SEVERIN

EZ 7407 - Maszyna do lodu SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EZ 7407 SEVERIN w formacie PDF.

📄 72 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SEVERIN EZ 7407 - page 52
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SEVERIN

Model : EZ 7407

Kategoria : Maszyna do lodu

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do lodu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EZ 7407 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EZ 7407 marki SEVERIN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EZ 7407 SEVERIN

1. Korpus główny urządzenia

2. Obrotowy przełącznik

5. Szczeliny nawiewowe

6. Naczynie do mierzenia

7. Szpatułka do lodów

10. Pokrywka z klapką na zawiasie

11. Przewód zasilający z wtyczką

Brak ilustracji Broszura z przepisami Instrukcja bezpieczeństwa ∙ Aby zachować bezpieczeństwo, wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykonywane przez nasz serwis. W przypadku konieczności wykonania naprawy, należy skontaktować się telefonicznie lub elektronicznie (zob. załącznik) z działem obsługi klienta. ∙ OSTRZEŻENIE! Należy upewnić się, że podczas instalowania urządzenia złącze elektryczne ani wtyczka zasilająca nie zostały ściśnięte, sprasowane lub uszkodzone. ∙ Urządzenie należy postawić na powierzchni równej, nieśliskiej i odpornej na działanie wody. ∙ Należy zwrócić uwagę, aby wokół urządzenia było wystarczająco dużo przestrzeni, aby zapewnić swobodną cyrkulację powietrza (8 cm po bokach i 30 cm od góry). ∙ OSTRZEŻENIE! Nie wolno zakrywać szczeliny wentylacyjnej urządzenia. ∙ OSTRZEŻENIE! Z tyłu urządzenia nie wolno umieszczać przenośnych przedłużaczy wielogniazdowych ani zasilaczy. ∙ Wtyczkę należy wyjąć z gniazda elektrycznego - przed przystąpieniem do składania lub rozkładania urządzenia; - w przypadku awarii urządzenia; - po zakończeniu pracy; - przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia. ∙ OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała. ∙ Ostrzeżenie: Po wyłączeniu odczekać aż zatrzyma się silnik. Nie wolno dotykać żadnych ruchomych części. Nie wkładać rąk (ani jakichkolwiek innych przedmiotów) do kubełka. ∙ Aby nie dopuścić do porażenia prądem, nie czyścić korpusu cieczami ani nie zanurzać go. ∙ Wszystkie zdejmowane części należy myć w gorącej wodzie z detergentem. ∙ Szczegółowe informacje na temat czyszczenia urządzenia znajdują się w punkcie Czyszczenie i konserwacja. ∙ W trakcie przyrządzania masy lodowej, objętość mieszanki wzrasta. PL53 142 x 208 mm Dlatego wypełnienie kubełka na lody nie może przekroczyć 750 ml. ∙ Podczas przyrządzania produktów spożywczych zawsze należy przestrzegać zasad higieny i używać wyłącznie czystej wody pitnej. ∙ Urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych lub podobnych, jak np. w - kuchniach biurowych lub innych miejscach pracy; - agroturystyce; - hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez klientów); - pensjonatach. ∙ Urządzenie nie jest przeznaczone do profesjonalnego użytku komercyjnego ani do użytku w punktach gastronomicznych lub handlowych.

