SCHTB600 - Chaîne Hi-Fi PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCHTB600 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Système audio 2.1 canaux avec caisson de basses intégré |
|---|---|
| Puissance de sortie | 300 W RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, HDMI ARC, entrée audio analogique |
| Formats audio pris en charge | MP3, WAV, AAC |
| Dimensions (L x H x P) | 800 x 60 x 100 mm (barre de son) |
| Poids | 3.5 kg (barre de son) |
| Utilisation | Idéal pour les films, la musique et les jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Informations Générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs, installation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCHTB600 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SCHTB600 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCHTB600 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCHTB600 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SCHTB600 PANASONIC
Cette illustration montre le SC-HTB400.
Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.
Pour en obtaining des performances optimes et pour votre sécurité, veuilles dire attentivement le present manuel.
Conservez ce manuel.
Le travail d'installation doit être effectué par un installateur spécialisé et qualifié. (⇒ 12 à 17)
Avant de commencer le travail, dire attentivement ces instructions d'installation et le mode d'emploi afin de vous assurer que l'installation est effectue correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour entrenir ou déplacer ce système.)
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT!
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- Ne pas exposer cet apparéil à la pluie, à l'humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
- Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
- Utiliser les accessoires recommends.
- Ne pas-retirer les couvercles.
- Ne pas réparer cet apparéil soit. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.
- Pour éviter les blessures, cet apparéil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d'installation.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- S'assurer que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée sur cet apparéil.
- Insérer complètement la fiche d'alimentation dans la prise de courant.
- Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
- Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées.
- Maintenir le corps de la fiche d'alimentation pour la débrancher.
- Ne pas utiliser une fiche d'alimentation ou une prise de courant endommagée.
Petits objets
Garder les vis et feuillet d'iso1ation (pile) hors de portee des enfants qui pourraient les avaler.
Pile bouton (pile au lithium)
- Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures.
Ne pas recharger, démonter,CHAuffer à plus de 60^ ou incinérer.

AVERTISSEMENT
NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE BRULURE CHIMIQUE
Cette télécommande contient une pile bouton. Si elle est avalée, la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Garder les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le logement pour les piles ne ferme pas correctement, arrêter d'utiliser la télécommande et la garder hors de portée des enfants.
En cas de soupçons d'ingestion ou d'insertion de la pile dans n'importe qu'elle partie du corps, faire immédiatement appel à un médecin.
ATTENTION!
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- Ne pas installer ni placer l'appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni:aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation.
- Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
- Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Cet apparéil est destiné aux climats temporés.
- Cet apparéil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatEZ de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l' apparéil.
- Le marquage d'identification du produit se trouve sur la face inférieure des appareils.
- Placer l'appareil sur une surface plane, à l'abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.
- Cet apparéil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Ceci est normal. Ne pas vous alarmer.
Cordon d'alimentation secteur
- La fiche d'alimentation est ce qui permet de déconnecter l'appareil. Installer cet apparéil de telle sorte que la fiche d'alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Pile bouton (pile au lithium)
- L'utilisation d'une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d'explosion. N'utiliser qu'une pile identique ou le type de pile recommendé par le fabricant.
- Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
- Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
- Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vehicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
- Insérer avec les pôles alignés.
- Retirez la pile si vous n'utilise pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et nombre.
Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes :
CA
Équipment de Classe II (Le produit est fabriqué avec une double isolation.)
ACTIVÉ
Veille
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les générées, « Panasonic Corporation » déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne
| Type de connexion à distance | Bande de fréquence | Puisance maximum (dBm PIRE) |
| Bluetooth® (Appareil principal) | 2402 – 2480 MHz | HTB400 2 d B m HTB600 10 dBm |
| HTB600 Système sans fil 2,4 GHz (Appareil principal et subwoofer actif) | 2404 – 2476 MHz | 8 dBm |
Table des matieres
Précautions de sécurité 2
Éléments fournis 4
Présentation des commandes 5
Raccordements 8
Placement 12
Connexions sans fil 18
Commandes de base. 19
Menu Son 19
Menu de configuration 20
Mises à jour du micrologiciel 21
HDMI CEC 21
Guide de dépannage 22
Entretien de I'appareil 24
Specifications. 25
Références 27
Éléments fournis
Ce système
1 apparel principal (enceinte)
HTB400: (SC-HTB400)
HTB600: (SU-HTB600)

[HTB600]
1 subwoofer actif
(SB-HWA600)

Accessoires
Vérifier que tous les accessoires fournis sont prênts.
1 Telecommande (avec une pile)
(N2QAYC000121)

11 crochet pour montages d'urale (gauche)

1 crochet pour montage mural (droit)

2 supports 6vis







Présentation des commandes
Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d'utiliser les touches de l'appareil principal, si ce sont les mêmes.


