SDMX73 - Monitor SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDMX73 SONY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SDMX73 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monitor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDMX73 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDMX73 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SDMX73 SONY
Środki ostrożności 4
Identyfikacja części i elementów 5
Konfiguracja ....7
Konfiguracja 1: Podłączanie kabli sygnału wideo .....7
Konfiguracja 2: Podłączanie przewodu audio .....8
Konfiguracja 3: Podłączanie przewodu zasilania ..... 8
Konfiguracja 4: Zbieranie przewodów i kabli .....9
Konfiguracja 5: Włączanie monitora i komputera ..... 9
Konfiguracja 6: Regulacja wysokości i nachylenia monitora .... 10
Wybieranie sygnału wejścia (Przycisk INPUT) ..... 11
Regulacja ustawień monitora .....12
Nawigacja 12
Menu PICTURE ADJUST 13
Menu SCREEN (tylko analogowy sygnał RGB) ..... 14
Menu COLOR 15
γ Menu GAMMA 16
Menu MENU POSITION 16
Menu INPUT SENSING ON/OFF 16
A LANGUAGE menu 17
Menu →← RESET 17
Menu MENU LOCK 17
Funkcje techniczne ....18
Regulacja głośności 18
Funkcja oszczędzania energii 18
Ograniczenie poboru mocy (Tryb ECO) 19
Funkcja automatycznej regulacji jasności (czujnik światła) ..... 19
Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu
(tylko analogowy sygnał RGB) 19
Rozwiązywanie problemów .....20
Komunikaty ekranowe 20
Objawy i działania zaradcze 21
Funkcja autodiagnostyki 23
Specyfikacje .....24
Ostrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła zasilania
- Do podłączenia monitora używać dołączonego kabla. W przypadku korzystania z innego kabla zasilania sprawdzić, czy może być użyty do podłączania do sieci energetycznej.
Uwaga klienci w Stanach Zjednoczonych
W przypadku korzystania z niewłaściwego kabla, monitor nie będzie spełniał obowiązujących standardów Federalnej Komisji ds. Łączności.
Uwaga klienci w Wielkiej Brytanii
W przypadku korzystania z monitora w Wielkiej Brytanii stosować kabel zasilający właściwy dla tego kraju.
Rodzaje wtyczek

od 100 do 120 V AC od 200 do 240 V AC wyłącznie do 240 V AC
Urządzenie instalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Umiejscowienie
Monitora nie należy umieszczać ani pozostawiać:
- w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników czy kanałów wentylacyjnych, jak również w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Narażenie urządzenia na działanie skrajnych temperatur, np. w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu instalacji grzewczej, może powodować odkształcenia obudowy lub wadliwe działanie monitora.
- w miejscach narażonych na wibracje lub wstrząsy mechaniczne;
- w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. odbiorników telewizyjnych czy innych urządzeń wykorzystywanych w gospodarstwie domowym;
- w miejscach, gdzie występuje duża ilość kurzu, zanieczyszczeń lub piasku, np. w pobliżu otwartego okna lub wyjścia z pomieszczenia na zewnątrz. W przypadku krótkotrwałego użytkowania monitora na zewnątrz należy podjąć stosowne środki ostrożności dla przeciwdziałania gromadzeniu się kurzu i zanieczyszczeń. W przeciwnym wypadku, może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia monitora.
Użytkowanie monitora z ekranem LCD
- Nie narażać ekranu LCD na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ może on ulec uszkodzeniu. Zwrócić uwagę na właściwe umieszczenie monitora przy oknie.
- Nie wywierać nacisku ani nie rysować ekranu LCD. Na ekranie LCD nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów. Może to spowodować utratę jednolitości ekranu lub wadliwe działanie panelu LCD.
- W przypadku użytkowania monitora w niskiej temperaturze, na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym
działaniu. Po podniesieniu się temperatury ekran powraca do normalnego działania.
- Jeżeli przez dłuższy czas wyświetlany jest zatrzymany obraz, na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy. Obraz szczątkowy z czasem zniknie.
- Panel LCD nagrzewa się w trakcie pracy. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu.
O wbudowanych głośnikach stereofonicznych
Magnetyczne nośniki do nagrywania, kasety i dyskietki należy przechowywać z daleka od otworu w głośniku, ponieważ głośniki wytwarzają pole magnetyczne. Może ono spowodować uszkodzenie danych przechowywanych na kasetach i dyskietkach.
Uwagi dotyczące monitorów LCD (ciekłokrystalicznych)
Przy produkcji monitorów LCD wykorzystywana jest najnowsza technologia. Mimo to, na ekranie mogą pojawiać się ciemne lub jasne punkty światła (czerwone, niebieskie lub zielone), nieregularne kolorowe pasy lub jasność. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu.
(Punkty aktywne: powyżej 99,99%)
Konserwacja
- Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora należy upewnić się, że przewód zasilania jest wyjęty z gniazda sieciowego.
- Ekran LCD czyścić miękką szmatką. W przypadku stosowania płynu do mycia szkła, nie używać środka antystatycznego lub podobnego, gdyż może to spowodować zarysowanie powierzchni ochronnej ekranu.
- Obudowę, panel oraz przyciski regulacji należy czyścić miękką szmatką, zwilżoną łagodnym detergentem. Nie używać materiałów ściernych, środków szorujących ani rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna.
- Powierzchni ekranu nie należy pocierać, dotykać ani stukać w nią ostrymi przedmiotami, takimi jak długopisy czy śrubokręty. Może to spowodować zarysowanie kineskopu.
- W przypadku długotrwałego kontaktu z gumą lub materiałami winylowymi oraz wystawienia monitora na działanie rozpuszczalników lotnych, np. środków owadobójczych, może dojść do pogorszenia jakości lub degradacji powłoki ochronnej ekranu LCD.
Transport
- Odłączyć wszystkie kable od urządzenia i, po podniesieniu monitora maksymalnie do góry, mocno złapać za oba jego boki, uważając, aby nie dopuścić do porysowania ekranu podczas transportu. Upuszczenie monitora grozi uszkodzeniem ciała lub urządzenia.
- Przy transporcie monitora do serwisu lub do dalszej wysyłki, korzystać z oryginalnego opakowania.
Składowanie zużytego monitora
- Nie należy składować monitora razem z ogólnymi odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
- Kineskop fluorescencyjny monitora zawiera rtęć. Składowanie monitora musi odbywać się zgodnie z zaleceniami miejscowych władz sanitarnych.
Identyfikacja części i elementów
Dodatkowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach.
Przód monitora LCD

