WV 75 plus EU II - Wycieraczka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WV 75 plus EU II Kärcher w formacie PDF.
| Typ produktu | Wycieraczka (myjka do szyb) |
| Marka | Kärcher |
| Model | WV 75 plus EU II |
| Waga | 0,7 kg |
| Zasilanie | Akumulator Li-Ion 3,6 V; Ładowarka 5,5 V / 600 mA |
| Czas ładowania | 2 godziny |
| Czas pracy | 20 minut |
| Pojemność zbiornika na brudną wodę | 100 ml |
| Poziom hałasu | 54 dB(A) |
| Ochrona | IP X4 |
| Główne funkcje | Rozpylanie detergentu, odsysanie brudnej wody, wycieranie |
| Akcesoria w zestawie | Urządzenie podstawowe, ładowarka, szeroka i wąska dysza ssąca, separator, butelka z rozpylaczem, przedłużka do wycierania, ściereczka z mikrofibry, koncentrat do mycia szyb (20 ml) |
| Konserwacja | Czyścić wargi pod bieżącą wodą; ściereczkę wycierającą można prać w pralce w 60°C; zbiornik na brudną wodę przepłukać wodą |
| Bezpieczeństwo | Nie rozpylać w oczy; nie używać na gorących powierzchniach; nie wkładać przedmiotów do szczelin |
| Części zamienne | Szeroka warga (nr ref. 2.633-005.0), wąska warga (2.633-104.0), ściereczka z mikrofibry (2.633-100.0), koncentrat do szyb (6.295-302.0) |
| Zgodne z przeznaczeniem | Czyszczenie gładkich i wilgotnych powierzchni (okna, lustra, płytki); nie odsysać kurzu ani dużych ilości cieczy (maks. 25 ml) |
Często zadawane pytania - WV 75 plus EU II Kärcher
Pytania użytkowników dotyczące WV 75 plus EU II Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wycieraczka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WV 75 plus EU II - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WV 75 plus EU II marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WV 75 plus EU II Kärcher
Użytkowanie zgodne z prze- znaczeniem PL . . . 3
Wskazówki bezpieczeństwa... PL ...3
Uruchomienie PL . . . 4
Zakończenie pracy / wyczysz- czenie urządzenia ..... PL ...6
Usuwanie usterek.... PL ... 6
Wyposażenie specjalne ..... PL ... 6
Dane techniczne ..... PL ...7
Zużyte urządzenie i akumulatory poddać utylizacji. ..... PL ...7
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
– Niniejsze urządzenie na baterie należy używać wyłączenie do celów prywatnych, do czyszczenia wilgotnych, gładkich powierzchni, takich jak okna, lustra lub płytki. Nie można zasysać kurzu.
- Urządzenie nie nadaje się do zasysania większych ilości cieczy z poziomych powierzchni np. z przewróconej szklanki (maks. 25 ml).
- Urządzenie to musi być używane tylko w połączeniu ze zwykłymi środkami do czyszczenia okien (żaden spirytus ani oczyszczacz pianowy).
– Polecamy: Koncentrat do czyszczenia okien firmy KÄRCHER (patrz rozdział „Wyposażenie specjalne“).
Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za wynikające z tego szkody; ryzyko ponosi jedynie użytkownik.
Wskazówki bezpieczeństwa
■ Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o
ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy na temat jego używania, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania urządzenia oraz istniejących zagrożeń.
Dzieci mogą użytkować urządzenie tylko wtedy, gdy mają ponad 8 lat i gdy są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania urządzenia i zrozumiały zaistniałe wskutek tego zagrożenia.
■ Dzieci nie mogą się bawić tym urządzeniem.
■ Dzieci powinny być nadzorowane, żeby zapewnić, iż nie bawią się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może być przeprowadzana przez dzieci bez nadzoru.
■ Nie wprowadzać żadnych przedmiotów do szczelin wentylacyjnych.
