EasyTrip - żelazko TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EasyTrip TAURUS w formacie PDF.
| Marka | Taurus |
| Model | EasyTrip |
| Typ produktu | Podróżne żelazko |
| Podeszwa | Ceramiczna |
| Zasilanie | Dwunapięciowe (wbudowany przełącznik napięcia) |
| Pojemność zbiornika na wodę | Około 100 ml (poziom MAX na szklance do napełniania) |
| Funkcje | Prasowanie na sucho, prasowanie parą, strumień pary, prasowanie pionowe |
| Ustawienia | Termostat (pozycje MIN do MAX), przełącznik pary, przycisk uderzenia pary |
| Lampka kontrolna | Wskaźnik nagrzewania: zapala się, gdy urządzenie się nagrzewa, a gaśnie po osiągnięciu temperatury |
| Rączka składana | Tak (przycisk składanej rączki) |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką; regularne odkamienianie zalecane przy użyciu specjalnego środka |
| Zalecany rodzaj wody | Woda destylowana lub oczyszczona, jeśli woda z kranu jest twarda |
| Bezpieczeństwo | Nie zanurzać; odłączyć przed czyszczeniem; nie zostawiać bez nadzoru |
| Zastosowanie | Tylko do użytku domowego |
| Wymiary (około) | Nie określono w instrukcji |
| Waga (około) | Nie określono w instrukcji |
| Dołączone akcesoria | Szklanka do napełniania |
| Gwarancja | Zgodna z obowiązującymi przepisami; serwis techniczny przez taurus-home.com |
Często zadawane pytania - EasyTrip TAURUS
Pytania użytkowników dotyczące EasyTrip TAURUS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EasyTrip - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EasyTrip marki TAURUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EasyTrip TAURUS
PL. nstrukcja obsługi
BG. Инструкция заупотреба
EL. Οδηγίες χρήσης
CS. Návod k pouzití
AR. مجعد الشعر غلية

(Przetlumaczone z oryginalnej instrukcji)
ŻELAZKO TURYSTYCZNE EASYTRIP (VER III)
OPIS
A Przycisk wyrzutu pary
B Otwór pojemnika
C Stopa ceramiczna
D Pilot z podświetleniem
E Regulator napięcia
F Przełącznik wyboru pary
G Regulacja temperatury
H Przycisk uchwytu rozkładanego
I Pojemnik do napełniania
W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie przewód zasilania urządzenia.
Nie używać urządzenia jeśli akcesoria lub osprzęt do niego są uszkodzone. Należy je wówczas natychmiast wymienić.
Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
Aby zachować właściwości patelni zapobiegające przywieraniu, nie używać do jej mycia środków żracych ani czyścików metalowych.
Nie przekraczać poziomu MÀX.
Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego.
Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
Nie chować ani też nie transportować urządzenia jeśli jest jeszcze gorące.
Dłuższy pobyt włączonego żelazka w przegrodzie może spowodować zmianę koloru przegrody, ale nie wpływa na poprawne działanie żelazka.
Dla właściwego działania urządzenia należy utrzymywać powierzchnię stopy gładką, nie prasować metalowych obiektów (takich, jak guziki, suwaki, nie należy przesuwać żelazka po metalowych częściach deski do prasowania).
Zalecane jest używanie wody destylowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
Przed włączeniem urządzenia sprawdzić, czy pokrywa jest dokładnie zamknięta.
Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia.
Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego na jakiejś powierzchni.
Nie używać urządzenia na żadnej części ciała ludzkiego lub na zwierzętach.
Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt.
Ustawić sterowanie termostatu na wartość minimalną (MIN), nie gwarantuje stałego wyłączenia urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć plastikowe zabezpieczenie stopy żelazka (jeśli byłoby) i przetrzeć ją miękką szmatką.
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.
Upewnić się, czy napięcie wybrane przez selektor napięcia jest zgodne z napięciem w sieci.
Aby pozbyć się zapachu, jaki wydostaje się z urządzenia przy jego pierwszym użyciu,
zaleca się włączyć urządzenie na maksymalną moc przez 2 godziny w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Przygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą będzie wykonywać.
SELEKTOR NAPIĘCIA:
- Urządzenie posiada selektor napięcia, umieścić selektor na odpowiedniej pozycji zgodnie z napięciem dostępnym w gniazdku, do jakiego urządzenie ma być podłączone.
NAPEŁNIANIE POJEMNIKA WODĄ:
Konieczne jest napełnienie pojemnika żelazka wodą, aby prasować przy użyciu pary.
Otworzyć przykrywkę otworu pojemnika.
Napełnić pojemnik, nie przekraczając maksymalnego poziomu MAX
Zamknąć przykrywkę otworu pojemnika.