text_image
8 MENU 1 2 3 OK 4 INPUT 5 ECO 6 7Widok z boku monitora LCD

Tyt podstawy monitora

1 ⏻ Przycisk zasilania i ⏻ wskaźnik zasilania (strony 9, 18, 23)
Przycisk ten uruchomi monitor, gdy wskaźnik zasilania ⏻ zaświeci się na czerwono. Nacisnąć ponownie ten przycisk, aby wyłączyć monitor.
Jeśli wskaźnik zasilania ⏻ monitora nie zaświeci się, nacisnąć przycisk MAIN POWER (9).
2 Przycisk MENU (strona 12)
Przycisk ten umożliwia włączanie i wyłączanie ekranu menu.
3 Przyciski ↓/↑ i △ (regulacja głośności) (strony 12, 18)
Przyciski te umożliwiają wybór pozycji z menu i dokonanie regulacji, jak również wyświetlenie menu „Głośność” w celu regulacji głośności.
4 Przycisk OK (strona 12)
Przycisk ten wybiera pozycję z menu i wprowadza zmiany dokonane przy pomocy przycisków ↓/↑ (3).
5 Przycisk INPUT (strona 11)
Przycisk ten umożliwia przełączanie sygnału wejścia wideo pomiędzy INPUT1, INPUT2 i INPUT3 (SDM-X73/X93), w przypadku gdy do monitora podłączone są dwa komputery.
6 Przycisk ECO (strona 19)
Przycisk ten służy do zmniejszania poboru mocy.
7 Czujnik światła (strona 19)
Czujnik ten mierzy poziom jasności otoczenia. Nie należy zakrywać go papierami itp.
8 Głośniki stereofoniczne (strona 18)
Głośniki te emitują sygnał audio jako dźwięk.
9 Przycisk MAIN POWER (strona 9)
Przycisk ten umożliwia włączanie i wyłączanie zasilania monitora.
10 Tylna pokrywa (strona 7)
Zdejmij tę pokrywę przy podłączaniu kabli lub przewodów.
11 Gniazdo słuchawkowe (strona 18)
Przez to gniazdo sygnały audio przekazywane są do słuchawek.
(ciąg dalszy)
Tyl monitora LCD

text_image
SDM-X73/X93 12 13 21 14 15 16 18 19 20 INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 SDM-X53 14 15 16 17 INPUT 1 INPUT 212 Złącze AC IN (strona 8)
Przy pomocy tego złącza podłączany jest przewód zasilania (w zestawie).
13 Otwór blokady bezpieczeństwa
Otwór blokady bezpieczeństwa powinien być używany wraz z systemem bezpieczeństwa Micro Saver System firmy Kensington.
Micro Saver Security System jest znakiem zastrzeżonym firmy Kensington.
14 Gniazdo wejścia sygnału audio dla INPUT1 (strona 8)
Do gniazda tego doprowadzane są sygnały audio z komputera podłączonego do gniazda wyjścia sygnału audio lub z innego urządzenia audio podłączonego do INPUT1.
15 Złącze wejściowe HD15 (analogowy RGB) dla INPUT1 (strona 7)
Przez złącze to doprowadzane są analogowe sygnały wideo RGB (0,7 Vp-p, dodatnie) i sygnały synchronizacji.
16 Gniazdo wejścia sygnału audio dla INPUT2 (strona 8)
Do gniazda tego doprowadzane są sygnały audio z komputera podłączonego do gniazda wyjścia sygnału audio lub z innego urządzenia audio podłączonego do INPUT2.
17 Złącze wejściowe DVI-D (cyfrowy RGB) dla INPUT2 (SDM-X53) (strona 7)
Przez złącze to doprowadzane są cyfrowe sygnały wideo RGB zgodnie ze standardem DVI wersja 1.0.
18 Złącze wejściowe HD15 (analogowy RGB) dla INPUT2 (SDM-X73/X93) (strona 7)
Przez złącze to doprowadzane są analogowe sygnały wideo RGB (0,7 Vp-p, dodatnie) i sygnały synchronizacji.
19 Gniazdo wejścia sygnału audio dla INPUT3 (SDM-X73/X93) (strona 8)
Do gniazda tego doprowadzane są sygnały audio z komputera podłączonego do gniazda wyjścia sygnału audio lub z innego urządzenia audio podłączonego do INPUT3.
20 Złącze wejściowe DVI-D (cyfrowy RGB) dla INPUT3 (SDM-X73/X93) (strona 7)
Przez złącze to doprowadzane są cyfrowe sygnały wideo RGB zgodnie ze standardem DVI wersja 1.0.
21 Uchwyt do przewodów (strona 9)
Element ten zabezpiecza kable i przewody podłączone do monitora.
Konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić się, że w kartonie znajdują się następujące elementy:
- Monitor LCD
- Kabel zasilania
- Kabel sygnału wideo HD15-HD15 (analogowy RGB)
• Kabel sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB) - Przewód audio (miniwtyczka stereo)
- Dysk CD (oprogramowanie narzędziowe dla systemów Windows i Macintosh, instrukcja obsługi itd.)
- Karta gwarancyjna
- Szybkie wprowadzenie
Konfiguracja 1: Podłączanie kabli sygnału wideo
- Przed podłączeniem wyłącz obydwa urządzenia.
- Przy podłączaniu komputera do złącza wejściowego HD15 monitora (analogowy RGB), zajrzyj do „Podłączanie komputera wyposażonego w złącze wyjściowe HD15 (analogowy RGB).”
Uwaga
Nie dotykaj wtyków złącza kabla sygnału wideo, gdyż mogą ulec wygięciu.
1 Przesuń do góry tylną pokrywę.
2 Nachylanie monitora do przodu.

Podłączanie komputera wyposażonego w złącze wyjściowe DVI (cyfrowy RGB)
Korzystając z dołączonego kabla sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB), podłącz komputer do złącza wejściowego DVI-D monitora (cyfrowy RGB) dla INPUT2 (SDM-X53) lub INPUT3 (SDM-X73/X93).

text_image
do złącza wejściowego DVI-D (cyfrowy RGB) do złącza wejściowego DVI-D komputera (cyfrowy RGB) Kabel sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB) (w zestawie)Podłączanie komputera wyposażonego w złącze wyjściowe HD15 (analogowy RGB)
Korzystając z dołączonego kabla sygnału widco HD15-HD15 (analogowy RGB), podłącz komputer do złącza wejściowego HD 15 monitora (analogowy RGB) dla INPUT1 lub INPUT2 (SDM-X73/X93).
Podłącz komputer w sposób pokazany na poniższych ilustracjach.
■ Podłączanie do komputera IBM PC/AT lub kompatybilnego

text_image
do złącza wejściowego HD 15 (analogowy RGB) do złącza wyjściowego HD15 komputera (analogowy RGB) Komputer IBM PC/AT lub kompatybilny Kabel sygnału wideo HD15-HD15 (analogowy RGB) (w zestawie)(ciąg dalszy)
■ Podłączanie do komputera Macintosh

text_image
do złącza wejściowego HD 15 (analogowy RGB) do złącza wyjściowego komputera Kabel sygnału wideo HD15-HD15 (analogowy RGB) (w zestawie) MacintoshPrzy podłączaniu komputera Macintosh, użyj, jeśli jest to konieczne, przejściówki (nie będącej elementem wyposażenia). Podłącz przejściówkę do komputera przed podłączeniem kabla sygnału wideo.
Konfiguracja 2: Podłączanie przewodu audio
Podłącz przewód audio dołączony do zestawu do odpowiedniego gniazda wejścia sygnału audio monitora.
Korzystając z głośników monitora lub słuchawek, możesz słuchać dźwięków odtwarzanych z komputera lub innego sprzętu audio podłączonego do gniazd wejścia monitora. Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w zob. „Regulacja głośności” na stronie 18.

text_image
do wejścia audio do wejścia audio komputera lub innego urządzenia audio przewód audio (w zestawie)Konfiguracja 3: Podłączanie przewodu zasilania
1 Dokładnie podłącz dołączony do zestawu przewód zasilania do złącza AC IN monitora.
2 Drugi koniec przewodu podłącz dokładnie do gniazda sieciowego.