■ Strumienia natryskowego nie kierować do oczu.
■ Nie kierować strumienia natryskowego bezpośrednio na środki robocze, które zawierają podzespoły elektryczne, np. wnętrza pieców.
■ Przed użyciem na wrażliwych (wysoko-
połyskowych) powierzchniach ściere-
czek z weluru pluszowego przetesto-
wać na niewidocznym miejscu.
Wskazówki dotyczące akumulatora
■ Niebezpieczeństwo spięcia elektrycznego! Do gniazda ładowania nie wkładać żadnych przedmiotów przewodzących (np. śrubokręta itp.).
■ Ładowanie akumulatora dozwolone jest tylko przy użyciu dołączonej oryginalnej ładowarki lub ładowarek dopuszczonych przez firmę KÄRCHER.
⚠ Wskazówki dotyczące ładowarki
■ W przypadku widocznego uszkodzenia ładowarkę z kablem do ładowania nie-
zwłocznie wymienić na oryginalną część.
■ Używać ładowarkę tylko w suchych po-mieszczeniach, temperatura otoczenia 5 - 40°C.
Nigdy nie dotykać kabla sieciowego mokrą dłonią.
⚠ Wskazówki dotyczące transportu
■ Akumulator został sprawdzony zgodnie z obowiązującymi przepisami przewozów międzynarodowych i można go transportować / wysłać.
Ochrona środowiska

Materiały użyte do opakowania nada- ją się do recyklingu. Opakowania nie zy wrzucać do zwykłych pojemników mieci, lecz do pojemników na surowce ne.

Zużyte urządzenia cenne materiały i surowce, które można poddać recyklingowi i które nie mogą przedostać się do środowiska naturalnego. Urządzenia i znajdującego się w nim akumulatora nie można wyrzucać do śmieci domowych. Utylizacji można dokonać bezpłatnie poprzez lokalnie dostępne punkty zdawcze i zbiorcze.
Wskazówki dotyczące składników (RE-ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod:
Symbole w instrukcji obsługi
⚠ Niebezpieczeństwo
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie, prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
⚠Ostrzeżenie
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
Uwaga
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych.
Uruchomienie
Opis urządzenia
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
→ Rysunki patrz strona 2
Rysunek 1
1 Ładowarka z kablem do ładowania
2 Urządzenie podstawowe
3 Gniazdo ładowania
4 Wskaźnik naładowania / pracy urządzenia
5 N ó żka
6 Uchwyt
7 W łącznik/ wyłącznik
8 Zbiornik brudnej wody, zdejmowany
9 Zamknięcie, zbiornik brudnej wody
10 Oddzielacz
11 Odblokowanie, oddzielacz
12 Nakładka ze ś ciągaczem, szeroka
13 Nakładka ze ściągaczem, wąska
14 Odblokowanie, dysza ssąca
15 Butla natryskowa
16 Dźwignia natryskowa
17 Nasadka ścierająca
18 Pierścień ustalający do nasadki ściera-jącej
19 Ściereczka z weluru pluszowego
20 Koncentrat do czyszczenia okien
Montaż urządzenia
Rysunek 2
→ Nałożyć dyszę ssącą na oddzielacz, aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie.
Wskazówka: Zastosować dyszę ssącą odpowiednią do wielkości i dostępności czyszczonej powierzchni. Na przykład wąską dyszę ssącą należy zastosować do okien szczeblinowych, a szeroką dyszę ssącą do wielkich okien.
Montaż butli natryskowej i nasadki ścierającej i napełnianie środkiem czyszczącym
Wskazówka: Należy pamiętać o tym, że przy pierwszym użyciu głowicy rozprysko- wej opada zabezpieczenie transportowe.
Montaż nasadki ścierającej
Rysunek 3
→ Odkręcić głowicę rozpryskową butli na-
tryskowej.
→ Nałożyć nasadkę ścierającą na głowicę rozpryskową.
