PANASONIC SCAKX520E - Hifi-system

SCAKX520E - Hifi-system PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCAKX520E PANASONIC als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC SCAKX520E - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : SCAKX520E

Kategorie : Hifi-system

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCAKX520E - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCAKX520E von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SCAKX520E PANASONIC

  • Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle SC-AKX520 und SC-AKX320. [AKX520]: Zeigt Funktionen an, die für SC-AKX520 gelten. [AKX320]: Zeigt Funktionen an, die für SC-AKX320 gelten. Falls nicht anders angegeben, beziehen sich die Bilder in dieser Bedienungsanleitung auf das Gerät SC-AKX320. Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden. Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben folgende Bedeutung: Konformitätserklärung (DoC) Hiermit erklärt „Panasonic Corporation“, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Inhaltsverzeichnis Sicherheitsmaßnahmen p. 2
  • Referenzen p. 3
  • Mitgeliefertes Zubehör p. 4
  • Die Fernbedienung vorbereiten p. 4
  • Pflege und Instandhaltung p. 4
  • Aufstellung der Lautsprecher p. 4
  • Anschließen p. 5
  • Liste der Bedienelemente p. 6
  • Vorbereiten des Speichermediums p. 8
  • Wiedergabe von Speichermedien p. 9
  • Radio p. 11
  • Klangeffekte p. 12
  • Beleuchtungseffekte p. 12
  • DJ-Funktionen p. 12
  • Verwendung des Mikrofons p. 13
  • Karaoke p. 13
  • Uhr und Timer p. 14
  • Externe Geräte p. 15
  • Andere p. 15
  • Fehlersuchanleitung p. 16
  • Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG! Gerät p. 18
  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen. – Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter dürfen nicht auf dieses Gerät gestellt werden. – Das empfohlene Zubehör verwenden. – Auf keinen Fall die Abdeckung entfernen. – Versuchen Sie nie, dieses Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen. – Lassen Sie keine Metallgegenstände in dieses Gerät fallen. VORSICHT! Gerät
  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, darf dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum installiert oder aufgestellt werden. – Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge. – Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
  • Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit gemäßigtem Klima bestimmt. System SC-AKX520 SC-AKX320 Hauptgerät SA-AKX520 SA-AKX320 Lautsprecher SB-AKX440 SB-AKX220 Wechselstrom Gerät der Klasse II (Der Aufbau des Produkts ist doppelt isoliert.) EIN Standby Art des drahtlosen Betriebs Frequenzband Max. Leistung (dBm e.i.r.p.) Bluetooth
  • Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
  • Dieses Gerät erzeugt Laserstrahlung. Durchführung anderer Vorgänge als der hier angegebenen kann zu gefährlicher Strahlung führen.
  • Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen geschützt ist. Netzkabel
  • Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann. Batterie
  • Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
  • Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

Niemals starker Wärme oder offenen Flammen aussetzen.

  • Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei geschlossenen Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen lassen.
  • Die Batterie niemals zerlegen oder kurzschließen.
  • Die Alkali- oder Mangan-Batterie niemals wieder aufladen.

Niemals eine Batterie mit abgelöster Umhüllung benutzen.

  • Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterie heraus. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf. Referenzen Bluetooth

-Informationen Frequenzband

  • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Zertifizierung
  • Dieses System hält die Frequenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frequenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig.
  • Die folgenden Handlungen sind in einigen Ländern strafbar: – Das Zerlegen oder Ändern des Hauptgeräts. – Spezifikationsanzeigen werden entfernt. Nutzungsbeschränkungen
  • Drahtlose Übertragung und/oder Verwendung von mit Bluetooth

ausgerüsteten Geräten ist nicht garantiert.

  • Alle Geräte müssen den Normen der Bluetooth SIG, Inc. entsprechen.
  • Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung nicht hergestellt werden oder einige Funktionen können unterschiedlich sein.
  • Dieses System unterstützt Bluetooth

Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebskonfiguration und/oder Einstellungen ist diese Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Die drahtlose Übertragung von Daten in dieses System sollte mit Vorsicht erfolgen.

  • Dieses System kann keine Daten auf ein Bluetooth

-Gerät übertragen. Verwendungsbereich

  • Verwenden Sie dieses Gerät in einem maximalen Bereich von 10 m.
  • Die Reichweite kann sich aufgrund der Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen verringern. Interferenzen von anderen Geräten
  • Dieses System funktioniert evtl. nicht richtig, und Probleme wie Rauschen und Tonsprünge können durch Funkstörungen entstehen, wenn sich das Gerät zu nahe an anderen Bluetooth

-Geräten oder Geräten, die das 2,4 GHz-Band verwenden, befindet.

  • Dieses System funktioniert evtl. nicht ordnungsgemäß, wenn Funkwellen von einer in der Nähe befindlichen Sendestation o. Ä. zu stark sind. Verwendungszweck
  • Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch bestimmt.
  • Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe von Geräten oder in einer Umgebung, die empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Laboratorien usw.). Lizenzen Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden. Die Bluetooth

-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Android und Google Play sind Warenzeichen von Google LLC. DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 3 Friday, January 11, 2019 2:19 PM4 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. 2 Netzkabeln 1 AM (MW)-Rahmenantenne [AKX520] 2 Ferritkerne 1 FM (UKW)-Zimmerantenne 1 Fernbedienung (N2QAYB001215) 1 Batterie für die Fernbedienung Für Großbritannien und Irland 1 Antennensteckeradapter Hinweis: Verwenden Sie ein Netzkabel, das in Ihre Netzsteckdose passt. Die Fernbedienung vorbereiten Benutzen Sie eine Alkali- oder Mangan-Batterie. Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole (+ und –) mit den Symbolen in der Fernbedienung übereinstimmen. Pflege und Instandhaltung Trennen Sie vor der Wartung das Netzkabel. Reinigen Sie dieses System mit einem weichen, trockenen Tuch.

  • Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin.
  • Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung. Aufstellung der Lautsprecher Die linken und rechten Lautsprecher sind identisch. [AKX520] [AKX320] Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher. Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Systemschäden führen und die Klangqualität beeinträchtigen. Hinweis:
  • Stellen Sie die Lautsprecher in einer Entfernung von mehr als 10 mm vom Hauptgerät auf, um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
  • Stellen Sie die Lautsprecher auf eine sichere und ebene Oberfläche.
  • Diese Lautsprecher sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestattet. Sie dürfen daher nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, PCs oder anderen Geräten, die für magnetische Einstreuungen empfindlich sind, aufgestellt werden.
  • Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längere Zeiträume hinweg kann zu einer Beschädigung und einer Verkürzung der Lebensdauer den Lautsprechern führen.
  • Verringern Sie die Lautstärke bei folgenden Bedingungen, um Schäden vorzubeugen: – Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang. – Bei der Einstellung des Klangcharakters. VORSICHT! Den Antennensteckeradapter stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. VORSICHT!
  • Verwenden Sie diese Lautsprecher ausschließlich mit dem dafür vorgesehenen System. Anderenfalls kann es zu Schäden am Verstärker und den Lautsprechern kommen und Brandgefahr bestehen. Falls ein Schaden auftritt oder sich die Wiedergabeleistung plötzlich verschlechtert, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Ändern Sie nicht die Lautsprecher oder die Lautsprecherkabel, da dies das System beschädigen könnte.
  • Folgen Sie den in dieser Anleitung vorgegebenen Schritten zum Anschließen der Lautsprecher.
  • Berühren Sie nicht die Schalloberflächen der Lautsprechermembran: – Anderenfalls kann die Lautsprechermembran beschädigt werden. – Die Lautsprechermembran kann sich erhitzen. SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 4 Friday, January 11, 2019 2:19 PM5 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Anschließen Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. 1 Verbinden Sie die AM (MW)-Rahmenantenne. Befestigen Sie die Antenne senkrecht in der Halterung, bis sie einrastet. 2 Verbinden Sie die FM (UKW)-Zimmerantenne. Befestigen Sie den Antennendraht in der Position, in der die optimale Empfangsqualität erzielt wird. 3 Verbinden Sie die Lautsprecher. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Klemmen an. 4 Verbinden Sie das Netzkabel. Verwenden Sie keine anderen Netzkabeln, außer den mitgelieferten. Stromsparmodus Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, selbst wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen. Einige Einstellungen werden gelöscht, wenn das System von der Stromversorgung getrennt wird. Diese müssen erneut vorgenommen werden. Hinweis: Halten Sie die Antennen von Lautsprecherkabeln und Netzkabeln fern, damit keine Störgeräusche entstehen. Klebeband (nicht mitgeliefert) [AKX520] Anbringen des Ferritkerns A Ziehen Sie an der Lasche. B Legen Sie das Lautsprecherkabel auf eine der konkaven Oberflächen. Stellen Sie sicher, dass der Ferritkern etwa 5 cm vom Ende der Lautsprecherkabel entfernt ist. C Wickeln Sie das Lautsprecherkabel um den Ferritkern und auf die andere konkave Oberfläche. D Schließen Sie den Ferritkern, bis er einrastet. Hinweis: Wird der Ferrit-Kern nicht an den Lautsprecherkabel angebracht, kann dies zu schlechtem Radioempfang führen. 5 cm Zur Netzsteckdose DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 5 Friday, January 11, 2019 2:19 PM6 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Liste der Bedienelemente Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen. A Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. B Helligkeit der Anzeige einstellen Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken. [AKX520] Der Beleuchtungseffekt wird ebenfalls ausgeschaltet. C Audioquelle auswählen Drücken Sie wiederholt [SELECT <, >] (Hauptgerät: [SELECT]), um die Quelle auszuwählen: Info über das Hauptgerät: Um die Bluetooth

-Kopplung zu starten, halten Sie [ ] gedrückt. D Einfache Wiedergabesteuerung E Setup-Menü anzeigen F Informationen anzeigen G Wählen bzw. bestätigen Sie die Option H Einschlaftimer einstellen I Stellen Sie den Lautstärkepegel ein Info über das Hauptgerät: Drücken Sie [VOL] und drehen Sie dann [VOLUME/MULTI CONTROL], um die Lautstärke anzupassen. [AKX520] Stellen Sie die Lautstärke des Mikrofons ein Halten Sie [–MIC VOL] gedrückt, bis „MIC VOL“ angezeigt wird. Drehen Sie [VOLUME/MULTI CONTROL], um die Lautstärke anzupassen. J Stummschalten des Tons Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken. „MUTE“ wird ebenfalls abgeschaltet, wenn die Lautstärke verändert oder das Gerät ausgeschaltet wird. K Wiedergabemenü anzeigen L Klangeffekte auswählen

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm M Öffnen und schließen des Disc-Fachs N Wählen Sie MP3-Album oder -Titel Drücken Sie [ALBUM/TRACK], um ein Album oder einen Titel auszuwählen. Durchsuchen Sie die Titel oder Alben Drehen Sie [VOLUME/MULTI CONTROL], um zu durchsuchen. Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe der Auswahl zu beginnen. O Direkttasten für die DJ-Funktion Drücken Sie [DJ], um die DJ-Funktion einzuschalten. Drücken Sie [DJ1] bis [DJ6], um die gewünschte Funktion zu wählen. Um abzubrechen, drücken Sie die Auswahl [DJ1] bis [DJ6] erneut. P Disc-Fach Q [AKX520] Mikrofonbuchse R Laustärke- oder Mehrfachsteuerungsknopf S Fernbedienungssensor Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m Winkel: Ca. 10° auf und 30° ab, 30° nach links und rechts T Anzeigebereich U USB-Port ( ) USB-Statusanzeige V [AKX520] Wählen Sie den Karaoke-Effekts Um abzubrechen, halten Sie [–OFF] gedrückt, bis „OFF EFFECT“ angezeigt wird. W Wählen Sie DJ Jukebox X [AKX520] Wählen Sie die Beleuchtungseffekte DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 7 Friday, January 11, 2019 2:19 PM8 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Vorbereiten des Speichermediums Disc 1 Drücken Sie erneut [x], um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine Disc mit dem Label nach oben ein. Drücken Sie erneut, um das Disc-Fach zu schließen. 2 Drücken Sie wiederholt [SELECT <, >], um „CD“ auszuwählen. USB Vorbereitung Bevor Sie ein USB-Gerät an das System anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie eine Sicherheitskopie Ihrer Daten angelegt haben. 1 Verringern Sie die Lautstärke und schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss an. Halten Sie das Hauptgerät fest, wenn Sie das USB-Gerät anschließen oder entfernen. 2 Drücken Sie wiederholt [SELECT <, >], um „USB A“ oder „USB B“ auszuwählen. Bei Auswahl leuchtet die USB-Statusanzeige in rot. Hinweis:• Verwenden Sie keine USB-Verlängerungskabel. USB-Geräte, die über ein Kabel angeschlossen sind, werden von diesem System nicht erkannt.• Einige Geräte können nicht geladen werden, da der maximale USB-Ladestrom nur 0,5 A beträgt. Bluetooth

können Sie die Verbindung und Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos durchführen. Vorbereitung

  • Schalten Sie das Hauptgerät ein.
  • Schalten Sie die Bluetooth

-Funktion des Geräts ein und platzieren Sie das Gerät in der Nähe des Systems.

  • Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Koppeln eines Geräts 1 Drücken Sie [ ]. Wenn „PAIRING“ angezeigt wird, fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2 Drücken Sie [PLAY MENU], um „PAIRING“ auszuwählen, und danach [OK]. 3 Wählen Sie „SC-AKX520“ oder „SC-AKX320“ aus dem Bluetooth

-Menü des Geräts. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, geben Sie „0000“ oder „1234“ ein. Nachdem das Pairing erfolgt ist, wird das Gerät einen automatischen Verbindungsaufbau mit dem System herstellen. Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor „SC-AKX520“ oder „SC-AKX320“ angezeigt wird. Der Name des angeschlossenen Geräts wird einige Sekunden lang angezeigt. Verwenden des Hauptgeräts 1 Halten Sie [ ] gedrückt, bis „PAIRING“ angezeigt wird. 2 Wählen Sie „SC-AKX520“ oder „SC-AKX320“ aus dem Bluetooth

-Menü des Geräts. Hinweis:• Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit diesem System ausgeführt werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am längsten nicht verwendete Gerät ersetzt.• Abhängig von der Suchfunktionalität des Bluetooth -Geräts und der Umgebung, wenn der Produktname nicht im Bluetooth -Menü des Geräts angezeigt wird, schalten Sie die Bluetooth -Funktion des Geräts während des Kopplungsprozesses aus und wieder ein.

Anschließen eines Geräts 1 Drücken Sie [ ]. „BLUETOOTH READY“ wird angezeigt. 2 Wählen Sie „SC-AKX520“ oder „SC-AKX320“ aus dem Bluetooth

-Menü des Geräts. Der Name des angeschlossenen Geräts wird einige Sekunden lang angezeigt. 3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät. Hinweis:• Damit das Gerät verbunden wird, muss ein Pairing durchgeführt werden.• Wenn „BLUETOOTH“ als Quelle ausgewählt ist, versucht dieses System automatisch, eine Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät herzustellen. („LINKING“ wird während dieses Prozesses angezeigt.) [AKX320] Vorbereitung Wenn dieses System mit einem Bluetooth

-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (~9). [AKX320] Vorbereitung Wenn dieses System mit einem Bluetooth

Multi Connect [AKX520] Dieses System unterstützt Multi Connect und kann so mit bis zu 3 Geräten gleichzeitig verbunden werden. So wechseln Sie zwischen angeschlossenen Geräten Wenn auf einem der angeschlossenen Geräte eine Wiedergabe läuft, können Sie die Steuerung problemlos auf ein anderes angeschlossenes Gerät übertragen, indem Sie einfach eine Wiedergabe auf diesem Gerät starten. Die vorherige Wiedergabe wird automatisch angehalten. Hinweis:Diese Funktion kann für einige Apps oder Geräte nicht verfügbar sein (je nach technischen Daten der App oder des Gerätes).

Trennen der Verbindung mit dem Gerät Während ein Bluetooth

-Gerät angeschlossen ist 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „DISCONNECT?“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um „OK? YES“ auszuwählen, und danach [OK]. „BLUETOOTH READY“ wird angezeigt. Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OK? NO“. Hinweis:• [AKX520]Diese Funktion trennt die Verbindung mit allen verbundenen Geräten.• Die Verbindung zum Gerät wird unterbrochen, wenn:– Wählen Sie eine andere Quelle.– Platzieren Sie das Gerät außerhalb der maximalen Reichweite.– Wählen Sie aus dem Bluetooth -Menü des Geräts.– Das System oder das Gerät abgeschaltet wird. Wiedergabe von Speichermedien Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion. Einfache Wiedergabe

Hinweis:Je nach Bluetooth -Gerät ist es möglich, dass einige Funktionen wirkungslos sind. Verfügbare Informationen anzeigen

Sie können die verfügbaren Informationen, wie z. B. MP3-Album und Titelnummer, auf dem Display anzeigen. Drücken Sie wiederholt [DISPLAY]. Beispiel: Anzeige von MP3-Album und -Titelnummer. Hinweis:• Maximale Anzahl von Zeichen, die angezeigt werden können: Ungefähr 32• Dieses System unterstützt ID3-Tags der Versionen 1.0, 1.1 und 2.3.• Textdaten, die vom System nicht unterstützt werden, werden womöglich anders angezeigt. [AKX320] Verwenden des Hauptgeräts Halten Sie [ ] gedrückt, bis „PAIRING“ angezeigt wird. CD : USB : BLUETOOTH : CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit MP3-Dateien. USB-Gerät mit MP3-Dateien. Bluetooth

-Gerät. Wiedergabe Drücken Sie [4/9]. Stopp Drücken Sie [8]. USB Diese Position ist gespeichert. „RESUME“ wird angezeigt. Drücken Sie erneut, um vollständig zu stoppen. Pause Drücken Sie [4/9]. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Überspringen Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den Titel zu überspringen. CD USB Drücken Sie [R, T], um das MP3-Album zu überspringen. Suchen Halten Sie [2/3] oder [5/6] gedrückt. Albumnummer Titelnummer DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 9 Friday, January 11, 2019 2:19 PM10 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Wiedergabemenü CD USB 1 CD Drücken Sie [PLAY MENU]. USB Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „PLAYMODE“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Hinweis:

  • Bei Zufallswiedergabe ist kein Sprung zu Titeln möglich, die bereits abgespielt wurden.
  • Beim Öffnen des Disc-Faches oder Trennen des USB-Gerätes wird die Einstellung verworfen. Link-Modus BLUETOOTH Sie können den Link-Modus ändern, um ihn an den Verbindungstyp anzupassen. Vorbereitung Wenn dieses System mit einem Bluetooth

-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (~9). 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „LINK MODE“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um den Modus zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Hinweis:

Wenn mit dieser Funktion Videoinhalte wiedergegeben werden, sind Video- und Audio-Ausgabe evtl. nicht synchronisiert. Wählen Sie in diesem Fall „MODE 1“.

  • Wählen Sie „MODE 1“, wenn der die Tonausgabe ist unterbrochen.
  • Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA- oder MP3-Format wiedergeben.
  • Finalisieren Sie die Disc vor der Wiedergabe auf dem Gerät, auf dem sie aufgenommen wurde.
  • Einige CD-R/RW können aufgrund der Beschaffenheit der Aufnahme nicht abgespielt werden.

