WP165E WP165E.X - Podkaszarki WORX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WP165E WP165E.X WORX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WP165E WP165E.X WORX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WP165E WP165E.X - WORX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WP165E WP165E.X marki WORX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WP165E WP165E.X WORX
| 2-in-1 Grass Trimmer/Edger | EN | P09 |
| 2-in-1 Rasentrimmer/Kantenschneider | D | P17 |
| Coupe bordure/taille-haies 2 en 1 | F | P26 |
| Tosaerba/tagliabordi 2-in-1 | I | P35 |
| Cortacésped/recortadora de cordes 2 en 1 | ES | P44 |
| Aparador/corta-relvas 2 em 1 | PT | P53 |
| 2-in-1 grasrandsnijder | NL | P62 |
| 2-i-1 graestrimmer/kantklipper | DK | P71 |
| 2-i-1 gastrrimmer/kantklipper | NOR | P79 |
| 2-n-1 Grästrimmer/kantklippare | SV | P86 |
| Przycinarka/podkaszarka do trawy 2-w-1 | PL | P94 |
| Xλοκοπικό/Ακροκόφτης 2 σε 1 | GR | P103 |
| 2 funkciós fúkasza/szegélyvágó | HU | P113 |
| Instrument 2 in 1 pentru prelimucarea produselor din sticlă/tăierea muchilor pentru produsele din sticlă | RO | P122 |
| 2-v-1 sekačkou/zastrihovačkou okrajù | CZ | P131 |
| Vyzánač trabvy/Zastrihávač trabvnikov 2 v 1 | SK | P139 |
| Obrezovalnik trate/kotni obrezovalnik, 2-v1 | SL | P148 |
| Original instructions | EN |
| Originalbetriebsanleitung | D |
| Notice originale | F |
| Istruzioni originali | I |
| Manual original | ES |
| Manual original | PT |
| Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing | NL |
| Original brugsanvising | DK |
| Opprinnelige Instruksjonene | NOR |
| Bruksanvising i original | SV |
| Instrukcja oryginalna | PL |
| ΠΡΤΟΥΝΟ ΕΔΗΓΙΩΝ XΡΗΣΗΣ | GR |
| Eredeti használati utasítás | HU |
| Instruetioni originale | RO |
| Pύvodní námov k používání | CZ |
| Pôvodný námov na použitie | SK |
| Izvirna navodila | SL |








