PANASONIC SC-PM702 - Chaîne Hi-Fi

SC-PM702 - Chaîne Hi-Fi PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-PM702 PANASONIC au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-PM702 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaîne Hi-Fi stéréo avec lecteur CD, radio FM/DAB+, Bluetooth
Marque Panasonic
Modèle SC-PM702 (également compatible SC-PM704 et SC-PM700)
Alimentation CA 220-240 V, 50 Hz
Consommation électrique 27 W (marche), 0,3 W (veille Bluetooth désactivée), 0,4 W (veille Bluetooth activée)
Puissance de sortie 2 x 40 W RMS (6 Ω, 1 kHz, 10% THD), totale 80 W
Haut-parleurs Woofer : cône 10 cm x 1, Tweeter : cône 6 cm x 1, impédance 6 Ω
Lecteur de disque CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
Formats audio supportés MP3 (32-48 kHz, 16-320 kbps)
Nombre max de fichiers MP3 999 plages (CD), 8000 plages (USB)
Nombre max d'albums (dossiers) 255 (CD), 800 (USB)
Radio FM Plage 87,5-108 MHz, 30 présélections, antenne filaire
Radio DAB+ Bande III (174-240 MHz), 20 présélections, antenne dédiée
Bluetooth Version 4.2, classe 2, portée ~10 m, profils A2DP/AVRCP, codec SBC
Connectivité USB Port USB type A (arrière), DC 5 V/500 mA, FAT12/16/32, jusqu'à 32 Go
Prise casque Jack stéréo 3,5 mm
Effets sonores Égaliseur préréglé (Heavy, Soft, Clear, Vocal, Flat), Bass/Treble réglable, D.BASS, Surround, MY SOUND (3 mémoires)
Minuteries Minuterie de lecture (réveil), minuterie de veille (extinction automatique réglable)
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser d'alcool, de diluant ou de benzène.
Sécurité Produit laser classe 1, double isolation (classe II), arrêt automatique après 20 min d'inactivité
Température de fonctionnement 0 °C à +40 °C, humidité 35-80% HR (sans condensation)

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-PM702 PANASONIC

Comment connecter un smartphone en Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone. Sur l'appareil, appuyez sur la touche PAIRING (ou maintenez enfoncée la touche — PAIRING sur l'appareil principal). Sélectionnez "SC-PM702/PM704" ou "SC-PM700" dans la liste des périphériques détectés. Si un code est demandé, entrez "0000". L'appairage est terminé lorsque le nom du périphérique s'affiche.
Comment régler l'horloge ?
Appuyez plusieurs fois sur SETUP jusqu'à afficher "CLOCK". Appuyez sur OK. Utilisez les touches ▲/▼ pour régler l'heure (format 24h), puis appuyez sur OK. Confirmez le réglage des minutes et validez.
Puis-je programmer une minuterie pour me réveiller avec la radio ?
Oui. Assurez-vous d'abord que l'horloge est réglée. Appuyez sur SETUP pour sélectionner "TIMER ADJ". Réglez l'heure de début et de fin, puis choisissez la source audio (ex: radio FM). Ensuite, sélectionnez "TIMER SET" et choisissez "SET". L'icône s'affiche. L'appareil doit être en veille pour que la minuterie fonctionne.
Comment mémoriser une station de radio FM ?
Syntonisez manuellement la station souhaitée. Appuyez sur OK, puis utilisez ▲/▼ pour choisir un numéro de présélection (1 à 30). Appuyez à nouveau sur OK pour sauvegarder. Vous pouvez aussi lancer une recherche automatique via le menu A.PRESET.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que la pile est correctement installée (pôles + et - alignés). Si le problème persiste, l'appareil peut être en mode de code différent. Si l'écran affiche "REMOTE1" ou "REMOTE2", maintenez enfoncées les touches OK et — PAIRING (pour REMOTE1) ou OK et USB/CD (pour REMOTE2) pendant au moins 4 secondes.
Le son est déformé ou il n'y a pas de son, que vérifier ?
Vérifiez le volume (trop élevé peut déformer). Assurez-vous que les enceintes sont correctement branchées et que la polarité n'est pas inversée. Si vous utilisez Bluetooth, essayez de passer en MODE 1 dans le menu LINK MODE pour une connexion plus stable. Éloignez les sources d'interférences (téléphones, routeurs).
Comment lire des fichiers MP3 depuis une clé USB ?
Branchez la clé USB sur le port arrière (type A). Réduisez le volume, puis appuyez plusieurs fois sur USB/CD (ou SELECTOR sur l'appareil) pour sélectionner "USB". La lecture démarre automatiquement. Utilisez les touches ▲/▼ pour naviguer entre les albums (dossiers).
L'écran affiche "F 76" ou "ERROR", que faire ?
Ces codes indiquent un problème interne. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié. Pour une réinitialisation complète, débranchez le cordon, maintenez enfoncée la touche ⏻/ı sur l'appareil principal tout en rebranchant, jusqu'à ce que "----" s'affiche.
Comment améliorer la réception DAB+ ?
Rapprochez l'antenne DAB/FM d'une fenêtre ou déployez-la complètement. Éloignez-la des câbles d'enceinte, du cordon d'alimentation et des appareils électroniques (ordinateur, TV). Si la réception reste mauvaise, effectuez un MANUAL SCAN depuis le menu pour rechercher manuellement un bloc de fréquence.
Puis-je utiliser des enceintes d'une autre marque ?
Non, utilisez uniquement les enceintes fournies (modèle SB-PM700). L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'amplificateur ou les enceintes elles-mêmes, et annuler la garantie. Les enceintes fournies sont spécifiquement adaptées à cet appareil.