text_image
1 do AC IN do gniazda sieciowego 2 przewód zasilania (w zestawie)Konfiguracja 4:Zbieranie przewodów i kabli
1 Przesuń do góry tylną pokrywę.
2 Zabezpiecz kabel sygnału wideo, przewody audio i przewód zasilania uchwytem na obudowie.
3 Przesuń do dołu tylną pokrywę.
4 Zbierz przewody i kable uchwytem stojaka.

text_image
1 3 tylna pokrywa 2Tylko SDM-X93

Jeśli zebranic wszystkich przewodów i kabli przy pomocy uchwytu stojaka jest niemożliwe, pozostaw je tak jak są.
Konfiguracja 5: Włączanie monitora i komputera
1 Naciśnij przycisk MAIN POWER znajdujący się po prawej stronie monitora w kierunku I, jeżeli przycisk ten nie został jeszcze naciśnięty. Upewnij się, że wskaźnik zasilania ⏻ świeci się na czerwono.
Uwaga
Monitor fabrycznie przygotowany do wysyłki ma przycisk MAIN POWER ustawiony w położeniu wt. (1).

text_image
zaświeci się na czerwono MAIN POWER2 Naciśnij przycisk zasilania ⏻ z przodu monitora po prawej stronie.
Wskaźnik zasilania ⏻ zaświeci się na zielono.

text_image
zaświeci się na zielono3 Włącz komputer.
4 Naciśnij przycisk INPUT, aby wybrać żądany sygnał wejścia.
Na ekranie zostanie wyświetlony obraz z wybranego wejścia.
Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w zob. „Wybieranie sygnału wejścia (Przycisk INPUT)” na stronie 11.

Instalacja monitora jest zakończona. W razie potrzeby, wyreguluj obraz przy pomocy odpowiednich przycisków (strona 12).
(ciąg dalszy)
Jeżeli na ekranie nie pojawia się żaden obraz
- Sprawdź, czy przewód zasilania i kabel sygnału wideo zostały prawidłowo podłączone do komputera.
- Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „NO INPUT SIGNAL”:
- Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub poruszaj myszką.
– Sprawdź, czy ustawienie sygnału wejścia jest właściwe, naciskając przycisk INPUT (strona 11).
- Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „CABLE DISCONNECTED”:
- Sprawdź, czy kabel sygnału wideo jest prawidłowo podłączony.
– Sprawdź, czy ustawienie sygnału wejścia jest właściwe, naciskając przycisk INPUT (strona 11).
- Jeżeli na ekranie pojawi się komunikat „OUT OF RANGE”, ponownie podłącz stary monitor. Następnie skonfiguruj kartę graficzną komputera zgodnie z poniższymi ustawieniami.
SDM-X53
| Analogowy RGB Cyfrowy RGB | |
| Częstotliwość pozioma | 28-61 kHz 28-49 kHz |
| Częstotliwość pionowa | 48-75 Hz 60 Hz |
| Rozdzielczość | 1024 × 768 lub mniejsza |
SDM-X73/X93
| Analogowy RGB Cyfrowy RGB | |
| Częstotliwość pozioma | 28-80 kHz 28-64 kHz |
| Częstotliwość pionowa | 48-75 Hz 60 Hz |
| Rozdzielczość | 1280 × 1024 lub mniejsza |
Aby uzyskać więcej informacji na temat komunikatów ekranowych, zajrzyj do zob. „Objawy i działania zaradcze” na stronie 21.
Monitor nie wymaga specjalnych sterowników
Monitor jest zgodny ze standardem „DDC” Plug & Play i wszystkiego jego parametry są wykrywane automatycznie. Nie zachodzi konieczność instalowania w komputerze dodatkowych sterowników.
Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeniu monitora, na ekranie może pojawić się Kreator instalacji. W takim przypadku, postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Automatycznie wybrany zostanie monitor Plug & Play, umożliwiając korzystanie z tego monitora.
Częstotliwość pionowa jest ustawiona na 60 Hz.
Ponieważ migotanie nie jest szkodliwe dla monitora, można go używać przy takim ustawieniu. Ustawianie częstotliwości pionowej na określoną, wysoką wartość nie jest konieczne.
Konfiguracja 6:Regulacja wysokości i nachylenia monitora
Nachylenie monitora można regulować w zakresie kątów pokazanych poniżej.
Uchwyć dolną krawędź panelu LCD, a następnie wyreguluj kąty nachylenia ekranu.

text_image
ok. 5° ok. 20°
text_image
ok. 175° ok. 175°Wygoda użytkowania monitora
Dostosuj kąt nachylenia monitora do wysokości biurka i krzesła, oraz tak, aby światło nie odbijalo się od ekranu.
Uwaga
Dostosowywanie kąta nachylenia monitora i jego wysokości przeprowadź powoli i starannie, uważając, aby nie uderzyć monitorem o biurko.
Wybieranie sygnału wejścia (Przycisk INPUT)
Naciśnij przycisk INPUT.
Za każdym naciśnięciem tego przycisku, sygnał wejścia ulegnie zmianie.

SDM-X53
| Komunikat ekranowy(Pojawia się w lewymgórnym rogu po upływie 5sekund.) | Konfiguracja sygnału wejścia |
| INPUT1:HD15 Złącze wejściowe HD15(analogowy RGB) dla INPUT1 | |
| INPUT2 : DVI-D Złącze wejściowe DVI-D(cyfrowy RGB) dla INPUT2 | |
SDM-X73/X93
| Komunikat ekranowy (Pojawia się w lewym górnym rogu po upływie 5 sekund.) | Konfiguracja sygnału wejścia |
| INPUT1:HD15 Złącze wejściowe HD15(analogowy RGB) dla INPUT1 | |
| INPUT2 : HD15 Złącze wejściowe HD15(analogowy RGB) dla INPUT2 | |
| INPUT3 : DVI-D Złącze wejściowe DVI-D(cyfrowy RGB) dla INPUT3 | |
Regulacja ustawień monitora
Przed dokonaniem regulacji
Podłącz monitor i komputer, a następnie włącz oba urządzenia.
W celu osiągnięcia najlepszych wyników, odczekaj co najmniej 30 minut przed dokonaniem ustawień.
Przy pomocy menu ekranowego można przeprowadzić wiele regulacji.
Nawigacja
1 Wyświetl menu główne.
Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia na ekranie menu głównego.

text_image
MENU P C T U R E A D J U S T I HIGH 100 70 50 SHARPNESS 1280 1024 60Hz x2 Wybierz żądane menu.
Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądane menu. Naciśnij przycisk OK, aby przejść do pierwszej pozycji menu.

3 Wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić.
Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie naciśnij przycisk OK.

Jeśli jest jedną z pozycji menu.
Po wybraniu naciśnięciu przycisku OK, na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
4 Dokonaj regulacji ustawień wybranej pozycji.
Posługując się przyciskami ↓/↑ wyreguluj ustawienia, a następnie naciśnij przycisk OK.
Po naciśnięciu przycisku OK zmienione ustawienia zostaną zachowane, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.

Naciśnij raz przycisk MENU, aby powrócić do normalnego obrazu. Menu zamknie się automatycznie, jeżeli przez ok. 45 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.