D3




E




F

G1




G2



H
2

11





12





J1
J2




K




L


C
MMAND ™







03

04
UWAGA: Nalezy\ przechytać wsystkie\ przejisy. Będy w
przestrzeganiu nastepujacych
przejśów mogą spowodowej
porazenie prȩdom, pożar i/lub ciȩzekie obrażeniaciała.
Naleź dobrze przechowywać te przyepisy.
- Urzadzenie doit boce
zastosowane wyłacznie z
zespołem zasilania, kóry
bydostarczonyztym
urzadzeniem.
WAZNE
PRZED UZYCIEM NALEZY
UWAZNIE PRZECZYTAC
NALEZY ZACHOWAÇ
DO WYKORZYSTANIA W
PRZYSZŁOŚCI
ZALECENIA DOTYCZACE
BEZPIECZNEJ OBSLUGI
1. SZKOLENIE
a) Uważnie przyȩczytaj niniejsza instrukcję. Zapoznej są z elementami sterujućymi orazzasadami prawnówego uzytkowania urzystzenia.;
b) Nied dopuszczać do
urzadzenia daneji lub
innych osob z obniżonymi
zdolnosciami fizycznych,
sensorycznych lub
umysłowymi oraz
nieposiadajace
doswiadczenia i wiedzy na
temat urzadzenia, a takze
osob, które nie zapoznały są
z instrukcjami uzytkowania
urzadzenia; lokalne
przejisy mogą wprovadzić
ograniczenia dotyczace
wieku operatora.
c) Zapamiętaj,ź operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla innych ludzi lub ich mienia.
2. PRZYGOTOWANIE
a) Przed przystąpieniem do obstugi urzadzenia naleź sprawdzić je wizualnie pod kątem uszkodzonych, brakujczych lub przyemieszczonych osłon lub sukryw.
b) Nie naleźy obstugiwac urzadzenia, jesti w povlizu znajdujá sie innate osoby, szczególnie daneci, lub zwierzęta.
3. DZIAŁANIE
a) Podczas obstugi urzadzenia naleź y zawsze nosić oszone
oczu, dlugie spodnie i solidne obuwie.
b) Unikać obstrugi maszyny przy zęje pogodzie, szczególnie jestli istnieje ryzyko parażenia piorunem.
c) Stosować urzadzenia jestynie w swietle Dziennym lub dobrym swietle sztucznym.
d) Nigdy nie nalezy uzywać urzadzenia baz ochraniaczy lub, jesti są uszkodzone.
e) Naleź y wączyć silnik urzadzenia jestynie wówczas, gdy są zstopy znajduję są z dala od czȩci tnących.
f) Naleź y zawsze odączyć urzadzenia od zródka zasilania (np. wyjac akumulator z urzadzenia)
1) zawsze, gdy urzadzenie jest zestawione bez opieki;
2) przyd usunieciem blokady;
3) przyd przyglądem, czyszczemen lub innymi pracami;
4) po zderzeniu z twardym przedmiotem;
5) gdy urzadzeniezacznie wibrowac w podejrzany sosob.
g) Stosowac zabezmieczenia przed obrażeniami na skutek kontaktu stop lub rąk czȩsciami tnącymi.
h) Naleź pilnowac by otwory wentylacyjne nie byźabrudzone.
i) NigdyNie zakładc elementówdociecia metalu.
j) Podczas koszenia na pochymi terenie nalezy uwazać, aby nie stracić rownowagi.
k) Naležy chodzić, nigdy nienaležy biegać
I) Nie wychylać sie oraz dbać o zachowanie równowagi.
m) Nie dotykać ruchomych niebezpiecznych częsci dopóki akumulatorNie zostaw wyjety z urzadzenia, a ruchome niebezpiecznec częsci zostały calkowicie zatrzymane.
4. KONSERWACJAI PRZECHOWYWANIE
a) Odźaczyc urzadzenie od zródta zasilania (np. wyjac akumulator) przystapieniem do konserwacje lub czyszczenia.
b) Stosować jedynie częsci zamienne i akcesoria zalecane przyez producenta.
c) Regularnie sprawdzać i konserwowaec urzadzenia. Urzadzenia powinno być naprawiane jedynie przy bez upowaźnIONA do tego osobe.
d) Ješli urzadzenie nie jest stosowane, naležy trzymać je z dala od daneci.
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA DOTYCZACA MODUŁU AKUMULATORA
a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub modułu akumulatora w sposob bezędny w pudle lub szufladzie, gdzie mogość są wzajemnie zewrzejć lub ulec zwarciu przyez年内 metalowe przyedmioty. Nie uzywany akumulator naleź trzymAACdaleka od spinaczy, monet, kluczzy, gwoździ, szrub lub innych mazych przyedmiotow metalowych, króre mogłowby spowodowej zmostkownikie kontaktów. Zwarcie pomiedź przykontaktami akumulatoraMZe spowodowej oparzenia lub pożar.
c) Nie narażaj ogniw lub
modułu akumulatora na działanie ciepla lub ognia. Unikaj składowania w mistręscach pod bezposrednim działaniem szwiata sstonecznégo.
d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopuść, aby płyn zetakné są ze skóró lub dostató są do oczu. Ješli juz nastapił kontakt z płynem, przyemyj skazona powierzchnie duź iloscią wody i zwróć są o pomoc medyczna.
f) Utrzymuj ogniwa i moduţakumulatora w czystosci i w stanie suchym.
