CLATRONIC DR 3653 - Limpiador a vapor

DR 3653 - Limpiador a vapor CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DR 3653 CLATRONIC en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CLATRONIC DR 3653 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Limpiador de vapor
Marca Clatronic
Modelo DR 3653
Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Consumo eléctrico 900-1050 W
Presión de servicio 1 bar
Capacidad máxima de vapor 25 g/min
Capacidad del depósito de agua Aprox. 250 ml
Peso neto Aprox. 1,4 kg
Accesorios incluidos Manguera, adaptador de boquilla, accesorio universal, accesorio para ventanas, cepillo redondo, boquilla para esquinas, recipiente medidor, paño de felpa, embudo
Materiales limpiables Superficies resistentes al calor, ventanas, azulejos, juntas, etc. (verificar antes de usar)
Tiempo de calentamiento Aprox. 3-4 minutos
Autonomía máxima Hasta 10 minutos con depósito lleno
Seguridad Bloqueo de seguridad, parada automática en caso de sobrepresión, protección contra quemaduras
Mantenimiento Descalcificación regular recomendada con agua limpia; paño lavable a máquina a 60 °C
Reparabilidad No reparar uno mismo; contactar a un técnico autorizado
Uso Solo para uso doméstico, no utilizar en exteriores

Preguntas frecuentes - DR 3653 CLATRONIC

¿Cómo llenar el depósito de agua?
Desenchufe el aparato y espere 5 minutos si está caliente. Desenrosque la tapa en sentido antihorario, vacíe el agua restante si es necesario, luego vierta un máximo de 250 ml de agua (preferiblemente destilada) con el embudo incluido. Vuelva a enroscar la tapa.
¿Cuánto tiempo tarda en calentarse el aparato?
Después de enchufarlo, el agua se calienta durante aproximadamente 3 a 4 minutos. El indicador de control se apaga cuando se alcanza la presión y el aparato está listo para usar.
¿Puedo usar agua del grifo?
Sí, pero se recomienda usar agua destilada para evitar depósitos de cal. Nunca use agua de batería, de secadora ni aditivos químicos.
¿Qué tipos de superficies puedo limpiar con este limpiador de vapor?
Es adecuado para superficies resistentes al calor como azulejos, ventanas, juntas, encimeras, etc. Pruebe siempre en una pequeña área poco visible antes de usarlo.
¿Cómo instalar los accesorios?
Inserte las pestañas de bloqueo del accesorio en el extremo de la manguera o directamente en el aparato, luego gire en sentido horario hasta que encaje. Respete las flechas indicadoras.
¿Qué hacer si no sale vapor?
Verifique que el depósito tenga suficiente agua. Si el aparato está caliente, espere a que se enfríe antes de abrir la tapa. Asegúrese de que el bloqueo esté desbloqueado manteniendo presionado el botón de vapor.
¿Cómo descalcificar el aparato?
Retire regularmente los depósitos de cal de la caldera usando agua limpia sin aditivos. También puede usar un descalcificador especial para aparatos de vapor, siguiendo las instrucciones del fabricante.
¿Puedo limpiar el aparato sumergiéndolo en agua?
No, nunca sumerja el aparato en agua. Límpielo con un paño ligeramente húmedo después de desenchufarlo y de que se haya enfriado por completo.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
El cable debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio postventa o una persona calificada para evitar cualquier peligro. No intente repararlo usted mismo.
¿Cómo guardar el aparato después de usarlo?
Desenchufe el aparato, déjelo enfriar completamente, vacíe el depósito de agua, limpie los accesorios y guarde todo en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.

Preguntas de los usuarios sobre DR 3653 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DR 3653 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DR 3653 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO DR 3653 CLATRONIC

Instrucciones de service

Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

CLATRONIC DR 3653 - Simbolos en este manual de instructaciones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

CLATRONIC DR 3653 - AVISO: - 1

ATENCION:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

CLATRONIC DR 3653 - ATENCION: - 1

NOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Notas generales

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de違反 el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
  • No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitacion, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un dano, no se podra seguir utilizando el aparato.
  • Solamente实用性 accessories originales.
  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

CLATRONIC DR 3653 - Notas generales - 1

AVISO:

No deja hacer a los niños con la lámina. [Existepeligro deasfixia!

Instrucciones especialas de seguridad para el aparato Simbolos de launidad

CLATRONIC DR 3653 - Instrucciones especialas de seguridad para el aparato Simbolos de launidad - 1

Riesgo de quemaduras por vapor!

Tenga cuidado al utiliser el aparato.

CLATRONIC DR 3653 - Riesgo de quemaduras por vapor! - 1

Para su seguridad, este sistemas debloqueo cuenta con un mecanismo de aperture. Si la presión en la caldera sigo sendo demasiado alta, el Bloqueo no se podrá abrir.

CLATRONIC DR 3653 - Riesgo de quemaduras por vapor! - 2

AVISO: Peligro de quemaduras!

No entre en contacto con las superficies calientes. Si quiere cambiar el accesorio, espere hasta que se haya enfriado el aparato.

