TAURUS Pocket Iron - żelazko

Pocket Iron - żelazko TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pocket Iron TAURUS w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TAURUS Pocket Iron - page 32
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Pocket Iron TAURUS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pocket Iron - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pocket Iron marki TAURUS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pocket Iron TAURUS

Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS.

Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.

- Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku.

PORADY I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Urządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej.
  • Należy ustawić urządzenie na podstawie na powierzchni stałej i stabilnej.
  • To urządzenie to żelazko turystyczne, nie jest przeznaczone do regularnego używania.
  • Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest ono podłączone do sieci elektrycznej.
  • Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia, tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem.

  • Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.

  • Konserwacja urządzenia i podłączanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzieciach mniejszych niż 8 lat.
  • To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.
  • Nie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki.
  • Przed przystąpieniem do napełniania zbiornika wodą wyłączyć urządzenie z prądu.
  • Temperatura dostępnych powierzchnie może ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci.
  • W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane-go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.

Ten symbol oznacza, że powierzchnie zewnętrzna urządzenia nagrzewają się podczas pracy urządzenia.

- Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do

użytku profesjonalnego czy przemysłowego.

  • Przed podłączeniem maszyny do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
  • Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem, które może utrzymać 16 amperów.
  • Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie wymieniać wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki.
  • Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem.
  • Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
  • Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia.
  • Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
  • Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
  • Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
  • Nie dotykać płytek grzejnych, gdyż może to spowodować poważne oparzenia.

UŻYWANIE I KONSERWACJA:

  • Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.
  • Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
  • Aby zachować właściwości patelni zapobiegające przywieraniu, nie używać do jej mycia środków żrácych ani czyścików metalowych.
  • Nie przekraczać poziomu MAX. (Rys.1)
  • Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegoko-lwiek czyszczenia.
  • Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu

urządzeń.

  • Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące.
  • Dłuższy pobyt włączonego żelazka w przegrodzie może spowodować zmianę koloru przegrody, ale nie wpływa na poprawne działanie żelazka.
  • Dla właściwego działania urządzenia należy utrzymywać powierzchnię stopy gładką, nie prasować metalowych obiektów (takich jak guziki, suwaki, nie należy przesuwać żelazka po metalowych częściach deski do prasowania).
  • Zalecane jest używanie wody destylowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
  • Przed włączeniem urządzenia sprawdzić, czy pokrywa jest dokładnie zamknięta.
  • Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób zaoszczędzić ponadto można energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia.
  • Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego na jakiejś powierzchni.
  • Nie używać urządzenia do prasowania ubrań na osobach lub zwierzętach.
  • Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt.
  • Ustawienie pokrętła termostatu na wartość minimalną (MIN), nie powoduje stałego wyłączenia frytkownicy.

SERWIS TECHNICZNY:

- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.

OPIS

A Przycisk wyrzutu pary
B Otwór pojemnika
C Stopa ceramiczna
D Pilot z podświetleniem
E Regulator napięcia
F Regulator pary
G Regulator temperatury i strumienia pary
H Przycisk uchwytu rozkładanego

SPOSÓB UŻYCIA

UWAGI PRZED UŻYCIEM:

  • Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.
  • Upewnić się, że napięcie w gniazdku jest takie

samo jak na tabliczce znamionowej.

  • Aby pozbyć się zapachu nowego urządzenia przed jego pierwszym użyciem, należy włączyć urządzenie na maksymalną moc przez 2 godziny w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
  • Przygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą będzie wykonywać.

SELEKTOR NAPIĘCIA:

- Urządzenie posiada selektor napięcia, umieścić selektor na odpowiedniej pozycji zgodnie z napięciem dostępnym w gniazdku, do jakiego urządzenie ma być podłączone. (Rys.2)

NAPEŁNIANIE POJEMNIKA WODĄ:

  • Konieczne jest napełnienie pojemnika żelazka woda, aby prasować przy użyciu pary.
  • Otworzyć przykrywkę otworu pojemnika.
  • Napełnić pojemnik, nie przekraczając maksymalnego poziomu MAX (Rys.1)
  • Zamknąć przykrywkę otworu pojemnika.

SPOSÓB UŻYCIA:

  • Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
  • Podłączyć urządzenie do prądu.
  • Przekręcić pokrętło regulacji temperatury, aż do umieszczenia go w pozycji odpowiadającej żądanej temperaturze.

- Lampka kontrolna (D) zapali się.

- Nie należy prasować w temperaturach wyższych niż wskazane do odpowiednich rodzajów tkanin.

- • Temperatura odpowiednia dla tkanin syntetycznych (Poliester, Nylon...).

- ●● Temperatura odpowiednia dla jedwabiu, wełny.

