WG173E - WG173E.X - Podkaszarki WORX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WG173E - WG173E.X WORX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WG173E - WG173E.X WORX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WG173E - WG173E.X - WORX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WG173E - WG173E.X marki WORX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WG173E - WG173E.X WORX
OSTRZEZENIE: Przechytaj wsystkie ostrzezenia, instrukcje, ilustracja i specyfikacja dostarczone z elektronarzędziem.
Niestosowanie sie do podanych wskazówke moze spowodawac pozarenie przem, pozar i / lub ciękBie ostrzenia ciał.
Nalezy dobrze przechowyac te przypisy.
Uzyte w dalszej czeci pojecie „elektronafzędzie" odnosi sie do elektronarzędzi napędzanych przem (z kablem zasilającym) i do elektronarzȩdzi napędzanych akumulatorami (bez kabla zasilajść).
1) Mielese pracy
a) Miejsce prac nalezy utrzmywać w czystosci i dobrze oswietlone. Nieporzȩdek i nie oswietlane zakresy prac moga doprowadźć do wypadkBów.
b) Nie nalezy pracocac tym narędzieim w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja są np.ławopalne ciecz, gazy lub pyly. Elektronarżedia wywołuja iskry, któ moga podpalić ten pit lub pary.
c) Elektronarędzie trzymać podczas przy z daleka od;dzieci i innych osob. Przy odwróceniu uwagi można stracić kontrôle nad narȩdziem.
2) Beziepceistewo elektryczne
a) Wtyczka urzadzenia musi pasownik do gniażda. Nie wolno zmienić wtyczki w jakikolwiek sposob. Nie nały wystaw wtyczek adapterowych razem z uziemionymi narędziAMI. Niezmiumione wtyczki i pasȩ装备制造 zmięszejau ryzyko parażenia prądek.
b) Nalezy unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone zyroku porażenia przem, gdy Państwa cialo jest uziemione.
c) Urzadzenia naty trzyma zabepieczone przy desczem i wilgoci. Wnikiecie wody do elektronarędzia podwyższa ryzyko porażenia pradem.
d) Nigdy nie nalezy uzywać kabla do innych czynnosci. Nigdy nie uzywać kabla do noszenia urzadzenia za kabel, zawieszenia lub do wciagania wtyczki z gniażda. Kabel nalezy trzymać z daleka od wysokich temperatur, oleju; ostrych krawędzi lub ruchomychȩsci urzadzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększaṇa ryzyka porażenia prȩdom.
e) W przypadku, ze elektronarżędziem pracuje sie na swieźym powietrzuNSEUzywać kabla przyȩznej zęgo, kóry dopuszczony jest do uzywnia na zewntrz. Uzymcie dopuszczonego do uzywnia na zewntrz kabla przyȩznej zęgo zmiejejsza ryzyko porazenia przem.
f) Jesli nie:noza uniknac poslugiwania sie elektronarzedziew mye jscu o duzej wilgotnosci nalezy uzyc zabezpieczonego zasilacza domowego (RCD). Stosowanie RCDzmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
3) Bezpieczneistwo osob
a) Nalezy byc uwažnym, zwažac na to co sie robi i prace elektronarzédziem Rozpoczynać z rozsadkiem. Nie nalezy uzywac urzędzenia gdy jest sie zmeczonym lub pod wplywem narkotyów, alkoholu lub lekarstw. Moment nieduwagi przy uzyciu urzędzenia要去 doprowadzić do powaznych obrażćciała.
b) Naleź nosić osobiste wyposażenie ochronnie i zawsze okulary ochrne. Noszenia osobistego wyposażenia ochrnoop je maska przyciwypłowa, nie silszgajcse sie buty robocze,helm ochrony lub ochrona sluchu, wazoleński od rodzaju i uzycia elektronarędzia zmiejjysznyzyko obrażen;cía.
c) Nalezy zapobiec przypadkowemu uruchomieniu. Przed podlaczeniem do sieci zasilaj清洁能源 i/lub zestawu baterii, podniesieniem uradzdenia i przenoszeniem uradzdenia nalezy sprawdzić,czy przylacznikznajduje sie w pozycji wylaczenia. W przypadku, ze przy noszeniu uradzdenia trzyma sie palec na wąraczniku/wyćzelniku lub wączone uradzdenie podlaczone zostanie do prady, toMZe to doprowadzic do wypadków.
d) Zanim urzadzenie zostanie wączone naleź usunę narȩdzia nastawczne lub kluczze. Narȩźdie lub klucz, któ zznajduź są w ruchomych czȩciach urzadzenia mogą doprowadzić do obrażnych一方cta.
e) Nie nalezy przyceceniaic swoich mozliwość.