g) Ješli zaciski ogniwa lub akumulatora zostaly zanieczyszczone, oczyść je czysta i sucha szmatka.
h) Ogniwa pomocnicze i moduł akumulatora naleźy przydżyciem naładowość. Zawsze uzywaj wąsciwejławadowarki i przystrzejgaj instrukcjiławadowania zawartej w instrukcji obstugi dostarczonej przyze produkta urzadzenia.
i) Nie pozostawiaj modułakumulatora na dlugieładowanie, jesti go nieuzywasz.
j) Podłuższym okresie składowaniaMZebyc niedzbebędne kilkukrotne naładowanie i Rozladowanie ogniw lub moduTu akumulatora, aby uzyskać optymalny wydajnosć.
k) Akumulatory naleź yadowsć tylko wadowsarkach, które poleci producent Worx.
I) Nie uzywaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przyeznacimiento do pracy z danym urzadzeniem.
m)Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem daneci.
n) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wgladu.
o) Kiedy to fögliwe, wyjmuj moduł akumulatora, jesti urzadzenia są nie uzywa.
p) Zuzyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie zzasadami gospodarki odpadami.
q) Nie uzywaj w urzadzeniu ogniw rożnych producentów, pojemnosci
iwymiarów.
r) Akumulatora nie naleź y zblżć do zródeł promieniowania mikrofalowego ani narażć na wysokie ciśnienie.
SYMBOL
| ! | Zapożnać są z instrukcję uzytkownikia |
| Nieprawidłowо utylizowane baterie mogą dostć są do obiegu wodngo, co jest groźne dla ekosystemu. Nie wyrzucaj baterii wrat z niesortowanymi odpadami miejskimi. | |
| Nie wrzucoć do ognia | |
| Stosować osłone oczu i uszu | |
| Naleź zak;ladać okulary ochrune | |
| Naleź zachować bezpiecznych odleglość o przechodniów. | |
| Nie wystawiać na działyanie deszczu |
| Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odypadami gospodarstwa domowej. Naleź korzystać z recyklingu, jestli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczość recyklingu möglich za uzyskać u sądz lokalnych lub sprezzadwy detalicznego. | |
| Wyrównywanie krawędzi | |
| Przycinanie | |
| Przed przystapieniem do wymiany akcesiorów upewnić są, są akumulator zostaw wyjectedy. | |
| Blokada | |
| OdblokOWanie | |
| Li-Ion | Bateria litowo-jonowa. Ten produkt oznaczono symbole „segregaci odepów“ dla zuzytych baterii i akumulatorów. UMZIWIIA to.goe recycling i demontaq, kró zmniejszaja negatywny wptyw naŚrodowisko. Pakiety akumulatorów są niebepezpieczne dla Środowiska i dla ludzkiego zycia, gdyżZWieriewajuNiebezpiecznesubstancje. |
LISTAKOMPONENTów
| 1. | BLOKADA WŁAACZNIKA |
| 2. | TYLNY UCHWYT |
| 3. | WŁAACZNIK/WYŁAACZNIK |
| 4. | POJEMNIK BATTERYNJY * |
| 5. | PRZYCISK ZWOLNIENIA BLOKADY UCHWYTU |
- GÖRNY TRZONEK
- BLOKADA PIERSCIENIA
- ZŁACZKA DOLNEG O TRZONKA
- OSLONA OCHRONNA
- OSŁONA KWIATów
- UCHWY T DODATKOWY
- PRZYCISK URUCHAMIAJACY FUNKCJE
- TARCZY OBRZYNARKI
- PRZYCISK PODAWANIA LINKI
- LINKATNACA
*Nie wszystkiePokazane na ilustracji akcesoria sā dostarczane standardowo.
DANE TECHNICZNE
Typ WP165E WP165E.X (1- oznaczenia urzadzenia, przykładowej bezprzewodowej przycinarki do trawy)
| WP165E WP165E.X*** | |
| Napiȩcie znamionowe | 20V= MAX** |
| Znamionowa prędkość na biegu jałowym | 7600/min |
| Zasięg cięcia | 30cm |
| Średnica linki tnącej | 1.65mm |
| Waga | 2.0 kg |
** Napiecie mierzone bez obciązenia roboczego.
Poczatkowe napiecie akumulatora osiaga
maksymalnie 20 V. Napiecie nominale to 18 V.
***X = 1-999, A-Z, M1-M9 sq tylko dla rożnych klienów, nie ma zadnych zmian zwiazanych z bezpieczność wem między tymi modelami.
| Kategorie | Rodzaj | Pojemnosć |
| 20V Akumulator | WA3551 | 2.0Ah |
| WA3551.1 | 2.0Ah | |
| 20V Ładowarki | WA3760 | 2.0A |
| WA3880 | 2.0A |
Zaleca sie zakup wzystkich akcesoriow w sklearnpie,
gdzie zakupiono naręźdie. Wieciej szȩcęgólów przyznatazureć w dodatkowym opakowaniu. Personel sklepu要去 rownikę udzielemic pomocy i porad.
DANE DOTYCZACE HAŁASU
| Dane dotyczę hałasu | LpA= 74dB(A) |
| KpA & KwA | 3.0dB(A) |
| Waźona moc akustyczna | LwA= 90dB(A) |
| Uzywać ochrony sąchu. |
INFORMACJE DOTYCZACE WIBRACJI
| Wartosci emisi wibraci | ah<1.8m/s2 |
| Niepewnosc | K=1.5m/s2 |
Zadeklarowana calkowita wartosc wibraci moze byc wykorzystana do porownania jakego narzedzia z innym oraz moze byc uzyta we wstepnej ocenie narazenia.

