CLATRONIC DR 3431 - Czyszczarka parowa

DR 3431 - Czyszczarka parowa CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DR 3431 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 42 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice CLATRONIC DR 3431 - page 27
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : DR 3431

Kategoria : Czyszczarka parowa

SKIP

Często zadawane pytania - DR 3431 CLATRONIC

Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DR 3431 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DR 3431 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DR 3431 CLATRONIC

  • To save space, store with the handle folded in (Fig. E). Technical Data Model: ............................................................................. DR 3431 Power supply: ...................................................... 230 V ~, 50 Hz Power consumption: ........................................................1500 W Protection class: .......................................................................... I Max. steam capacity: .....................................................25 g/min Tank capacity: ....................................................................550 ml Net weight: ........................................................................2.35 kg The right to make technical and design modications in the course of continuous product development remains reserved. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa- tion of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.27 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- ności gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
  • Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz- czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
  • Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
  • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
  • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodze- niu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwaliko- waną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
  • Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
  • Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia!
  • To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, moto- rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opieku- na lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
  • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Symbole na urządzeniu Niebezpieczeństwo poparzeń z powodu wydoby- wającej się pary OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia!
  • Napełniać po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycz- nej.
  • Proszę nie dotykać gorących powierzchni. Jeśli chcą Państwo zmieniać akcesoria, to proszę poczekać, aż urządzenie ostygnie.
  • Strumienia pary nie wolno kierować w stronę ludzi, zwie- rząt i urządzeń elektrycznych (np. lampy piekarnika).
  • Nie przepełniać! Nie przekraczaj maksymalnej ilości wlewanej wody!
  • Pracować wyłącznie, gdy w zbiorniku urządzenia jest woda.
  • Urządzenia nie wolno używać do czyszczenia sprzętu lub instalacji elektrycznych.
  • Nie dodawać żadnych odkamieniaczy, rozpuszczalników, alkoholi lub środków czyszczących, mogą one spowodo- wać uszkodzenie urządzenia lub mieć szkodliwe działanie. Przegląd elementów obłsugi 1 Uchwyt 2 Włącznik/wyłącznik 3 Przyciski odblokowania 4 Kontroler pary 5 Uchwyt do przenoszenia 6 Wskaźnik stanu 7 Podstawa28 8 Hak do przechowywania kabla 9 Zatyczka zbiornika na wodę 10 Zbiornik na wodę 11 Złącze 12 Kabel zasilania 13 Hak do przechowywania kabla 14 Pojemnik pomiarowy 15 Element do dywanu 16 Szmatka do podłogi Niepokazane: Śruba (w torbie z instrukcją obsługi) Rozpakowanie urzdzenia
  • Proszę wyjąć z kartonu urządzenie główne i akcesoria.
  • Usunąć ewentualny materiał opakowaniowy.
  • Sprawdź kompletność zawartości opakowania.
  • Rozłożyć uchwyt (1) aż do usłyszenia kliknięcia. WSKAZÓWKA: Uchwyt może być złożony ponownie celem transportu (Rys. E). Aby to zrobić nacisnąć dwa przyciski zwalniające (3). Urządzenie można łatwo podnieść za pomocą uchwytu do przenoszenia (5). Instalowanie podstawy (Rys. A) WSKAZÓWKA: Patrzeć dokładnie na otwory (7) na stopie urządzenia oraz gnieździe stopy w urządzeniu. Muszą leżeć bezpośrednio jeden powyżej drugiego.

1. Wstawić urządzenie całkowicie do podstawy.

2. Wstawić śrubę mocującą do otworu na siedzisku podstawy

i zamocować za pomocą śrubokrętu Philips. Uruchamianie Mocowanie szmatki do podłogi (Rys. B)

1. Umieścić podstawę (7) w centralnej części szmatki do

2. Zamocować szmatkę do podłogi za pomocą pasków

3. Nacisnąć, aby zamknąć zacisk przewodu i jednocześnie

zamocować pokrywę przewodem.