Nalezy dbac o bezpieczna pozycje pracy i zawsze utrzymywac rownowage. Przej to myziwa jest lepsza kontrola urzadzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Nalezy nosić odpwiednie ubranie. Nie natęzy nosić luźnégo ubrania lub biżuterii. Wystrzejag sie kontaktu wlosów, czeci odziezy lub rękawic ochrònny z ruchomymi czȩciami urzadzenia.
g) W przypadku, ze mözgliwe jest zamontowanie urzadzei odysajacych lub podchwytujacych nalezy upewnic sie,czy sa one wlasciwie podlaczone i prawidlowo uzyte. Uzycie tych urzadzei zmniejsza zagrozenia spowodOWane pyfami.
h) Czestre uzywanie urzadzenia i rutyna要去osablocwoja uwagei byc przyczynaNiedotrzmywaniazasad bezpieczneistwa.
Nieuwazne dziatanie maar spowodstaw pouwazne szkody w ulamku sekundy.
4) Staranne obcowanie oraz ustycie elektronarzedzi
a) Nie nalezy przyciejać urzadzenia. Do pracy uzywc nalezy elektronarźdia, ktore jest do tego przewidziane. Odpiewnim narędziem pracuje sie lepiej i bezpiecznych w podanym zakresie sprawnosci.
b) Nie nalezy uzywac elektronarzedzia, ktorego wącznik/wyȩcznik jest uszkodzony.
Elektronarzedzie, którego nie mayna wączy lub węczyć jest niebeźpieczne i musi zostac naprawione.
c) Przed przystapieniem do wykonywania jakichkolwiek regulacja, ustawien wymiany osprzetu lub składowania urzadzenia nalezy odłacZY wyczke odźrdla zasilania i/lub wyjac akumulator. Ten srodek ostrożnosci zapobiega niedamierzonemu wączeniu sie urzadzenia.
d) Nie uzywane elektronarżędziaNSEZY przechowywać poza zasiȩgiem daneci. Nienaleź dać naręźdia do uzytku osobom,któ jejegoNieznaj lubnieprzȩzytymi tychopr EPOWUZywna przy niedoswiadczoneosoby elektronarżędzia są niebezmpieczne.
e) Dotrzymuj regularnégo wykonywani konserwaju urzadzenia i osprętu. Naleź konstrukowa, czy ruchome czȩci urzadzenia funkcjonuja bez zarztu i nie są zablokowane, czy czȩciNie są pekniète lub uzskodzone, co mogłowbyMIC wptyw na prawidowej funkcjonowanie urzadzenia. Uszkodzone czȩci naleź przy odzyciem urzadzenia odda do naprawy. Wiele wypadkowski spowodowyach jest przy niedląsffiwa konserwacje elektronarźedyzi.
f) Naręźdia tńace sąȩzy utrzymywać ostre i czyste. Starannie pielegnowane narȩźdia tńace z ostrymi krawędziami tńczymi zablokowej są
rzadziej i latwiej sie je prowadzi.
g) Elektronarżedzia, osprzęt, narȩździa itd. sąȩzy uzywać odpwiednio do tych przyepamów i tak, jak jest to przywidźiane dla togo SPECIALTO typu urzadzenia. Uzwględnic sąȩzy przy tym warunki przy czymnosć do wykonania. Uźcie elektronarżedzi do innych sąȩzewidźiane prace要去 doprowadźć do niebezpiecznych sytuacje.
h) Uchwyty oraz powierzchnie elementów oblugi urzadzenia urzynywać&Czyste, bez oleju i smaru. Sliskie uchwyty oraz innew powierzchnie stanowiar przyszkode wbeziecznej obstudze i kontrl od narędziem wnieoczekiwanych sytuacjach.