Hinweis zu USB-Geräten

  • Es gibt bei diesem System keine Garantie, dass die Verbindung mit allen USB-Geräten aufgebaut werden kann.
  • Dieses System unterstützt USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit.
  • Dieses System kann USB-Geräte von bis zu 32 GB unterstützen.
  • Nur das FAT 12/16/32-Dateisystem wird unterstützt.

Hinweis zu MP3-Dateien

  • Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.
  • Die Titel müssen die Erweiterung „.mp3“ oder „.MP3“ besitzen.
  • Die Titel werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgespielt.
  • Je nach Sektorgröße ist es möglich, dass einige Dateien nicht funktionieren. MP3-Datei auf einer Disc
  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu: – 255 Alben (einschließlich Hauptordner) – 999 Titel – 20 Sitzungen
  • Discs müssen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer erweiterte Formate). MP3-Datei auf einem USB-Gerät
  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu: – 800 Alben (einschließlich Hauptordner) – 8000 Titel – 999 Titel in einem Album OFF PLAYMODE Verwerfen Sie die Einstellung. 1-TRACK Einen ausgewählten Titel abspielen. Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den gewünschten Titel auszuwählen. 1-ALBUM Ein ausgewähltes MP3-Album abspielen. Drücken Sie [R, T], um das MP3-Album auszuwählen. RANDOM RND Alle Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen. 1-ALBUM RANDOM 1 RND Alle Titel eines ausgewählten MP3-Albums in zufälliger Reihenfolge abspielen. Drücken Sie [R, T], um das MP3-Album auszuwählen. ALL REPEAT Alle Titel werden wiederholt. 1-TRACK REPEAT Wiederholte 1-TRACK. 1-ALBUM REPEAT Wiederholte 1-ALBUM. RANDOM REPEAT RND Wiederholte Zufallswiedergabe. 1-ALBUM RANDOM REPEAT 1 RND Wiederholte 1-ALBUM RANDOM. MODE 1 Schwerpunkt auf Konnektivität. MODE 2 (Standardeinstellung) Schwerpunkt auf Klangqualität. SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 10 Friday, January 11, 2019 2:19 PM11 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Radio VorbereitungDrücken Sie wiederholt [SELECT <, >], um „FM“ oder „AM“ auszuwählen. Manuelle Abstimmung 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „TUNE MODE“ auszuwählen.Alternativ drücken Sie [8] am Hauptgerät, um „MANUAL“ auszuwählen. Fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2 Drücken Sie [R, T], um „MANUAL“ auszuwählen, und danach [OK]. 3 Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den Sender einzustellen.Zur automatischen Abstimmung halten Sie die Taste gedrückt, bis die Frequenz sich schnell zu ändern beginnt.„STEREO“ wird angezeigt, wenn eine Stereosendung empfangen wird. Speicher voreinstellen Sie können bis zu 30 FM (UKW)- und 15 AM (MW)-Sender speichern.

Automatische Voreinstellung 1 Drücken Sie [PLAY MENU], um „A.PRESET“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um „LOWEST“ oder „CURRENT“ auszuwählen, und danach [OK].Danach belegt der Tuner die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge mit allen beim Suchlauf abgestimmten Sendern.Um die Funktion abzuschalten, [8] drücken.

Manuelle Voreinstellung 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „TUNE MODE“ auszuwählen.Alternativ drücken Sie [8] am Hauptgerät, um „MANUAL“ auszuwählen. Fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2 Drücken Sie [R, T], um „MANUAL“ auszuwählen, und danach [OK]. 3 Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den Sender einzustellen. 4 Drücken Sie [OK]. 5 Drücken Sie [R, T], um einen Speicherplatz zu wählen, und drücken Sie dann [OK].Wiederholen die Schritte 3 bis 5, um weitere Sender einzustellen.Der neue Sender ersetzt den Sender mit der gleichen Voreinstellungsnummer.

Einen vorprogrammierten Sender auswählen 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „TUNE MODE“ auszuwählen.Alternativ drücken Sie [8] am Hauptgerät, um „PRESET“ auszuwählen. Fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2 Drücken Sie [R, T], um „PRESET“ auszuwählen, und danach [OK]. 3 Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den vorprogrammierten Sender auszuwählen. Verbessern der Klangqualität Wenn „FM“ ausgewählt wurde 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „FM MODE“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um „MONO“ auszuwählen, und danach [OK].Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „STEREO“.Der „MONO“-Modus wird auch aufgehoben, wenn die Frequenz geändert wird.Um die Einstellung beizubehaltenFahren Sie mit Schritt 4 von „Manuelle Voreinstellung“ (~11) fort.Wenn „AM“ ausgewählt wurde 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „B.PROOF“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Einstellung auszuwählen, die den besten Empfang hat, und drücken Sie dann [OK]. Überprüfen des Signalstatus Wenn „FM“ ausgewählt wurdeDrücken Sie [DISPLAY], um „FM STATUS“ auszuwählen. Empfang von RDS-Programmen Der Tuner dieses Systems ermöglicht den Empfang von Sendern des Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausgestrahlt werden.Wenn „FM“ ausgewählt wurdeDrücken Sie wiederholt [DISPLAY].Hinweis:Bei ungünstigen Empfangsbedingungen erscheinen u. U. keine RDS-Anzeigen.LOWEST Die Abstimmung beginnt mit der niedrigsten Frequenz.CURRENT Die Abstimmung beginnt mit der aktuellen Frequenz. FM – – – – Das FM (UKW)-Signal ist schwach. Das System ist nicht auf einen Sender eingestellt.FM ST Das FM (UKW)-Signal ist stereo.FM MONO Als „FM MODE“ wurde „MONO“ gewählt. Das FM (UKW)-Signal ist mono.FREQ FrequenzPS ProgrammdienstPTY Programmtyp DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 11 Friday, January 11, 2019 2:19 PM12 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm AM (MW)-Belegung In diesem System können AM (MW)-Sender in Schritten von 10 kHz eingestellt werden. Wenn „AM“ ausgewählt wurde Halten Sie [4/9] am Hauptgerät gedrückt. Nach einigen Sekunden wird auf dem Display die aktuelle Mindestfrequenz angezeigt. Wenn sich die Mindestfrequenz ändert, die Taste loslassen.