Questions des utilisateurs sur SC-PM702 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-PM702 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-PM702 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-PM702 PANASONIC

Chaîne stéréo avec lecteur CD

Modèle N°. SC-PM704

SC-PM702

SC-PM700

PANASONIC SC-PM702 - Chaîne stéréo avec lecteur CD - 1

Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.

Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Conservez ce manuel.

Ces instructions de fonctionnement s'appliquent aux modèles SC-PM704, SC-PM702 et SC-PM700.

PM704: Indique les fonctions applicables au SC-PM704.
PM702: Indique les fonctions applicables au SC-PM702.
PM700: Indique les fonctions applicables au SC-PM700.

Chaîne SC-PM704 SC-PM702 SC-PM700
Appareil principal SA-PM704 SA-PM702 SA-PM700
Enceintes SB-PM700 SB-PM700 SB-PM700

Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.

CLASS 1 LASER PRODUCT CONSUMER LASER PRODUCT EN 50689:2021

Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes :

~ CA --- DC □ Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué avec une double isolation.) | ACTIVÉ ○ Veille

Déclaration de Conformité (DoC)

Par les présentes, « Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. » déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.

Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC :

https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents

Pour contacter un Représentant Autorisé :

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne

Fabriqué par:

Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.

1-10-12, Yagumohigashi-machi, ville de Moriguchi, Osaka, Japon

Type de connexion à distanceBande de fréquence Puissance maximum (dBm PIRE)
Bluetooth®2402 – 2480 MHz 4 dBm

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
  • Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l'humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
  • Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
  • Utiliser les accessoires recommandés.
  • Ne pas retirer les couvercles.
  • Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.
  • Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil.

ATTENTION

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
  • Ne pas installer ni placer l'appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation.
  • Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
  • Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.

- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.

- Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l'appareil.

- Cet appareil utilise un laser. L'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.

- Placer l'appareil sur une surface plane, à l'abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.

- Cet appareil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Ceci est normal. Ne pas vous alarmer.

Cordon d'alimentation secteur

- La fiche d'alimentation est ce qui permet de déconnecter l'appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d'alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.

Pile

- L'utilisation d'une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d'explosion. N'utiliser qu'une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.

- Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.

- Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.

- Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.

- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.

- Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.

- Ne pas utiliser de piles dont l'enveloppe a été retirée.

- Retirez la pile si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre.

- Éviter toute utilisation dans les conditions suivantes

- Températures d'utilisation, de stockage ou de transport extrêmement basses ou élevées.

- Remplacement de la batterie par un type incorrect.

- Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou écrasement ou découpe mécanique d'une batterie, pouvant occasionner une explosion.

- Température extrêmement élevée et/ou pression d'air extrêmement faible pouvant occasionner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.

Table des matières

Précautions de sécurité 3

Accessoires fournis. 4

Emplacement des enceintes.... 5

Préparation de la télécommande 5

Raccordements....6

Présentation des commandes 8

Préparation du multimédia 10

Lecture multimédia....12

Radio FM 15

DAB+ 17

Effets sonores.... 19

Horloge et minuteries 20

Autres 22

Guide de dépannage 23

Entretien 26

Spécifications 27

Références 29

Accessoires fournis

Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents.

□ 1 Cordon d'alimentation secteur

PM704 PM702

1 Antenne DAB-FM

PANASONIC SC-PM702 - Accessoires fournis - 1

PM700

1 Antenne FM intérieure

PANASONIC SC-PM702 - Accessoires fournis - 2

□ 1 Télécommande

(N2QAYB000984)

Emplacement des enceintes

Les enceintes gauche et droite sont les mêmes.

PANASONIC SC-PM702 - Emplacement des enceintes - 1

N'utiliser que les enceintes fournies.

Vous pouvez endommager le système et diminuer la qualité du son si vous utilisez d'autres enceintes.

Remarque :

  • Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l'unité principale pour la ventilation.
  • Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.
  • Ces enceintes n'ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, d'ordinateurs ou d'autres appareils facilement influencés par le magnétisme.
  • Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent causer des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.
  • Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :

- Lorsque le son est déformé.

– Lorsque vous ajustez la qualité sonore.

ATTENTION!

  • Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée. Sinon, l'amplificateur et les enceintes peuvent subir des dommages, et il y aura risque d'incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s'adresser à un technicien de réparations qualifié.
  • Ne pas modifier les enceintes ou les fils d'enceintes au risque d'endommager l'appareil.