①Interrupteur de veille/marche [0/1]
Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l'appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantite de courant.
②Ajuster le niveau de volume (⇒ 19)
③ Sélectionner la source d'entrée HTB400

④ Sélectionner le périphérique Bluetooth en tant que source ( 18)
Appuyer et maintainir [B pour démarrer l'appairage Bluetooth.
⑤Afficheur
⑥ Capteur de la telecommande
Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande, loin des obstacles et dans la plage de fonctionnement.
Distance : Dans le rayon de 7 m environ
Angle: Environ 20^ de haut en bas, 30^ à gauche et à droite
⑦[HTB600]
Voyant WIRELESS LINK (⇒ 18)
Remarque:
- Ne pas placer d'objets devant cet apparéil.
- Ne pas placer d'objets sur le dessus l'appareil principal.
Ne pas obstruer la surface supérieure de l'appareil principal pour garantir une bonne ventilation. - Retirer régulierement la poussière et les saletés de cet apparéil. (⇒ 24)

Appareil principal (bas)

Subwoofer actif (arrière)

① HTB400 Borne HDMI TV (ARC) (compatible ARC) ( 8)
HTB600 Borne HDMI AV IN ( 10)
② HTB600 Borne HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC)) (compatible eARC/ARC) ( 8a10)
③ Borne OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 9)
④ Port USB (Pour mises à jour du micrologiciel) (21)
⑤ HTB600 Touche I/D SET
Par défaut, l'appareil principal est déjà apparaïed au subwoofer actif. Cette touche n'est donc utilisée que s'il est nécessaire d'appairer à nouveau l'appareil principal et le subwoofer actif. (⇒ 23)
Telekommande

① Eteindre ou allumer l'appareil principal
② Sélectionner la source d'entrée HTB400 TVBT HTB600 TVBT HDMI
③ Sélectionner le menu de configuration (⇒ 20)
④ Sélectionner le mode sonore (⇒ 19)
⑤ Sélectionner le périphérique Bluetooth en tant que source (⇒ 18)
Appuyer et maintainir [AIRING] pour démarrer l'appairage Bluetooth.
⑥ Ajuster le niveau de volume ( 19)
⑦ Désactiverleson ( 19)
⑧ Sélectionner et confirmer l'option
Preparation de la télécommande
Avant la toute première utilisation Retirer le feuillet d'isoation.

Remplacement de la pile
Remplacer par une pile neuve (pile au lithium CR2025).

Insérer une nouvelle pile avec la face (+) orientée vers le haut.
Attention! Éviter toute utilisation dans les conditions suivantes
- Températures d'utilisation, de stockage ou de transport extrémement basses ou élevées.
- Remplacement de la batterie par un type incorrect.
- Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou écrasement ou découvert mécanique d'une batterie, pouvant occasionner une Explosion.
- Température extrémement élevé et/ou pression d'air extrémement faible pouvant occasionner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Raccordements
Eteindre tous les équipements avant le raccordement.
Les composants et les cables sont vendus séparément.
Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont ete effectués.
En cas de connexion à un équipement compatible 4K et à un téléviseur Ultra HD 4K, utiliser des cables HDMI haute vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps.
Connexion du téléviseur
Connecter un téléviseur compatible ARC ou eARC
Connector la borne compatible ARC ou eARC du téléviseur à un cable HDMI haute vitesse compatible ARC ou eARC.

ARC (Canal de retour audio)
L'ARC est une fonction HDMI qui vous permet de profiter du son et des images du téléviseur avec un seul cable HDMI, le cable audio numérique optique qui est habituellement requis pour écouter le son émis par un téléviseur n'est plus nécessaire.
eARC (ARC amélioré) HTB600
Cet apparéil prend en charge l'eARC, ce qui permet d'envoyer de l'audio de qualité supérieur à partir de votre téléviseur compatible eARC vers cet apparéil.

Lors du raccordement du cable audio numérique optique, respecter l'orientation et insérer correctement l'embout dans la borne.
Connexion à des lecteurs, etc. prénant en charge le HDR10+ HTB600
Cet apparéil ne prend pas en charge le HDR10+. En cas de connexion à un lecteur, télévisueur, etc. prénant en charge le HDR10+, utiliser la connexion suivante.

- S'assurer de brancher le cable HDMI aux bornes compatibles eARC/ARC.
Remarque:
- Le nom de la borne peut varier selon le périhérique qui prend en charge le HDR10+. Se référer aux instructions de fonctionnement du périhérique de prise en charge pour plus de détails.
Si you connectez cet apparéil et qu'il vous est impossible de visualiser Netflix, utiliser la connexion ci-dessus.
Connexion à partir d'un périhérique compatible HDMI HTB600
Vou puez dirger le signal audio depuis le lecteur de disques Blu-ray, le lecteur DVD, le decodeur, etc. connecte vers cet appeareil.

Remarque:
Se référer aux instructions de fonctionnement du périhérique compatible HDMI connecté, pour en savoir plus sur les réglages nécessaires pour la sortie des signaux video et audio.
- Cet apparéil prend en charge les formats video HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision.
Raccordement du cordon d'alimentation secteur