Obwód chłodzący znajdujący się w urządzeniu zawiera czynnik chłodniczy izobutan (R600a), naturalny gaz o wysokim stopniu zgodności środowiskowej, który jest jednak materiałem łatwopalnym. Dlatego należy zadbać o to, by w trakcie transportu i instalacji urządzenia nie doszło do uszkodzenia któregokolwiek z komponentów obwodu chłodzącego. Jeżeli dojdzie do uszkodzenia obwodu chłodzącego, nie włączać ani nie podłączać urządzenia do sieci i usunąć wszelkie źródła ognia lub zapłonu z pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenia, po czym dokładnie przewietrzyć pomieszczenie. ∙ W przypadku sprzedaży, przekazania osobie trzeciej lub utylizacji urządzenia w przeznaczonym do tego miejscu, należy zwrócić uwagę na obecność czynnika chłodniczego R600a. Więcej informacji o prawidłowym sposobie zutylizowania produktu można znaleźć w punkcie Utylizacja. ∙ Urządzenie nie jest przeznaczone do przechowywania substancji wybuchowych, jak np. pojemniki z palnym aerozolem. ∙ Ostrzeżenie: Nie używać żadnych zewnętrznych urządzeń (jak np. nagrzewnice) w celu przyśpieszenia procesu rozmrażania; stosować wyłącznie metody zalecane w niniejszej instrukcji. ∙ Osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadające stosownego doświadczenia i/lub wiedzy, a także dzieci (w wieku co najmniej 8 lat), mogą korzystać z urządzenia, pod warunkiem że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak używać urządzenia i są w pełni świadome wszelkich zagrożeń i wymaganych środków ostrożności. ∙ Nie wolno pozwalać dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac związanych bezpośrednio z konserwacją lub czyszczeniem urządzenia, a jeżeli już, to dziecko musi mieć co najmniej 8 lat i być54 142 x 208 mm nadzorowane przez osobę dorosłą. ∙ Nie dopuszczać do urządzenia i jego przewodu zasilającego dzieci poniżej 8 lat. ∙ Nie dopuszczać do używania urządzenia jako zabawki przez dzieci. ∙ Ostrzeżenie: Nie pozwalać, aby dzieci miały dostęp do elementów opakowania, ponieważ mogą one spowodować zagrożenie, np. uduszenia. ∙ Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić, czy główny korpus urządzenia i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia. Jeżeli urządzenie np. spadło na twardą powierzchnię albo przewód zasilający został narażony na zbyt silne szarpnięcie, nie nadaje się ono do dalszego użytku: nawet najmniejsza, niewidoczna usterka powstała z tego powodu, może mieć ujemny wpływ na działanie urządzenia i bezpieczeństwo użytkownika. ∙ Nie wyłączać ani nie włączać urządzenia bez potrzeby. Aby zapobiec uszkodzeniu kompresora, zawsze należy odczekać co najmniej 5 minut pomiędzy wyłączeniem a włączeniem urządzenia. ∙ Uważać, aby pracy silnika nie zakłócały ani nie blokowały zbyt gęste kawałki lodu bądź inne twarde przedmioty. ∙ Aby nie uszkodzić kubełka na lody, nie używać do usuwania lodu żadnych ostrych czy szpiczastych narzędzi z metalu. ∙ Wyjmując wtyczkę z gniazdka nie szarpać za przewód. ∙ Nie należy pozostawiać przewodu zasilającego swobodnie zwisającego. ∙ Urządzenie oraz przewód zasilający nie powinny stykać się z gorącymi powierzchniami, ani być poddawane działaniu wysokiej temperatury. ∙ Za szkody wynikłe z nieprawidłowego używania sprzętu lub użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi odpowiedzialność ponosi wyłącznie użytkownik. Zastosowanie Urządzenie służy do przygotowywania lodów, kremów lodowych (sorbetów), mrożonego jogurtu lub zimnych drinków, a także do przyrządzania jogurtu. Przed pierwszym użyciem ∙ Usunąć naklejki z wyświetlacza oraz górnej ścianki urządzenia, jak również wszelkie elementy opakowania. ∙ Wyczyścić urządzenie zgodnie z instrukcjami w punkcie pt. Czyszczenie i konserwacja. ∙ Nie przechylać urządzenia pod kątem powyżej 45°. Po rozpakowaniu, lub jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało przechylone o ponad 45°, przed podłączeniem do zasilania pozostawić je w pozycji pionowej na co najmniej 4 godziny. To samo należy zrobić przed ponownym użyciem urządzenia. Obsługa Włącznik On/Off Po podłączeniu urządzenia do sieci zasilającej włączyć je za pomocą włącznika On/Off znajdującego się u dołu po prawej stronie. Po zakończeniu czynności urządzenie należy wyłączyć. Obrotowy przełącznik Obrotowy przełącznik służy do wybierania funkcji urządzenia i przełączania między nimi. Obracanie: Zmiana pomiędzy poszczególnymi programami i ustawieniami czasu przyrządzania. Krótkie naciśnięcie: ∙ Wybór danego programu ∙ Uruchomienie programu ∙ Przerwanie programu w celu zmiany czasu przyrządzania Dłuższe naciśnięcie: Przerwanie programu i powrót do poprzedniego menu. Wyświetlacz ∙ Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu migają różne opcje programowania. ∙ Po wybraniu programu odpowiadający mu symbol zaczyna być wyświetlany stale, a zaczyna migać czas przyrządzania, który można zmienić. ∙ Podczas wykonywania programu (za wyjątkiem programu do przygotowywania jogurtu) na wyświetlaczu pojawia się na przemian pozostały czas pracy i temperatura w kubełku. Programy Chłodzenie Schładzanie płynów bez mieszania. Czas pracy można ustawić w przedziale pomiędzy 5 a 60 minut. Domyślnie ustawiony czas to 30 minut. Mieszanie Mieszanie płynów bez chłodzenia. Czas pracy można ustawić w przedziale pomiędzy 5 a 60 minut. Domyślnie ustawiony czas to 10 minut. Przyrządzanie lodów Przyrządzanie lodów. Czas pracy można ustawić w przedziale pomiędzy 5 a 60 minut. Domyślnie ustawiony czas to 60 minut. Przyrządzanie jogurtu Przyrządzanie jogurtu. Czas pracy można ustawić w przedziale pomiędzy 3 a 24 godziny. Domyślnie ustawiony czas to 8 godzin.55 142 x 208 mm Wyświetlacz Na początku wyświetlacz pokazuje domyślnie ustawiony czas albo czas ustawiony przez użytkownika. Podczas wykonywania programu, na wyświetlaczu pokazany jest czas pozostały do zakończenia pracy. Przygotowanie urządzenia ∙ Przygotować w odrębnym pojemniku wszystkie składniki wg wybranego przepisu. ∙ Do kubełka można włożyć maksymalnie 0.75 litra składników. Przyrządzając lody nie napełniać kubełka powyżej 60%, ponieważ mieszanka zwiększy swoją objętość podczas zamrażania. ∙ Kubełek powinien być czysty i suchy. ∙ Włożyć kubełek do obudowy. Ostrzeżenie: Zwrócić uwagę na to, aby ucha, do których przymocowany jest uchwyt, zostały dokładnie wsunięte do rowków w korpusie urządzenia. ∙ W przypadku korzystania z programu „Mieszanie” lub „Przyrządzanie lodów” zamontować w kubełku mieszadło. ∙ Włożyć odpowiednio wymieszane składniki do kubełka. ∙ Założyć pokrywkę i zablokować ją, kręcąc w lewo ( → ). Pokrywka z klapką na zawiasie musi być skierowana do przodu. Klapka w pokrywce umożliwia dodawanie kolejnych składników podczas przyrządzania. ∙ Włożyć wtyczkę do kontaktu. ∙ Za pomocą przełącznika On/Off włączyć urządzenie. ∙ Jeżeli nie zostanie wykonane kolejne działanie, po około 15 sekundach wyświetlacz zgaśnie. Schładzanie płynów ∙ Wykonać czynności opisane w punkcie „Przygotowanie urządzenia”. ∙ Ustawić przełącznik obrotowy tak, aby pojawił się symbol . ∙ Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przełącznika. ∙ Za pomocą obrotowego przełącznika ustawić czas. ∙ Uruchomić program ponownie naciskając krótko przełącznik. ∙ Rozpocznie się proces schładzania. ∙ Po upłynięciu ustawionego czasu, pojawią sygnały dźwiękowe; na wyświetlaczu pojawi się 0000 i urządzenie przejdzie w tryb oczekiwania. Mieszanie płynów ∙ Wykonać czynności opisane