- ●●● Temperatura odpowiednia dla tkanin bawełnianych. (Temperatura minimalna do prasowania z użyciem pary)

- Max Temperatura odpowiednia do prasowania Inu.

- Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien, należy wybrać temperaturę odpowiednią dla włókna wymagającego najniższej temperatury. (N.p. jeśli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% bawełny, należy wybrać temperaturę odpowiednią do prasowania poliestru).

- Zaczekać, aż lampka kontrolna (10) wyłączy się, co oznacza, że urządzenie uzyskało odpowiednią temperaturę.

- W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna włącza się i wyłącza automatycznie, wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących żadaną temperaturę.

PRASOWANIE BEZ PARY:

- Urządzenie jest wyposażone w funkcję prasowania na sucho (bez pary). W tym celu należy uruchomić włącznik żelazka.

PRASOWANIE Z UŻYCIEM PARY:

- Prasowanie z użyciem pary jest możliwe, jeśli pojemnik zawiera wodę i przy wybraniu odpowiedniej temperatury.

SKŁADANA RĄCZKA:

- Naciskając przycisk (H), chowa się uchwyt, aby ułatwić przechowywanie.

WYRZUT PARY:

  • Ta funkcja zapewnia dodatkowy wyrzut pary aby wyeliminować szczególnie trudne zagniecenia.
  • Należy przycisnąć przycisk wyrzutu pary (A). I zaczekać kilka sekund aż para zmiękczy włókna tkaniny, zanim ponownie przyciśnie się przycisk wyrzutu pary. Aby para miała odpowiednią jakość nie zaleca się przyciskanie go więcej niż trzykrotnie.
  • Należy przycisnąć przycisk kilka razy jeśli rozpoczyna się spryskiwanie po raz pierwszy w ciągu danego prasowania.

PRASOWANIE W POŁOŻENIU PIONOWYM:

  • Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania na wieszaku itd. Należy postępować według następujących instrukcji:
  • Wybrać najwyższą temperaturę, przekręcając pokrętło wyboru temperatury zgodnie ze wskazówkami zegara.
  • Przesuwać żelazko z góry do dołu naciskając na selektor pary (A). Ważne: dla bawełny i Inu, zaleca się, aby stopa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla innych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była oddalona kilka centymetrów od tkaniny.

PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA:

  • Wybrać pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji temperatury.
  • Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
  • Wylać wodę z urządzenia.
  • Wyczyścić urządzenie.

ZALECENIA PRAKTYCZNE:

  • Najpierw sklasyfikować rzeczy wg. temperatury prasowania. Urządzenie szybciej się nagrzewa niż chłodzi, w konsekwencji, aby uniknąć wypadków, zminimalizować zużycie energii i zoptymalizować swój czas, zaleca się rozpoczęcie prasowania od materiałów, które wymagają niższej temperatury i progresywnie iść do materiałów, które wymagają wyższej temperatury.
  • Rzeczy z czystej wełny (100% wełny) mogą być prasowane z funkcją pary. Ustawić wysoką temperaturę z parą i używać suchej podkładki (tkaniny) z bawełny, pomiędzy żelazkiem a prasowanym materiałem.

CZYSZCZENIE

  • Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko-lwiek czyszczenia.
  • Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczona kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
  • Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrácych.
  • Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.

USUWANIE OSADU KAMIENNEGO:

  • Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
  • Aby uniknąć tego typu problemów, zalecane jest używanie wody destylowanej.
  • Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się stosowanie wody o niskiej mineralizacji wapnia czy magnezu.
  • Jeśli jednak nie jest możliwe stosowanie zalecanego powyżej tego rodzaju wody, należy okresowo odkamieniać urządzenie, w następujących odstępach czasu:
  • Co 6 tygodni, jeśli woda jest "bardzo twarda".
  • Co 12 tygodni, jeśli woda jest "twarda".
  • W tym celu rekomendujemy użycie specyficznych produktów do tego typu urządzenie, które są w sprzedaży w sklepach specjalistycznych i autoryzowanych punktach serwisu technicznego.
  • W tym celu należy użyć specjalnego produktu, zalecanego do tego typu urządzeń.
  • Nie zaleca się roztworów będących sposobami domowymi, takich jak używanie octu, przy usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego.

NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA- PRAWA

- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.

EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI

  • Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
  • Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.

TAURUS Pocket Iron - EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI - 1

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię.

Ελληνικά

Σίδερο ταξιδιού

Pocket Iron

Αξιότιμε πελάτη:

Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.

W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej.

Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://taurus-home.com/

Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami.

Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://taurus-home.com/

Ελληνικά

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TAURUS

Model : Pocket Iron

Kategoria : żelazko