Economie d'énergie
L'appareil consomme une petite quantité d'électricité quand il est en mode veille. Débrancher l'alimentation si vous n'utilise pas l'appareil.
L'appareil principal bascule automatiquement en mode de veille si dernier signal n'est émis et si aucune opération n'est effectuee pendant environ 20 minutes. Se referrer à la page 20 « AUTO OFF » pour désactiver cette fonction.
Remarque :
Le subwoofer actif est en mode de veille quand le cordon d'alimentation secteur est raccordé. Le circuit primaire de l'appareil est sous tension tant que le cordon d'alimentation secteur reste branché à une prise électrique.
Placement
Précautions de sécurité
Une installation professionnelle est requise.
L'installation ne doit jamais être effectuee par quelqu'un d'autre qu'un installeur spécialise et qualifie.
PANASONIC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU DE BLESSURES GRAVÉS, Y COMPRIS EN CAS DE DÉCÉS RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D'UNE MANIPULATION INCORRECTE.
- Veiller à installer l'appareil principal comme indiqué dans le present mode d'emploi.
- Fixer à l'aide de techniques adaptées à la structure et aux matériaux du lieu d'installation.
Attention
- Ce système doit être utilisé uniquement comme indiqué dans les Presents instructions. Sinon, l'amplificateur et/ou l'enceinte pourraient subir des dommages et occasionner un risque d'incendie. En cas de dommages ou si un changement brusque des performances se produit, s'adresser à un technicien qualifié.
- Ne pas tenter de fixer l'appareil principal à un mur à l'aide de méthodes autres que celles qui sont décrites dans leprésent manuel.
Remarque:
- Ne pas tener l'appareil principal d'une seule main afin d'éviter les blessures occasionnées par une éventuelle chute de l'appareil principal pendant son transport.
Pour eviter les dommages ou les rayures, etendre un linge doux et effectuer le montage sur celui-ci. - Ne pas installer l'appareil dans un meuble en métal.
- Éloigner les objets magnétiques. Les cartes magnétiques, les montres etc. peuvent être endommagées si elles sont posées trop près de l'appareil.
HTB600
- Placer le subwoofer actif dans un rayon de quelques mêtres autour de l'appareil principal et en position horizontal, panneau supérieur orienté vers le haut.
L'effet peut varier en fonction de l'emplacement du subwoofer actif. Le fait de placer le subwoofer actif trop pres des murs et des angles peut aboutir a un excès de basses. Couvrir les murs et les fenêtes avec des rideaux écais.
Pour obtaining an effect optimal, it is possible de replaces le subwoofer actif ou d'ajuster le niveau du subwoofer ( 19)
Lors du transport du subwoofer actif HTB600

Ne pas tener le subwoofer actif par cette ouverture.
Les pièces situées à l'intérieur pourraient être endommagées.
Toujours tenir le bas du subwoofer actif pour le déplacer.
Interférences electromagnétiques
Des interférences peuvent survenir si vous utilisez d'autres périhériques (LAN sans fil/fours à micro-ondes/telephones sans fil, etc.) utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz, donnant lieu à des problèmes de communication (son interrompu, son haché, bruits parasites, etc.).
Dans ce cas, éloignez les autres équipements électroniques de l'appareil principal et du subwoofer actif afin d'éliminer le risque d'interférences.
Installation de l'appareil principal dans un meuble ou sur une table
Accessoires supplémentaires requis (disponibles dans le commerce)
Cordon antichute (x2)
Vis à oeillet (pour fixer le cordon antichute) (x2)
Remarque:
Utiliser des vis disponibles dans le commerce capables de supporter plus de 30kg
- Utiliser un cordon capable de supporter plus de 30kg (d'un diamètre d'environ 1,5 mm).
Fixation du support à l'appareil principal (facultatif)
Il est possible de fixer le support (fourni) à l'appareil principal, afin d'augmenter l'espace se trouvant sous-il et de pouvoir le poser sur un support de téléviseur compatible.

1 Attacher le cordon à l'appareil principal.

Si le cordon ne peut pas etre passé dans les trous, essayer de le plier sur environ 5 mm au niveau de I'embout selon un angle de 45^ (como illustrer ci-dessus).
2 Installer l'appareil principal à l'emplacement souhaité et fixer chaque cordon sur le meuble ou sur la table.
S'assurer que le mou du cordon est minimal.
Ne pas appuyer l'appareil principal contre le téléviseur ou le mur.

Fixer la vis à ceillet à un emplacement capable de supporter plus de 30kg
La position de vissage de la vis à ceillet peut différer selon l'emplacement de l'appareil principal.
Fixation de l'appareil principal sur un mur
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les blessures, cet apparéil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d'installation.
L'appareil principal peut etre monte au mur a laide des crochets de montage mural fournis, etc. Sassurer que la vis utilisee et le mur sont assez solides pour supporter un poids d'au moins 30~kg Les vis et autres elements ne sont pas fournis car le type et la taille varient avec chaque installation.
- Se référer à l' étape 3 pour en savoir plus sur les vis requises.
- Veiller à fixer le cordon antichute comme mesure de sécurité secondaire.
Accessoires supplémentaires requis (disponibles dans le commerce)
Vis pour le montage mural (x2)
Cordon antichute (x2)
Vis a oeillet (pour fixer le cordon antichute) (x2)
Remarque:
Utiliser un cordon capable de supporter plus de 30kg (d'un diametre d'environ 1,5 mm).
1 Attacher le cordon à l'appareil principal.
Suivre l'étépe 1 dans « Installation de l'appareil principal dans un meuble ou sur une table ». (⇒ 13)
2 Fixer les crochets de montage mural à l'appareil principal.

Remarque:
Manipulier l'appareil principal avec precaution apres avoir fixe les crochets de montage mural. Pour eviter les dommages ou les rayures, retirer les crochets de montage mural si vous foulez placer l'appareil principal dans un meuble ou sur une table.
3 Visser les vis dans le mur.
Utiliser les mesures indiquees ci-dessous pour identifier les positions de vissage sur le mur.
- Laisser un vide d'au moins 100 mm au-dessus de l'appareil principal afin que l'espace nécessaire à son installation soit suffisant.
- Veiller à utiliser un niveau pour s'assurer que les deux trous de montage sont alignés horizontally.