w punkcie „Przygotowanie urządzenia” i założyć mieszadło. ∙ Ustawić przełącznik obrotowy tak, aby pojawił się symbol . ∙ Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przełącznika. ∙ Za pomocą obrotowego przełącznika ustawić czas. ∙ Uruchomić program ponownie naciskając krótko przełącznik. ∙ Rozpocznie się proces mieszania. ∙ Po upłynięciu ustawionego czasu, pojawią sygnały dźwiękowe; na wyświetlaczu pojawi się 0000 i urządzenie przejdzie w tryb oczekiwania. Przyrządzanie lodów ∙ Wykonać czynności opisane w punkcie „Przygotowanie urządzenia” i założyć mieszadło. ∙ Nie ma konieczności wcześniejszego schładzania składników. ∙ Ustawić przełącznik obrotowy tak, aby pojawił się symbol . ∙ Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przełącznika. ∙ Za pomocą obrotowego przełącznika ustawić czas. ∙ Uruchomić program ponownie naciskając krótko przełącznik. ∙ Rozpocznie się proces przyrządzania. ∙ Po upłynięciu ustawionego czasu, pojawią sygnały dźwiękowe. ∙ Należy monitorować konsystencję wytwarzanych lodów przez cały proces przyrządzania. Jeżeli jest zbyt spoista, wyłączyć urządzenie. Jeżeli masa stanie się zbyt twarda, silnik sam się wyłączy, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia. ∙ Jeżeli przyrządzone lody nie zostaną od razu wyjęte, po około 10 minutach urządzenie automatycznie uruchamia funkcję dodatkowego schładzania. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat COOL i lody są schładzane przez kolejne 10 minut, po czym pojawiają się sygnały dźwiękowe i urządzenie przechodzi w tryb oczekiwania.56 142 x 208 mm Porady ∙ Aby uzyskać twardsze lody, można przedłużyć czas przyrządzania albo włożyć gotowe lody do szczelnego pojemnika i umieścić go na jakiś czas w zamrażarce. ∙ Nie wstawiać do zamrażarki kubełka na lody. ∙ Aromaty spożywcze są zazwyczaj słabsze po zamrożeniu, podobnie wrażenie słodkości obniża się wraz z temperaturą dania. ∙ Cukier można zastąpić słodzikiem. ∙ Używając jogurtu, najpierw należy odcedzić z niego wodę – jeśli się wydzieliła. ∙ Orzechy, owoce i inne dodatki należy schłodzić przed użyciem i dodać bezpośrednio do lodów na 1 do 3 minut przed zakończeniem procesu przyrządzania. ∙ Wszelkie składniki, które nie wymagają wcześniejszego gotowania lub podgrzewania, najlepiej przygotować za pomocą miksera elektrycznego, aby zwiększyć objętość mieszanki. ∙ Jeżeli przepis przewiduje użycie jaj, zaleca się najpierw podgrzać mieszankę, aby wyeliminować ewentualne bakterie. ∙ Smak sorbetu oraz lodów owocowych zależy w dużej mierze od dojrzałości i słodkości używanych owoców. ∙ W celu dłuższego przechowania lodów w zamrażarce, należy je umieścić w odpowiednim szczelnym pojemniku. Przyrządzanie jogurtu Składniki ∙ Aby zrobić własny jogurt potrzebna jest odpowiednia ilość mleka i – w celu zainicjowania procesu fermentacji – świeżego jogurtu naturalnego (bez owoców czy soku owocowego). ∙ Aby uzyskać gęstszy jogurt, należy użyć mleka i jogurtu o podobnej (najlepiej wysokiej) zawartości tłuszczu. ∙ Innym sposobem zagęszczenia jogurtu jest dodanie mleka w proszku (ok. 1,5 łyż. stoł. na 600 ml mleka). ∙ Zamiast świeżego jogurtu można użyć suchej kultury bakterii. Suche kultury bakterii jogurtowych można nabyć np. w sklepach ze zdrową żywnością. ∙ Najlepszy rezultat otrzymamy stosując mleko sterylizowane lub U.H.T. Korzystając z innego typu mleka, najpierw należy je na krótko rozgrzać do temperatury 90°C. Następnie pozostawić mleko do ostygnięcia do temperatury ok. 40°C. ∙ Należy unikać wszelkich wstrząsów podczas przyrządzania. Przygotowanie składników ∙ W odrębnym pojemniku umieścić 30 g jogurtu naturalnego (bez dodawania cukru, owoców czy soku owocowego). ∙ Zamiast jogurtu naturalnego