OSTRZEZENIE: Wartosc emisi wibraci w
Czasie rzechywistego uzywania elektronarzędzia\ möse sie rožnici od zadeklarewnej, wazoleński\ od sposobu uzywania naręźdia w nastepujacych\ przykladach i innych sposobach uzywania naręźdia:\ Jak uzywane jest narȩźcie oraz, czy materiał jest ciety\ czy wierczy.
Czy naręźdie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.
Czy uzywane są prawidowej akcesoria narȩźdia i czy narȩźdie jest wąsciwie nastrzone oraz w dobry stanie.
Czy dokręcone są szczȩka na uchwycie i czy uzywane są jakiekolwiek akcesoria antybirqacyne.
Oraz,czy narzedzie jest uzywane zgodnie z przyeznaczenia i wedlug instrukcji.
Niepawidowej prowadzenia unto naręźdiaMZe spowodstawé syndrom wibrȩ rąk.
OSTRZEZENIE: W szcęgólnosci, oszacowanie poziomu ekspozycji w rzechywindstych warunkach uzywnia powinno brać také pod uwage wszystkie elementy cyklu dzialania, takie jak czasy wyłącenia naręźdia i czas bezczynnosci, ale nie rzechywiȩcie wykonywana prac.
Moze to znaczie zmniejszyc poziom ekspozycji w calym okresie pracy.
Pomoc w minimalizaci narażenia na wibracje.
Naręźedzie naleź konserwowaec z godnia z instrukcjami i prawidłowo smarowania (w odpowiednich mistręcach)
Jeść narȩźdie jest uzywane regularnych naleź zakupy akcesoria antywibracyjne.
Nalezy unikać uzywania naręźdi w temperaturach 10^ lub nizszych
Nalezy zaplanować harmonogram przy w celu roztożenia uzywania naręźdi wyttwarzystych wysoki poziom drgań na kilka dni.
INSTRUKCJA OBSLUGI

