Sensity Non Stop - żelazko TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sensity Non Stop TAURUS w formacie PDF.
| Typ produktu | Żelazko (stacja parowa) |
| Marka | Taurus |
| Model | Sensity Non Stop |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz (gniazdo z uziemieniem, min. 16 A) |
| Moc | Około 2000 W (szacunkowo) |
| Pojemność zbiornika na wodę | Około 1,1 L (napełnić do poziomu MAX) |
| Filtr antykamienny | Tak, do wymiany co około 30 napełnień |
| Funkcje prasowania | Prasowanie na sucho, parowe, pionowe, kontrola przepływu pary |
| Regulacja temperatury | Regulator pary i temperatury (pozycje MIN do MAX, oznaczenia dla syntetyków, jedwabiu/wełny, bawełny, lnu) |
| Wskaźnik nagrzewania | Wskaźnik gotowości żelazka (B): zapala się i gaśnie po osiągnięciu temperatury |
| Podeszwa | Gładka podeszwa, nie prasować na metalowych przedmiotach |
| Długość przewodu zasilającego | Nie określono, całkowicie rozwinąć przed użyciem |
| Długość elastycznego węża | Nie określono, całkowicie rozwinąć przed użyciem |
| Czyszczenie | Wilgotna ściereczka, nie zanurzać, nie używać środków ściernych ani rozpuszczalników |
| Konserwacja filtra | Wymieniać filtr antykamienny co 30 napełnień; zalecane używanie wody demineralizowanej w przypadku twardej wody |
| Czyszczenie podeszwy (odkamienianie) | Napełnić wodą, podgrzać do minimum, wypompować wodę, następnie podgrzać do 2, para pozioma, przecierać wilgotną ściereczką. Powtarzać co najmniej 2 razy w miesiącu |
| Bezpieczeństwo | Nie pozostawiać bez nadzoru, gorąca powierzchnia, nie dotykać elementów grzejnych, używać na stabilnej powierzchni, przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat |
| Naprawialność | Nie demontować ani nie naprawiać samodzielnie; skontaktować się z autoryzowanym serwisem |
| Dostępne części zamienne | Filtr antykamienny, zbiornik na wodę (na zamówienie) |
| Certyfikaty | Dyrektywy UE 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE |
Często zadawane pytania - Sensity Non Stop TAURUS
Pytania użytkowników dotyczące Sensity Non Stop TAURUS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sensity Non Stop - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sensity Non Stop marki TAURUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sensity Non Stop TAURUS
Stanowisko do prasowania
Serdecznie danekujemy za zdecydowanie sie na zakup sprezetu gospodarstwa domowego marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcionalność, jak równieź fakt, ze spelęnia on wszelkie normy jakosci, dostarczy Państwu pelnej satysfakcjji przyez dlugu czas.
Opis
A Otwór do napelniania povemnika
B Sterownik - zelazko gotowe
C Przycisk pary
D Przycisk do wymiagniecia pojemnika
E Sterowanie para i temperatura
F Podstawa do oparcia
G Przewod
H Kabel zasilajacy
I Oddalenie przewodu
J Pojemnik na wode
K Filtr antywapiennym
-Przeczytać uwaznie instrukcje przyzed uruchomieniem urzadzenia i zachowac są w celu pożniejszych konsultaci. Niedostosowanie są nieprzestręganie ninejszych instrukcji są prowadzić do wypadku.
Porady i ostrzezenia dot. bezpieczne自主
-
Urzadzenie powinno byc ustawiane i uzywane na powierzchni plaskiej i stabilnej.
-
Naleź ustawic urzadzenia na podstawie na powierzchni statej i stabilnej.
-
Urzadzenia besteht byc uzywane przy czosoby niedazapoznane z togo typu produktem, osoby niepełnosprawne lub daneci od 8 roku zycia, tylko i wyłącznia pod kontról doroszych zapoznanym z togo typu sprzeten.
-
Konserwacja urzadzenia i podłuczanie go do sieci nie moga byc wykonywane przy;dzieciach mniej
szych niz 8 lat.
-
Nie uzywać urzadzenia, jesti upadlo lub jesti wystepuja widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki.