5) Staranne uzytkowanie elektronaręźni napędzanych akumulatorami
a) Akumulatory nalezy ladować tylko w ladowarkach, ktore poleci) producent. Dla ladowarki, która nadaje sie do ladowania okreslonych akumatorów istnieje niebezpieczeinstwo pozaru, gdy uzyte zostanä innate akumatory.
b) Do elektronarżędzi sązy uzywać jejynyie przywidzianych do tego akumulatorów. Uźycie innych akumulatorów sączy doprowadzie do obrażćci?a i niedo bezpieczność za lozaru.
c) Nie uzywany akumulator naleź trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczyc, gwoździ, szrub lub innych małych przyzemiotów metalowych, ktoré mogłowby spowodstaw zmostkownikie kontaktoków. Zwarcie pOMEZY kontaktami akumulatora要去 spowodowej oparzenia lub pozar.
d) Przy niewlasciwym uzyciu moziwe jest wyydostanie sie cieczy z akumulatora. Nalezy unikać kontaku z nią. Przy przypadkowym kontakcie splukać wodź. W przypadku,ź ciecz dosta są do oczu sągne dodatkowo skonsultowania są z lekarzem. Ciecz akumulatorowa要去 doprowadźć do podrażnienia skóry lub oparzone,
e) Zabrania sie uzywania uszkodzonego lubzmodyfikowanego akumulatorka lub urzadzenia. Uszkodzone lubzmodyfikowane akumulatorki moga dzialac w nieoczekiwany sposob wywołujac pozar, eksploje lub zagrozenia zranienia osob.
f) Zabrania sie wystawiania akumulatorka lub urzadzenia na dzialanie ognia lub podwyższonej temperatury. Dziażanie ognia lub temperatury przyekraczajęcej 130°C moź spowodowej eksplość.
g) Kierować sie instrukcjami dotyczymi sposobuławania,Nie wystawiać akumulatorka na dzialanie tematury poza zakresem podanym w instrukcji obśugi. Niewośćwiysposobławania akumulatorka lub dzialanie temperature poza zakresem podanym w
instruktji, moze byc przyczyna uszkodzenia akumulatorka lub nastanie podwyzszonego ryzyka wybuchu pozaru.
6) Serwis
a) Naprawe urzadzenia nalezy zleci jedynie kwalifikowanemu fachowcwi i przy uzyciu oryginalnychChicagozamiennych.To gwarantuje,ze bezpieczestewo urzadzenia zostanie zachowane.
b) Zabrania sie dokonywania naprawy uszkodzonego akumulatorka. Naprawe akumulatorka要去 wykonywać wyłacznie producent lub autoryzowy punkt serwisowy.
Ostrzeżenia dotyczne bezpieciestwa uzytkowania podkaszarki i krawedziarki do trawy
a) Unika obslugi maszyny przy zlej pogodzie, szczególnie jestli istnieje ryzyko porazenia piorunem. Zmielejsa to ryzyko porazenia piorunem.
b) Dokladnie sprawdź,czy w mistręc, w ktorym ma byc uzywana maszyna, nie ma dziko zȩjacych zwierczat. Dziko zȩjace zwierżeta moga zostaec zranione przy maszyny podcas pracy.
c) Dokladnie sprawdźometown, w ktorym maszyna ma być uzywana i usuń wszystkie kamienie, patyki, druty, kosci i inne obce przyzemio. Odrzucone przyzemio mogą spowodstaw obrażenciaciała.
d) Przed uzyciem maszyny nalezy zawsze sprawdzić wrozkowo, czy ostrze i zespól tyny nie są uszkodzone. Uszkodzone czȩsci zwiekszaja ryzyko obrażen.
e) Oslony powinny byc zawsze zamontowane. Oslony musza byc sprawne i prawidlowo zamontowane. Oslona, ktora jest luzna, uszkodzona lub nie dla prawidlowo moze spowodowo obrazenia ciala.
f) Nie dopuszczaj do zatkania wlotówgowietrachchodzacego.Zablokowane wlotygowiatrza i zanieczyszczenia moga powodowa przegrzanie lub rzyko pozaru.
g) StosujŚrodki ochry oczu i sLUchu. Odpowiednie wyposazenia ochonne zmielejszy zagrożenie obrażeniemia ciała.
h) Podczas obslugi maszyny naleź zawsze nosić obuwie antypószigowe i ochronne. Nie naleź obslugiwac maszyny boslo lub w otwartych sandałach. Zmniejsza to szanse na zranienie stop w wyniku kontaktu z ruchomym ostrzem.