  • Wiederholen Sie die Schritte oben, um zur ursprünglichen Einstellung zurückzukehren.
  • Nach Änderung der Einstellung werden voreingestellte Frequenzen gelöscht. Klangeffekte 1 Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Effekt auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Alternativ können Sie [VOLUME/MULTI CONTROL] drehen, um die Einstellung auszuwählen. Beleuchtungseffekte [AKX520] Sie können den Beleuchtungseffekt am System ändern. Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „ILLUMINATION“ zu wählen, drücken Sie dann [R, T], um den Effekt auszuwählen. Alternativ drücken Sie wiederholt [ILLUMINATION], um den Effekt auszuwählen. Sie können auch [VOLUME/MULTI CONTROL] drehen, um den nächsten oder vorherigen Effekt auszuwählen. Hinweis: Wenn die Dimmer-Funktion eingeschaltet ist, bleibt die Beleuchtung des Systems ausgeschaltet, auch wenn Sie die Beleuchtungsfunktion eingeschaltet haben. DJ-Funktionen Sie können mit den DJ-Funktionen Klangeffekte zwischen den Liedern hinzufügen. DJ Jukebox USB Sie können mit der DJ Jukebox-Funktionen einen Überblendungseffekt zwischen den Liedern hinzufügen. 1 Drücken Sie [PLAY MENU], um „JUKEBOX“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R , T], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Verwenden des Hauptgeräts Drücken Sie wiederholt [JUKEBOX], um die Einstellung auszuwählen. PRESET EQ „ROCK“, „POP“, „AFRO BEAT“,

„ARABIC“, „PERSIAN“, „INDIA

BASS“, „DANGDUT“, „MALAY

POP“, „ELECTRONICA“, „REGGAETON“, „SALSA“, „SAMBA“, „FOOTBALL“, „KARAOKE“ [AKX520] oder „FLAT“. BASS/MID/TREBLE –4 bis +4 Hinweis: Wenn Sie eine PRESET EQ-Einstellung auswählen, können sich diese Einstellungen ändern. SURROUND „ON SURROUND“ oder „OFF SURROUND“ D.BASS LEVEL „OFF“, „LEVEL 1“ bis „LEVEL 6“ D.BASS BEAT „ON D.BASS BEAT“ oder

  • Diese Funktion betont den Trommelschlag und erzeugt einen druckvollen Klang. Abhängig vom gewählten Titel ist der Effekt u. U. nur gering.
  • Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn „D.BASS LEVEL“ auf „OFF“ steht. COLOR Eine Auswahl von 3 verschiedenen Beleuchtungsfarben am Hauptgerät. AUTO Beleuchtung in 3 Farben abwechselnd. OFF Deaktivieren Sie den Effekt. Verwenden der „Panasonic MAX Juke“-App Sie können die kostenlose Android™-App „Panasonic MAX Juke“ von Google Play™ herunterladen und installieren, um zusätzliche Funktionen zu erhalten, wie beispielsweise die gleichzeitige Liedwiedergabe von mehreren Geräten. Sie können die Titel aufrufen, die Sie über die App wiedergeben möchten. Einzelheiten zur App finden Sie auf der Website unten. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/ (Diese Seite ist nur auf Englisch.) OFF CROSSFADE Überblendung abbrechen. ON CROSSFADE Überblendung hinzufügen. OFF Schalten Sie DJ Jukebox aus. SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 12 Friday, January 11, 2019 2:19 PM13 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Hinweis:• Das System wechselt automatisch in den Wiederholmodus, sobald Sie die DJ Jukebox einschalten.• DJ Jukebox wird ausgeschaltet, wenn Sie das System ausschalten oder auf eine andere Quelle umschalten.• Die Cross-Fade-Funktion funktioniert u.U. nicht zwischen Songs, die unterschiedliche Abtastfrequenzen haben.

Ändern der Wiederholungseinstellung 1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „PLAYMODE“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. DJ-Effekt (Bis auf die AUX-Quelle)Nur über HauptgerätSie können mit der Funktion DJ-Effekt Klangeffekte hinzufügen. 1 Drücken Sie [DJ], um „DJ EFFECT SELECT NUMBER“ oder „ON DJ EFFECT“ auszuwählen.Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF EFFECT“. 2 Drücken Sie [DJ1] bis [DJ6], um den Effekt auszuwählen.Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken. 3 Drehen Sie [VOLUME/MULTI CONTROL], um die Einstellung auszuwählen.Hinweis:DJ-Effekt wird ausgeschaltet, wenn Sie das System ausschalten oder auf die Quelle AUX umschalten. Verwendung des Mikrofons [AKX520]VorbereitungBevor Sie das Mikrofon anschließen oder abziehen, drehen Sie die Lautstärke des Systems auf sein Minimum herunter. 1 Stecken Sie ein Mikrofon (nicht mitgeliefert) in die Mikrofonbuchse.Steckerausführung: Ø 6,3 mm monophonisch 2 Drücken Sie wiederholt [SOUND], um „MIC VOL“ auszuwählen.Alternativ halten Sie [–MIC VOL] gedrückt, bis „MIC VOL“ angezeigt wird. 3 Drücken Sie [R, T] zum Einstellen der Lautstärke des Mikrofons, und drücken Sie dann [OK].Oder drehen Sie [VOLUME/MULTI CONTROL], um die Lautstärke des Mikrofons anzupassen. 4 Wenn Sie mit Hintergrundmusik singen wollen, spielen Sie die Musikquelle ab und stellen Sie die Lautstärke des Systems ein.Hinweis:• Ertönt beim Gebrauch ein seltsamer Ton (heulend), bewegen Sie das Mikrofon von den Lautsprechern weg oder verringern Sie die Mikrofon-Lautstärke.• Wenn Sie das Mikrofon nicht verwenden, ziehen Sie es aus der Mikrofonbuchse und verringern Sie die Mikrofon-Lautstärke auf das Minimum. Karaoke [AKX520]VorbereitungWählen Sie die Musikquelle.Hinweis:Die Karaoke-Funktion wird ausgeschaltet, wenn Sie das System ausschalten.RANDOM REPEATRND Wiederholte Zufallswiedergabe.ALL TITLE REPEAT Alle Titel werden wiederholt.[DJ1] PHASERErweitern Sie den Klang um eine räumliche Komponente.[DJ2] FILTERVerstärken oder filtern Sie bestimmte Bereiche der Tonausgabe.[DJ3] SOUND CHOPPERSchneiden Sie die Tonausgabe in regelmäßigen Abständen ab.[DJ4] ELECTRO ECHOFügen Sie ein digitales Echo zur Tonausgabe hinzu.[DJ5] PITCH SHIFTERDient zum Einstellen der Tonarten.[DJ6] HARMONIZERErweitert die Tonausgabe um Töne, um Harmonien zu erzeugen. DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 13 Friday, January 11, 2019 2:19 PM14 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Karaoke-Effekt Sie können mit der Funktion Karaoke-Effekt Klangeffekte hinzufügen. 1 Drücken Sie wiederholt [SOUND], um „KARAOKE EFFECT“ zu wählen, drücken Sie dann [R, T], um den Effekt auszuwählen. Alternativ drücken Sie wiederholt [KARAOKE], um den Effekt auszuwählen. Um die aktuelle Einstellung zu überprüfen, drücken Sie [OK]. 2 Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Alternativ können Sie [VOLUME/MULTI CONTROL] drehen, um die Einstellung auszuwählen. Hinweis:Um den Karaoke-Effekt für die Quelle AUX zu verwenden, setzen Sie „AUX MODE“ auf „MODE 1“ (~15). Uhr und Timer Uhr einstellen Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. 1 Drücken Sie [SETUP], um „CLOCK“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Zeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK]. Zum Überprüfen der Zeit Drücken Sie [SETUP], um „CLOCK“ auszuwählen, und danach [OK]. Drücken Sie im Standby-Modus [DISPLAY]. Hinweis:Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen zu stellen. Einschlaftimer Der Einschlaftimer schaltet das System nach der festgelegten Zeit ab. Drücken Sie wiederholt [SLEEP], um die Zeit auszuwählen (in Minuten). Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF“. So überprüfen Sie die verbleibende Zeitdauer Drücken Sie [SLEEP]. Hinweis:• Die verbleibende Zeitdauer wird im Minutentakt für einige Sekunden angezeigt. „SLEEP 1“ wird immer angezeigt, wenn nur 1 Minute verbleibt.• Der Einschlaftimer hat grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie sicher, dass sich die Timer-Einstellungen nicht überschneiden. Wiedergabetimer (Außer den Quellen Bluetooth