■ Przywracanie ustawień domyślnych.
Korzystając z menu RESET, możesz przywrócić domyślne wartości ustawień. Dodatkowe informacje na temat resetowania ustawień znajdują się w ⋯ (RESET) na strona 17.
Menu PICTURE ADJUST
Korzystając z menu PICTURE ADJUST możesz dokonać regulacji następujących pozycji.
- MODE (tryb ECO)
- BACKLIGHT
- CONTRAST ①
• BRIGHTNESS - RESET
- SHARPNESS

text_image
P C T U R E A D J U S T I HIGH 100 : 100 70 50 SHARPNESS 1280 1024 60Hz x■ Wybór MODE (tryb ECO)
W celu zmniejszania poboru mocy, możesz wybrać ten tryb obrazu.
UWAGA
Tryb obrazu można wybrać przy pomocy przycisku ECO strony 5, 19) znajdującego się z przodu monitora.
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „HIGH” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „MODE”.

text_image
MODE ■HIGH MIDDLE LOW AUTO 1280 1024 60 Hz x OK EX I MENU4 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
Jasność ekranu zmienia się razem ze zmianą trybu na HIGH → MIDDLE → LOW, a pobór mocy ulegnie zmniejszeniu. Jeśli wybierzesz „AUTO”, monitor będzie automatycznie dostosowywał jasność ekranu do jasności otoczenia (funkcja automatycznej regulacji jasności). Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w zob. „Funkcja automatycznej regulacji jasności (czujnik światła)” na stronie 19.
UWAGA
Regulacja podświetlenia nie jest możliwa w trybie AUTO.
■ Regulacja podświetlenia obrazu
(BACKLIGHT)
Jeśli ekran jest zbyt jasny, dostosuj podświetlenie obrazu, co spowoduje zwiększenie wyrazistości obrazu.
Uwaga
Regulacja podświetlenia nie jest możliwa w trybie Tryb ECO ustawionym na „AUTO” (strona 19).
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📷 (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „|:○| BACKLIGHT” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „BACKLIGHT”.
4 Posługując się przyciskami ↓/↑ ustaw poziom podświetlenia i naciśnij przycisk OK.
■ Regulacja kontrastu (CONTRAST Ⓞ)
Wyreguluj kontrast obrazu.
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📷 (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „O CONTRAST” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „CONTRAST”.
4 Posługując się przyciskami ↓/↑ ustaw kontrast i naciśnij przycisk OK.
■ Regulacja jasności obrazu (BRIGHTNESS

Wyreguluj jasność obrazu (poziom czerni).
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📷 (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „BRIGHTNESS” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „BRIGHTNESS”.
4 Posługując się przyciskami ↓/↑ ustaw jasność i naciśnij przycisk OK.
■ Przywrócenie domyślnych wartości ustawień →←
Istnieje możliwość przywrócenia domyślnej wartości ustawień.
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
(ciąg dalszy)
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📁 (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „← RESET” i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu „RESET”.
4 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
- OK: Aby przywrócić wszystkie ustawienia w menu PICTURE ADJUST do wartości domyślnych.
- CANCEL: Anulowanie przywrócenia wartości domyślnych i powrót do menu PICTURE ADJUST.
■ Regulacja ostrości (SHARPNESS)
Wyreguluj, aby obrazy stały się ostrzejsze itd.
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📁 (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE ADJUST.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „SHARPNESS” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „SHARPNESS”.
4 Posługując się przyciskami ↓/↑ ustaw ostrość i naciśnij przycisk OK.
A Menu SCREEN (tylko analogowy sygnał RGB)
Korzystając z menu SCREEN możesz dokonać regulacji następujących pozycji.
• AUTO
- PHASE
• PITCH
• H CENTER
• V CENTER

text_image
SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER 1280 1024 60HzUwaga
Przy odbieraniu cyfrowych sygnałów RGB ze złącza wejściowego DVI-D dla INPUT2 (SDM-X53) i INPUT3 (SDM-X73/X93), regulacja nie jest konieczna.
■ Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu
Jeśli monitor odbiera sygnał wejścia, automatycznie reguluje ona pozycję i ostrość obrazu (faza/wielkość plamki) oraz zapewnia, że obraz na ekranie jest wyrażny (strona 19).
Uwaga
Po uaktywnieniu funkcji automatycznej regulacji jakości obrazu, działa tylko przycisk zasilania ⏻.
Jeśli funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu monitora nie ustawia optymalnych parametrów obrazu
Można dokonać dalszej automatycznej regulacji jakości obrazu dla bieżącego sygnału wejścia (Zajrzyj do „AUTO” poniżej)
Jeśli konieczna jest dalsza regulacja obrazu
Możliwa jest ręczna regulacja ostrości (fazy i wielkości plamki) oraz położenia obrazu (w poziomie i w pionie).
Parametry te są przechowywane w pamięci i automatycznie przywoływane za każdym razem, gdy monitor odbiera uprzednio dostarczany i zarejestrowany sygnał wejścia.
■ Dokonywanie dalszej automatycznej regulacji jakości obrazu dla bieżącego sygnału wejścia (AUTO)
1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 🎯 (SCREEN) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu SCREEN.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „AUTO” i naciśnij przycisk OK. Dokonaj wymaganej regulacji fazy, wielkości plamki oraz położenia w poziomie/pionie dla bieżącego sygnału wejścia i zapisz ustawienia.
■ Ręczna regulacja ostrości obrazu (Faza/Wielkość plamki)
Ręczną regulację ostrości obrazu można przeprowadzić w następujący sposób. Regulacja ta jest możliwa, gdy komputer jest podłączony do złącza wejściowego HD15 monitora (analogowy RGB).
1 Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93).
2 Wlóż płytę CD-ROM.
3 Uruchom CD-ROM, wybierz region i model, a następnie wyświetl obraz kontrolny.
W systemie operacyjnym Windows
Kliknij [Utility] → [Windows]/[Win Utility.exe].
W systemie operacyjnym Macintosh
Kliknij [Utility] → [Mac]/[Mac Utility.exe].
4 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
5 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz (SCREEN) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu SCREEN.
6 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „PHASE” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji „PHASE”.
7 Naciskaj przyciski ↓/↑, aż do zmniejszenia szerokości poziomych pasków.
Paski poziome powinny mieć jak najmniejszą szerokość.

8 Naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Jeżeli na całym ekranie widoczne są pionowe paski, przeprowadź regulację wielkości plamki zgodnie z poniższym opisem.
9 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „PITCH” i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji „PITCH”.
10 Naciskaj przyciski ↓/↑, aż do zniknięcia pionowych pasków.
Przy prawidłowym ustawieniu pionowe paski powinny zniknąć.

