DR 3653 - Czyszczarka parowa CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DR 3653 CLATRONIC w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DR 3653 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DR 3653 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DR 3653 CLATRONIC
- Regularly remove lime deposit from the boiler in order to ensure a long service life for the appliance. When doing so, use clean water without any additives. Technical Data Model:..........................................................................DR 3653 Power supply:....................................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: .............................................900 - 1050 W Protection class: ...................................................................... Max. steam capacity: ................................................. 25 g / min Tank capacity: ....................................................approx. 250 ml Net weight: ..........................................................approx. 1,4 kg The right to make technical and design modications in the course of continuous product development remains reserved. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of re-utili- sation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be dis- posed of can be obtained from your local authority.29 DR3653_IM 10.02.16 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Uwagi ogólne Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urzą- dzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
- Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia! Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia Symbole na urządzeniu Niebezpieczeństwo poparzeń z powodu wydobywają- cej się pary! Podczas obsługi urządzenia należy zachować ostrożność. Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika ta blokada dotyczy mechanizmu spustowego pary. Jeśli ciśnienie w naczyniu jest zbyt duże, blokada uniemożliwi jego otwarcie. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia! Proszę nie dotykać gorących powierzchni. Jeśli chcą Państwo zmie- niać akcesoria, to proszę poczekać, aż urządzenie ostygnie.30 DR3653_IM 10.02.16
- Urządzenia nie wolno użytkować, jeśli jest przewrócone, z widocz- nymi oznakami uszkodzenia czy nieszczelności.
- Urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru, jeśli jest podłączo- ne do sieci zasilania.
- Urządzenie trzymać z dala od dzieci, gdy jest włączone lub pozo- stawione do ostygnięcia.
- Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.
- To urządzenie mogą użytkować osoby z ograniczeniami zycznymi, ruchowymi czy umysłowymi, z brakiem wiedzy czy doświadczenia, o ile są one pod nadzorem lub instruowane w zakresie bezpieczne- go użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
- Nigdy nie kierować strumienia pary na osoby czy zwierzęta!
- Strumienia pary nie wolno kierować na urządzenia elektryczne i sprzęt zawierający podzespoły elektryczne (np. wnętrza piekarni- ków).
- W trakcie użytkowania nie wolno otwierać otworu napełniania.
- Zawsze odłączać wtyczkę kabla zasilania elektrycznego z gniazdka sieciowego po użyciu i przed napełnianiem wodą. Patrz instrukcje w rozdziale “Nalewanie wody”.
- Nie przepełniać! Nie przekraczaj maksymalnej ilości wlewanej wody!
- Pracować wyłącznie, gdy w zbiorniku urządzenia jest woda.
- Nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasi- lania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedsta- wiciela serwisu lub podobnie wykwalikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.
- Tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszcze- nia. Proszę przestrzegać instrukcji, jakie znajdują się w rozdziale „Czyszczenie”.31 DR3653_IM 10.02.16 Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy 1 Wąż 2 Końcówka łącząca 3 Pokrywka / otwór do nalewania 4 Przycisk pary z blokadą 5 Uchwyt 6 Bojler / zbiornik z wodą 7 Kontrolka ogrzewania 8 Adapter dyszy 9 Uniwersalna końcówka czyszcząca 10 Końcówka do czyszczenia szyb
Okrągła szczotka 12 Zakrzywiona dysza 13 Kubek z miarką 14 Polarowa szmatka Niepokazane: Lejek Rozpakowanie urządzenia
- Proszę wyjąć z kartonu urządzenie główne i akcesoria.
- Usunąć ewentualny materiał opakowaniowy.
- Sprawdź kompletność zawartości opakowania. Uruchamianie Nalewanie wody WSKAZÓWKA:
- Maksymalna objętość przy nalewaniu to ok. 250 ml. Użyć dołączonego kubka miarki.
- Zalecenia: Użyć wody destylowanej, aby zapobiec tworzeniu się kamienia. UWAGA: Nie używać wody z akumulatora, z suszarek bębnowych ani wody z dodatkami jak środki czyszczące, alkohol, zmiękczacze do tkanin czy inne chemikalia. Mogą one powodować zagrożenie lub uszkodzić urządzenie. OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń!
1. Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda ściennego.
2. Urządzenie można otwierać dopiero po zwolnieniu
ciśnienia. Należy odblokować blokadę, przesuwając i przytrzymując ją w pozycji ON. Następnie należy nacisnąć przycisk pary.
3. Jeśli urządzenie jest wciąż ciepłe, poczekać około
5 minut przed zdjęciem nakrywki.