→ Zabezpieczyć nasadkę ścierającą i głowicę rozpryskową za pomocą pierścienia mocującego.
Rysunek 4
→ Naprężyć ściereczkę na nasadce ście- rającej i zamocować za pomocą taśmy z zatrzaskami.
Napełnianie butli natryskowej
Rysunek 5
→ Nalać dostarczonego koncentratu (1 x 20 ml) do butli natryskowej i powoli dopełnić butlę czystą wodą (powstaje 250 ml roztworu środka czyszczącego).
→ Zamknąć butlę.
Ładowanie akumulatora
Rysunek 6
→ Podłączyć ładowarkę do właściwego gniazda zasilania.
→ Włożyć wtyczkę kabla ładowarki do gniazdka z tyłu urządzenia.
Wskazówka: W czasie procesu ładowania miga wskaźnik naładowania / pracy urządzenia. Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik świeci się stale.
Rozpoczęcie pracy
Czyszczenie przy użyciu butli natryskowej i nasadki ścierającej
Rysunek 7
W celu nałożenia środka czyszczącego nacisnąć dźwignię natryskową butli, spryskać równomiernie powierzchnię, a następnie brud rozpuścić ściereczką.
Wskazówka: W razie potrzeby, pod-kładkę wymyć pod bieżącą wodą!
Rysunek 8
→ Włączyć urządzenie, wskaźnik naładowania / pracy urządzenia świeci się stałe.
Ważne: Przed zastosowaniem, upewnić się, że ściągacze są pozbawione zanieczyszczeń.
→ W celu zasysania płynu czyszczącego pociągnąć urządzenie z góry na dół.
Wskazówka: Na ciężko dostępnych powierzchniach można pracować prostopadle albo w poprzek (ograniczona ilość).
Wskazówki:
Przy słabym akumulatorze wskaźnik naładowania / pracy urządzenia rozpoczyna lekko migać, a urządzenia po pewnym czasie się wyłącza. W tym wypadku należy naładować akumulator.
W trakcie używania butli natryskowej urządzenie może być wyłączone. W ten sposób znacznie poprawia się czas pracy na każde naładowanie akumulatora.
Czyszczenie bez butli natryskowej
→ Nałożyć w zwykły sposób środek czyszczący zgodnie z danymi producenta i rozpuścić brud.
→ Dalsze postępowanie, jak przy „Czyszczenie przy użyciu butli natryskowej i nasadki ścierającej“, rysunek 8
Przerwanie pracy
Rysunek 9
→ Wyłączyć urządzenie i odstawić je na nóżkę (pozycja parkowania).
Opróżnianie zbiornika podczas pracy
Gdy osiągnięto maks. poziom napełnienia (znacznik) zbiornika brudnej wody, zbiornik należy opróżnić.
Rysunek 9
→ Wyłączyć urządzenie.
Rysunek 10
→ Pociągnąć za mechanizm zamykający zbiornika brudnej wody i opróżnić zbiornik.
→ Zamknąć element zamykający zbiornika brudnej wody.
Zakończenie pracy / wyczyszczenie urządzenia
Rysunek 9
→ Wyłączyć urządzenie.
Rysunek 11
→ Najpierw odblokować dyszę ssącą i zdjąć z oddzielacza, a potem odblokować oddzielacz i również go zdjąć.
→ Oczyćć oddzielacz i dyszę ssącą pod wodą bieżącą (urządzeń nie można myć w zmywarce).
Rysunek 12
Uwaga: Urządzenie podstawowe zawiera podzespoły elektryczne, nie czyścić go pod wodą bieżącą!
→ Zdjąć zbiornik brudnej wody, przekręcić element zamykający i wyjąć go.
→ Opróżniżbiornik i wypłukać wodą. Po-
nownie zamknąć zbiornik.
→ Zdjąć ścierkę do kurzu z butli natryskowej i wymyć pod płynącą wodą. Ścierkę do kurzu można też wymyć w pralce do temperatury 60°C (bez użycia płynu zmiękczającego).