und AUX) Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sie sich zu einem bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken. Vorbereitung Stellen Sie die Uhr ein. 1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „TIMER ADJ“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um die Startzeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK]. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, um die Endzeit einzustellen. 4 Drücken Sie [R, T], um die wiederzugebende Quelle zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. VOCAL CANCEL Reduzieren Sie die Lautstärke der Stimmen oder ändern Sie den Audiomodus (je nach Quelle). ECHO Fügen Sie einen Echoeffekt zum Ton hinzu. KEY CONTROL Ändern Sie die Tonart eines Liedes. Hinweis:Die Einstellung wird gelöscht, wenn Sie zu einer anderen Quelle wechseln.

Ändern Sie die Geschwindigkeit eines Liedes. BGM Ändern Sie den Pegel der Hintergrundmusik. MIC EQ Wählen Sie einen MIC EQ-Modus. OFF EFFECT Deaktivieren Sie den Effekt. Drücken Sie [OK], um zu bestätigen. Alternativ halten Sie [–OFF] gedrückt, bis „OFF EFFECT“ angezeigt wird. VOCAL CANCEL „OFF“, 1 bis 3, „L“, „R“, „L+R“ Bei Nutzung einer nicht für Karaoke formatierten Stereoquelle Für die meisten Lieder wird empfohlen, „2 VOCAL CANCEL“ zu verwenden. Bei Nutzung einer für Karaoke formatierten Quelle L: Nur der linke Sound (nur Begleitung) R: Nur der rechte Sound (nur Stimmen) L+R: Rechte und linke Sounds werden vermischt ECHO „OFF“, 1 bis 4 KEY CONTROL –6 bis +6 TEMPO „OFF“, –2 bis +2 BGM „OFF“, 1 bis 3 MIC EQ „SINGING“ oder „SPEECH“

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm So aktivieren Sie den Timer 1 Bereiten Sie die gewünschte Wiedergabequelle vor (Disc, USB oder Radio), und stellen Sie die Lautstärke ein. 2 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „TIMER SET“ auszuwählen. 3 Drücken Sie [R, T], um „PLAY ON“ auszuwählen, und danach [OK]. „#“ wird angezeigt. Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „PLAY OFF“. Die Timerfunktionen werden nur aktiviert, wenn das System ausgeschaltet ist. Zum Überprüfen der Einstellung Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „TIMER ADJ“ auszuwählen, und danach [OK]. Drücken Sie im Standby-Modus zweimal [DISPLAY]. Hinweis:

  • Der Timer beginnt mit einer niedrigen Lautstärke und wird sich nach und nach bis zum voreingestellten Pegel erhöhen.
  • Der Timer wird täglich zur eingestellten Zeit aktiviert, wenn er eingeschaltet ist.
  • Wenn Sie das System bei aktiviertem Timer aus- und dann wieder einschalten, stoppt der Timer nicht bei der Endzeit. Externe Geräte Sie können einen Videorekorder, DVD-Player usw. anschließen und Ihr Audio über dieses System laufen lassen. Vorbereitung
  • Ziehen Sie das Netzkabel.
  • Schalten Sie alle Geräte aus und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen. 1 Schließen Sie die externen Geräte an. 2 Drücken Sie wiederholt [SELECT <, >], um „AUX“ auszuwählen. 3 Schalten Sie die externen Geräte ein. Hinweis:
  • Verbiegen Sie die Kabel nicht im spitzen Winkel.
  • Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
  • Wenn Sie einen Adapter verwenden kann es zu Klangverzerrungen kommen.
  • Wenn Sie andere als die beschriebenen Geräte anschließen möchten, fragen Sie Ihren Audio-Fachhändler. AUX-Modus [AKX520] 1 Drücken Sie [PLAY MENU], um „AUX MODE“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um den Modus zu wählen, und drücken Sie dann [OK]. Andere Automatisches Ausschalten Dieses System schaltet sich automatisch ab, wenn Sie es ca. 20 Minuten lang nicht verwenden. 1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „AUTO OFF“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um „ON“ auszuwählen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF“. Hinweis:
  • Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle das Radio ist oder wenn ein Bluetooth

-Gerät verbunden ist.

  • [AKX520] Diese Funktion ist möglicherweise wirkungslos, wenn ein Mikrofon angeschlossen ist. Bluetooth

-Standby Diese Funktion schaltet automatisch das System ein, wenn Sie eine Bluetooth

-Verbindung von einem gekoppelten Gerät herstellen. 1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „BLUETOOTH STANDBY“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [R, T], um „ON“ auszuwählen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF“. Hinweis: Bei einigen Geräten dauert es möglicherweise länger, bis sie reagieren. Wenn Sie mit einem Bluetooth

-Gerät verbunden sind, bevor Sie das System ausschalten, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie eine erneute Verbindung zu diesem System von Ihrem Bluetooth

-Gerät aus herstellen. Rückseite dieses Hauptgerätes Audiokabel (nicht mitgeliefert) DVD-Player (nicht mitgeliefert) MODE 1 (Standardeinstellung) Wählen Sie diesen Modus, um die Karaoke-Effekt-Funktion zu verwenden. MODE 2 Wählen Sie diesen Modus beim Fernsehen, Ansehen von Filmen oder Verwenden eines externen Players mit Karaoke-Funktionen. DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 15 Friday, January 11, 2019 2:19 PM16 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Software-Update Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte Software für dieses Gerät herausgeben, mit der möglicherweise neue Funktionen hinzugefügt oder vorhandene Funktionen verbessert werden. Diese Updates stehen kostenlos zur Verfügung. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Diese Seite ist nur auf Englisch.)