4. Odkręcić pokrywę przekręcając ją w lewo, przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara, po czym zdjąć.
5. Wylać pozostałą wodę z bojlera, aby uniknąć przepeł-
6. Za pomocą lejka napełnić bojler maksymalną ilością ok.
7. Ponownie założyć pokrywę i dokręcić przekręcając ją w
prawo, zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Instalacja akcesoriów WSKAZÓWKA: Uwzględniać oznaczenia strzałek na urządzeniu jak również na akcesoriach.
1. Wstawić zatrzaski blokujące węża jak najgłębiej aż do
oporu w końcówkę łączącą urządzenia. Zamocować wąż, obracając go w prawo.
2. Wstawić zatrzaski blokujące jedną z końcówek jak
najgłębiej aż do oporu w końcówkę łączącą urządzenia. Zamocować końcówkę, obracając ją w prawo.
- Można również podłączyć końcówki bezpośrednio do urządzenia. Podłączyć zgodnie z powyższym opisem.
- Zamocować zakrzywioną dyszę lub okrągłą szczotkę na górze adaptera dyszy, o ile jest to wymagane.
- Aby oczyścić wrażliwe powierzchnie, zamocować polaro- wą ścierkę na końcówce czyszczącej.
- Aby użyć końcówki do czyszczenia szyb, zawiesić ją na końcówce czyszczącej (bez polarowej szmatki). Podłączenie elektryczne
1. Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem proszę
sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem urządzenia. Odpowiednie informacje znajdą Państwo na tabliczce identykacyjnej urządzenia.
2. Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zainstalowa-
nego gniazdka z zestykiem ochronnym. Używanie urządzenia OSTRZEŻENIE: Ryzyko oparzenia! Urządzenie trzymać prosto. Przechylenie urządzenia o więcej niż 45 ° może spowodować wyciek gorącej wody z urządzenia. UWAGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia dane materiały należy sprawdzić, czy nadają się do czyszczenia parą. Proszę nigdy nie trzymać dyszy z parą zbyt długo i za blisko w jednym miejscu.
- Kiedy urządzenie podłączone jest do gniazdka ściennego, woda w bojlerze zaczyna się gotować. Zapala się kontro- lka ogrzewania.
- Po ok. 3 - 4 minutach w bojlerze zaczyna wytwarzać się ciśnienie. Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia, kontrolka gaśnie.
- Należy odblokować blokadę, przesuwając i przytrzymując ją w pozycji ON. Następnie naciśnij przycisk pary, aby wytworzyć ciśnienie. WSKAZÓWKA: Używanie urządzenia z maksymalną ilością wody oraz w ciągłym działaniu pozwala na generację pary do 10 minut.32 DR3653_IM 10.02.16 Napełnianie zbiornika wody podczas pracy Jeśli zbiornik na wodę jest pusty, nie pojawi się żadna para. Wodę należy uzupełnić w sposób następujący:
1. Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
2. Nalać świeżej wody do zbiornika, jak opisano w rozdziale
„Nalewanie wody” (kroki 1 - 7).
3. Podłączyć wtyczkę sieciową do gniazda ściennego w celu
uzyskania możliwości ciągłej pracy. Zakończenie pracy urządzenia
1. Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
2. Poczekać na całkowite ostygnięcie urządzenia.
3. Opróżnić zbiornik na wodę.
Czyszczenie OSTRZEŻENIE:
- Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda siecio- wego.
- Zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
- Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. UWAGA:
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
- Przed odstawieniem lub czyszczeniem urządzenie musi całkowicie ostygnąć.
- Czyścić urządzenie wyłącznie delikatnie nawilżoną szmatką.
- Szmatkę polarową można prać w pralce w temperaturze 60 °C. Nie suszyć w suszarkach bębnowych.
- Regularnie usuwać osady kamienia z bojlera, aby urzą- dzenie zachowało długą żywotność. Robiąc to, korzystać z czystej wody bez dodatków. Dane techniczne Model:..........................................................................DR 3653 Napięcie zasilające: ............................. 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Pobór mocy: .......................................................... 900 - 1050 W Stopień ochrony: ..................................................................... Maks. pojemność pary: .............................................. 25 g / min Pojemność zbiornika: ................................................ok. 250 ml Masa netto: ................................................................ok. 1,4 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku- pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy- mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferycz- ne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opa- kowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenc- kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor:CTC Clatronic Sp. z o.oul. Opolska 1 a karczów49 - 120 Dąbrowa33 DR3653_IM 10.02.16 Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze- widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.34 DR3653_IM 10.02.16 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
Notice-Facile