11 Kliknij przycisk END na ekranie w celu wyłączenia obrazu kontrolnego.
■ Ręczna regulacja położenia obrazu (H CENTER /V CENTER)
Jeżeli obraz nie jest wypośrodkowany, wyreguluj jego położenie w następujący sposób.
1 Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93).
2 Wlóż płytę CD-ROM.
3 Uruchom CD-ROM, wybierz region i model, a następnie wyświetl obraz kontrolny. W systemie operacyjnym Windows Kliknij [Utility] → [Windows]/[Win Utility.exe] W systemie operacyjnym Macintosh Kliknij [Utility] → [Mac]/[Mac Utility.exe].
4 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
5 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 🎯 (SCREEN) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu SCREEN.
6 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „H CENTER” lub „V CENTER” i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji „H CENTER” lub „V CENTER”.
7 Posługując się przyciskami ↓/↑ wyśrodkuj obraz kontrolny na ekranie.
8 Kliknij przycisk END na ekranie w celu wyłączenia obrazu kontrolnego.
Menu COLOR
Możliwa jest zmiana odcienia barwy w polu białym w stosunku do domyślnych ustawień temperatury barwowej. W razie potrzeby można też dokonać dokładnej regulacji temperatury barwowej.

text_image
COLOR ■9300K 6500K USER LADJUST 1280 1024 60Hz x1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Postugując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📄 (COLOR) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu COLOR.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądaną temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK.
Biel zmieni odcień z niebieskiego na czerwony przy zmniejszaniu temperatury barwowej z 9 300K do 6 500K.
■ Dokładna regulacja temperatury barwowej
Ustawienie INPUT jest zachowane w pamięci urządzenia. SDM-X53: INPUT1 lub INPUT2 (DVI-D) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 lub INPUT3 (DVI-D)
1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz (COLOR) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu COLOR.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz „ADJUST” i naciśnij przycisk OK.
(ciąg dalszy)
Na ekranie wyświetlone zostanie menu dokładnej regulacji temperatury barwowej.

text_image
USER ADJUSTMENT R 50 G 50 B 50 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 Hz x4 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz R (red – czerwony) lub B (blue – niebieski) i naciśnij przycisk OK. Następnie za pomocą przycisków ↓/↑ wyreguluj temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK.
Ponieważ regulacja temperatury barwowej dokonywana jest poprzez zmniejszanie lub zwiększanie poziomu składowej R i B w odniesieniu do składowej G (green – zielony), poziom składowej G jest stały.
5 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz ↩ i naciśnij przycisk OK.
Nowe ustawienie barw zostanie zapisane w pamięci i automatycznie przywołane za każdym razem, gdy wybrana zostanie opcja „Użytkownika”.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu COLOR.
γ Menu GAMMA
Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na ekranie z pierwotnymi odcieniami obrazu.

1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz γ (GAMMA) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu GAMMA.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
Menu MENU POSITION
Możesz zmienić położenie menu, jeśli zasłania ono obraz na ekranie.

text_image
MENU POS T ONI 1280 1024 60 Hz OK EX | MENU1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz 📄 (MENU POSITION) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu „MENU POSITION”.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądaną pozycję i naciśnij przycisk OK.
Możesz wybierać spośród 9 pozycji, w których menu może się pojawiać.
Menu INPUT SENSING ON/OFF
Gdy wybrana zostanie opcja AUTO ON w menu INPUT SENSING ON/OFF, monitor automatycznie wykrywa sygnał wejścia dostarczany przez terminal i automatycznie zmienia sygnał wejścia przed przejściem monitora w tryb oszczędzania energii.

text_image
INPUT SENSING AUTO ON AUTO OFF 1280 1024 60 Hz x1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Postługując się przyciskami ↓/↑ wybierz → (INPUT SENSING ON/OFF) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu INPUT SENSING.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
- ON: Jeśli z wybranego terminalu nie jest dostarczany sygnał wejścia, lub jeśli z terminalu wybranego przy pomocy przycisku INPUT na monitorze nie jest dostarczany sygnał, pojawi się komunikat ekranowy (strona 20) i monitor sprawdza, czy sygnał wejścia jest dostarczany z innego terminalu, w celu dokonania automatycznej zmiany wejścia.
Jeśli sygnał wejścia zostanie zmieniony, w lewym górnym rogu ekranu wyświetlony zostanie wybrany terminal wejścia. Jeśli sygnał wejścia nie jest dostarczany, monitor automatycznie przejdzie w tryb oszczędzania energii.
- OFF: Sygnał wejścia nie będzie zmieniany automatycznie. Naciśnij przycisk INPUT w celu zmiany wejścia.
LANGUAGE menu

text_image
LANGUAGE ■ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO 1280 x 1024 / 60Hz1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz (LANGUAGE) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu LANGUAGE.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz język i naciśnij przycisk OK.
- English: angielski
- Français: francuski
• Deutsch: niemiecki - Español: hiszpański
- Italiano: włoski
• Nederlands: holenderski
• Svenska: szwedzki
• :Русский
•:日本語ński - 中文: c h i n s k i
Menu →← RESET
Przywraca domyślne wartości ustawień.

text_image
OK CANCEL 1280x1024/60Hz1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz →← (RESET) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu RESET.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
- OK: Aby przywrócić wszystkie ustawienia do wartości domyślnych. Zwróć uwagę, że nie można w ten sposób przywrócić domyślnej wartości ustawienia „LANGUAGE”.
- CANCEL: Anulowanie przywrócenia wartości domyślnych i powrót do ekranu menu.
Menu MENU LOCK
Blokuje przyciski w celu uniknięcia niepożądanych zmian.

text_image
MENU LOCK ON OFF 1 280 x 1024 / 60 Hz + + OK EX TIMBU1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
2 Posługując się przyciskami ↓/↑ wybierz Oπ (MENU LOCK) i naciśnij przycisk OK.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu MENU LOCK.
3 Posługując się przyciskami ↓/↑, wybierz „On” lub „Off”.
- ON: Aktywne będą jedynie przyciski ⏻ (przełącznik zasilania) oraz przycisk INPUT. Przy próbie wykonania jakiejkolwiek czynności, na ekranie pojawi się symbol 📞n.
- OFF: Ustaw funkcję „ON MENU LOCK” w pozycji off. Jeśli funkcja „ON MENU LOCK” została ustawiona w pozycję „ON”, gdy naciśniesz przycisk MENU, automatycznie wybrane zostanie „ON MENU LOCK”.
Funkcje techniczne
Regulacja głośności
Korzystając z głośników monitora lub słuchawek, możesz słuchać dźwięków odtwarzanych z komputera lub innego sprzętu audio podłączonego do gniazd wejścia monitora.
Głośność możesz regulować korzystając z odrębnego menu „Głośność”, znajdującego się w menu głównym.
1 W przypadku, gdy żadne menu nie zostanie wyświetlone na ekranie, użyj przycisków ↓/↑.