Préparation de la télécommande

PANASONIC SC-PM702 - Préparation de la télécommande - 1

Utiliser des pile alcalines ou au manganèse.

Installez la pile de sorte que les pôles (+ et −) soient alignés avec ceux de la télécommande.

Raccordements

Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.

PM704 PM702

PANASONIC SC-PM702 - Raccordements - 1

Veiller à ne pas serrer l'écrou complètement.

Tourner l'antenne à pour améliorer la réception.

DAB ANT/ EM ANT A Ruban adhésif (non fourni)

Remarque :

Utiliser une antenne extérieure si la réception est médiocre.

PM700

Raccorder l'antenne FM intérieure.

Placer l'antenne là où la réception est maximale.

Ruban adhésif (non fourni) FM ANT (75 Ω)

2 Raccorder les enceintes.

Raccordez les câbles d'enceintes aux bornes correspondante.

PANASONIC SC-PM702 - Raccorder les enceintes. - 1

Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d'enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.

R L

3 Raccorder le cordon d'alimentation secteur.

N'utiliser aucun autre cordon d'alimentation secteur que celui fourni.

Vers la prise secteur ACIN ~

Économie d'énergie

L'appareil consomme une petite quantité d'électricité quand il est en mode veille. Débrancher l'alimentation si vous n'utilisez pas l'appareil.

Certains réglages seront perdus après avoir débranché l'appareil. Vous devez les régler de nouveau.

Remarque :

Garder les antennes à distance des câbles d'enceinte et du cordon d'alimentation secteur afin d'éviter les bruits de captage.

Présentation des commandes

Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d'utiliser les touches de l'appareil principal, si ce sont les mêmes.

DIMMER CD USB/CD RADIO VOL-/I VOL+ SETUP MUTE DISPLAY SOUND PLAY MENU OK ALBUM

Arrière 5 V = 500 mA USB ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑪ ⑫ ⑬ VOLUME BASS TREBLE SELECTOR PAIRING ⑦ ⑩ ⑯ ⑮ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳

① Interrupteur de veille/marche [⏻], [⏻/ı]

Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l'appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant.

②Sélectionner la source audio

Sur l'appareil principal :

Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECTOR] pour sélectionner la source :

PM704 PM702

PANASONIC SC-PM702 - Présentation des commandes - 3

Appuyer et maintenir [— PAIRING] pour démarrer l'appairage Bluetooth ®.

③Commande de lecture de base
④Voir le menu de configuration
⑤Afficher les informations le contenu
⑥ Sélectionner ou confirmer l'option Sauter des albums MP3
⑦Ouvrir ou fermer le tiroir du disque
⑧Diminuer la luminosité de l'écran Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.
⑨Ajuster le niveau de volume

⑩Désactiver le son

Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.

« MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l'appareil.

⑪ Afficher le menu de lecture

⑫ Sélectionner des effets sonores

⑬Tiroir de disque

⑭Capteur de la télécommande

Distance : Dans le rayon de 7 m environ

Angle : Environ 10° en haut et 30° en bas, 30° à gauche et à droite

⑮Afficheur

⑯Prise pour casque ( )

Type de fiche : ∅ 3,5 mm stéréo (non fournie)

- Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l'ouïe.

- A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.

⑰Port USB (DC 5 V=500 mA)

Préparation du multimédia

Disque

1 Appuyez sur [CD ▲] (appareil principal : [▲]) pour ouvrir le tiroir de disque. Y mettre un disque avec l'étiquette faisant face vers le haut.

PANASONIC SC-PM702 - Disque - 1

Appuyer de nouveau sur pour refermer le tiroir.

2 Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner « CD ».

USB

Préparation

Avant de connecter un périphérique USB sur l'appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données.

1 Réduire le volume et raccorder le périphérique USB au port USB.
Immobiliser l'appareil principal lors du raccordement ou de la déconnexion du périphérique USB.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner « USB ».

Remarque :

Ne pas utiliser un câble d'extension USB. L'appareil ne reconnaît pas le périphérique USB connecté par un câble.

Bluetooth®

Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.

Préparation

  • Mettre l'appareil principal sous tension.
  • Activer la fonction Bluetooth ^ du périphérique et rapprocher le périphérique du système.
  • Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.

PANASONIC SC-PM702 - Préparation - 1

Appairage d'un périphérique

Préparation

Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (⇒ 11).

1 Appuyer sur [ ]
Si « PAIRING » s'affiche, passer à l'étape 3.
2 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PAIRING » puis appuyer sur [OK].
3 Sélectionner « SC-PM702/PM704 » ou « SC-PM700 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.
Si le système demande un code d'accès, saisir « 0000 ».
Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l'appairage terminé.
Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

Utilisation de l'appareil principal

1 Appuyer et maintenir la touche [— ⚙️ PAIRING] enfoncée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.
2 Sélectionner « SC-PM702/PM704 » ou « SC-PM700 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Remarque :

Vous pouvez appairer jusqu'à 8 périphériques avec ce système. Si un 9ème périphérique est appairé, le périphérique resté le plus longtemps inutilisé est remplacé.