Vue de face (image semi-transparente)

53 mm Trou de montage mural Trou de montage mural
4 Accrocher fermement l'appareil principal sur les vis.

| À FAIRE À NE PAS FAIRE | |
| Déplacer l'enceinte afin que les vis se trouvent dans cette position. | Dans cette position, l'enceinte risque de chuter si elle est déplacée vers la gauche ou vers la droite. |
5 Attacher le cordon au mur.
S'assurer que le mou du cordon est minimal.

Connexions sans fil
Connexion sans fil au subwoofer actif
HTB600
Preparation
Mettre l'appareil principal sous tension.
Vérifier que la liaison sans fil est activée.

Voyant WIRELESS LINK
Acté: La liaison sans fil est activée.
Désactivé : La liaison sans fil n'est pas activée.
Clignotant: Le subwoofer actif tente d'activer la liaison sans fil avec l'appareil principal.
Remarque:
- La liaison sans fil est activée lorsque l'appareil principal et le subwoofer actif sont tous les deux sous tension.
- La touche I/D SET n'est utilisée que lorsque l'appareil principal n'est pas apparié avec le subwoofer actif. (⇒ 23)
Connexion Bluetooth®
Vous pouvez connecter et dire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.
Preparation
- Mettre l'appareil principal sous tension.
- Activer la fonction Bluetooth du périphérique et rapprocher le périphérique du système.
- Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.
Appairage d'un périhérique
Preparation
Si cet apparéil est connecté à un périphérique
Bluetooth®, le déconnecter (⇒droite).
1 Appuyer sur [BAIRING].
Si « PAIR » s'affiche, passer à l'étape 3.
2 Appuyer et maintainir la touche
[PAIRING] enforcée jusqu'à ce que « PAIR » s'affiche.
3 Sélectionner « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.
L'adresse MAC (par ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut s'afficher avant que « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 » ne s'affiche. Si le système demande un code d'accès, saisir « 0000 » ou « 1234 »
Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque:
Vou puez appairer jusqu'à 8 périhériques avec ce système. Si un 9ème périhérique est appaïre, le périhérique resté le plus longtemps inutilisé est remplaced.
Connexion d'un périhérique appairé
Preparation
Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (⇒ ci-dessous).
1 Appuyer sur [BAIRING].
2 Sélectionner « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.
Déconnexion d'un périhérique
Appuyer et maintainir la touche [AIRING] enfoncée jusqu'à ce que « PAIR » s'affiche.
Remarque:
- Ce système ne peut se connecter qu'a un seul périphérique à la fois.
- Si la source « BT » est selectionnée, cet apparéil essaire automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté.
- Le périphérique Bluetooth se déconnecte si vous sélectionnez une autre source.
Commandes de base
Preparation
Allumer le téléviseur et/ou le périphérique connecté.
1 Appuyer sur [ ] pour allumer l'appareil.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [INPUT] pour sélectionner la source.
HTB400
TVBT
HTB600

Sinon, appuyer sur [AIRING] pour selectionner le périhérique Bluetooth en tant que source.
Si la source selectionnée est « BT »
Selectionner cet apparéil en tant qu'enceinte de sortie depuis le menu du périphérique connecté.
Lorsque « TV » ou « HDMI » est la source sélectionnée
Changer l'entrée sur le télévisuer auquel cet apparéil est connecté, puis appuyer sur la touche de lecture sur le périphérique connecté à cet apparéil.
Pour ajuster le volume de cet appeareil
Appuyer sur [+VOL - ]
Plage de volume: 0 à 100 (MAX)
Déspectiver le son
Appuyer sur [MUTE].
« MUTE » s'affiche et clignote.
Pour annuler, appuyer à nouveau sur [MUTE] ou régler le volume.
Menu Son
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner l'effet sonore et appuyer sur [OK].
Il est également possible d'appuyer à plusieurs reprises sur [▲] ou [▼] pour sélectionner l'élement à configurer.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [▲] ou [▼] pour sélectionner le réglage souhaité et appuyer sur [OK].
SOUND
Selectionner le mode sonore adapté au programme télévisé ou à l'équipement connecté.
| Mode sonore | |
| STANDARD (par défaut) | particulièrement adapté au théâtre et aux spectacles. |
| MUSIC renforce | le son des instruments de musiques et des chansons. |
| CINEMA produit | un son en trois dimensions unique pour les films. |
| NEWS améliore | la voix des journalistes et commentateursurs sportifs. |
| VOICE Améliore | la clarté à l'écoute de la voix humaine. |
SW LEVEL
Ajuster le niveau du subwoofer.
SW1,SW2,SW3(pardefault),SW4,SW5
SURROUND
Selectionner un effet sonore surround.
HTB400 ON (par défaut), OFF
HTB600 ON, OFF, 3D (par défaut)
Effet 3D Surround HTB600
Cet apparéil fait sourir le champ sonore vers la gauche et la droite, mais également vers le haut afin de réaliser un effet sonore immersif.
Par ex., impression de l'effet sonore 3D