Überprüfen der Software-Version 1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „SW VER.“ auszuwählen, und danach [OK]. Die Software-Version wird angezeigt. 2 Drücken Sie [OK] erneut, um zu beenden. Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.

Allgemeine Störungen Das Gerät funktioniert nicht.• Die Sicherheitsvorrichtung wurde aktiviert. Führen Sie Folgendes durch:

1. Drücken Sie [1] am Hauptgerät, um das Gerät in den

Bereitschaftsmodus zu schalten. Wenn das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus schaltet, trennen Sie das Netzkabel und schließen Sie es wieder an.

2. Drücken Sie [1] erneut, um das Gerät einzuschalten.

Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Händler.Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Anzeige auf und verändert sich ständig.

  • Halten Sie [8] am Hauptgerät gedrückt, bis „DEMO OFF“ oder „SDEMO OFF“ angezeigt wird.Die Fernbedienung funktioniert nicht.• Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.Verzerrter bzw. kein Ton.• Die Systemlautstärke einstellen.• Schalten Sie das System aus, stellen Sie die Ursache fest und beheben Sie sie. Schalten Sie das System dann wieder ein. Ursache können eine Überlastung der Lautsprecher durch übermäßige Lautstärke oder Strom und der Gebrauch des Systems in heißer Umgebung sein.Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu hören.• Das System befindet sich in der Nähe von Netzkabeln oder Leuchtstofflampen. Halten Sie andere Geräte und Kabel von den Kabeln dieses Systems fern.Der Lautstärkepegel wird verringert.• Wegen der kontinuierlichen Nutzung bei hoher Lautstärke wurde die Schutzschaltung aktiviert. Dadurch soll das System geschützt werden und die Tonqualität erhalten bleiben.

Disc Die Anzeige des Displays funktioniert nicht richtig.Wiedergabe startet nicht.• Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt. Legen Sie sie richtig ein.• Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc.• Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwellt oder nicht normgerecht ist. Kondenswasser hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis das System wieder trocken ist.Die Gesamtzahl der angezeigten Titel ist falsch.Die Disc kann nicht gelesen werden.Der Klang ist verzerrt.• Sie haben eine Disc eingelegt, die das System nicht wiedergeben kann. Legen Sie eine abspielbare Disc ein.• Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde.

USB Das USB-Gerät bzw. dessen Inhalt wird nicht erkannt.• Das Format oder der Inhalt des USB-Geräts ist mit dem System nicht kompatibel.• USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB funktionieren unter Umständen manchmal nicht.Langsamer Betrieb des USB-Geräts.• Große Dateien oder USB-Geräte mit einer hohen Speicherkapazität werden langsamer gelesen.

Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.• Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth -Geräts.• Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät näher zum System.Das Gerät kann nicht verbunden werden.• Das Pairing des Geräts ist fehlgeschlagen. Führen Sie das Pairing nochmals durch (~8).• Das Pairing des Geräts ersetzt wurde. Führen Sie das Pairing nochmals durch (~8).• Dieses System könnte mit einem anderen Gerät verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät, und versuchen Sie erneut, das Gerät anzuschließen.• Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.• Wenn „MODE 2“ in „LINK MODE“ ausgewählt ist, wählen Sie „MODE 1“ (~10).Das Gerät ist verbunden, aber die Audiowiedergabe ist über das System nicht hörbar.• Bei einigen eingebauten Bluetooth -Geräten, muss die Audioausgabe zu „SC-AKX520“ oder „SC-AKX320“ manuell eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.Die Wiedergabe oder der Ton während Multi Connect funktioniert nicht.• Starten Sie die App des Geräts neu.• Die Steuerung des Geräts wurde nicht erfolgreich umgeschaltet. Trennen Sie die Verbindungen mit den verbundenen Geräten und versuchen Sie es erneut.Die Tonausgabe des Geräts ist unterbrochen.• Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät näher zum System.• Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen dem System und dem Gerät.• Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband verwenden (WLAN-Router, Mikrowellen, schnurlose Telefone usw.), stören. Stellen Sie das Gerät näher am System und weiter entfernt von den anderen Geräten auf.

  • Wählen Sie „MODE 1“ für eine stabile Kommunikation (~10). SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 16 Friday, January 11, 2019 2:19 PM17 TQBJ2171

Radio Der Klang ist verzerrt.• Installieren Sie eine optionale FM (UKW)-Außenantenne. Die Außenantenne sollte von einem qualifizierten Fachmann installiert werden.Es sind Klopfgeräusche zu hören.• Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie das System weiter entfernt von Fernsehgeräten auf.• Wenn Interferenzen auftreten, entfernen Sie Mobiltelefone aus der Nähe das System.• Im AM-Tunermodus wählen Sie die „B.PROOF“-Einstellung, die den besten Empfang liefert.Beim AM (MW)-Empfang wird ein tieffrequentes Brummgeräusch gehört.• Halten Sie den Antennendraht von anderen Kabeln fern.

AUX Wiedergabe von Bild und Ton sind nicht synchron.• Setzen Sie „AUX MODE“ auf „MODE 2“.Der Karaoke-Effekt kann nicht verwendet werden.• Setzen Sie „AUX MODE“ auf „MODE 1“.

Anzeigen auf dem Hauptgerät „--:--“• Diese Anzeige erscheint beim erstmaligen Anschließen des Netzkabels sowie nach Auftreten eines Stromausfalls. Stellen Sie die Uhr ein.• Die Spielzeit des Titels beträgt mehr als 99 Minuten.„ADJUST CLOCK“• Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr.„ADJUST TIMER“• Der Wiedergabetimer ist nicht eingestellt. Stellen Sie den Wiedergabetimer ein.„AUTO OFF“• Das System wurde 20 Minuten lang nicht verwendet und schaltet sich in einer Minute aus. Um abzubrechen, drücken Sie eine beliebige Taste.„DEVICE CONNECTED FULL“ Sie haben 3 Bluetooth -Geräte verbunden. Um die Verbindung mit einem anderen Gerät herzustellen, trennen Sie die Verbindung mit einem Gerät und versuchen Sie es erneut.„ERROR“• Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals. „F“ / „F“ („“ steht für eine Zahl.)