Connexion d'un périphérique

Préparation

Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (⇒ 11).

1 Appuyer sur [ ]

« BLUETOOTH READY » s'affiche.

2 Sélectionner « SC-PM702/PM704 » ou « SC-PM700 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

3 Lancer la lecture sur le périphérique.

Remarque :

  • Un périphérique doit être appairé pour la connexion.
  • Ce système ne peut se connecter qu'à un seul périphérique à la fois.
  • Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. (« LINKING » s'affiche au cours de ce processus.)

Déconnexion d'un périphérique

Pendant qu'un périphérique Bluetooth® est connecté

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DISCONNECT? ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « OK? YES » puis appuyer sur [OK].
« BLUETOOTH READY » s'affiche.
Pour annuler, sélectionner « OK? NO ».

Utilisation de l'appareil principal

Appuyer et maintenir la touche [— ⚙️ PAIRING] enfoncée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.

Remarque :

Un périphérique est déconnecté quand vous :

  • Sélectionnez une source audio différente.
  • Déplacez le périphérique hors de la plage maximale.
  • Désactivez la transmission Bluetooth ^® du périphérique.
  • Éteignez le système ou le périphérique.

Lecture multimédia

Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction.

CD: CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3.

USB: Périphérique USB avec des fichiers MP3.

BLUETOOTH : Périphérique Bluetooth®.

Lecture de base

CD USB BLUETOOTH

Lecture Appuyer sur [▶/■].

Arrêter Appuyer sur [■].

USB

La position est mise en mémoire.

« RESUME » s'affiche.

Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêter complètement.

Pause Appuyer sur [▶/■].

Réappuyer pour continuer la lecture.

Saut Appuyer sur [I◄◄/◄◄] ou [►►/►►I] pour sauter une plage.

CD USB

Appuyer sur [▲, ▼] pour sauter un album MP3.

Recherche Maintenir la touche [◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] enfoncée.

Remarque :

En fonction du périphérique Bluetooth ^® , certaines opérations peuvent ne pas fonctionner.

Affichage des informations disponibles

CD USB BLUETOOTH

Les informations disponibles telles que l'album MP3 et le numéro de plage sont visibles sur le panneau d'affichage.

Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].

Exemple : Affichage de l'album MP3 et du numéro de plage.

7002 T 7058 Numéro d'album Numéro de plage

Remarque :

  • Nombre maximal de caractères affichables : Environ 32
  • Cet appareil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et 2.3.
  • Les données de texte que l'appareil ne prend pas en charge peuvent s'afficher différemment.

CD USB

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE » ou « REPEAT ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].

PLAYMODE

OFF PLAYMODE Annuler le réglage.
1-TRACKLire une plage sélectionnée.
1 ➔Appuyer sur [◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour sélectionner la plage.
1-ALBUMLire un album MP3 sélectionné.
1 ➔Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner un album MP3.
RANDOMLire toutes les plages de manière aléatoire.
RND
1-ALBUM RANDOMLire toutes les plages d'un album MP3 sélectionné de manière aléatoire.
1 ➔ RNDAppuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner un album MP3.
REPEAT
ON REPEAT Lecture répétée.
OFF REPEAT Annuler le réglage.

Remarque :

  • Pendant la lecture aléatoire il n'est pas possible d'accéder directement aux plages déjà lues.
  • Le réglage est annulé lorsque vous ouvrez le tiroir de disque ou déconnectez le dispositif USB.

Mode Liaison

BLUETOOTH

Il est possible de changer le mode de liaison pour l'adapter au type de connexion.

Préparation

Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (⇒ 11).

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « LINK MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le mode et appuyer sur [OK].

MODE 1 Accent sur la connectivité.

MODE 2(par défaut)Accent sur la qualité sonore.

Remarque :

  • En fonction du périphérique, l'image et le son à lire peuvent ne pas être synchronisés. Dans ce cas, sélectionner « MODE 1 ».
  • Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.

Niveau d'entrée

BLUETOOTH

Il est possible de modifier le réglage du niveau d'entrée si le niveau d'entrée sonore de la transmission Bluetooth® est trop faible.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « INPUT LEVEL ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le niveau et appuyer sur [OK].

PANASONIC SC-PM702 - BLUETOOTH - 1

flowchart
graph TD
    A["LEVEL 0"] <--> B["LEVEL +1"]
    B <--> C["LEVEL +2"]
    D["par défaut"] --> E
    E --> F

Remarque :

Sélectionner « LEVEL 0 » si le son est déformé.

Remarque sur le disque

  • Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA.
  • Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur lequel il a été enregistré.
  • Il est possible que certains CD-R/RW ne puissent pas être lus en raison de l'état de l'enregistrement.
  • Ce système ne garantit pas la lecture de tous les types de disques.

Remarque sur les périphériques USB

  • La connexion de cet appareil avec tous les périphériques USB n'est pas garantie.
  • Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 pleine vitesse.
  • Cet appareil peut prendre en charge des périphériques USB jusqu'à 32 Go.
  • Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.