  • El dispositivo no debe ser utilisé si se ha caido, muestra signos evidentes de dano o presente fugas.

  • Nunca debeURT al dispositivo sin atender cuando está connectado a la red electrica.

  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños@mstead está encendido o cuando se está enfriando.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
    -Estaunidadpuede serutilizada porpersonas concapacidades ficas,sensoriales o mentalares reduidas y porpersonas con falta deexperienceycococumentos,iamiuy cuandohayan recibido superviación o instrucciones respecto aluso segurode la unidad y comprehendlosriesgos implicitos.
  • Nunca apunte elchorro de vapor hacía personas o animales!
  • Elchorro de vapor noDebeapunarhaciadispositivoseléctricosni Equipos con componentes elctricos (porejemplo,elinteriordeunorno).
  • El orificio dehlenado no deben abrirse durante el uso.
  • Desconecte siempre el enchufe de la red electrica después de su uso y antes de llenar de agua. Consulte las instrucciones incluidas en el capitulo "Llenado de agua".
  • No sobrellene el aparato! No sobrepase la max.cantidad de llena-do de agua!
  • Use el aparato exclusivamente si tiene agua en el depuesto.
  • No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidad similar su reemplazo paraatar peligros.
  • Este aparato no está Diseñado para sumergirlo en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo "Limpieza".

Indicación de los elementos de manejo / Contenido de la entrega

1 Manguera
2 Boca de connexion
3 Tapa / Orificio de llenado
4 Botón del vapor con bloqueo de seguridad
5 Asa
6 Deposto de agua / Hervidor
7 Luz piloto de control de calentimiento
8 Adaptador de boquilla
9 Accesorio de limpieza universal
10 Accesorio de limpieza de ventanas
11 Cepillo circular
12 Boquilla angulada
13 Copa de medida
14 Mopa

No se muestra:

Embudo

Desempaquetar el aparato

  • Saque del cartón el aparato principal y el accesorio.
  • En caso de que se就需要arse aparte el material de embalaje.
  • Controle el volumen de suministro.

Puesta en servicios

Llenado de agua

NOTA:

  • La capacité Tmaxima de llenado es de aprox. 250 ml. Utilice la copa de medida suministrada.
  • Recomendación: Use agua destilada para evaporar calcificación.

ATENCLON:

No utilise agua de bateria, agua de secadoras ni agua con aditivos tales como agentes de limpieza, alcohol, suavizantes uOthers productos químicos. Podrian occasionarpeligos o daños al aparato.

AVISO: Riesgo de lesiones!

  1. Desenchufe el cable de red de la toma de corrente.
  2. El aparato se puedaAbrir solamente cuando la presion se ha liberado.Desbloquear bloqueo de seguidapresionando el boton de ON y sujételo alli.Luego, presione el boton del vapor.
  3. Si el aparato está todas caliente, espere aproximamente uno 5 horas hasta retiring la tapa.

  4. Desenrosque la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla.

  5. Eliminerialquier residuo de agua del hervidor para evitar sobrellenado.
  6. Utilice el embudo para llenar el hervidor hasta un máximo de aprox. 250 ml de agua.

  7. Acople la tapa de nuevo girando en sentido de las agujas del reloj.

Montaje de los accesos

NOTA:

Observe las MARCAS de flecha en los dos lados del aparato y los accesos.

  1. Inserte los ganchos de fijación de la manguera hasta que se introduzcan en la Boca de conexión. Fije la manguera girando en sentido de las agujas del reloj.
  2. Inserte los ganchos de fijación de uno de los accesos hasta que se introduzcan en la Boca de conexión de la manguera. Fije el accesorio girando en sentido de las agujas del reoj.
  3. Internacionalmente, el general se lepanse en el asparato. Conecte según lo descririto anteriorsmente.
  4. Acople la boquilla angulada o el cepillo circular en la parte superior del adaptorador de la boquilla, si esnecessary.
  5. Para limpiar las superficies sensibles, acople la mopa en el accesorio de limpieza.
  6. Para usar el accesorio de limpieza de ventanas, enganchelo en el accesorio de limpieza (sin la mopa).

Conexión electrica

  1. Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegürese que la tension de la red sea equivalente a la de su aparato. Lasindicaciones para thiso las encontrar a en la placac de identificacion.
  2. Conectar el aparato a una caja de enchufe de contacto de proteccion e instalada por la norma.

Utilización del aparato

AVISO: Riesgo de quemaduras!

Mantenga el dispositivo en posicion recta. Inclinar el dispositivo más de 45^ pueda causar fugas de agua caliente del interior del dispositivo.

ATENCLON:

Antes de empezar con la limpieza, deben comprobar si los materiales que quiere limpar son apropiados para poder limparlos con vapor. Se ruega no Maintainer la tobera de vapor是多么 tiempo y muy cerca en un situ.

  • Cuando el cable está enchufado a la toma de corriente, el agua del hervidor comienza a calentarse. La luz de control del calentimiento se illumina.
  • Se empieza a acumular presión en el hervidor transcurridos de los 3 a 4 horas. Cuando el aparato estálists para su uso, la luz piloto se apaga.
  • Desbloquear bloqueo de seguidad presionando el boton de ON y sujeteo alli. Luego, presione el boton del vapor para tener presión.