Remarque:
L'effect surround dépend de la source.
BASS BOOST
Activer et désactiver l'effet d'amplification des basses.
Il est possible d'obtenir une performance des basses améliorée et un son plus puissant.
ON (par défaut), OFF
CLEAR DIALOG
Il est possible d'activer cet effet pour améliorer la clarté du dialogue lorsque vous souhaitez accentuer les voix des personnes, etc. ON, OFF (par défaut)
Remarque:
Si le son perd son naturel, selectionner « OFF »
DUAL AUDIO
Définit le mode de canal audio préfééré lorsqu deux modes audio sont reçus par ce système.
M1:Principal (par défaut)
M2: Secondaire
M1+M2:Principal + Secondaire
Remarque:
Cet effet ne fonctionne que si la sortie audio du téléviseur ou du lecteur est reglee sur « Bitstream » et si « Dual Mono » est disponible dans la source sonore.
DRC HTB600
Il est possible d'éçouter à faible volume tout en entendant clairément les dialogues.
ON, OFF (par défaut), AUTO
Remarque:
- Si le son perd son naturel, Sélectionner « OFF »
- Cette fonction ne marche que si la source est un contenu numérique Dolby ou DTS®.
Il est possible de changer le niveau de clarté du dialogue lorsque vous souhaitez accentuer les voix des personnes, etc.
LVL 0 (par défaut), LVL 1 à LVL 6
Remarque:
Cette fonction ne marche que si la source est un contenu DTS:X°.
Format audio
Vous pouvez visualiser le format audio en cours.
Appuyez et maintenez la touche [SOUND] enfoncées pendant plus de 4 secondes.
Remarque:
- Le format audio s'affiche pendant environ 3 secondes.
- Aucun format audio ne s'affiche lorsque « BT » est la source.
Menu de configuration
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner l'élement à configurer et appuyer sur [OK].
Il est également possible d'appuyer à plusieurs reprises sur [▲] ou [▼] pour sélectionner l'élement à configurer.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [▲] ou [▼] pour sélectionner le réglage souhaité et appuyer sur [OK].
DIM
Il est possible d'attenuer ou d'illuminer l'écran sur l'appareil principal.
BRIGHT (par défaut), DARK, OFF DISPLAY
Remarque:
Lorsqu'il est réglé sur « OFF DISPLAY», l'écran est étant et seul « : » s'affiche, il s'allume pendant quelques secondes lorsqu'une opération est effectuee.

AUTO OFF
L'unité principale s'esteint automatiquement en l'absence d'entrée audio et si vous ne l'utilise pas depuis environ 20 minutes.
ON (par défaut), OFF
Remarque:
Lorsqu'il ne reste qu'une minute avant que la fonction de désactivation automatique éteigne l'appareil, un compte à rebours en secondes s'affiche sur l'écran.

SW PAIR HTB600
Mettre l'appareil principal en mode d'appairage pour l'appairer avec le subwoofer. ( 23)

BT STANDBY HTB400
Cette fonction allume automatiquement l'appareil lorsque vous établiesz une connexion Bluetooth à partir d'un périhérique appaire.
ON, OFF (par défaut)
Remarque:
Si cette fonction est reglee sur « ON», la consommation en mode de veille augmentera.

STANDBY MODE [HTB600]
Cette fonction allume automatiquement l'appareil lorsque vous étabisssez une connexion Bluetooth à partir d'un périphérique appiaéré.
Cette fonction permet egalement l'envoi de signal HDMI depuis le periphérique compatible HDMI ( 10) en mode de veille.
ON, OFF (par défaut)
Remarque:
Si cette fonction est reglee sur « ON», la consommation en mode de veille augmentera.
FW UPDATE
Se référer à « Mises à jour du micrologiciel » (⇒ ci-dessous).
VERSION
Affiche la version du micrologiciel.
Remarque:
Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.
Mises à jour du micrologiciel
Occasionallement, Panasonic peut publier une mise à jour du micrologiciel de cet apparéil pour compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.