Remarque sur les fichiers MP3

  • Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu'albums.
  • Les plages doivent comporter l'extension « .mp3 » ou « .MP3 ».
  • Les plages ne seront pas forcément lues dans l'ordre dans lequel vous les avez enregistrées.
  • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.
  • Ce système ne garantit pas la lecture de tous les MP3.

Fichier MP3 sur un disque

  • Cet appareil peut accéder au maximum à :
  • 255 albums (y compris le dossier racine)
  • 999 plages
  • 20 sessions

- Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).

Fichier MP3 sur un périphérique USB

  • Cet appareil peut accéder au maximum à :
  • 800 albums (y compris le dossier racine)
  • 8000 plages
  • 999 plages dans un album

Radio FM

Préparation

Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner « FM ».

Réglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour syntoniser la station souhaitée. Pour effectuer automatiquement la syntonisation, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement. « STEREO » s'affiche lors de la réception d'une émission stéréo.

Préréglage de la mémoire

Il est possible de prérégler jusqu'à 30 stations FM.

Préréglage automatique

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « A.PRESET ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « LOWEST » ou « CURRENT » puis appuyer sur [OK].
LOWEST La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus basse.
CURRENT La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours.

Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les canaux dans l'ordre croissant. Pour annuler, appuyer sur [■].

Préréglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour syntoniser la station souhaitée.
4 Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.

Sélection d'une station préréglée

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour sélectionner la station préréglée.

Amélioration de la qualité sonore

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « MONO » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, sélectionner « STEREO ».

« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.

Pour mémoriser le réglage

Passer à l'étape 4 sur « Préréglage manuel » (⇒ 15).

Vérification de l'état du signal

Appuyer sur [DISPLAY].

F M ---- L e s i gnal FM est faible. L'appareil n'est pas syntonisé sur une station.

FM ST Le signal FM est en stéréo.

FM MONO « MONO » est sélectionné en tant que « FM MODE ». Le signal FM est en monaural.

DAB+

PM704 PM702

Préparation

Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner « DAB+ ».

Remarque :

Si « DAB+ » est sélectionné pour la première fois, le système effectuera automatiquement la syntonisation.

Réglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « MANUAL SCAN ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le bloc de fréquences et appuyer sur [OK].

Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILED » s'affiche.

Régler l'antenne et essayer de nouveau.

Accord automatique

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO SCAN » puis appuyer sur [OK]. « START? » s'affiche.
2 Appuyer sur [OK] pour lancer la syntonisation. « DAB AUTO SCAN » s'affiche. Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILED » s'affiche. Faire la syntonisation manuellement.

Remarque :

Les fréquences préréglées sont effacées après la syntonisation automatique.

Préréglage de la mémoire

Il est possible de prérégler jusqu'à 20 stations.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « STATION » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [|◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour syntoniser la station souhaitée.
4 Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK].

Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations.

La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.

Remarque :

Il est impossible de prérégler une station lorsque la station ne diffuse pas ou lorsqu'un service secondaire a été sélectionné.

Sélection d'une station préréglée

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [|◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] pour sélectionner la station préréglée.

Service secondaire

Les services secondaires peuvent être écoutés lorsque « »s'affiche.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DAB SECONDARY ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le service secondaire et appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « PRIMARY ».

Remarque :

Le réglage est annulé lorsque d'autres stations sont sélectionnées.

Affichage des informations disponibles

Il est possible de consulter les informations suivantes sur l'écran :

• Informations sur la diffusion DAB
- Type de programme
- Étiquette ensemble
- Fréquence
- Heure

Appuyer sur [DISPLAY].

Vérification de la qualité du signal

La qualité du signal peut être vérifiée au moment du réglage de l'antenne.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « SIGNAL QUALITY » puis appuyer sur [OK].

Le bloc de fréquence s'affiche, suivi de la qualité de la réception.

Pour sélectionner d'autres blocs de fréquence, appuyer sur [▲, ▼].

128 225 Bloc de fréquence Fréquence Qualité de la réception 0 (médiocre) à 8 (excellent)

2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Réglage automatique de l'horloge

L'horloge peut être réglée pour se mettre à jour automatiquement.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO CLOCK ADJ ».

2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « ON ADJUST » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ADJUST ».

Effets sonores

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner l'effet.
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].

MY SOUND« SOUND 1 », « SOUND 2 » ou « SOUND 3 » (⇔ 19)
PRESET EQ« HEAVY » (par défaut), « SOFT », « CLEAR », « VOCAL » ou « FLAT »
BASS -4 à +4 (par défaut: 0)Utilisation de l’appareil principal Tourner [BASS].
TREBLE -4 à +4 (par défaut: 0)Utilisation de l’appareil principal Tourner [TREBLE].
D.BASS« ON D.BASS » (par défaut) ou « OFF D.BASS »
SURROUND« ON SURROUND » ou « OFF SURROUND » (par défaut)

Remarque :

Les réglages modifiés seront conservés jusqu'à une prochaine modification, sauf indication contraire.