-
Temperatura dostepnych powierzchnie要去 ulec podniesieniu, kiedy urzadzenia jest podlaczone do sieci. W razie awari zanieść urzadzenia do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie przybować rozbierac urzadzenia ani go naprawiec, poniewaz要去 to byc niebezpieczne.
-
Nie pozostawiac urzadzenia bez nadzoru, gdy jest ono podlaczone do sieci elektrycznej.
-
Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinny byc wykonywnane przy czeci bez nadzonu doroszych.
-
To urzadzenie nie jest jabawka. Dzieci powinny pozostac pod czujna opiekaw celu zagwarantowania iz nie bawia sie urzadzeniem.
-
Przed podłaczeniem maszyny do sieci, sprawdzić przy napiecie wskazane na tabliczeznamionowej odpowiada napieciu sieci.
-
Podłaczyc urzadzenia do gniażdka z uziemieniem, ktoré要去 urzymać 16 amperów.
-
Nie uzywac, ani nie przechowywac urzadzenia na dworzu.
-
Nie napinać elektrycznégo kabla połaczenia. Nie uzywać nigdy kabla elektrycznégo do podnoszenia, przyenoszenia ani wylączania urzadzenia.
-
Sprawdzać stan elektrycznégo kabla połaczenia. Uszkodzoneczy zapiatrane kable zwiększajnyzyko porazenia pradem.
-
Nied dotykać wtyczki mokrymi rekoma.
-
Jesli popeka jakis element obudowy urzadzenia, natychmiast wylaczyc urzadzenia z prady, abyunikac porazenia pradem.
-
Nie dotykać płytek grzejnych, gdyż moze to spowodowej powazne oparzenia.
Uzywanie i konserwacja:
- Przed kaźdym uzyciem, rozwinać calkowicie kabel zasilania urzadzenia.
- Nie stosowac urzadzenia, jesti akcesoria lub czesci podlegajace zuzyciu nie są odpowiednio zamocOWane.
- Aby przenosić urzadzenia, naleź uzywać uchwytok.
- Przestrzegać poziomow MAX(Rys. 2)
-Wylaczaurzadzeniez pradu,jesli nejest ono uzywaneiprzedprzystapieniemdo jakiegokolwiek czyszczenia. - Urzadzenie to zaprojektowane zostalo wylacznie do uzytku domowego, a nie do uzytku profesjonalneo przy przemyslowego.
- Przechowywać urzadzenia w niche sąsne i/lub odob o ograniczonych zdolnosciach fizcznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadajych doświadczenia lub znajomość tego typu urzadzen.
- Nie umieszczac zelazka w pudełku, szafie etc.\ jesli jest gorace.
- Dla wlasciwo go dzialania urzadzenia nalezy utrzmywać powierzchnie stopy gladka, nie prasowac metalowych obiektów (takich jak guziki, suwaki, nie nalezy przyesusuwac zelazka po metalowych czeciach deski do prasowania).
- WAZNE: Wymienic filtr ANTYWAPIENNY co 30 napelnien pojemnika lub uzywac wody demineralizowanej, kiedy filtr jest juz zuzyty.
- Zalecane jest uzywanie wody demineralizowanej do napelniania zelazka, zwaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda" (zawiera waph lub magnez).
- UWAGA: jest normalne, ze slyszy są dzwiek pompowania, woda jest pompowana doŚrodka z generatora pary.
- Nie pozostawiac nigdy urzadzenia podlaczonego i bez nadzoru. W ten spo-sob zaoszczedzić ponadto moins energia i przydzuzyc okres uzytkowania urzadzenia.
- Nie uzywac urzadzenia do prasowania ubran na osobach lub zwierzetach.
- Nie uzywac urzadzenia do suszenia maskotekczy zwierzat.
- UstawieniePokretla termostatu na wartosc minimalna (MIN),nie powoduje staiego wyłaczenia frytkownicy.
Serwis techniczny:
- Nalezy upewnic sie, ze serwis urzadzenia jest przypepwadzony przyez wykwalifikowy personel, i ze czeci zamienne sa oryginalne.
- Wszelkie niewlasciwe uzymie lub niedgodne z instrukcja obstugi moze doprowadzic do
niebepezieczentwa, anuljac przy tym gwarancje i odpowiedzialnosc producenta.
#
Instrukcja obslugi
Uwagi przyd pierwszym uzyciem:
- Usunac folie ochronna z urzadzenia.