UWAGA: Przed uzyciem naręźdia przyȩću wążnie instruktów obstręguci.
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie przyznaczone jest do scinania trawy oraz chwastów, rosnących pod krzewami, przy krzewach i na krawedziach trawnika, którch nie da są skosić kosiarka.

OSTRZEZENIE: Ladowarka oraz akumulatorki są spezialnie zaprojektowane do tego, aby
pracowa ryazem,aweicne nalezy usitowac uzywaic innych urzadzen.Nigdy ne nalezy wklada c an dopuszczac przedmietow metalicznych do fadowarki lub pomennika bateryjneo, gdyz moze to spowodawc uszkodzenie ukladu elektrycznego i niebepezcieznstwo porazenia przem.

OSTRZEZENIE: Naleź zawsze nakładc oszone oczu. Nie wolno psychyca są nad pracujuca
głowica tnaca. Głowica tnaca besoin podrywać i ruzuca kamienie i innate materiajny w oczy i twarz uzytkownika, co grozi oselepieniem oraz innymi poważnymi obrażeniami. Dlatego podczas otwierania urzadzenia naleź przyestrzejaco nastepujczych zalecen:
Nakładc oszone oczu i graba odzież. Trzymać uchwyt przyźne i glówny sądatkowy druga dężia. Niek podnosić urzadzenia ponad liyny posada. Pracstaw yȩcznia z sprawej na lewą strone, aby azyamati wylatywa w kierunko od uzytkownika. Bez nachyliania są uzytkownika nad podkaszarka, linka tnacja musi zznajdowość są blisko ziemi w plęszczyność równelegęd do niedj (lub prostopadzej w przypadku wyrównywoman krawędzi trawnika). Linka nieMZe zakleszczaść są w materiale ciétrym.

OSTRZEZENIE: Przed Rozpoczyciem przy nały upewnić sie,ź obie linki tnace
zostały wysunięte. Przed Rozpoczeciem cięcia naleź roźȩdzić silnik do maksymalnej prędkosci roboczej.

OSTRZEZENIE: Naleź stosowej wymiarcznie linkę tnąca o srednicy 1,65mm. Linko innej
srednicy nie besteht przyszuwac sie plynnie, co znaczcoco obniwy skutecznosc cięcia i moze doprowadzic do uszkodzenia głowicy tntagiej. Nie wolno stosowac linek
tnacych zinnych materiałów, np. drutu, sznurka, liny, itp. Linka druciana要去 zerwac sie podcas cięcia, zostac wyrzcona z duź prędkość i spowodowej powazne obrażenia;cía.
MONTAZIOBSLUGA
| ACTIE | FIGUUR |
| MONTAZ | |
| Montaž osłony zabezmieczajciej | Patrz Rys. A1, A2 |
| Montaž tarczy obrzynarki OSTRZEJELENIE: Upewnić sie, ze Wącznik/ wyȩcznik jest zablokowy, aby uniemozgliwość przypadkBowe uruchomienie. | Patrz Rys. B |
| Emontaz i montaž akumulatora | Patrz Rys. C |
| Ładowanie akumulatorów Wiȩcej szȩcegróź najduje sie w instrukcji obstogi Ładowarki. | patrz Rys. D1, D2 |
| Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora UWAGA: Fig. D3 dotyczny wȩzcznie akumulatorka wyposzażego w kontrolkiego swiettna. | patrz Rys. D3 |
OBSLUGA
| WęACYZNIK/WYACYZNIK BEZPIECZENSTWA OSTRZEJEZENIE: Głowica tnęca kontynuJE obracanie po wyćzzeniu podkaszarki, dlągo- narȩdzie sąza połość dopiero poIRON zatrzymaniu. | Patrz Rys. E |
PRZYCINANIE
| - Regulacja walu OSTRZEJELENIE: Upewnić sie, ze W一直处于 wębędznych są zablokowy, aby uniemożliwość przyypadowej uruchomienie. | Patrz Rys. F |
| - Ustawiania glowicy tnącej | Patrz Rys. G1, G2 |
| -Regulacja uzychytu pomocniczego | Patrz Rys. H |
| - Przycinanie | Patrz Rys. I1 |
| - Konzystanie z osłony kwiatów | Patrz Rys. I2 |
| Wyrównywanie krawędzi | |
| - Zmiana narȩdzi na tryb obrzynarki | Patrz Rys. J1, J2 |
| Wyrównywanie krawędzi | Patrz Rys. K |
| Automatyczne wysuwanie nowejźtyk | Patrz Rys. L |
| - Uwaga: naciść w razie potrzeby. | |
| Ręczny przycesuw linki tnącej | Patrz Rys. M |
| Wymiana cewki przyvincinarki | Patrz Rys. N1, N2, N3 |
| Aby ręcznie nawinȩć linkage | Patrz Rys. 01, 02, 03, 04 |
UZYTECZNE RADY DLA TWEGO NARZEDZIA
1. SYSTEM AUTOMATYCZNEGOPODAWANIA ZYLKI
Po wyłaczeniu trymera nastepuje wysuniecie nowejzylki. Slyszalny besteht charakterystyczny dzwiekpo odciuzy zylki przyez uradzdenie tnace.Dzwiektenie noozacna uszkodzenia uradzdenia,nie naezypodejmowac zadnych krokow.Po okato 5 sekundachzyka zostanie przyciete na odpowiednia dlugosc i nastapi obnizenie poziomu haasu zmniejszyasilnik przyzejdie do normalych obrotow roboczych.Jezeli nie pojawi sie charakterystczyny dzwiek zakladania nowej zylki, oznacna to, wieksza ilosczykmi musi byc wyciagneta.W celu wyciagnieciawiekszej dlugosci zylki, naezy w pierwsej kolejnosci poluzowa trymer do calkowitego zatrzymania; musi nastapi calkowite zatrzymanie maszyny.NatestPNUuruchomic podkoszarke i poczeka do osiagnieciapechnych obrot owroboczych uradzdenia.Powyzszepostepowanie naezy powtorzyc do momentuuslyszenia odcieca zylki.