Enregistrement des réglages sonores

Il est possible d'enregistrer les effets sonores actuels (jusqu'à 3 combinaisons).

Préparation

Sélectionner des effets sonores.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SAVE MY SOUND ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner un numéro de réglage sonore et appuyer sur [OK]. « SAVED » s'affiche.
Le nouveau réglage remplace le réglage sonore existant dans le même numéro.

Pour rappeler le réglage

1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner « MY SOUND ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le numéro de réglage sonore et appuyer sur [OK].

Horloge et minuteries

Réglage de l'horloge

Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour régler l'heure et appuyer sur [OK].

Pour vérifier l'heure

Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY].

Remarque :

Remettre l'horloge à l'heure régulièrement pour maintenir l'heure juste.

Minuterie de lecture

(Sauf pour la source Bluetooth®)

Il est possible de régler la minuterie pour qu'elle démarre à une heure donnée pour vous réveiller.

Préparation

Régler l'horloge.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour régler l'heure de début et appuyer sur [OK].
3 Répéter l'étape 2 pour régler l'heure de fin.
4 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner la source que vous souhaitez lire et appuyer sur [OK].

Pour activer la minuterie

1 Préparer la source à écouter : (disque, USB ou radio), puis régler le volume.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER SET ».
3 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « SET » puis appuyer sur [OK].
« ⏻» s'affiche.
Pour annuler, sélectionner « OFF ».
L'appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.

Pour vérifier le réglage

Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ » puis appuyer sur [OK].

En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois.

Remarque :

  • La minuterie démarre à un volume faible et augmente progressivement jusqu'au niveau prédéfini.
  • Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l'heure spécifiée.
  • Si vous éteignez l'appareil et le rallumez tandis qu'une minuterie est en marche, la minuterie ne s'arrêtera pas à l'heure de fin.

Minuterie de veille

La minuterie de veille éteint l'appareil après l'heure réglée.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SLEEP ».
2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner le réglage (en minutes) et appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ».

PANASONIC SC-PM702 - Minuterie de veille - 1

  • Le temps restant s'affiche pendant quelques secondes. « SLEEP 1 » s'affiche toujours lorsqu'il ne reste qu'1 minute.
  • La minuterie de veille a toujours priorité. Veiller à ne pas régler des minuteries qui se chevauchent.

Autres

Extinction automatique

Cet appareil s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas depuis environ 20 minutes.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « AUTO OFF ».

2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ».

Remarque :

Cette fonction ne marche pas lorsque la radio est la source ou lorsqu'un périphérique Bluetooth® est connecté.

Mise en veille Bluetooth®

Cette fonction allume automatiquement l'appareil lorsque vous établissez une connexion Bluetooth® à partir d'un périphérique appairé.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « BLUETOOTH STANDBY ».

2 Appuyer sur [▲, ▼] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ».

Remarque :

Certains périphériques peuvent mettre plus de temps à réagir. Si vous êtes connecté à un périphérique Bluetooth® avant d'éteindre l'appareil, attendre au moins 5 secondes avant de vous reconnecter à nouveau à cet appareil depuis votre périphérique Bluetooth®.

Mise à jour logicielle

Panasonic peut occasionnellement publier une mise à jour du logiciel de cet appareil pour compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.

Pour en savoir plus, se référer au site Web suivant. https://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est en anglais uniquement.)

PANASONIC SC-PM702 - Mise à jour logicielle - 1

Vérification de la version logicielle

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SW VER. » puis appuyer sur [OK]. La version logicielle s'affiche.

2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Guide de dépannage

Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.

Lors d'une demande d'intervention, il convient d'envoyer l'appareil principal et la télécommande au centre de réparation agréé.

Problèmes courants

L'appareil ne fonctionne pas.

- La dispositif de sécurité a été activée. Effectuer l'opération suivante :

  1. Appuyer sur [∅/l] sur l'appareil principal pour faire basculer l'appareil en mode de veille. Si l'appareil ne commute pas vers le mode de veille, débrancher puis rebrancher le cordon d'alimentation secteur.
  2. Appuyer de nouveau sur [⏻/ɪ] pour mettre l'appareil sous tension. Si le problème persiste, consulter votre revendeur.

Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.

• Vérifier que la pile est bien installée.

Le son est déformé ou il n'y a pas de son.

- Ajuster le volume de l'appareil.

- Éteindre l'appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l'utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l'utilisation de l'appareil dans un environnement chaud.

Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture.

- Un cordon d'alimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des cordons de cet appareil.

Disque

L'affichage est incorrect.

La lecture ne démarre pas.

  • Le disque n'a pas été correctement inséré. Le placer correctement.
  • Le disque est sale. Nettoyer le disque.
  • Remplacer le disque s'il est rayé, déformé ou non standard.
  • Il y a de la condensation. Laisser l'appareil sécher pendant 1 à 2 heures.

Le nombre total de plages affiché est incorrect.