i) Podczas obslugi maszyny naleź zawsze nosić odzież,.nt. spodnie, ktra zakrywa nogi operadora. Kontak z ruchomym ostrzem lub zȩfka要去 spowodowej obrăzeniaciaja.
j) Podczas obslugi maszyny nie pozwól, by w poplizu znajdowytie osoby postronne. Wyrzucone odlamki moga spowodstaw
powazne obrażenia cieła.
k) Nie oblsuguj maszyn powyzej wysokość pervasive. Pomaga to zapobiec niedamierzonemu kontaktowy z ostrzem i umozgliwa lepszą kontrotę nad maszyny wNieoczekiwanych sytuacctach.
I) Zachowaj ostrożnosć podczas obsługi maszyny w mokrej treadie. Idź, nigdyNie biegnj. Zmielejsza to ryzyko poslizgnęcia są i upadku, co moze skutkownik obrażeniami dla.
m) Nie eksploatuj maszyny na zbyt stromych zboczach. Zmielejsza to ryzyko utraty kontrli, poslizgniecia sie i upadku, co要去 skutkowac obrazeniamicka.
n) Podczas przy na zboczach nalezy zawsze uwaźnie stapać, zawsze pracstawć w poprzek zboczca, nagdy w gorne lub w dól, i zachowac szczegrólna ostrożnosć przyzmianie kierunku. Zmielejsza to ryzyko utraty kontrli, poslizgnęcia sie i upadku, coMZE skutkowa obrażeniamicia.
o) Z.), L kable moga byc ukryte w zwyoplotach lub krzewach, a zylka i ostrze moga je przypadkowo przycięc lub uszkodzic.
p) Poruszajęcgo są ostrza lub zȩtkiNie wolno zblżć doźadnych czȩsciciał. Do chwili odączenia maszyny odźródlazasilaniaNie wolno przystępowac do oczyszczania maszyny z resztek trawy i liSci. Poruszajćsi zespóltnący lub zȩfta moga spowodowej powazne obrażniaciał.
q) Maszyny przyznę przenosić dopiero po jej wylączeniu, trzymajć są zdata od ciafa. Własciwe obchodzenia są z urzadzeniem zmiejsza prawnodopobieństwo przypadykowego kontaku t z ruchomym ostrzem lub zylka.
r) Stosuj wylacznie zamienne glowice tnace i ostrza do podkaszarek lub zylki okreslone przy producenta. Nie zastepuj ostrzy lub zylek trymera metalowymi przewodami lub ostrzami. Niewlasciwe czeci zamienne moga spowodawc utrate kontrlad urzadzeniem, loro uszkodzenie oraz obrazenia ciala.
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA DOTYCZACA MODUŁA AKUMULATORA
a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub modulu akumulatora.
Nie przechowuj ogniw lub modulu akumulatora
w sposob bezłady w pudle lub szufladzie, gdzie moga są wzajemnie zewrzejć lub ulec zwarciu przyez inne metalowe prezemnioty. Nie uzywany akumulator naleź trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczzy, goźdi z, szrub lub innych małych prezemniotów metalowych, któ moglyby spowodowej zmostkownikie kontaktoków. Zwartcie pomiędźkontaktami akumulatora要去 spowodowej oparzenia lub pozar.
c) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na dziażanie ciepla lub ognia. Unikaj składOWANIA w mistręchac pod bezposgcdnim dziaZIANIEM swiatla stonecznego.
d) Nie narażaj ogniw lub moduł akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopusć, aby plyn zetaknal战胜 skóra lub dostal战胜 do oczu. Jesli juicesnaptił kontakt z plynem, przyemy skazona powierzchnie duź iloscią wody i zworć sie o pocm odmyczna.
f) Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w czystosci i w stanie suchym.
g) Jésli zaciski ogniwa lub akumulatora zostaly zanieczyszczone, oczyść je czysta i sucha szmatka.
h) Ogniwa pomocnicze i modul akumulatora nalezy przy uzyciem naładowaec. Zawsze uzywaj wąsciwej ladowarki i przystrzejag instrukcj i ladowania zawartej w instrukcj oblsugi dostarczonej przyrozroducenta urzadzenia.
i) Nie pozostawiaj modlu akumulatora na dlugie cladowanie, jesti go nie uzywasz.
j) Po dluszym okresie składowaniaMZe byc niedbne kilkukrotne naładowanie i Rozladowanian ogniw lub moduI akumulatora, aby uzyskać optymalna wydajnosć.
k) Akumulatory naleź法律法规 wadowsarkach, króte poleci producent Worx.