NE PAS DÉBRANCHER le cordon d'alimentation secteur pendant la mise à jour du micrologiciel.
Pendant le processus de mise à jour, aucune autre opération ne peut être effectuee.
Preparation
Télécharger le micrologiciel le plus récent depuis le site Web suivant et le stocker dans le périphérique USB pourmettre le micrologiciel à jour.
https://panasonic.jp/support/global/cs.audio/ (Ce site est en anglais uniquement.)
1 Éteindre l'appareil principal, puis raccorder le périphérique USB contenant le micrologiciel le plus recent à l'appareil principal.
Selon la forme du périphérique USB, il se peut que les cables raccordés à d'autres bornes obstruient la connexion. Dans ce cas, débrancher d'abord les cables de raccordement autour du périphérique USB, puis le raccarder à nouveau.
2 Appuyer sur [ /1] de l'appareil principal pour l'allumer.
3 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « FW UPDATE » puis appuyer sur [OK].
4 Appuyer à plusieurs reprises sur [▲] ou [▼] pour sélectionner « YES? » puis appuyer sur [OK].
NE PAS DÉBRANCHER le cordon d'alimentation secteur pendant que « UPG » ou « □□% » figure sur l'écran. (« □ » représenté un nombre.)
L'appareil s'est automatique une fois la mise à jour terminée puis se rallume.
Remarque:
L'appareil ne peut pas émettre de son pendant la mise à jour du micrologiciel.
- Pour regarder la télévision pendant la mise à jour, changer les réglages du téléviseur pour que le son soit émis par les enceintes de ce dernier. Se ↔rerer aux instructions de fonctionnement du téléviseur pour plus de détails.
HDMI CEC
Cet apparéil prend en charge la fonction « HDMI CEC » (Consumer Electronics Control).
Voir les instructions de fonctionnement de l'équipement connecté pour plus de détails.
Preparation
Confirmer que la connexion HDMI a bien ete faite. ( 8à10)
Liaison de mise sous tension
Lorsque le téléviseur s'allume, l'appareil principal s'allume également automatiquement. (Cette fonction ne marche pas lorsque BT est la source.)
Liaison d'arrêt
Lorsque le télévisueur est eteint, l'appareil principal s'eteint etalement automatiquement. (Cette fonction ne marche pas lorsque BT est la source.)
Réglage du volume
Vous pouvez controller le réglage du volume de ce système à l'aide de la touche de volume ou de silence de la télécommande du téléviseur.
Si les enceintes du téléviseur sont selectionnées dans la fonction de selection des enceintes du téléviseur, les enceintes de l'appareil principal passent en mode silence. Le mode silence est annulé si les enceintes de l'appareil principal sont à nouveau selectionnées.
Changement d'enceintes
Lorsque l'appareil principal est mis sous tension, ce système est automatiquement selectionné en tant qu'enceintes du téléviseur.
Lors de la mise hors tension de l'appareil principal, les enceintes du téléviseur sont automatiquement activées.
Remarque:
L'opération ne peut pas etre garantie sur tous les équipements HDMI CEC.
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.
Problèmes courants
Pas d'alimentation
- Àprous avoir raccordé le cordon d'alimentation secteur,attendre environ 10 secondes avant demettre l'appareil principal sous tension.
- Debrancher le cordon d'alimentation secteur pendant 10 secondes avant de le rebrancher.
- Si l'appareil principal s'éteint immédiatement après sa mise sous tension, débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter votre revendeur.
- Si l'appareil principal ne se met pas sous tension à la mise sous tension du téléviseur (HDMI CEC),mettre l'appareil principal sous tension manuellement.
Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.
- Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirer le feuillet d'isoolation. ( 7)
- Vérifier que la pile est bien installée. ( 7)
- La pile est faible. La remplacer par une pile neuve. ( 7)
- Définir à nouveau le code de la télécommande après avoir remplaced la pile. (⇒ 24)
- Utiliser la télécommande dans la bonne plage de fonctionnement. ( 5)
L'appareil passe automatiquement en mode veille
La fonction « AUTO OFF » est activée.
Le système passe automatiquement en mode de veille s'il n'y a aucune entrée de signal et si aucune opération n'est effectue depuis environ 20 minutes. Se référer à la page 20 pour désactiver cette fonction.
Bluetooth®
L'appairage ne peut pas avoir lieu.
- Vérifier l'etat du périhérique Bluetooth®.
- Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périphérique du système.
Le périphérique ne peut pas être connecté.
- L'appairage du périphérique n'a pas réussi. Refaites l'appairage.
L'appairage du périhérique a eté remplaced. Refaites l'appairage. - Cet apparéil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l'autre périphérique et essayer de le connecter à nouveau.
- Il se peut que le système rencontres un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
Le périphérique est connecté, maisaucun son n'est émis à travers le système.
- Pour certaines péripériques Bluetooth® intégrés, vous doivent régler manuellement la sortie audio sur « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 ». Lire les instructions de fonctionnement du péripérique pour des détails.
Le son depuis le périphérique est interrompu.
- Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périphérique du système.
- Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
- D'autres périhériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créé des interférences. Rapprocher le périhérique de l'appareil et l'éloigner des autres périhériques.
HDMI
Les opérations associées à HDMI CEC ne fonctionnent plus correctement.
-
Verifier les réglages sur les péripériques connectés.
-
Activer la fonction HDMI CEC sur les périphériques connectés.
-
Sélectionner ce système en tant qu'enceinte dans le menu HDMI CEC du téléviseur.
-
En cas de modification des raccordements HDMI, après une panne d'électricité ou le retrait du cordon d'alimentation secteur, les opérations HDMI CEC peuvent ne pas fonctionner correctement.
-
Allumer tous les périphériques raccordés au téléviseur par cable HDMI et allumer le téléviseur.
- Désactiver les paramètres HDMI CEC du téléviseur et les reactiver. Pour en savoir plus, se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur.
- Alors que l'appareil et le téléviseur sont raccordés par un cable HDMI, allumer le téléviseur, débrancher le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil et le rebrancher.
HTB600 Les quelques premières secondes de son ne s'entendant pas si un raccordement HDMI est utilisé.