Le disque ne peut pas être lu.

Le son est distordu.

  • Le disque inséré ne peut pas être lu par l'appareil. Changer pour un disque lisible.
  • Vous avez mis un disque qui n'a pas été finalisé.

USB

Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.

  • Le format du périphérique USB ou son contenu n'est pas compatible avec l'appareil.
  • Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner.
  • Les périphériques USB peuvent ne pas être reconnus s'ils sont raccordés à ce système avec un câble de rallonge USB ou un répartiteur USB.

Le périphérique USB fonctionne lentement.

- Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande capacité sont plus longs à lire.

Le temps écoulé affiché est différent du temps de lecture réel.

- Transférer les données vers un autre périphérique USB ou sauvegarder les données et reformater le périphérique USB.

PANASONIC SC-PM702 - USB - 1

Radio, DAB+

La réception DAB+ est médiocre.

- Éloigner l'antenne des ordinateurs, des téléviseurs, des autres câbles et cordons.

Le son est déformé.

- Utiliser une antenne extérieure facultative. L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.

On entend des battements.

- Éteindre le téléviseur ou l'éloigner de l'appareil.

- Éloigner les téléphones mobiles de l'appareil si les interférences sont apparentes.

PANASONIC SC-PM702 - Radio, DAB+ - 1

Bluetooth®

L'appairage ne peut pas avoir lieu.

  • Vérifier l'état du périphérique Bluetooth ®.
  • Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.

Le périphérique ne peut pas être connecté.

  • L'appairage du périphérique n'a pas réussi. Refaites l'appairage.
  • L'appairage du périphérique a été remplacé. Refaites l'appairage.
  • Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l'autre périphérique et essayer de le connecter à nouveau.
  • Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
  • Si « MODE 2 » est sélectionné dans « LINK MODE », sélectionner « MODE 1 » (⇒ 13).

Le périphérique est connecté, mais aucun son n'est émis à travers le système.

- Pour certaines périphériques Bluetooth ® intégrés, vous devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-PM702/PM704 » ou « SC-PM700 ». Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.

Le son depuis le périphérique est interrompu.

  • Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.
  • Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
  • D'autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique de l'appareil et l'éloigner des autres périphériques.
  • Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable (⇒ 13).

L'image et le son à lire ne sont pas synchronisés.

- Redémarrer l'application de lecture du périphérique.

PANASONIC SC-PM702 - Bluetooth® - 1

L'appareil principal affiche

《--:--》

  • Le cordon d'alimentation secteur vient d'être branché pour la première fois ou il y a eu une panne d'électricité récemment. Régler l'horloge.
  • Le temps de lecture de plage est de plus de 99 minutes.

« ADJUST CLOCK »

- L'horloge n'est pas à l'heure. Régler l'horloge.

« ADJUST TIMER »

- La minuterie de lecture n'est pas réglée. Régler la minuterie de lecture.

« AUTO OFF »

- L'appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et s'éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n'importe quelle touche.

« ERROR »

- Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de nouveau.

« F 6 1 »

« F 7 1 »

- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter votre revendeur.

« F 7 0 3 »

- Examiner la connexion Bluetooth ^ .

- Déconnecter le périphérique Bluetooth®. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

« F 7 6 »

- Il y a un problème d'alimentation électrique.

- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter votre revendeur.

« NO DEVICE »

- Le périphérique USB n'est pas connecté. Vérifier la connexion.

« NODISC »

- Aucun disque n'est inséré.

« NO PRESET »

- Le préréglage de la mémoire DAB n'a pas été effectué.

«NOPLAY»

- Il n'y a pas d'album ou de plage dans le périphérique USB.

• Vérifier son contenu. Seul le format pris en charge peut être lu.

- Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

« NO SIGNAL »

- La station ne peut pas être reçue. Régler l'antenne.

« PLAYERROR »

- Vous avez lu un format de fichier MP3 non pris en charge. L'appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.

« REMOTE1 »

« REMOTE2 »

- La télécommande et l'appareil principal utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande.

  • Lorsque « REMOTE 1 » s'affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [ ⚙ ] de la télécommande enfoncées pendant 4 secondes minimum.
  • Lorsque « REMOTE 2 » s'affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [USB/CD] enfoncées pendant 4 secondes minimum.

« SCAN FAILED »

- Les stations ne peuvent pas être reçues. Régler l'antenne et faites l'accord manuellement.

« SOUND 1 NOT SET »

« SOUND 2 NOT SET »

« SOUND 3 NOT SET »

- Les effets sonores n'ont pas été enregistrés dans le numéro de réglage sonore.

« USB OVER CURRENT »

- Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnecter le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.

- Vérifier le raccordement, cela peut être provoqué par un câble USB défectueux.

« VBR »

- L'appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR).

Code de la télécommande

Lorsque d'autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.

Préparation

  1. Appuyer sur [CD ▲] pour ouvrir le tiroir du disque et retirer le disque.
  2. Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ». « NO DISC » s'affiche.