można użyć suchej kultury bakterii: Wsypać jogurt w proszku do odrębnego pojemnika według instrukcji producenta. ∙ Podgrzać w garnku 600 ml mleka do 90°C, po czym natychmiast odstawić, by ostygło do ok. 40°C. ∙ Wymieszać delikatnie ale dokładnie mleko z jogurtem/ jogurtem w proszku. Przyrządzanie ∙ Wykonać czynności opisane w punkcie „Przygotowanie urządzenia”. ∙ Ustawić przełącznik obrotowy tak, aby pojawił się symbol . ∙ Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przełącznika. ∙ Za pomocą obrotowego przełącznika ustawić czas. Jeżeli mleko jest ciepłe, jogurt będzie gotowy po około 5-6 godzinach. Stosując zimne mleko, przygotowanie jogurtu zajmie 8-9 godzin. ∙ Uruchomić program ponownie naciskając krótko przełącznik. ∙ Rozpocznie się proces przygotowywania jogurtu. ∙ Po upłynięciu ustawionego czasu, pojawią sygnały dźwiękowe. Na wyświetlaczu pojawi się COOL i rozpoczyna się schładzanie jogurtu, które kończy się wraz z wyłączeniem urządzenia. Po przyrządzeniu ∙ Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z sieci. ∙ Zdjąć pokrywkę i za pomocą plastikowej szpatułki lub innego podobnego przyboru przełożyć przyrządzony produkt. Ostrzeżenie: Nie używać przyborów metalowych. ∙ Urządzenie wraz z akcesoriami należy wyczyścić po każdym użyciu. Czyszczenie i konserwacja ∙ Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia, należy sprawdzić, czy jest ono wyłączone z sieci. ∙ Przed przystąpieniem do czyszczenia wewnętrznych elementów urządzenia, zawsze należy odczekać, aż ostygnie ono do temperatury otoczenia. ∙ Nie stosować do czyszczenia ścierających lub żrących substancji ani twardych szczotek. ∙ Aby nie narazić się na porażenie prądem, nie należy myć zespołu napędowego w wodzie, ani zanurzać go. Wytrzeć go z zewnątrz lekko wilgotną ściereczką. ∙ Kubełek na lody, pokrywkę, mieszadło, miarkę i szpatułkę do lodów można myć w gorącej wodzie z płynem do mycia. Wskazówka: Elementy te nie nadają się do mycia w zmywarce.57 142 x 208 mm Utylizacja Urządzenia oznaczone powyższym symbolem należy utylizować osobno, a nie wraz ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Urządzenia takie zawierają bowiem cenne materiały, które można poddać recyklingowi. Odpowiednia utylizacja takich urządzeń pomaga w ochronie środowiska i zdrowia człowieka. Szczegółowych informacji na ten temat udzielają lokalne władze lub sklepy prowadzące sprzedaż detaliczną. Należy zadbać o prawidłową utylizację czynnika chłodniczego R600a. Należy szczególnie uważać, aby nie uszkodzić obwodu chłodniczego, zanim urządzenie nie zostanie przekazane w odpowiednim miejscu do utylizacji. Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu. W przypadku uzasadnionej reklamacji, Klient może zareklamować kupiony towar w sklepie w którym dokonał zakupu- uszkodzony artykuł zostanie wymieniony na pełnowartościowy, lub na życzenie Klienta Sprzedawca zwróci Nabywcy równowartość ceny artykułu. Aby gwarancja zachowała ważność, urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modykowane, naprawiane, lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę, ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia, ani elementów łatwo tłukących się, jak szkło, elementy z tworzyw sztucznych, żarówki, ltry itd. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych. Jeżeli urządzenie przestanie działać prawidłowo i musi zostać odesłane, należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odesłania. Jeśli urządzenie jest nadal na gwarancji, proszę także dołączyć paragon zakupu, lub fakturę zakupową.58 142 x 208 mm Παγωτομηχανή με λειτουργία γιαουρτιού Οδηγίες χρήσης Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα που να γνωρίζουν αυτές τις