- Cela peut se produit au cours de la lecture d'un chapitre de DVD video. Change le réglage de sortie audio numérique du périhérique connecté en replaignant « Bitstream » par « PCM »
HTB600 Lorsque l'appareil principal est allumé ou eteint, I'audio et la video sont temporairement desactivées.
- Ceci est normal et n'est pas un dysfonctionnement. Ceci peut se produit lorsque le périphérique HDMI connecté ne prend pas en charge la fonction HDMI CEC.
Son
Pas de son
Annuler le mode silence. ( 19)
- Vérifier les raccordements aux autres périphériques. (⇒ 8 à 10)
- S'assurer que le signal audio reçu est compatible avec ce système.
- Si l'appareil est raccordé au téléviseur avec un cable HDMI seulement, vérifier que la borne HDMI du téléviseur est étiquetée « HDMI (ARC) ». Si ce n'est pas le cas, raccorder un cable audio numérique optique. ( 8,9)
- Vérifier les raccordements. Si les raccordements sont correctes, changer les câbles.
- Vérifier les réglages de sortie audio du périhérique connecté.
- La situation peut s'améliorer en changeant le réglage de sortie audio numérique du périphérique connecté en replaignant « Bitstream » par « PCM »
Le double audio ne peut pas etre commute de principal a secondaire.
- Si l'audio reco du périphérique connecté n'est pas « Dual Mono » ou si le réglage de sortie n'est pas « Bitstream », le réglage ne peut pas être modifié depuis ce système. Modifier les réglages sur le périphérique connecté.
Le son est en retard sur l'image.
- Selon le téléviseur, lorsque le système est connecté par Bluetooth®, la sortie du son depuis ce système peut être en retard sur l'image du téléviseur. Raccorder ce système et le téléviseur à l'aide d'un cable HDMI/cable audio numérique optique. ( 8,9)
Le format audio affiché sur l'écran ne correspond pas à la source de lecture.
- Si la source de lecture est Dolby Digital ou DTS®, régler la sortie audio de l'équipement connecté (par ex. TV, lecteur) sur Bitstream. Pour en savoir plus, se référer aux instructions de fonctionnement de l'équipement connecté.
Il n'y a pas de son.
L'appareil principal se met automatiquement hors tension.
(Lorsque l'appareil principal détecte un problème, une mesure de sécurité est activée et l'appareil principal passée automatiquement en mode de voir.)
- Il y a un problème avec l'amplificateur.
Le volume est-il extrémement élevé? Si oui, réduire le volume. - Ce système est-il placé dans un lieu extrémement chaud ?
Si oui, déplacer ce système dans un lieu frais et attendre quelques instants avant d'essayer de le remettre sous tension.
Si le problème persiste, confirmer l'etat des voyants,mettre ce systeme hors tension, debrancher le cordond'alimentation secteur et consulter votre revendeur.Veiller a bien noter I'etat des voyants et a donnerl'information au revendeur.
Subwoofer actif [HTB600]
Pas d'alimentation.
- S'assurer que le cordon d'alimentation secteur du subwoofer actif est raccordé.
Après la mise sous tension du subwoofer, il se remet immédiatement sous tension.
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter votre revendeur.
Aucun son émis par le subwoofer.
- Vérifier que le subwoofer actif est sous tension.
- Vérifier que levoyant WIRELESS LINK est allumé. ( 18)
Levoyant WIRELESSLINKne s'allume pas.
- Il n'y a aucune liaison entre l'appareil principal et le subwoofer actif.
Vérifier que l'appareil principal est sous tension. - Le subwoofer actif et l'appareil principal ne sont pas correctement appairés. Essayer l'opération suivante. (Appairage sans fil)
① Mettre l'appareil principal sous tension.
② Appuyer et maintainir la touche [I/D SET] à l'arrière du subwoofer actif enforcée pendant au moins 4 secondes.
Levoyant deliaison sans fil clignote.
③ Sélectionner « SW PAIR » dans le menu de configuration. (⇒ 20)
Lorsque l'appairage sans fil est réussi, « DONE » s'affiche et levoyant WIRESS LINK s'allume.
④ Mettre l'appareil principal hors tension puis sous tension.
Si le problème persiste, consulter votre revendeur.
Écran
《F61》
- Il y a un problème avec l'amplificateur de l'appareil.
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter le vendeur.
《F70HDMI》/《U701》/《U703》
- Vérifier le raccordement HDMI.
- Mettre l'appareil principal hors tension puis a nouveau sous tension.
- Débrancher le cable HDMI.
《F703》
- Mettre l'appareil principal hors tension puis a nouveau sous tension.
- Si le problème persiste, consulter votre revendeur.
LINK
- Ce système tente de connecter le dernier périphérique Bluetooth® lorsque « BT » est sélectionné.
- La télécommande et l'appareil principal utilisant des codes différents. Changer le code de la télécommande. ( 24)
《U702》
- Il y a un problème avec la fonctionnalité HDMI, consulter votre revendeur pour obtenir des instructions.
《U705》
- La borne HDMI du téléviseur à laquelle est connecté l'appareil principal ou le réglage du téléviseur n'est pas compatible avec la source de lecture HDCP 2.2.
- S-assurer que connexion est effectue via borne compatible HDCP 2.2 du téléviseur.
- S'assurer que le réglage HDMI HDCP du téléviseur correspond à HDCP 2.2.
Code de la télécommande
Lorsque d'autres apparèils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.
Preparation
- Éteindre tous les autres produits Panasonic.
- Allumer cet apparieil.
- Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande de ce système.
Pour régler le code sur code 2
Appuyer et maintainir les touches [MUTE] et [OK] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Pour régler le code sur code 1
Appuyer et maintainir les touches [MUTE] et [] sur la télécommande enforcées pendant au moins 4 secondes.
Réinitialisation de l'appareil
Dans les situations suivantes, réinitialiser l'appareil :
- La pression sur les touches est sans effet.
- Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Appuyer et maintainir la touche [ /1] de l'appareil principal enforcée pendant au moins 10 secondes.
« RESET » s'affiche jusqu'àu redémarrage de l'appareil.
Remarque:
Le code de télécommande sera de nouveau le code 1 après la réinitialisation de l'appareil, se référer à « Code de la télécommande » pour savoir comment passer au code 2.
Entretien de l'appareil
Débrancher le cordon d'alimentation secteur avant l'entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux et sec.
- En cas d'encrasement important, utiliser un chiffon humide fortement essoré pour retarder les saletés, puis secher avec un chiffon sec.
