DR 3653 - Pulitore a vapore CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DR 3653 CLATRONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pulitore a vapore |
| Marca | Clatronic |
| Modello | DR 3653 |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 900-1050 W |
| Pressione di esercizio | 1 bar |
| Capacità di vapore max. | 25 g/min |
| Capacità del serbatoio d'acqua | Circa 250 ml |
| Peso netto | Circa 1,4 kg |
| Accessori inclusi | Tubo, adattatore per ugelli, accessorio universale, accessorio per vetri, spazzola rotonda, ugello per angoli, recipiente di misura, panno in pile, imbuto |
| Materiali pulibili | Superfici resistenti al calore, vetri, piastrelle, giunti, ecc. (verificare prima dell'uso) |
| Tempo di riscaldamento | Circa 3-4 minuti |
| Autonomia max. | Fino a 10 minuti con serbatoio pieno |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza, arresto automatico in caso di sovrappressione, protezione contro le ustioni |
| Manutenzione | Decalcificazione regolare raccomandata con acqua pulita; panno lavabile in lavatrice a 60 °C |
| Riparabilità | Non riparare da soli; contattare un tecnico autorizzato |
| Utilizzo | Solo per uso domestico, non utilizzare all'esterno |
Domande frequenti - DR 3653 CLATRONIC
Domande degli utenti su DR 3653 CLATRONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DR 3653 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DR 3653 del marchio CLATRONIC.
MANUALE UTENTE DR 3653 CLATRONIC
Istruzioni per l'uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso
Leindicazioniimportantipara propria sicurezza sonoindicati appropriatamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti edanniall'appareccchio:

AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l'apparecchio o altri oggetti.

NOTA: Mette in risalto consiglied informazioni.
Note generali
Prima diMETTEREinfunzionequestoapparecchio,leggeremolto attentamenteleistruzioni perl'uso e conservarleconcuraunitamentealcertificato di garanzia,allo scontrinoe,sepossible,alla scatola cardiortone con la confezioneta interna.Se passate l'apparecchio a terzi,consegnateanche leistruzioniperl'uso.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconceptito ai fini di un impiego in ambito industriale.
- Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calorie, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediamente la spina.
- Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (pretendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
Non mettere in funzione l'apparecchio alla sorvegianza. Spagnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina alla presa. - Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavo non presentino traccé di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
Utilizzato escludivamente accessori originali. - Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO:
Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio Simboli sull'unità

Pericolo di scottatura a causa del vapore che fuoriesce! Prestare attentione quando si usa l'apparecchio.

Per la sicurezza, quello blocco presenta un meccanismo di rilascio. Se la pressione del bollitore è ancora troppo alta, il blocco non può essere aperto.

AVVISO: Pericolo di uszione!
Non toccare le superfici scottanti. Per cambiare accessori, aspettare che l'apparecchio sia completamente raffreddato.
- Il disposativo non deve essere usato se è caduto, se在哪 segnì ovvi di danni o perdite.
-
Il dispositivo non deve essere lasciato incustodito se collegato alla corrente.
-
Tenere il disposativo fuori alla portata dei bambini se acceso o in fase di raffreddamento.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Questo disposativo più essere utilizzato da parte di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di conoscenza o esperienza, se sono controllate o se hanno le dovute istruzioni relative all'utilizzo corretto del disposativo e comprendono i pericolli coinvolti.
- Non rivolgere il getto di vapore verso persona o animali!
- Il getto di vapore non deve essere rivolto verso dispositive elettrici o
- Il foro di riempimento non deve essere aperto durante l'uso.
- Scollegare sempre la spina di corrente dopo l'uso e prima di riempire con acqua. Far riferimento alle istruzioni nel capitolo "Riempire con acqua".
- Non riempire或者其他 limiti! Non superare la quantità massima di ac-qua!
- Utilizzare l'apparecchio solo con l'acqua nel serbatoio.
- Non tentare di riparare l'apparecchio da soli. Contattare sempre un technician autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall'agente addetto all'assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose.
- Non immershigere l'apparecchio in acqua per pulirlo. Seguire le istruzioni riportate nel capitolo "Pulizia".
Elementi di lavoro/Fornitura
1 Tubo flessible
2 Punta di connessione
3 Coperchio / Foro di riempimento
4 Tasto vapore con blocco
5 Impugnatura
6 Bollitore / Serbatoio dell'acqua
7 Spia di controlo calore
8 Adattatore ugelli
9 Accessorio per pulizia universale
10 Accessorio per pulizia finestre
11 Spazzola circolare
12 Ugello angolare
13 Misurino
14 Tessuto
Non nell'imagine:
Imbuto
Disimballare l'apparecchio
- Togliere l'apparecchio base e gli accessori dallo scatolone.
- Rimuovere eventuale materiale di imballaggio presente.
- Controllare il contentuto.
Messa in funzione
Riempire con acqua
I NOTEA:
- La capacité massima di riempimento è approx. 250 ml. Usare il misurino fornitio.
- Suggerimento: Utilizzare acqua distillata per prevenire calcificazione.

ATTENZIONE:
Non usare acqua per batteria, acqua di asciugatrici o acqua con additive come detesive, alcohol, ammorbidenti o altri prodotti chimici. Potrebbero causare pericoli o danni al dispositivo.