SPOSÓB UŻYCIA:
Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
Podłączyć urządzenie do prądu.
Przekręcić pokrętło regulacji temperatury, aż do umieszczenia go w pozycji odpowiadającej żądanej temperaturze.
Lampka kontrolna zapali się
Nie należy prasować w temperaturach wyższych niż wskazane do odpowiednich rodzajów tkanin.
- Temperatura odpowiednia dla tkanin syntetycznych (Poliester, Nylon...).
- Temperatura odpowiednia dla jedwabiu, wełny.
- ••• Temperatura odpowiednia dla tkanin bawełnianych. (Temperatura minimalna do prasowania z użyciem pary)
Max Temperatura odpowiednia do prasowania Inu.
Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien, należy wybrać temperaturę odpowiednią dla włókna wymagającego najniższej temperatury. (Np. jeśli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% bawełny, należy wybrać temperaturę odpowiednią do prasowania poliestru).
Zaczekać, aż lampka kontrolna (10) wyłączy się, co oznacza, że urządzenie uzyskało odpowiednią temperaturę.
W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna włącza się i wyłącza automatycznie, wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących żądaną
temperature.
PRASOWANIE BEZ PARY:
Urządzenie jest wyposażone w funkcję prasowania na sucho (bez pary). W tym celu należy obrócić przełącznik wyboru pary na pozycję prasowania bez pary.
Prasowanie z użyciem pary:
Prasowanie parowe jest możliwe, o ile w zbiorniku znajduje się woda, wybrana temperatura jest odpowiednia, a przełącznik wyboru pary znajduje się w pozycji prasowania parą.
WYRZUT PARY:
Ta funkcja zapewnia dodatkowy wyrzut pary aby wyeliminować szczególnie trudne zagniecenia.
Należy przycisnąć przycisk wyrzutu pary. I zaczekać kilka sekund aż para zmiękczy włókna tkaniny, zanim ponownie przyciśnie się przycisk wyrzutu pary. Aby para miała odpowiednią jakość nie zaleca się przyciskanie go więcej niż trzykrotnie.
Należy przycisnąć przycisk kilka razy jeśli rozpoczyna się spryskiwanie po raz pierwszy w ciągu danego prasowania.
PRASOWANIE W POŁOŻENIU PIONOWYM:
Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania na wieszaku itd. Należy postępować według następujących instrukcji:
Wybrać najwyższą temperaturę, przekręcając pokrętło wyboru temperatury zgodnie ze wskazówkami zegara.
Poczekać, aż zgaśnie lampka kontrolna, co oznacza, że wybrana temperatura została osiągnięta.
Przesuwać żelazko z góry do dołu naciskając na przełącznik pary. Ważne: dla bawełny i Inu, zaleca się, aby stopa żelazka była w kontakcie
z tkaniną. Dla innych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była oddalona kilka centymetrów od tkaniny.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA:
Wybrać po.pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji temperatury.
Wyłączyć z sieci elektrycznej.
Wylać wodę z urządzenia.
Pozostawić do ostygnięcia.
Wyczyścić urządzenie.
Aby uniknąć tego typu problemów, zalecane jest używanie wody destylowanej lub filtrowanej.
Jeśli jednak nie jest możliwe stosowanie zalecanego powyżej tego rodzaju wody, należy okresowo odkamieniać urządzenie, w następujących odstępach czasu:
Co 6 tygodni, jeśli woda jest "bardzo twarda".
Co 12 tygodni, jeśli woda jest "twarda".
W tym celu rekomendujemy użycie specyficznych produktów do tego typu urządzenie, które są w sprzedaży w sklepach specjalistycznych i autoryzowanych punktach serwisu technicznego.
ZALECENIA PRAKTYCZNE:
Najpierw sklasyfikować rzeczy wg. temperatury prasowania. Urządzenie szybciej się nagrzewa niż chłodzi, w konsekwencji, , aby uniknąć wypadków, zminimalizować zużycie energii i zoptymalizować swój czas, zaleca się rozpoczęcie prasowania od materiałów, które wymagają niższej temperatury i progresywnie iść do materiałów, które wymagają wyższej temperatury.
Rzeczy z czystej wełny (100% wełny) mogą być prasowane z funkcją pary. Ustawić wysoką temperaturę z parą i używać suchej podkładki (tkaniny) z bawełny, pomiędzy żelazkiem a prasowanym materiałem.
CZYSZCZENIE
Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
Urządzenie. czyścić przy użyciu wilgotnej ściereczki i następnie je osuszyć.
Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, ani produktów z czynnikiem pH takich jak chlor, ani innych środków żrácych.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.
USUWANIE OSADU KAMIENNEGO:
Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
BG
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://taurus-home.com/