2 Korzystając z przycisków ↓/↑ dokonaj regulacji głośności.
Menu automatycznie zniknie po ok. 5 sekundach.
Uwaga
- Nie możesz regulować głośności gdy na ekranie wyświetlane jest menu główne.
- Gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii, z głośników lub słuchawek nie dochodzi żaden dźwięk.
Funkcja oszczędzania energii
Niniejszy monitor spełnia wytyczne dotyczące oszczędzania energii określone przez VESA, ENERGY STAR, oraz NUTEK. Jeśli monitor jest podłączony do komputera lub graficznej karty wideo zgodnej z DPMS (Display Power Management Signaling), automatycznie ograniczy on pobór mocy, w sposób przedstawiony poniżej.
SDM-X53
| Tryb zasilania | Pobór mocy Wskaźnik zasilania ⏻ |
| normalna praca urządzenia | 25 W (maks.) zielony |
| Tryb ECO zielony | |
| aktywny wył* (uśpicnie) | 1,2 W (maks.)** pomarańczowy |
| Zasilanie ⏻ w pozycji off. | 1,0 W (maks.) czerwony |
| zasilanie główne wyłączone | 0 W wył |
SDM-X73
| Tryb zasilania | Pobór mocy Wskaźnikzasilania ⏻ |
| normalna praca urządzenia | 45 W (maks.) zielony |
| Tryb ECO zielony | |
| aktywny wył*(uśpicnie) | 1,2 W (maks.)** pomarańczowy |
| Zasilanie ⏻ w pozycji off. | 1,0 W (maks.) czerwony |
| zasilanie główne wyłączone | 0 W wył |
SDM-X93
| Tryb zasilania | Pobór mocy Wskaźnikzasilania ⏻ |
| normalna praca urządzenia | 50 W (maks.) zielony |
| Tryb ECO zielony | |
| aktywny wył*(uśpicnie) | 1,2 W (maks.)** pomarańczowy |
| Zasilanie ⏻ w pozycji off. | 1,0 W (maks.) czerwony |
| zasilanie główne wyłączone | 0 W wył |
* Gdy komputer wejdzie w tryb „aktywnego wył”, sygnał wejścia jest odcinany i na ekranie pojawia się komunikat „NO INPUT SIGNAL”. Po 5 sekundach, monitor przechodzi w tryb oszczędzania energii.
„Uśpienie” to tryb oszczędzania energii określony przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA).
** Maksymalny pobór mocy w rejonach, gdzie stosowane jest zasilanie prądem zmiennym 100-120 V wynosi 1,0 W.
Ograniczenie poboru mocy (Tryb ECO)
Po naciśnięciu przycisku ECO znajdującego się z przodu monitora, możesz ustawić jasność ekranu na HIGH → MIDDLE → LOW, a pobór mocy ulegnie zmniejszeniu. Jeśli wybierzesz „AUTO”, monitor będzie automatycznie dostosowywał jasność ekranu do jasności otoczenia (funkcja automatycznej regulacji jasności). Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w zob. „Funkcja automatycznej regulacji jasności (czujnik światła)” na stronie 19.
UWAGA
Tryb obrazu można również wybrać przy pomocy pozycji MODE (tryb ECO) (strona 13) znajdującej się w menu PICTURE ADJUST.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk ECO.
Domyślnym ustawieniem jasności ekranu jest „MIDDLE”. Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku ECO, wyświetlone zostanie „MIDDLE” (ustawienie fabryczne): po kolejnym naciśnięciu tego przycisku wyświetlone zostanie LOW, a pobór mocy zostanie zmniejszony do około 50%.
Każde naciśnięcie przycisku ECO powoduje zmianę trybu w następujący sposób.

flowchart
graph TD
A["ECO"] --> B["ECO: MIDDLE"]
B --> C["ECO: LOW"]
C --> D["ECO: AUTO 50"]
D --> E["ECO: HIGH"]
Na ekranie pojawia się kolejny tryb, a jasność ekranu zostaje zmniejszona zgodnie z wybranym trybem. Menu automatycznie zniknie po ok. 5 sekundach.
Funkcja automatycznej regulacji jasności (czujnik światła)
Monitor jest wyposażony w funkcję automatycznej regulacji jasności ekranu zgodnie z jasnością otoczenia. Jasność ekranu zostaje ustawiona na właściwy poziom, po ustawieniu trybu ECO w pozycję AUTO przy pomocy przycisku ECO znajdującego się na przedzie monitora, lub w menu PICTURE ADJUST. Domyślnym ustawieniem jasności ekranu jest MIDDLE. Gdy dla trybu ECO wybrane zostanie ustawienie „AUTO” za pomocą przycisku ECO znajdującego się z przodu monitora, wyświetlany jest również pasek regulacji. Regulacji można dokonać przy pomocy przycisków ↓/↑. Jasność ekranu zmienia się wraz ze zmianą ustawianego poziomu.
Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko analogowy sygnał RGB)
Jeśli monitor odbiera sygnał wejścia, automatycznie reguluje on pozycję i ostrość obrazu (faza/wielkość plamki) oraz zapewnia, że obraz na ekranie jest wyraźny.
Tryb ustawień fabrycznych
Gdy monitor odbiera sygnał wejścia, jest on automatycznie dopasowywany do jednego z trybów ustawień fabrycznych przechowywanych w pamięci monitora, aby zapewnić wysoką jakość obrazu w centralnej części ekranu. Jeśli sygnał wejścia odpowiada trybowi ustawień fabrycznych, obraz automatycznie pojawia się na ekranie z właściwą regulacją domyślną.
Jeśli sygnały wejścia nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych
Gdy monitor odbiera sygnał wejścia, który odbiega od domyślnych trybów, uruchamiana jest funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu, zapewniająca zawsze wyraźny obraz (w ramach poniższych zakresów częstotliwości monitora):
Częstotliwość pozioma: 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93)
Częstotliwość pionowa: 48–75 Hz. Co za tym idzie, gdy monitor odbiera sygnały wejścia, które nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych, wyświetlenie obrazu na ekranie może potrwać dłużej niż zwykle. Dane te są automatycznie przechowywane w pamięci, więc następnym razem, gdy monitor odbierze taki sygnał, będzie on funkcjonował jak w przypadku sygnału odpowiadającego trybom ustawień fabrycznych.
Gdy ręcznie regulujesz fazę, wielkość plamki oraz pozycję obrazu
Dla niektórych sygnałów wejścia, funkcja automatycznej regulacji obrazu może okazać się niewystarczająca, aby odpowiednio ustawić pozycję obrazu, fazę czy wielkość plamki. W takim przypadku należy wyregulować te parametry ręcznie (strona 14). Jeśli ustawiasz te parametry ręcznie, będą one zachowane w pamięci jako tryby użytkownika i automatycznie przywoływane za każdym razem, gdy monitor odbierze te same sygnały wejścia.
Rozwiązywanie problemów
Zanim skontaktujesz się z serwisem technicznym, zajrzyj do tego rozdziału.
Komunikaty ekranowe
Jeśli z sygnałem wejścia jest coś nie w porządku, na ekranie wyświetlany jest jeden z poniższych komunikatów. Aby rozwiązać problem, zob. „Objawy i działania zaradcze” na stronie 21.
Jeśli na ekranie pojawia się komunikat „OUT OF RANGE”
Oznacza to, że sygnał wejścia nie jest obsługiwany przez monitor. Sprawdź następujące elementy.
Aby uzyskać więcej informacji na temat komunikatów ekranowych, zob. „Objawy i działania zaradcze” na stronie 21.
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „xxx.x kHz / xxx Hz”
Oznacza to, że pozioma lub pionowa częstotliwość nie jest obsługiwana przez monitor.
Cyfry wskazują poziome oraz pionowe częstotliwości bieżącego sygnału wejścia.

text_image
0INFORMATION OUT OF RANGE INPUT#:XXXXX XXX . XKHz / XXXHzJeśli wyświetlony zostanie komunikat „RESOLUTION > 1024 × 768” (SDM-X53)
Oznacza to, że ta rozdzielczość nie jest obsługiwana przez monitor (1024 × 768 lub mniejsza).
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „RESOLUTION > 1280 × 1024” (SDM-X73/X93)
Oznacza to, że ta rozdzielczość nie jest obsługiwana przez monitor (1280 × 1024 lub mniejsza).

Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „NO INPUT SIGNAL”
Oznacza to, że żaden sygnał nie jest odbierany przez obecnie wybrane złącze.
Gdy funkcja INPUT SENSING ON/OFF (strona 16) jest ustawiona na ON, monitor automatycznie znajdzie inne źródło sygnału wejścia i automatycznie przełączy się na to wejście.

text_image
INFORMATION NO INPUT SIGNAL INPUT#:XXXXXGO TO POWER SAVE
Po ok. 5 sekundach od wyświetlenia komunikatu monitor przejdzie w tryb oszczędzania energii.

text_image
INFORMATION NO INPUT SIGNAL INPUT#:XXXXX GO TO POWER SAVEJeśli na ekranie pojawi się komunikat „CABLE DISCONNECTED”
Oznacza to, że kabel sygnału wideo został odłączony od obecnie wybranego złącza.
Gdy funkcja INPUT SENSING ON/OFF (strona 16) jest ustawiona na ON, monitor automatycznie znajdzie inne źródło sygnału wejścia i automatycznie przełączy się na to wejście.