I) Nie uzywaj ogniwa lub modulu akumulatora nie przyznaczonego do pracy z danym urzadzeniem.
m) Trzymaj ogniwa i modul akumulatora pozazasiegiem daneci.
n) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wgladu.
o) Kiedy to moziwe, wyjmuj modul akumulatora, jestli urzadzenia sie nie uzywa.
p) Zuzyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie zzasadami gospodarki odpadami.
q) Nie uzywaj w urzadzeniu ogniw roznych producentów, pojemnosci i wymiarów.
r) Akumulatora nie nały zblizać do zrödel promieniowania mikrofalawego ani narzać na wysokie cijsnienie.
s) Ostrzezenia! Nie uzywać baterii jegnorazowych.
SYMBOLE
| Aby zmiejeśczyciebepezćszenstwo odniesieniaobrażć, uzytkownik powinienprzejcytać podręcznik zInstrukcjami | |
| Uzywać ochrony sluchu | |
| Uzywać ochrony wzroku | |
| Nie wrzubać do ognia | |
| Nieprawidłowowo utylizowanebaterie mogość dostȩcie są doobiegu wodego, co jestgroźne dla ekosystemu.Nie wyrzucaj baterii wrazznieszortowanymi opdadamiwiejskimi. | |
| Li-Ion | Bateria litowo-jonowa.Ten produkt oznaczonosymbolem „segregacja odpadów" dla zuzytych bateriiakumulatorów.Umoci主任—to和他的recycling i demontazionióte zmiejeżs(jjagnegatwywplywnasrodowisko.Pakiety akumulatorów sąniebezpieczne dla srodowiskai dlaludzkiego zycia, gdyzawierajuNiebezpiecznesubstancje. |
| Wyrównywanie krawędzi | |
| Przymicanie | |
| Blokada | |
| Odklokowanie | |
| OSTRZEJEZNIE - Naleźychachowania bezpiecznoadlegloiść o przechodniów. | |
| Nie daneź uzywać metalowych ostrzy | |
| Przed przystąpieniem do wymiany akcesiorów upewnić sie, ze akumulator zostaw wyjety. | |
| OSTRZEJEZNIE - Przed przystąpieniem do konserwacja daneź odłączyć akumulator | |
| Waste electrical products must not be disposed of with house-hold waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice. | |
2.LISTA KOMPONENTów
- TYLNY UCHWYT
- WLACZNIK/WYLACZNIK
- POJEMNIK BATABERYJNY*
- POKRETLO BLOKUJACE UCHWYT POMOCNICZY
- BLOKADA PIERSCIENIA
- WALTELESKOPOWY
- POKRETLO BLOKUJACE GLOWICE OBROTOWA
- OSLONA OCHRONNA
- KÓŁKA PODPOROWE DO PODKASZARKI/KRAWÉDZIARKI
- LINKATNACA
- UCHWYT DODATKOWY
- PRZYCISK URUCHAMIAJACY FUNKCJE
- BLOKADA WLACZNIKA
-
OSŁONA KWIATów
-
Nie wszystkiePokazane na ilustraci akcesoria są dostarczane standardowo.
3.DANE TECHNICZNE
| WG173E WG173E.X ** | |
| Napiȩcie znamionowe | 20 V --- Max.*** |
| Napiȩcie znamionowe | 6500 /min |
| Średnicaźłycki tnącej | 33 cm |
| DługOSCźłycki tnącej | 2X 5m(16ft) |
| Średnica linki tnącej | 1.65mm |
| Typ zestawu kółek | WA0042 |
| Typ szpuli | WA0007 |
| Typ zaśćpki szpuli | WA0216 |
| Masa urzadzenia (Gołe nar SZEGZIE) | 2.4 kg |
| Ważone ciȩnienie akustyczne | LpA=75.2 dB(A) |
| KpA | 3.0 dB(A) |
| Ważona moc akustyczna | LwA = 89.6 dB(A) |
| KwA | 3.0 dB(A) |
| Uzywać ochrony sąchu. | © |
INFORMACJE DOTYCZACE DRGAN
| Typowa wibracja wąźona | \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} < {2.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
| Niepewnosć | \( \mathrm{K} = {1.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |

OSTRZEŽENIE: Wartosc emisi wibraci w czasie rzechywistego
uzywania elektronarźedzia sąs zoński od zadeklarowanj, wazoleński od sposobu uzywania narźedzia w nastepujczych przykladach i innych sposobach uzywania narźedzia:
Jak uzywane jest naręźdie oraz,czy material jest ciety czy wiercony.