  • Die Schutzschaltung wurde aktiviert und das System kann automatisch ausgeschaltet werden.• Trennen Sie das Netzkabel vom Stromnetz und warten Sie einige Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen. Wenn das Problem weiterhin besteht, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an Ihren Händler.„NO DISC“• Sie haben die Disc nicht eingelegt.„NO PLAY“„UNSUPPORT“ Es befindet sich kein Album oder Musiktitel auf dem USB-Gerät.• Prüfen Sie den Inhalt. Sie können nur unterstützte Formate wiedergeben.• Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.„NOT SUPPORT MULTI CONNECT“• Die Bluetooth -Verbindung kann nicht hergestellt werden. Trennen Sie die Verbindungen mit den verbundenen Geräten und versuchen Sie es erneut.„NOT SUPPORTED“• Um den Karaoke-Effekt für die Quelle AUX zu verwenden, setzen Sie „AUX MODE“ auf „MODE 1“.„PLAYERROR“• Ein nicht unterstütztes MP3-Format wird abgespielt. Dieser Titel wird übersprungen, und die Wiedergabe wird mit dem nächsten Titel fortgesetzt.„REMOTE 1“„REMOTE 2“• Die Fernbedienung und das Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code der Fernbedienung.– Wenn „REMOTE 1“ angezeigt wird, halten Sie [OK] und [ ] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.– Wenn „REMOTE 2“ angezeigt wird, halten Sie [OK] und [<] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.„TEMP NG“• Die Temperatur-Schutzschaltung wurde aktiviert und schaltet das System aus. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.• Überprüfen Sie, ob die Lüftungsschlitze des Geräts nicht behindert werden.• Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät gut belüftet wird.„USB A NO DEVICE“„USB B NO DEVICE“• Das USB-Gerät ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den Anschluss.„USB OVER CURRENT ERROR“• Das USB-Gerät bekommt zu viel Strom. Trennen Sie das USB-Gerät, und schalten Sie das System aus und dann wieder ein.• Überprüfen Sie die Verbindung, sie kann durch ein defektes USB-Kabel verursacht werden.„VBR“• Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt werden. Code der Fernbedienung Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern. Vorbereitung Halten Sie wiederholt [SELECT] am Hauptgerät, um „AUX“ auszuwählen.

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“ 1 Halten Sie [SELECT] am Hauptgerät und [<] gedrückt, bis „REMOTE 2“ angezeigt wird. 2 Halten Sie [OK] und [<] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 1“ 1 Halten Sie [SELECT] am Hauptgerät und [ ] auf der Fernbedienung gedrückt, bis „REMOTE 1“ angezeigt wird. 2 Halten Sie [OK] und [ ] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt. DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 17 Friday, January 11, 2019 2:19 PM18 TQBJ2171

D:\Publishing\Panasonic\SC-AKX520.320\SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Systemspeicher zurücksetzen Setzen Sie den Speicher in folgenden Fällen zurück:

  • Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht.
  • Sie möchten den gesamten Speicherinhalt löschen und zurücksetzen. 1 Ziehen Sie das Netzkabel. 2 Halten Sie den Schalter [1] am Hauptgerät gedrückt und schließen Sie das Netzkabel erneut an. Halten Sie den Schalter weiter gedrückt, bis „–––––––––“ angezeigt wird. 3 [1] Schalter freigeben. Alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt. Sämtliche gespeicherte Eingaben müssen neu festgelegt werden. Technische Daten

Allgemeine Daten Abmessungen (B x H x T) 400 mm x 142 mm x 250 mm Masse (SA-AKX520) 2,5 kg Masse (SA-AKX320) 2,5 kg Betriebstemperaturbereich 0°C bis +40°C Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich 35% bis 80% rel. Feuchte (ohne Kondensatbildung)

Verstärkerteil Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus [AKX520] Frontkanal (beide Kanäle angesteuert) 325 W pro Kanal (an 3 Ω), 1 kHz, 30% THD Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus 650 W [AKX320] Frontkanal (beide Kanäle angesteuert) 225 W pro Kanal (an 4 Ω), 1 kHz, 30% THD Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus 450 W

Tunerteil Frequenzmodulation (FM (UKW)) Anzahl der speicherbaren Festsender 30 Sender Frequenzbereich 87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Raster) Antennenklemmen 75 Ω (unsymmetrisch) Amplitudenmodulation (AM (MW)) Anzahl der speicherbaren Festsender 15 Sender Frequenzbereich 522 kHz bis 1629 kHz (9 kHz-Raster) 520 kHz bis 1630 kHz (10 kHz-Raster)

Discteil Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 ) MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Aufnehmer Wellenlänge 790 nm (CD)

Anschlussteil USB-Port USB-Standard USB 2.0 volle Geschwindigkeit Speichermedium Formatunterstützung MP3 (*.mp3) Dateisystem des USB-Geräts FAT12, FAT16, FAT32 AUX IN Audio-Eingang Pin-Buchse (1 System) [AKX520] Mikrofon Anschluss Mono, 6,3 mm-Buchse (2 System)

-Version 4.2 Klasse Klasse 2 Unterstützte Profile A2DP, AVRCP, SPP Frequenzband 2,4 GHz-Band FH-SS Betriebsfrequenz 2402 MHz bis 2480 MHz Max. Leistung (e.i.r.p.) 10 dBm Reichweite 10 m Sichtlinie Unterstützte Codecs SBC Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme [AKX520] 86 W [AKX320] 60 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (ca.) Wenn „BLUETOOTH STANDBY“ auf „OFF“ gesetzt ist 0,5 W Wenn „BLUETOOTH STANDBY“ auf „ON“ gesetzt ist 0,6 W SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 18 Friday, January 11, 2019 2:19 PM19 TQBJ2171

Lautsprecherbox [SB-AKX440] Lautsprechereinheit(en) Tieftöner 20 cm Konustyp x 1 Hochtöner 6 cm Konustyp x 1 Impedanz 3 Ω Abmessungen (B x H x T) 257 mm x 422 mm x 219 mm Masse 4,5 kg [SB-AKX220] Lautsprechereinheit(en) Tieftöner 16 cm Konustyp x 1 Hochtöner 6 cm Konustyp x 1 Impedanz 4 Ω Abmessungen (B x H x T) 199 mm x 333 mm x 210 mm Masse 3,3 kg Hinweis:

Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten. Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefähre Werte.

  • Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen. Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. Indem Sie sie ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. DEUTSCH SC-AKX520.320 E TQBJ2171-1 (01) Ge.fm Page 19 Friday, January 11, 2019 2:19 PM2 TQBJ2171