Objawy i działania zaradcze
Jeśli problem wywołany jest przez podłączony komputer lub inne urządzenie, zajrzyj do instrukcji obsługi komputera/urządzenia. Jeśli poniższe zalecenia nie spowodują rozwiązania problemu, skorzystaj z funkcji autodiagnostyki (strona 23).
Dodatkowe informacje i pomoc w rozwiązywaniu problemów można uzyskać na stronie WWW firmy Sony, pod adresem http://www.sony.net/
| Objaw Sprawdź następujące elementy | |
| Brak obrazu | |
| Jeśli wskaźnik zasilania ⏻ nie świeci się, lub jeśli wskaźnik zasilania ⏻ nie zapała się po wciśnięciu przycisku zasilania ⏻ , | • Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony.• Sprawdź, czy przełącznik MAIN POWER monitora jest włączony (strona 9). |
| Jeśli wskaźnik zasilania ⏻ zmieni kolor na czerwony, | • Sprawdź czy przełącznik ⏻ (zasilanie) jest włączony. |
| Jeśli wskaźnik ⏻ (zasilanie) świeci się na zielono, | • Skorzystaj z funkcji samodiagnozowania (strona 23). |
| Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „CABLE DISCONNECTED”, | • Sprawdź, czy kabel sygnału wideo jest prawidłowo podłączony i czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach (strona 7).• Sprawdź, czy wtyki złącza wejścia wideo nie są powyginane lub wepchnięte do wewnątrz.• Sprawdź czy prawidłowo wybrano ustawienie wyboru wejścia (strona 11).• Podłączony jest inny kabel sygnału wideo niż ten, który został dostarczony wraz z monitorem. W przypadku podłączenia innego kabla sygnału wideo niż dostarczony, na ekranie może pojawić się komunikat „CABLE DISCONNECTED”. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu. |
| Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „NO INPUT SIGNAL” lub wskaźnik zasilania ⏻ świeci się na pomarańczowo, | • Sprawdź, czy kabel sygnału wideo jest prawidłowo podłączony i czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach (strona 7).• Sprawdź, czy wtyki złącza wejścia wideo nie są powyginane lub wepchnięte do wewnątrz.• Sprawdź czy prawidłowo wybrano ustawenie wyboru wejścia (strona 11).■Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora• Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub poruszaj myszką.• Sprawdź czy karta graficzna jest prawidłowo zainstalowana.• Sprawdź, czy włączone jest zasilanie komputera. |
| Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „OUT OF RANGE” (strona 20), | ■Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora• Sprawdź czy zakres częstotliwości wideo mieści się w zakresie określonym dla monitora. Jeśli zastąpileś stary monitor tym monitorem, podłącz ponownie stary monitor i dostosuj kartę graficzną do poniższych zakresów:Częstotliwość pozioma: 28–61 kHz (SDM-X53), 28–80 kHz (SDM-X73/X93)Częstotliwość pionowa: 48–75 HzRozdzielczość: 1024 × 768 lub mniejsza (SDM-X53), 1280 × 1024 lub mniejsza (SDM-X73/X93) |
| Jeśli korzystasz z Windows, • Jeśli wymieniłeś stary monitor na ten monitor, podłącz ponownie stary monitor i wykonaj następujące czynności. Wybierz „SONY” z listy producentów, a następnie wybierz „SDM-X53, SDM-X73 lub SDM-X93” z listy modeli na ekranie wyboru urządzenia systemu Windows. Jeśli „SDM-X53, SDM-X73 lub SDM-X93” nie figuruje na liście modeli, wypróbuj funkcję „Plug & Play”. | |
| Jeśli korzystasz z systemu Macintosh, | • Przy podłączaniu komputera Macintosh, użyj, jeśli jest to konieczne, przejściówki (nie będącej elementem wyposażenia). Podłącz przejściówkę do komputera przed podłączeniem kabla sygnału wideo. |
(ciąg dalszy)
| Objaw Sprawdź następujące elementy | |
| Obraz migocze, skacze, drga lub jest nieregularny. | Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 14).Odnajdź i usuń jakiekolwick potencjalne źródła pola elektrycznego lub magnetycznego, takie jak inne monitory, drukarki laserowe, wiatraki elektryczne, oświetlenic fluorescencyjne lub odbiorniki telewizyjne.Odsuń monitor od kabli zasilania lub umieść ekran magnetyczny w pobliżu monitora.Spróbuj podłączyć monitor do innego gniazda sieciowego, a w miarę możliwości do innego obwodu.Zmień położenic monitora.■Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitoraSprawdź podręcznik karty graficznej w celu uzyskania informacji na temat ustawień monitora.Upewnij się, że tryb grafiki (VESA, Macintosh 19" kolor, itd.) oraz częstotliwość sygnału wejścia są obsługiwane przez ten monitor. Nawet jeśli częstotliwość mieści się w odpowiednim zakresie, impuls synchronizujący niektórych kart graficznych może być zbyt wąski, aby monitor mógł pomyślnie dokonać synchronizacji.Ten monitor nie obsługuje sygnałów przeplatanych. Ustaw na sygnały postępujące.Ustaw szybkość odświeżania komputera (częstotliwość pionowa) tak, aby uzyskać najlepszy możliwy obraz (zaleccane 60 Hz). |
| Obraz jest nieostry. • Wyreguluj jasność i kontrast (strona 13).Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 14).■Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitoraUstaw rozdzielczość w komputerze na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). | |
| Obraz jest zamglony. • Usuń przedłużacze kabla wideo i/lub przełączniki.Sprawdź, czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach. | |
| Rozmiar oraz wypośrodkowanie obrazu są nie poprawne (tylko analogowy sygnał RGB). | Wyreguluj wielkość plamki oraz fazę (strona 14).Wyreguluj położenie obrazu (strona 15). Zwróć uwagę, że niektóre tryby wideo nie wypełniają całego ekranu. |
| Obraz jest zbyt mały. | ■Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitoraUstaw rozdzielczość w komputerze na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). |
| Obraz jest ciemny. • Wyreguluj jasność obrazu (strona 13).Wyreguluj podświetlenie obrazu (strona 13).Wyświetlacz zostaje rozjaśniony kilka minut po włączeniu monitora.Wyreguluj ustawienie gamma przy pomocy menu GAMMA (strona 16).Obraz może stać się ciemniejszy, w zależności od wybranego trybu ECO. | |
| Widoczny falisty lub eliptyczny wzór (mora). | Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 14). |
| Kolor nie jest jednolity. | Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 14). |
| Biały nie ma odpowiedniej intensywności. | Wyreguluj temperaturę barwową (strona 15). |
| Przyciski monitora nie działają (na ekranie pojawia się 📋π | Jeśli funkcja „MENU LOCK” ustawiona jest w pozycji „ON”, zmień ustawienie na „OFF” (strona 17). |
| Rozdzielczość wyświetlona na ekranie menu jest niewłaściwa. | W zależności od ustawienia karty graficznej, rozdzielczość wyświetlona na ekranie menu może różnić się od rozdzielczości ustawionej w komputerze. |
| Po wyłączeniu zasilania sieciowego, wskaźnik zasilania 🎸 przez chwilę zostanie zapalony. | Gdy zasilanie sieciowe jest włączone, ale przełącznik zasilania 🔊 nie został naciśnięty, lub gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii, po wyłączeniu przycisku MAIN POWER, wskaźnik zasilania 🔊 może nie wyłączyć się od razu. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu. |
Wyświetlanie informacji na temat monitora
Gdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez ponad 5 sekund, aż wyświetlona zostanie ramka.
Naciśnij ponownie przycisk MENU, aby zamknąć ramkę.
Przykład