CLATRONIC DR 3653 - ATENCLON: - 1

NOTA:

Con el aparato con el máximo de agua y en continuo funciona permitirá tener vapor hasta uno 10关键时刻.

Llenar el deposito de agua durante el funcionaimiento

No se emitirá vapor si el deposito de agua está vacio. El relleno de agua se debe realizar como indicado a continuación:

  1. Retire la clavija de red de la caja de enchufe!
  2. Llene con agua fresca el deposito como se indica en el capitulo "Llenado de agua" (pagos de 1 al 7).
  3. Enchufé el cable de red en la toma de corriente paraContinuar con la operation.

Finalizar el funciona

  1. Retire la clavija de red de la caja de enchufe!
  2. Deje enfiar la unidad por completeo.
  3. Vacia el deposito de agua.

Limpieza

CLATRONIC DR 3653 - Limpieza - 1

AVISO:

  • Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red.
  • Espere a que el dispositivo se haya enfiado.
  • Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría Cause un electrochoque o un incendio.

CLATRONIC DR 3653 - AVISO: - 1

ATENCION:

  • No utilise un capillo de alambre u objetos abrasivos.
  • No utilise detergentes agresivos o abrasivos.

  • Antes de guardar o limpiar el aparato, deben estar completenessmente enfiado.

  • Limpie el aparato y los accesos con un paño ligeramente humedecido.
  • La mopa se pueda lavar en lavadora a 60^ . No seca en secadora.
  • Elimine regularamente los depuestos de cal del hervidor para garantizar una vida uytal duradora al aparato. Al hacerlo, utilise agua limpia sin ningún aditivo.

Datasétécnicos

Modelo: DR 3653

Suministro de tension: 220-240V\~, 50/60Hz

Consumo de energia: 900-1050 W

Clase de proteccion: I

Capacidad max. de vapor: 25 g/min

Capacidad del deposito: .. aprox. 250ml

Peso neto: aprox. 1,4kg

El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.

Eliminación

Significado del symbolo "Cubo de basura"

CLATRONIC DR 3653 - Significado del symbolo "Cubo de basura" - 1

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.

Ayudaré en eliminar las potecuales consecuencias, acause de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo,contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otherasformas de reutilización de los aparatos viejos electricos yelectrúnicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamento o su administración municipal.

·y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y

puii i jbi/ ciigai ie aale jdi

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

jiee 1

. 43

CLATRONIC DR 3653 - jiee 1 - 1

#

Caiyai li bai jie all jie 1111111111111111111111111111111

jgl jg aalil yll

CLATRONIC DR 3653 - jgl jg aalil yll - 1

CLATRONIC DR 3653 - jgl jg aalil yll - 2

·

a

y

j

3

1

1

GARANTIEKARTE

warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · zaručni list · karta jamstva · carte de garantie · fapaunuzhna Kapta · zaručný list · garancijski list · garanciajegy · rapahtiHmΦopMynap · fapaHTiHbTanoh

juluo@126.com

DR 3653

24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi de garania seconda la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acordo con la déclaration de garantia - 24 manedes garanti
1 henhold til garantibetingensene - 24 misescagrarancjna podstawtie owiadzcnia gwarancjynego - zaruka 24 mescu podle prohlaseni o zaruke - 24 meseeno jamstvo u skladu s jamstvenom déclaracijom - 24 luni garantie conform déclaratiei de garantie - 24 mecua rapanunb b cboTCTBnC e rapanonhata deknapau n - 24-mesca nara koda podla vyhlasenia o zaruke - 24-mesecnacGarancija, skladno z garancjsko izavo - 24 honap garancia a garancifeltetelekben leirtak szerint - rapanrHa 24 Mnci iBDIOHIOI 3aII npo rapanlio - rapanrN 24 mecua cornACHO 3aJIeHHbM rapanTHHMnpaAM

Kaufdatum, Handelstermelt, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - sankoepdatum, dealersteml, handelteking - date d'achat, tampon du cconsoignaire, signature - data de acquiste, timbre del rivenditure, fimia - fecha de compa, sella del distribuidor, fimia - data de compa, carinbo do distribuidor, assinatura - kopsdata, forhandelderstmel, signatur - data zakupu, piezec spredawcy, podis - datum zakupei, natziko projecej, podis - datum kapovine, zig trovica, potis - data de achizie, stampila furnizuluru, semnatura - da na noxynkma, lvear na Iipoasaava, Iopnac - datum nakupu, pehtatka obchodnika/ predajcu, podis - datum napka, zig trovica, podis - vassanas datuma, kereskeio beyegzje, alaisra - dae npnoobnna, ne-ata knpoabua, pnpnc - daa npnoepenten, ulamn npnoabua, Iopnncia.

CLATRONIC DR 3653 - DR 3653 - 1

CATHRONIC INTERNATIONAL GMBH

www.clatronic.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : DR 3653

Categoría : Limpiador a vapor