4. Obluzować przewód i paski Velcro, aby wyjąć szmatkę.

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo zranienia! Poczekać na schłodzenie urządzenia przed zdjęciem wkładki na parę. Nalewanie wody (Rys. C) WSKAZÓWKA:

  • Maksymalna objętość przy nalewaniu to 550 ml.
  • Zalecenia: Użyć wody destylowanej, aby zapobiec tworzeniu się kamienia.
  • Można również zdjąć zbiornik na wodę z urządzenia w celu napełniania.

1. Otworzyć zatyczkę zbiornika wody (9) i nalać wody do

zbiornika. Użyć dostarczonego kubka pomiarowego (14), aby uniknąć uszkodzeń urządzenia.

2. Zamknąć ponownie zbiornik na wodę.

Podłączenie elektryczne

  • Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem proszę sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem urządzenia. Odpowiednie informacje znajdą Państwo na tabliczce iden- tykacyjnej urządzenia.
  • Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zainstalowa- nego gniazdka z zestykiem ochronnym. Moc przyłączeniowa Pobór mocy stacji może wynosić maks. 1500 W. UWAGA: Przeciążenie!
  • Używane przedłużacze powinny mieć przewody o prze-kroju nie mniejszym niż 1,5 mm² .
  • Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc urządzenia. Używanie urządzenia UWAGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia dane materiały należy sprawdzić, czy nadają się do czyszczenia parą. Proszę nigdy nie trzymać dyszy z parą zbyt długo i za blisko w jednym miejscu. Obsługa urządzenia

1. Nalać wody do zbiornika na wodę.

2. Zamocować szmatkę do podłogi.

3. Umieścić urządzenie na elemencie do dywanów (15)

(Rys. D), aby czyścić dywany.

4. Połączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego

uziemionego gniazda.

5. Obrócić kontrolkę objętości pary (4) w prawo jak najdalej

aż do ustawienia maksimum. WSKAZÓWKA: Jeśli kontrolka objętości pary nie jest ustawiona na maksimum, objętość pary jest zbyt niska.29

6. Nacisnąć przycisk wł/wył (2), aby włączyć urządzenie.

Wskaźnik zasilania (6) zapala się. Urządzenie jest gotowe do użycia po ok. 30 sekundach. Pompa zaczyna działać.

7. Ustawić wymaganą objętość pary za pomocą kontrolki

8. Powoli dociskać urządzenie na obszarach do wyczyszcze-

nia. Napełnianie zbiornika wody podczas pracy Jeśli zbiornik na wodę jest pusty, nie pojawi się żadna para. Wodę należy uzupełnić w sposób następujący:

1. Nacisnąć przycisk wł/wył (2), aby wyłączyć urządzenie.

2. Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.

3. Nalać świeżej wody do zbiornika, jak opisano w rozdziale

„Nalewanie wody (Rys. C)”.

4. Ponownie podłączyć do zasilania i nacisnąć przycisk wł/

wył, aby włączyć urządzenie. Zakończenie pracy urządzenia

1. Proszę wcisnąć włącznik/ wyłącznik (2).

2. Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.

3. Poczekać na całkowite ostygnięcie urządzenia.

4. Zdjąć szmatkę do podłogi z podstawy.

5. Opróżnić zbiornik na wodę.

Czyszczenie i przechowywanie OSTRZEŻENIE:

  • Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowego.
  • Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektryczne- go lub pożaru. UWAGA:
  • Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed-miotów.
  • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
  • Przed odstawieniem lub czyszczeniem urządzenie musi całkowicie ostygnąć.
  • Czyścić urządzenie wyłącznie delikatnie nawilżoną szmatką.
  • Można wyprać szmatkę do podłogi w pralce w temperatu- rze 60°C. Nie używać płynów zmiękczających. Nie wolno suszyć szmatki w suszarce na ubrania.
  • Aby zabezpieczyć miejsce, przechowywać ze złożonym uchwytem (Rys. E). Dane techniczne Model: ............................................................................ DR 3431 Napięcie zasilające: ............................................. 230 V ~, 50 Hz Pobór mocy: ....................................................................1500 W Stopień ochrony: ..........................................................................I Maks. pojemność pary: ..................................................25 g/min Pojemność zbiornika ..........................................................550 ml Masa netto: .......................................................................2,35 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko- nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:
  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne- go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,30
  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
  • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprze- daży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o. ul. Opolska 1 a Karczów