text_image
MENU INFORMATION MODEL : SDM-X93 SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2003-40 Nazwa modelu Numer seryjny Tydzień i rok produkcjiJeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Sony i podaj następujące informacje:
- Nazwa modelu: SDM-X53, SDM-X73 lub SDM-X93
- Numer seryjny
- Szczegółowy opis problemu
- Data zakupu
- Nazwa i specyfikacje Twojego komputera oraz karty graficznej
- Typ sygnałów wejścia (analogowy RGB/cyfrowy RGB)
Funkcja autodiagnostyki
Ten monitor wyposażony został w funkcję autodiagnostyki. Jeśli wystąpi problem z monitorem lub komputerem(ami), ekran wygaśnie, a wskaźnik zasilania ⏻ zapali się na zielono. Jeśli wskaźnik zasilania ⏻ świeci się na pomarańczowo, komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub poruszaj myszką.

text_image
Wskaźnik zasilania ⏻Jeśli obraz zniknie z ekranu a wskaźnik zasilania ⏻ świeci się na zielono
1 Wyłącz przycisk zasilania ⏻ i odłącz przewód sygnału wideo od monitora.
2 Włącz monitor poprzez naciśnięcie przycisku zasilania ⏻.
Jeśli na ekranie pojawią się wszystkie kolorowe paski (biały, czerwony, zielony, niebieski), monitor działa prawidłowo. Podłącz ponownie kable sygnału wideo i sprawdź stan komputera(-ów).
Jeśli kolorowe paski nie pojawią się, oznacza to potencjaną awarię urządzenia. Powiadom autoryzowanego przedstawiciela firmy Sony o stanie monitora.
Wskaźnik zasilania ⏻ zaświeci się na pomarańczowo
Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub poruszaj myszką.
Tryb oszczędzania energii komputera zostanie wyłączony, wskaźnik zasilania ⏻ zaświeci się na zielono, a na ekranie pojawi się obraz.
Specyfikacje
SDM-X53
Panel LCD
Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT
Rozmiar obrazu: 15 cali (38 cm)
Format sygnału wejścia
Częstotliwość operacyjna RGB*
Pozioma:28–61 kHz (analogowy RGB)
28–49 kHz (cyfrowy RGB)
Pionowa:48–75 Hz (analogowy RGB)
60 Hz (cyfrowy RGB)
Rozdzielczość
Pozioma: Maks. 1024 punkty
Pionowa: Maks. 768 wierszy
Poziomy sygnału wejścia
Analogowy sygnał wideo RGB:
0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni
sygnał SYNC (synchronizacji):
poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (Oddzielnie
pozioma i pionowa, lub synchronizacja złożona)
0,3 Vp-p, 75 Ω, ujemny (Synchronizacja na zielonym)
Cyfrowy sygnał RGB (DVI): TMDS (Jeden kanal przesyłowy)
Wejście audio
Minigniazdo stereo, 0,5 Vrms, 47 kΩ,
Wyjście głośnika
1 W × 2
Gniazdo słuchawkowe
Minigniazdo stereo
Wymagania mocy
Temperatura operacyjna
5 - 35^ C
Rozmiary (szerokość/wysokość/głębokość)
Wyświetlacz (wyprostowany):
Ok. 339 × 319–419 × 201–231 mm (ze stojakiem)
(13^3/8× 12^5/8 - 16^1/2× 8 - 9^1/8~cala)
Ok. 339×297×53 mm (bez stojaka)
(13^3/8× 11^3/4× 2^1/8~cala)
Waga
Ok. 4,6 kg (10 lb 2 oz) (ze stojakiem)
Ok. 3,0 kg (6 lb 9 oz) (bez stojaka)
Plug & Play
DDC2B
Dołączone elementy
Zob. strona 7.
SDM-X73/X93
Panel LCD
Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT
Rozmiar obrazu:17 cali (43 cm) (SDM-X73)
19 cali (48 cm) (SDM-X93)
Format sygnału wejścia
Częstotliwość operacyjna RGB*
Pozioma:28–80 kHz (analogowy RGB)
28–64 kHz (cyfrowy RGB)
Pionowa:48–75 Hz (analogowy RGB)
60 Hz (cyfrowy RGB)
Rozdzielczość
Pozioma: Maks. 1280 punkty
Pionowa: Maks. 1024 wiersze
Poziomy sygnału wejścia
Analogowy sygnał wideo RGB:
0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni
sygnał SYNC (synchronizacji):
poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (Oddzielnie
pozioma i pionowa, lub synchronizacja złożona)
0,3 Vp-p, 75 Ω, ujemny (Synchronizacja na zielonym)
Cyfrowy sygnał RGB (DVI): TMDS (Jeden kanał przesyłowy)
Wejście audio
Minigniazdo stereo, 0,5 Vrms, 47 kΩ,
Wyjście głośnika
1 W × 2
Gniazdo na słuchawki
Minigniazdo stereo
Wymagania mocy
Temperatura operacyjna
5 - 35^
Rozmiary (szerokość/wysokość/głębokość)
Wyświetlacz (wyprostowany):
SDM-X73
Ok. 367 × 361–461 × 232–248 mm (ze stojakiem)
(14^1/2× 14^1/4 - 18^1/4× 9^1/4 - 9^7/8cala)
Ok. 367 × 336 × 60 mm (bez stojaka)
(14 1/2 × 13 1/4 × 2 3/8 cala)
SDM-X93
Ok. 412 × 395–495 × 232–248 mm (ze stojakiem)
(16^1/4× 15^5/8 - 19^1/2× 9^1/4 - 9^7/8cala)
Ok. 412 × 372 × 64 mm (bez stojaka)
(16 1/4 × 14 3/4 × 2 5/8 cala)
Waga
SDM-X73
Ok. 7,1 kg (15 lb 10 oz) (ze stojakiem)
Ok. 5,0 kg (11 lb 4 oz) (bez stojaka)
SDM-X93
Ok. 7,5 kg (16 lb 9 oz) (ze stojakiem)
Ok. 5,4 kg (11 lb 15 oz) (bez stojaka)
Plug & Play
DDC2B
Dołączone elementy
Zob. strona 7.
* Zalecane warunki taktowania w poziomie i w pionie
- Minimalna szerokość impulsu synchronizacji poziomej powinna być większa niż 4,8% całkowitego czasu poziomego lub 0,8 μs, w zależności od tego, który jest większy.
- Szerokość impulsu wygaszenia poziomego powinna być większa niż 2,5 µs.
- Szerokość impulsu wygaszania pionowego powinna być większa niż 450 µs.
Projekt oraz specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
TCO'99 Eco-document
