5 W
Wenn,BT STANDBY" eingeschaltet ist 2,0 W
HTB600
Wenn „STANDBY MODE" ausgeschaltet ist 0,5 W
Wenn „STANDBY MODE“ eingeschaltet ist 2,0 W
Aktiver Subwoofer HTB6000,5 W
Abmessungen (B x H x T)
Hauptgerät
Für das Aufstellen auf einer flachen
Oberfläche (ohne Ständer)
962 mm x 56 mm x 120 mm
Für das Aufstellen auf einer flachen
Oberfläche (mit Ständer)
962 mm x 63 mm x 120 mm
Für die Wandmontage
962 mm x 66 mm x 132 mm
Aktiver Subwoofer HTB600
191 mm x 413 mm x 385 mm
Masse
Hauptgerät
Für das Aufstellen auf einer flachen
Oberfläche
HTB4003,8kg
HTB6003,3kg
Für die Wandmontage
HTB4004,0kg
HTB6003,5kg
Aktiver Subwoofer HTB600 8,4 kg
Betriebstemperaturbereich 0^ bis +40^
Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich
20% bis 80% rel. Feuchte
(ohne Kondensatbildung)
Verstarktertile
HTB400
RMS Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus
Frontkanal
Gesamte effektive Ausgangsleistung
im Dolby Digital-Modus 160 W
[HTB600]
RMS Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus
Frontkanal
Gesamte effektive Ausgangsleistung
im Dolby Digital-Modus
360 W
Anschlussteil
HDMI-Ausgang (ARC) [HTB400]
Anschluss Steckverbinder Typ A (19-polig) x 1
HDMI AV-Eingang [HTB600]
Anschluss Steckverbinder Typ A (19-polig) x 1
HDMI AV-Ausgang (TV ARC/eARC) [HTB600]
Anschluss Steckverbinder Typ A (19-polig) x 1
Digitaler Audio-Eingang
Optischer Digitaleingang
Optische Anschlussklemme x 1
USB-Port Für Software-Update
Audioformat-Teil
HTB600
HDMI AV/TV eARC-Eingang
LPCM (max. 7.1 Ch)
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos® (Dolby Digital Plus)
Dolby Atmos® (Dolby TrueHD)
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
DTS-HD® High Resolution Audio
DTS-HD® Master Audio
DTS-Express
DTS:X
TV ARC-Eingang LPCM (max. 2 Ch)
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos® (Dolby Digital Plus)
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS® 96/24
Optischer Digitaleingang LPCM (max. 2 Ch)
Dolby Digital
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
HTB400
TVARC-EingangLPCM
Dolby Digital
Optischer Digitaleingang LPCM
Dolby Digital
Vorder Laufsprecher (integriert)
GesamterBereich 4,5× 10 cmKonustyp × 2
Tieftoner HTB400 8 cm Konustyp x 2
Aktiver Subwoofer HTB600
Tieftöner 16 cm Konustyp x 1
Bluetooth®-Teil
Version
HTB400Bluetooth
^ 念 -Version 4.2
HTB600Bluetooth
^ 念 -Version 5.0
Klasse Klasse 2
Unterstützte Profile A2DP
Frequenzband 2,4 GHz-Band FH-SS
Reichweite 10 m Sichtlinie
Unterstützte Codes SBC
Drahtlos-Teil[HTB600]
Funkmodul
Frequenzbereich
2404 MHz bis 2476 MHz
HF-Ausgangsleistung
8 dBm (max)
Hinweis:
- Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten.
Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungebährte Werte.
- Der Gesamtklirrfactor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.
Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Nur für EU und Länder mit
Recycling-Systemen

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. Indem Sie sie ordnungsgemäß entsorgen,HELPen Sie darauf,wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling wünschen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden. Gemäß Landesvorschriften konnen wegen nicht ordnungsgemälter Entsorgung这点 Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesen Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Referenzen
Bluetooth®-Informationen
Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden.
Frequenzband
- Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.
Zertifizierung
- Dieses System hält die Frequenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frequenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig.
Die folgenden Handlungen sind in einigen Ländern strafbar: -Das Zerlegen oder Andern des Gerats. -Spezifikationsanzeigen werden entfernt.
Nutzungsbeschrankungen
- Drahtlose Übertragung und/oder Verwendung von mit Bluetooth® ausgerüsteten Geräten ist nicht garantiert.
- Alle Geräte müssen den Normen der Bluetooth SIG, Inc. entsprechen.
- Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung nicht hergestellt werden oder eineuge Funktionen können unterschiedlich sein.
- Dieses System unterstützt Bluetooth®
- Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebskonfiguration und/oder Einstellungen ist, diese Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Die drahtlose Übertragung von Daten in diesen System soll mit Vorsicht erfolgen.
- Dieses System kann keine Daten auf ein Bluetooth®-Gerät übertragen.
Verwendungsbereich
- Verwenden Sie diese Gerät in einem maximalen Bereich von 10 m.
Die Reichweite kann sich aufgrund der Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen verringn.
Interferenzen von anderen Geräten
- Dieses System Funktioniert evtl. nicht richtig, und Probleme wie Rauschen und Tonsprünge können durch Funkstörungen entstehen, wenn sich das Gerät zu nahe an anderen Bluetooth®-Geräten oder Geräten, die das 2,4 GHz-Band verwenden, befindet.
- Dieses System Funktioniert evtl. nicht ordnungsgemäß, wenn Funkwellen von einer in der Nähe befindlichen Sendestation o. Ä. zu stark sind.
Verwendungszweck
- Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch bestimmt.
- Verwenden Sie diese System nicht in der Nähve von Geräten oder in einer Umgebung, die empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Laboratorien usw.).
Lizenzen
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
HTB400
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Zu DTS-Patenten, siehe http://patents.dts.com. In Lizenz von DTS, Inc. gefertigt.
DTS, das Symbol, DTS und das Symbol zusammen, und Digital Surround sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc in den USA und/oder anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HTB600
Hergestellt unter der Lizens von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Zu DTS-Patenten, siehe http://patents.dts.com. In Lizenz von DTS, Inc. gefertigt. DTS, das Symbol, DTS und das Symbol zusammen, DTS:X, das DTS:X-Logo, Virtual:X und das DTS Virtual:X-Logo sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Technische gegevens 25
Referenties 27
Optische digitale ingang