- Przygotowanie urzadzenie do pracy w zależnosci od czynnosci, ktora bedzie wykonywać:
Napehnianie pojemnika woda:
- Konieczne jest napelnienie pojemnika zelezka woda, aby prasowac przy uzyciu pary.
-Wyciagnac zbiornik z urzadzenia nacziskajc przycisk sLUzacy do loro odblokowania (D) znajdujocy sie w podstawie urzadzenia lub napelnic zbiornik przye otwor wlewu (A). - Napelnic pojemnik, nie przyekraczajac maksymalnego poziomu MAX (Rys. 2)
- Włoźyc pojemnik na filtr do przygodro, upewniajac sie, ze jest poprawnie zamontowy.
Uzycie:
- Rozwinac calkowicie kabel i waz przy podlączeniem do gniazdka elektrycznego.
- WAZNE: Sprawdzić,czy pojemnik na wode jest prawidłowo osadzony (wŚrodku) z filtrem antywapiennym, przydwiedźne urzadzenia. (Rys 1)
- Napelnic pojemnik, nie przyekraczajac maksymalnego poziomu MAX (Rys. 2)
- Podlączyc urzadzenia do pradu. (Rys. 3)
-Wlączyć urzadzenia, uruchamiazę sukrotto regulatora pary i temperatury (E) i ustawic je na pożadnej temperaturze. (Rys. 4)
Lampka kontrlna (B) zapali sie (Rys. 3) - Nie nalezy prasowac w temperaturach wyzszych niż wskazane do odpowiednich rodzajów tkanin.
- Temperatura odpowiednia dla tkanin syntetycznych (Polyester, Nylon...).
- Temperature adipowednia dla Jedwabiu, welny. (Temperatura minimalna do prasowania z uzyciem pary)
-
-
- Temperatura oddpowiednia dla tkanine baweelnianych.
-
Max Temperatura odpowiednia do prasowania Inu.
-
Jesli tkanina zawiera rożne typy włókien, naleź wybrać temperatué odpowiednia dla włókna wymagajacego najniższej temperatury. (N.p. jestli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% baweły, naleź wybrać temperatué odpowiednia do prasowsania poliestru).
-
Zaczekac,ź lampka kontrlna (B) wylączy sie, co oznacja,ź urzadzenia uzyskało odpowiednia temperature.
- Nacijsij przycisk pary (C) w sposob ciagly przyeze 10 sekund.
- W trakcie pracy urzadzenia zielona lampka kontrlna (B) wlacza sie i wylacza automatycznie, wskazujc Funktionowanie elementow grzewczych utrzymujacych zadana temperature.
Prasowanie bez pary:
- Urzadzenie jest wyposzazone w Sterowanie para i temperatura (E) ustawiajac na MIN. moźemy prasownik naUCHO bez pary).
Prasowanie z uzyciem pary:
- Prasowanie z uzyciem pary jest moziwe, jesti pojemnik zagiera wode i przy wybraniu odpowiednej temperatury.
Kontrola wypywu pary:
- Urzadzenie jest wyposzazone w Sterowanie para i temperatura (E), które pozwala na regulowanie strumienia pary.
Prasowanie w położeni u pionowym:
Jest mozliwe prasowaniezaslon, ubrania na wieszaku itd. Nalezy postepować wedlug nastepujacych instrukcji:
-Wybrać najwyzsza temperature, przekrcajacPokretlo wyboru temperature zgodnie ze wskazówkami zegara.
- Przesuwac zelazko z góry do doʊn nacistkajac na selektor pary. Waźne: dla bawełny i Inu,azolec sie, aby stopa zelazka byla w kontakcie z tkanina. Dla innych delikatnych tkaninazolec sie, aby stopa zelazka byla oddalona kilka centymétrów od tkaniny.
Po zakonczeniu korzystania z urzadzenia:
- Ustawic na pozycji minimum (MIN), regulacja ustawieniem pary i temperatury.
-Wyliczyc urzadzenie z sieci elektrycznej.
-Wylać wode z pojemnika.
-Wyczyscic urzadzenie.
#
Czyszczenie
- Odlaczyc urzadzenie z sieci i pozostawic az do ochtodzenia przydaczypieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
CzySci ci urzadzenie wilgotna szmatka zmoczonaj kilkoma kroplami plynu i nastepnie osuszyc. - Nie uzywać do czyszczenia urzadzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak
chlor, aniśrodków zracych.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie ni内在e cieczy, nie wkladac pod kran.