Czy narędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.
Czy uzywane są prawidowej akcesoria naręźdia i przy narȩźdie jest wąsciwie naostrzone oraz w dobrym stanie.
Czy dokrecone są szczymi na uchwycie i czy uzywane są jakekolwiek akcesoria antybiracjyne.
Oraz,czy narzedzie jest uzywane zgodnie z przyznaczeniem i wedlug instrukcji.
Niepawidlowe prowadzenia tego naręźdia要去 spowodowej syndrom wibraci rak.

OSTRZEJEZENIE: W szczególnosci, oszac当前位置 poziomu ekspozycji w
rzechywistych warunkach uzywania powinno
brac takze pod uwage wszystkie elementy cykudu zdiazenia, takie jak czasy wylączenia naręźdia i czas bezczynność, ale nie rzechywości wykonywnaunce.
Moze to znacznie zmniejszyc poziom ekspozycji w calym okresie pracy.
Pomoc w minimalizaci narażenia na wibracje.
Narędzie nalezy konserwowac z godnie z instrukcjami i prawidlowo smarowac (w odpwiednich mistrzech)
Jesli narędzie jest uzywane regularnie sąȩzy zak uptoć akcesoria antywibracyjne.
Nalezy unikać uzywania naręźdi w temperaturach 10^ lub nizszych
Nalezy zaplanować harmonogram przy welu rozlożenia uzywania narźedzi wyttwarzajycch wysocki poziom drgań na kilka dni.
4. UZYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Podkaszarka jest powszechnie stosowana do cięcia trawy i podobnej miękkiej roślinnosci oraz do przyci-nania krawedzi trawników.
5.MONTAZIOBSLUGA
OPERATION
| ACTIE | FIGUUR |
| MONTAZ | |
| Montaz oslony zabezpieczajęcej | Patrz Rys.A1, A2 |
| Montaz kólek nośnych podkaszarki/krawędziarkiUWAGA: Istnieje trzy OPCJonalne pozycje, w króych można zamocȩć kola wspomagȩcie podkaszarki/krawędziarki. Rys. B1 - do obcinania krawędzi. Rys. B2 i B3 - do przycinania. | Patrz Rys.B1, B2, B3 |
| Emontaz i montaz akumulatoraBateria akumulatorowa NIE JEST NAŁADOWANA. Przed użyciem urzędzeniaNSE je w pełni naładowAAC. | Patrz Rys. C |
| Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora | Patrz Rys.D1 |
| Ładowanie akumulatorówWiecej szczegóf znajduje sie w instrukcji obstugi哮喘arkiOSTRZEJEZENIE! Ładowarke i baterie akumulatorowa zaprojektowano z myssi o ich wóloplący, zatem nie nailowej podejmowników probstosowania urzędźne o innych para-metrach. Styków哮喘arki ani bate-rii akumulatorowej nie walno zwieracmetalowymi przytedmiotami, gdyż grozi to uzskodzeniem obwodów elektrycznych i stwarza zagrozenia dla uzytkownika. | Patrz Rys. D2 |
| WLąCZNIK/WYŁACZNIK BEZPIEC-ZENSTWA OSTRZEŽENIE: Głowica tnăc kontynuije obracanie po wyłęczeniiu podkaszarki, dlascimento narȩźdie möglich połość dopiero povoor zatrzymaniu. OSTRZEŽENIE! Pržed przystapieniem do prácy sprawdź,czy zȩfka tnăc jest wyprowadzona. Pržed roz-pocȩciem podkaszania lub przyci-nania krawędzi silnik musi osiąnác pełówność obrotowej. | Patrz Rys. E |
| Regulacja waŁ | Patrz Rys. F |
| Regulacja uzychytu pomocniczego | Patrz Rys. G |
| -Korzystanie z oslony kwiatów Pržed Rozpocȩciem prácy usuń oslony rabatek. | Patrz Rys. H1,H2 |
| Przycinanie | |