MAND ™
2. (Patrz Rys. L)
Głowica tnaca jest wyposażona w system Command Feed. W celu wysuniecia nowej zytki podczas przy podkaszarki, nalezy wyłacznie nacisnac przycisk do momentu pojawienia sie charakterystyczné kliknięcia załozenia nowej zytki tnajej. Silnik wyłaczy sie po nacisniewiu przycisku Command Feed i samoczynie uruchomi są zoWLNIENI przycisku. Podczas tego czasu zostanie automatycznie naciągnieta nowa zytka tnaca.
3. REÇZNY PRZESUW LINKI TNACEJ (PATRZ RYS. M)
Przyvarsnę puplesci przyczisk podawania linki (14)** jednoczesnej delikatnie wymiągacz są nz linke, aź dojdzie ona do odcinaka.
Ježeli linka wystaje poza odnak, oznacza to, ze
wysuniety odcinek jest zbyt dlugi.
W takim przypadku nalezy zȩć nadładź szpulki, a nastepnie obracć szpulkę w lewo do momentu nawinięcia zȩ绑定go odkinka linki.
KONSERWACJA
Zawsze po uzyciu wyjmować akumulator z przycinarki.
Zawszpe przy uzyciem sprawdzić,czy produkt nie jest uszkodzony.
Naręźedzie to nie wymaga zadnego dodatkowej smarowaniaczy konserwacje.
W narędziu nie ma zędnych czȩci, któ wymagały serwisOWANIA znej uzytkownika. Nigdy nie sązenia uzywać wody przy sroków czyszczących do czyszczcenia narędzia z napȩdekem elektrycznym.
CzySciCsucha szmatka.Zawsze nalezy przechowywań narędzie w sachym nichescu. Utrzymywać w czystośćotwory wentylacyjne silnka.Utrzymywać wsystkie urzadzenia sterujuc w czystość.
ZASADY OCHRONY SRODOWISKA
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny byc wyrzucane razem z oypadami gospodarstwa domowego. Naleź korzystać z recyklinger, jestli istmie je opdowiednia infrastruktura. Porady dotyczerecyklinger-UAzyskać u wędz lokalnych lub spreżawcy detalicznego.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÖW
W poniższej tabeli podane są usterki i sposob ich usuwania, kóry wykonacość kiedy urzadzenia nie dla poprawnie.