Krotka instrukcja czyszczenia:
1) Napelnij zbiornik okolo 1 l. wody. (Nie wlewaj do zbiornika octu ani innych sroków neutralizujectych osady.)
2) Podlacz zestaw prasujacy i ustaw temperatury na MIN.
3) Oprzyj pionowo zelazko na zlewie i nasciskaj przyez okolo 1 minute przycisk pary (C) welu przemopompomania wody ze zbiornika do zelazka
4) Podwyśszyc temperature zelazka do numero 2
5) Umieszć zelazko poziomo nad zlewem, nascijskaj przycisk pary (C) i ostrożnie kołysaj zelazko w przyźód i w tym przyczę 1 minute.
6) Odlacz od siec zestaw prasujacy i od razu po-cieraj spód zełazka wilgotna szmatką baweelnianz zlożona kilka razy. (Nigdy nie uzywac twardych przyzemiotów lub produktów chemicznych).
- Powtórz proces czyszczenia minimum 2 razy.
** Zalecamy przypegowadzenia procesu raz w miesiacu w celu przydlużenia czasu uzytkowania zestawu prasujacego. Jesli woda w twojej okolicy jest twarda lub widisz, ze z zełazka wychodz kamien w trakcie prasowania, stosuj ten proces z wieksza czestotliwość.
#
Nieprawidłowosci i naprawa
-W razie awarii zaniec urzadzenie do autory-zowanego Serwisu Technicznego. Nie probowac rozbierac urzadzenia ani go naprawiac, poniewaz moze to byc niebezpieczne.
Dla urzadzen wyprodukowych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagan prawnych obowiazujacych w danym kraju:
Ekologia i zaradzanie oppadami
Materialy, z ktorych wykonane jest opakowanie tego urzadzenia, znajduja sie w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jezelichceie Paanstwo sie ich pozbyc, nalezy umiesci je w kontenerze przyznaczonym do tego typu materialow.
- Produkt nie zwiera koncentracje substancji, któ moglyby być uznane za szkodliwe dla sterodowska.

Symbol ten oznacza, ze jestli chiccie sie Paanstwo pozbyc tego produktu po zakoczeniu okresu loro uzytkowania, nalezy go przyekaza przy zastosowaniu okreslonych srodkow do autoryzowanego podmiotu zaradzajacego odpadami
w celu przypegowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urzadzen Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Ten symbol oznacza, ze powierzchnie zewnetrza urzadzenia nagrzewaja sie podczas pracy urzadzenia.
Urzadzenie spelnia wymogi Dyrektywy Niskonapięciowej 2014/35/EU, Dyrektywy 2014/30/EU o kompatybilnosci elektromagnetycznej, Dyrektywy 2011/65/EU o agraniczeniu uzywania niedtórch niebezpiecznychsubstancji w sprȩcie elektrycznym i elektronicznym oraz.
Eληνικα
jglall g aIbIg 1aIg 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g
jg jg jgs jgs jgl jglsl
Gulgoll jao le ngi ady Sglgoll gl jolll JauuW
jall jall jall jayy. (NIM) jall jall gag aJral all paaal saai alg o
:
aioj jol jol gab / aJg 1n Jn jg jaaia n jag no jol jaln ay jgal alao zai jilst
aaiab 25 aai yg gao gao liag jiae qjz jia xiaiyai cai jia daiyao g jiao zai piaiui ul

a
:UwUg
jglalgllgaaaillgallglg
1gplalglablaaagwagjglshy
:
jglllg 10000000000000000000000000000000000000
(A) a 10000000000000000000000000000000000000000000000000
(.gif)XAM gsiuol oIjgo jolal
yall 150 41 51 150 150
:JL
aai jg j a Jg j g j g j g j g
(1.gIF) jqal JjLjJg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg
(Y.giF)XAMgjwololgojglsl
(r.gfF).jJySJI JJIyJIJIJIJIJIJIJIJI
(3.gif) .gblb 1000000000000000000000000000000000000000000000000
(gIF)aB(B)jabai
yao jao 1yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1 yj 1
...yli (j) aiehoyd yj