→ Pozwolić na wyschnięcie wyczyszczo-
nego urządzenia przed jego złożeniem.
→ Naładować akumulator.
Przechowywanie urządzenia
Przechowywać urządzenie w suchym pomieszczeniu.
Usuwanie usterek
Butla natryskowa nie działa
→ Włać środek czyszczący.
→ Mechanizm pompki w butli natryskowej jest uszkodzony, skontaktować się ze sprzedawcą.
Urządzenie nie włącza się
Sprawdzić wskaźnik naładowania / pracy urządzenia:
→ Brak sygnału wzgl. sygnał miga powoli: Naładować akumulator.
→ Przy szybko migającym sygnale: Skontaktować się ze sprzedawcą.
Po czyszczeniu zostają pasy
→ Wyczyścić ściągacz.
→ Obrócić zużyty ściągacz:
Pociągnąć ściągacz silikonowy po boku na zewnątrz. Zwilżyć ściągacz silikono-wy przy zaokrągleniu wodą lub środ-kiem czyszczącym. Ponownie wsunąć ściągacz silikonowy do wspornika od-wrotną stronę.
→ W razie potrzeby wymienić ściągacz: Jeżeli po obróceniu ściągacza silikono-
wego obydwie krawędzie są zużyte, ko-
nieczne jest wstawienie nowego
ściągacza. Wymienić ściągacz silikono-
wy w sposób opisany powyżej.
→ Sprawdzić dozowanie środka czyszczącego.
Woda wydostaje się ze szczelin wentylacyjnych
→ Opróżnić zbiornik brudnej wody (maks. 100 ml zawartości).
Wyposażenie specjalne
Koncentrat do czyszczenia okien (4 x 20 ml)
Nr katalogowy: 6.295-302.0
Ściereczka z weluru pluszowego (2 Szt.)
Nr katalogowy: 2.633-100.0
Ściągacz, szeroki (2 sztuki)
Nr katalogowy: 2.633-005.0
Ściągacz, wąski (2 sztuki)
Nr katalogowy: 2.633-104.0
Dane techniczne
| Stopień ochrony IP X4 | ||
| Pojemność zbiornika brudnej wody | 100 ml | |
| Czas pracy przy naładowanym akumulatorze | 20 min | |
| Napięcie znamionowe akumulatora | 3,6 V | |
| Moc znamionowa urządzenia | 12 | W |
| Czas ładowania wyładowanego akumulatora | 2 | h |
| Napięcie wyjściowe ładowarki | 5,5 V | |
| Prąd wyjściowy ładowarki | 600 | mA |
| Poziom ciśnienia aku-stycznego (EN 60704-2-1) | 54 dB(A) | |
| Masa 0,7 kg | ||
| Typ akumulatora Li-Ion | ||
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Zużyte urządzenie i akumulatory poddać utylizacji
To urządzenie zawiera wbudowany akumulator, należy go wymontować przed poddaniem utylizacji zużytego urządzenia.
Wymontować akumulator i poddać go utylizacji
⚠ Niebezpieczeństwo zwarcia
→ Nie dotykać styków ani przewodów.
⚠ Niebezpieczeństwo wybuchu
→ Nie poddawać akumulatorów mocnemu promieniowaniu słonecznemu ani działaniu wysokich temperatur ani ognia.
⚠ Niebezpieczeństwo zranienia przez zwarcie, poparzenie środkami żrącymi lub wydostającymi się drażniącymi oparami.
→ Nie otwierać akumulatora.

→ Urządzenie można otworzyć jedynie w celu poddanie akumulatora utylizacji.
→ Wyjąć akumulator i poddać utylizacji przyjaznej do środowiska naturalnego (miejsca zbiorcze albo dystrybutorzy).
Cuprins
Pomoc pri poruchách ..... SK ...6