- Pour nettoyer les enceintes, utiliser un chiffon fin. Ne pas utiliser de mouchoirs ou autres matérielux (serviettes en papier, etc.) susceptibles de s'effrimer. De petites particules pouraient se coincer dans le cache des enceintes.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon improugné d'un produit chimique, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.
Mise au rebut ou transfert de ce système
Ce système peut conserver les informations de réglage de l'utilisateur dans l'appareil principal. En cas d'élimination de l'appareil principal par mise au rebut ou transfert, suivre la procédure de réinitialisation aux réglages d'usine afin d'effacer les réglages de l'utilisateur. (⇒ dessus)
- L'histoire des opérations peut être enregistré dans la mémoire de l'appareil principal.
Specifications
Données générales
Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz
Consommation
Subwoofer actif HTB600 36 W
Consommation en mode de veille (environ)
Appareil principal
HTB400
Lors que la « BT STANDBY » est désactivée 0,5 W
Lorsque la « BT STANDBY » est activée 2,0 W
HTB600
Lors que la « STANDBY MODE » est
désactivée 0,5W
Lorsque la « STANDBY MODE » est activée 2,0 W
Subwoofer actif HTB600 0,5 W
Pour une installation sur un meuble (sans
support) 962mm× 56mm× 120mm
Pour une installation sur un meuble (avec
support) 962mm× 63mm× 120mm
Pour une installation sur un mur
962 mm x 66 mm x 132 mm
Subwoofer actif HTB600
191 mm x 413 mm x 385 mm
Poids
Appareil principal
Pour une installation sur un meuble
HTB4003,8kg
HTB6003,3kg
Pour une installation sur un mur
HTB4004,0kg
HTB6003,5kg
Subwoofer actif HTB600 8,4 kg
Plage de température de fonctionnement
0^ +40^
Plage d'humidité de fonctionnement
20% à 80% HR (sans condensation)
Section amplificateur
HTB400
Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital
Canal avant 40 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distortion harmonique totale 10 %
Canal du subwoofer
40 W par canal (6 Ω), 100 Hz,
distorsion harmonique totale 10%
Puisance total du mode RMS Dolby Digital 160 W
HTB600
Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital
Canal avant 80 W par canal (4 Ω), 1 kHz, distortion harmonique totale 10 %
Canal du subwoofer
200 W par canal (3 Ω), 100 Hz,
distorsion harmonique totale 10%
Puisssance total du mode RMS Dolby Digital
360 W
Section bornes
Sortie HDMI (ARC) HTB400
Borne Connecteur type A (19 broches) x 1
Entree HDMI AV [HTB600]
Borne Connecteur type A (19 broches) x 1
Sortie HDMI AV (TV ARC/eARC) [HTB600]
Borne Connecteur type A (19 broches) x 1
Entrée audio numérique
Entree numerie optique Borne optique x 1
Port USB Pour mise à jour logicielle
Section de format audio
HTB600
Entree HDMI AV/TV eARC LPCM (7.1 ch max)
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos (Dolby Digital Plus)
Dolby Atmos® (Dolby TrueHD)
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
DTS-HD® High Resolution Audio
DTS-HD® Master Audio
DTS-Express
DTS:X
Entree TV ARC LPCM (2 ch max)
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos® (Dolby Digital Plus)
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS® 96/24
Entrée numérique optique LPCM (2 ch max)
Dolby Digital
DTS®
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
HTB400
Entree TV ARC LPCM
Dolby Digital
Entree numérique optique LPCM
Dolby Digital
Enceintes avant (integrées)
Plage complete Type cône 4,5 x 10 cm x 2
Woofer HTB400Type cone 8cm× 2
Subwoofer actif [HTB600]
Woofer Type cone 16 cm x 1
Section Bluetooth®
Version
HTB400Bluetooth
© Ver. 4.2
HTB600Bluetooth
^ 念 Ver.5.0
Classe Classe 2
Profils pris en charge A2DP
Bande de fréquence Bande 2,4 GHz FH-SS
Distance de fonctionnement
Ligne visuelle de 10m
Codec supporté SBC
Section sans fil HTB600
Module sans fil
Plage de fréquence
2404 MHz à 2476 MHz
Puissance de sortie RF
8 dBm (max)
Remarque :
- Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
- La distorsion harmonique totale est mesure au moyen d'un analyseur de spectre numérique.
Mise au rebut des piles et des apparils électriques usages
Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et apparèils électriques etlectroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appeareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie. Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Références
À propos de Bluetooth®
Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d'informations au cours d'une transmission sans fil.
Bande de fréquence
- Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.
Certification
- Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutil.
- Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine dans certains pays:
- Demontage ou modification de l'appareil.
- Suppression des indications de Specification.
Restrictions d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les périphériques équipés de la fonction Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les périhériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- Selon les specifications et les régles d'un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth®.
Ported utilisation
Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10m
- La portée peut décroître en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférences provenant d'autres appareils
-
Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet apparéil est installé trop pres d'autres dispositifs Bluetooth ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
-
Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station d'émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes.
Utilisation prévue
- Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
- Ne pas utiliser ce système à proximé d'un apparéil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).
Licences
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
HTB400
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories. Dolby,Dolby Audio et le symbole du double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com.
Fabriquésous licence de DTS,Inc.
DTS, le symbole, ainsi que DTS et le symbole ensemble, et Digital Surround sont des marques déposées ou commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
© DTS, Inc. Tous Droits Réservés.
HTB600
Fabriquésous licencede DolbyLaboratories. Dolby,DolbyVision,DolbyAtmos,DolbyAudio et le symbole du double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com.
Fabriquésous licence de DTS,Inc.
DTS, le symbole, ainsi que DTS et le symbole ensemble, DTS:X, le logo DTS:X, Virtual:X et le logo DTS Virtual:X sont des marques déposées ou commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
© DTS, Inc. Tous Droits Réservés.