Pour définir le code pour « REMOTE 2 »

1 Appuyer et maintenir enfoncée [◀◀/◀◀] sur l'appareil principal et [USB/CD] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 2 » s'affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [USB/CD] enfoncées pendant au moins 4 secondes.

Pour définir le code pour « REMOTE 1 »

1 Appuyer et maintenir enfoncée [◀◀/◀◀] sur l'appareil principal et [ Ⓧ] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 1 » s'affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [✗] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.

Réinitialisation de la mémoire système

Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :

  • La pression sur les touches est sans effet.
  • Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.

1 Débrancher le cordon d'alimentation secteur.

2 Pendant que la touche [⏻/ɪ] de l'appareil principal est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le cordon d'alimentation secteur. Continuer à appuyer et à maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que « ---- » s'affiche.

3 Relâcher [∅/l]. Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies. Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis.

Entretien

Débrancher le cordon d'alimentation secteur avant l'entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon imprégné d'un produit chimique, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

Spécifications

Données générales

AlimentationCA 220 V à 240 V, 50 Hz
Consommation27 W
Consommation en mode de veille (environ)
Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur « OFF »0,3 W
Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur « ON »0,4 W

Plage de température de fonctionnement 0 °C à +40 °C

Plage d'humidité de fonctionnement 35% à 80% HR (sans condensation)

Section amplificateur

Puissance de sortie RMS

Canal avant (les deux canaux entraînés)

40 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10 %

Puissance RMS totale 80 W

Section disque

Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R/RW

Capteur

Longueur d'onde 790 nm (CD)

Format CD-DA, MP3*

Nombre maximum de dossiers (albums) 255

Nombre maximum de fichiers (chansons) 999

*1 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Section tuner

Modulation de fréquence (FM)

Mémoire préréglée 30 stations

Plage de fréquence

Bornes d'antenne PM700

87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)

75 Ω (asymétriques)

PANASONIC SC-PM702 - Modulation de fréquence (FM) - 1

Section DAB+ PM704 PM702

Mémoires DAB 20 canaux

Bande de fréquence (longueur d'onde)

Bande III (Toutes les régions)

5A à 13F (174,928 MHz à 239,200 MHz)

Sensibilité *BER 4x10 ^-4

Exigence min. -98 dBm

Borne d'antenne externe DAB

F - Connecteur (75 Ω)

PANASONIC SC-PM702 - Section DAB+ PM704 PM702 - 1

Section enceintes

Enceinte(s)

Woofer Type cône 10 cm x 1

Tweeter Type cône 6 cm x 1

Impédance 6 Ω

PANASONIC SC-PM702 - Section enceintes - 1

Section Bluetooth®

Spécifications système Bluetooth®

Bluetooth ^® Ver. 4.2

Classification des appareils sans fil Classe 2 (2,5 mW)

Profils pris en charge A2DP, AVRCP

Codec supporté SBC

Bande de fréquence Bande 2,4 GHz FH-SS

Distance de fonctionnement Environ 10 m en ligne de mire*

2

Environnement de mesure :

Température 25 °C/Hauteur 1,0 m

Mesure en « MODE 1 »

PANASONIC SC-PM702 - Section Bluetooth® - 1

Section bornes

Prise pour casque Prise stéréo, 3,5 mm

USB

Connecteur USB type A à l'arrière

Nombre maximum de dossiers (albums)

800

Nombre maximum de fichiers (chansons)

8000

Système de fichiers

FAT12, FAT16, FAT32

Alimentation du port USB

DC OUT 5 V, 500 mA (MAX)

PANASONIC SC-PM702 - Section bornes - 1

Section de format

USB

Norme USB

USB 2.0 pleine vitesse

Classe de mémoire de masse USB

Formats pris en charge

MP3 (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz / 16 kbps - 320 kbps)

Remarque :

- Spécifications sujettes à modifications sans préavis.

Les poids et les dimensions sont approximatifs.

- La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d'un analyseur de spectre numérique.

Références

À propos de Bluetooth®

Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d'informations au cours d'une transmission sans fil.

Bande de fréquence

- Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.

Certification

  • Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
  • Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine dans certains pays :

- Démontage ou modification de l'appareil principal.

– Suppression des indications de spécification.

Restrictions d'utilisation

  • La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les périphériques équipés de la fonction Bluetooth® n'est pas garantie.
  • Tous les périphériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
  • Selon les spécifications et les réglages d'un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
  • Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de l'environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
  • Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth®.

Portée d'utilisation

  • Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m.
  • La portée peut décroître en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.

Interférences provenant d'autres appareils

  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet appareil est installé trop près d'autres dispositifs Bluetooth® ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station d'émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes.

Utilisation prévue

  • Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
  • Ne pas utiliser ce système à proximité d'un appareil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).

Licences

Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Mise au rebut des piles et des appareils électriques usagés

Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage

PANASONIC SC-PM702 - Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage - 1

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.

En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-PM702 - Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage - 2

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas) :

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

PANASONIC SC-PM702 - Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage - 3

FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Manufactured by:

Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-PM702

Catégorie : Chaîne Hi-Fi