AVVISO: Rischio di leSION!
- Scollegare la spina dalla presa a parete.
- L'apparecchio può essere aperto solo quando la pressione viene rilasciata. Sbloccare il blocco premendo il tasting in posizione ON e mantenendolo in posizione. Quindi premere il tasting vapore.
-
Se il disposativo è ancora caldo, attendere ca. 5 minuti prima di togliere il coperchio.
-
Svitare il coperchio in senso antiorario per rimuoverlo.
- Versare via l'acqua rimanente dal bollitore per evitare di riempirdoccessivamente.
- Usare l'imbuto per riempire il bolitore con massimo appros. 250 ml di acqua.
- Applicare di nuovo il coperchio girandolo in senso orario.
Installazione degli accessori
I NOTEA:
Osservare i segni delle freccce via sul dispositivo che sugli accessori.
- Inserire le chiusure di blocco del tubo flessibile facendoli andare nella punta di connessione del dispositivo. Ferma re il tubo flessibile girandolo in senso orario.
- Inserire le chiusure di blocco di uno degli accessori sono a farli entrare nella punta di connessione del tubo flessibile. Fermare l'accessorio girandolo in senso orario.
- Éanche possibile collegare anche gli accessori direttamente al dispositivo. Collegare come descritto sopra.
- Montare l'ugello angolare o la spazzola circolare sopra l'adattatore dell'ugello, se necessario.
- Per pulire le superfici delicate, montare il panno felpato all'accessorio per pulire.
- Per pulire le superfici delicate, montare il panno in pile all'accessorio di pulizia (senza il panno in pile).
Allacciamento alla rete elettrica
- Prima di infrare la spina nella presa, esaminare se la tensione di rete che si intende utilizzato corrisponde a quella dell'apparecchio. I relativi dati sono riportati sull'etichetta di identificazione.
- Collegare l'apparecchio ad una presa con contatto di terra regolamente installata.
Uso dell'apparecchio

AVVISO: Rischio di calcare!
Mantenere il dispositorio diritto. Se il dispositorio è inclinato più di 45^ l'acqua calda più fuoruscire dal dispositorio.

ATTENZIONE:
Prima di iniziare la pulizia, esaminare i materiali riguardo il loro adeguamento per la pulizia a vapore. Non tenere l'ugello per il vapore su un punto unico per un periodo prolongato.
- Quando la spina è collegata ad una presa a parete, l'acqua nel bollitore inizia a riscaldarsi. La spia di controllo del riscaldamento si accende.
- La pressione inizia a salute nel bollitore durante ca. 3 - 4 minuti. Quando il dispositivo è pronto per l'uso, la spia di controllo si spegne.
- Sbloccare il blocco premendo il tasting in posizione ON e mantenendolo in posizione. Quindi, premere il pulsante vapore per generare pressione.

NOTA:
Usando il dispositorio con una quantità di acqua massima e in funzionamento continuo far generare vapore fino a 10 minuti.
Riempire il serbatoio dell'acqua durante il funzionamento
Non uscirà vapore se il serbatoio dell'acqua è vuoto. Riempi-re comme qui di seguito descripto:
- Staccare la spina di alimentazione alla presal
- Riempire con acqua fresca il serbatoio come descripto nel capitolo "Riempire con acqua" (fasi 1 - 7).
- Collegare la spina di corrente alla presa a parete per continuare il funzionamento.
Spegnere
- Estrarre la spina di alimentazione alla presa!
- Lasciar raffreddare completamente l'unità.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Pulizia

AVVISO:
- Prima della pulizia staccare sempre la spina.
- Attendere che il disposativo si raffreddi.
- In nessun caso immergere l'apparecchio in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.

ATTENZIONE:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
- Prima di essere riposto o pulito l'apparecchio delve essere completeness raffreddato.
- Pulire il disposativo e gli accessori con un panno leggermente umido.
- Il panno di pile può essere lavato in lavatrice a 60^ . Non asciugare in asciugatrice.
- Rimuovere regolamente i depositi di calce dal bollitore per garantire una lunga durata del dispositivo. Per questa operazione usare acqua pulita alla additivi.
Dati tecnici
Modello: DR 3653
Alimentazione rete: 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo di energia: 900-1050W
Classe di protezione: I
Max. capacità del vape: 25 g/min
Capacità del serbatoio: approx. 250 ml
Peso netto: appros. 1,4kg
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformamente alle nome di sicurezza più moderne.
Smaltimento
Significato del symbolo "Eliminazione"

Salvaguardare I'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici,fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisceosi ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al ricericaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed appearecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Instruction Manual
Osbem 6aueka: npn.250mN
Bec HETTO: npn6n.1,4K
CoxpaHeNo npaBO Ha TexHnueckne N KOHCTpyKUHOHHbIe n3MeHEnB B pAMkax npoDoJIkaHOUscR pa3pa6OtKn npOdyKTA.
3To n3dJIeNIE npOJIO BCE Heo6xOaIMbIe I aKtYaJIbHbIe npOBepKn, npEaINcaHNbIe DnpeKTbBOI CE, K npIM. Ha 3JIeKTPOMaHHTHyIO COBMeCTUMOCbI N COOTBeTCTBHe Tpe6oBaHnI M K Hn3KOBoJbTHOH TexHnke, OHO bIIO TaKKe CkOHCTpyuPobAoH IOCTpoEHO C yUeTOM NocJeDnIX Tpe6oBaHnI NO TEXHnke 6e30NaCHOCTN.
A
i