OSTRZEJEZENIE: Przed wykonaniem jakiegokolwiek usuwania usterki zawsze najpierw wyłaczyc urzadzenia i wyjac z niego baterie.
| Objawy | Mоżliwa przyczyna | Możliwe rozw)iāzanie |
| Przycinarka nie działa. | Akumulator wyczerpany. Akumulator za ciepty/za zimny. Silnik jest uszkodzony. Uszkodzenie wewnetrznych obwodów urzadzenia. | Naładowość akumulator, patrz instrukcja ladoxeworki. Pozwolnic na ochchodzenia/ogrzanie. Skontaktowaść z serwisem. Skontaktowaść z serwisem. |
| Przycinarka przyzerna. | Silnik zepsuty. Akumulator nienaladowany w pełni. Uszkodzony wącznik. | Skontaktowaść z serwisem. Naładowość akumulator. Skontaktowaść z serwisem. |
| Nadmierne wibracje/hałas. | Uszkodzona maszyna. Szpula linki nienawinięta prawidłowо. | Skontaktowaść z serwisem. Przewiność linke. Patrz"Aby ręcznia nawinność" (patrz Rys. 01, 02, 03, 04). |
| Za krótki czas dziaftania na akumulatorze. | Akumulatora nie uzywano przyez dęguci czas lub za krótko ladoxeworko. Za wysoka trawa. Akumulator uszkodzony. | Całkowicie naładowość akumulator. Patrz sąȩ instrukcja ladoxeworki. Ciąć etapami. Wymienić akumulator. |
| Maszyna nie przyzina. | Linka zerwana. Akumulator nienaladowany w pełni. Silnik uszkodzony (za mała prędkość). Trawa splątana na głowicy tynycej. | Wymienić linke. Naładowość akumulator. Patrz sąȩ instrukcja ladoxeworki. Skontaktowaść z serwisem. Usunność trawe. |
| Kontrolka ladoxania akumulatora swieci przyez caly czas. Nie nozza naładowaNakumulatora. | Akumulator niewolność (prawidłowо). Zabrudzone styki akumulatora. Uszkodzony akumulator. | Prawidłowowo w(loźć akumulator do ladoxeworki. WycZYSci styki (np. przyze kilkukrotne w(loźenie i wymiety ekakumulatora) lub wymienci akumulator. Wymienić akumulator. |
| Kontrolka ladoxania akumulatora nie zapala są. | Wtyczka ladoxeworki niedopłaczona (prawidłowо). Uszkodzone gniazdko, przywośd lub ladoxeworka. | Całkowicie wcisność wtyczȩ do gniadzka. Sprawdzić napiȩcie zasilania. Ladoxeworka powinna być sprawdzone przyze autoryzowy serwis. |
| Automatycznie naciaganie/Command nie działa | Linka tnaça nie jest nawinięta prawidłowо. Linka jest splątana. Linka zuzyta. | Reçznie podadc linné. Jeśli nadalNie wysuwa sąpie, wygraź szpól e przyzw)ifty linné. Wymienić na szpól z nowa linkage. |
DEKLARACJA ZGODNOSCI
My,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Wimieniu firmy Positec zawiadczam, ze produkt
Nazwa: Bezprzewodowa podkaszarka
Typ WP165E WP165E.X (1- oznaczenia urzadzenia, przykladowej bezprzewodowej przycinarki do trawy)
Funkcje Koszenie trawy i podobnej inney miękkiej wegetagini oraz do obcinania krawędzi trawników
Spelnia wymagania nastepujacych Dyrektyw:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/
EU&(EU)2015/863, 2000/14/EC zmieionona
dyrektywa 2005/88/EC
2000/14/ECzmieniona dyrektywa 2005/88/EC:
Aneksem VI Dyrektywy
-Mocdzwieku:86dB(A)
-
Deklarowana gwarantowana moc przyȩku 90dB(A)
-
Dane jegnostki notyfikowanej
Nazwa: ISET S.r.l. Unipersonale
Adres:Via Donatori di sangue, 9-46024 Moglia (MN)
Urzadzenie speltnia rowniez nastepujuce normy,
EN 60335-1
EN 50636-2-91
EN 62233
EN ISO 3744
EN 55014-1
EN 55014-2
Osoba upoważniona do komplaci pliku technicznego,
Nazwa Marcel Filz
Adres Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany


2021/11/12
Allen Ding
Zastepca glównego inżyniera, testowanie i certyfikacja
Positec Technology (China) Co., Ltd.