| -Ustawienia glowicy tnȩcej UWAGA: Głowica podkaszari musi byc zablokownik, jak przystawiono na rys. I3. | Patrz Rys. I1, I2, I3 |
| - Podkaszanie/koszenie UWAGA: - Do podkaszania/koszenia jak na rys. J1 sąȩzy zamocząć kola wg rys. B2. Przy podkaszania jak na rys. J2 sąȩzy zamocząć kola wedlug rys. B3. - Podczas podkaszania:NOVA uzywać maszyny现阶段źbe kólek prowadźycych na oslonye. | Patrz Rys. J1, J2 |
| Wyrównywanie krawędzi | |
| -Obrót uzychytu glówno Unieruchom dolność obudowej i oslone (uzywȩć stopa lub ręka). Pociągnij wą teleskopowy w gorne i obrócie w sprawo o 90 stopni. Zwołnj, a walek automatycznie zablokuje są w trybie krawędziaryki. | Patrz Rys. K1, K2 |
| -Zmiana narȩźdi na tryb obrzynarki | Patrz Rys. K3, K4, K5 |
| -Wyrównywanie krawędzi | Patrz Rys. K6 |
| Automatyczne wysuwanie nowej zȩfki -Uwaga: naciśnij w razie potrzeby. | Patrz Rys. L |
| Ręczny przycesuw linki tnAGEj | Patrz Rys. M |
| Wymiana cewki przycinarki | Patrz Rys. N1, N2, N3 |
| Aby ręcznie nawinȩc linkage | Patrz Rys. 01, 02, 03, 04 |
INSTRUKCJA PODAWANIA/ NAWIJANIA ZYLKI
1. System automatyczné podawaniaźylki
Po wylaczeniu trymera nastepuje wysuniecie nowej zylki. Za kazdym razem gdy narzejtie jest uruchamiane, podaje ono okolo 0,6 cm zylki tnajej. Slyszalny bedzie Charakterystyczny dzwiek po odcieciu zylki przyez urzadzenia tace. Dzwiek ten nie oznaca uzskodzenia urzadzenia, nie nalezy podejmowa zadnych krokow. Po okolo 5 sekundach zylka dostanie przyciety na odpowiednia dlugosci i nastapi obnizenie poziomu halasu zmniejszy a silnik przyedzie do normalych obrotow roboczych. Jezeli ne povawi sie charakterystyczny dzwiek zakladania nowej zylki, oznacza to, wękka ilosć zylki musi byc wyciagnieta. W celu wyciagniecia wȩkszej dlugosci zylki, nalezy w pierwsej kolejnosci poluzowa trymer do calkowitego zatrzymania; musi nastapić calkowite zatrzymanie maszyny. Natestpie uruchomic podkoszarke i poczekać do OSIAGNI CEAHNOWY ROZOCYCH UZADZENIA Powyzsze postepowanie nalezy powtorzyc do momentu ulsyszenia ociecia zylki.
C M M ANDTM 2. FEED (Patrz Rys. L)
Głowica tnaca jest wyposażona w system Command Feed.Aby sprawnie podawac zylkę, wystarczy nacinność przycisk podawania podczas pracy urzadzenia, aż uślyszymi „klekotliwy" odgost cięcia zylki.
Silnik wyłczy sie po naciśću przyczysku Command Feed i samocznie uruchom i sie po zwolniemi przyczysku. Podczas tego czas zustanie automatycznie naciągnieta nowa zylka tnęca.
3. REÇZNY PRZESUW LINKI TNACEJ (Patrz Rys. M)
Włącz trymier i wyjmij akumulator. W razie potrzeby zymię maybe wyprowadzic recznie. W tymelu naleź yracniesz i zwolnić reczny przycisk podawania zymi, jegnocześć delikatnie ja wyciagajac, aż bedzie ona wystarczajco dluga, aby dosiegnac ocbinacza zymi. Jeśli zymi wystaje poza obcinacz zymi, to znaczy, ze podano jej zbyt duzo. Jeśli wysupa wie zbyt duzo zymi, zdejmij zaślepkie szpuli i obrócz szpule w lewo, aż zymi osiągnieźdana dlugosci.
4. Aby reçznie nawinac linke ( Patrz Rys. 01, 02, 03, 04)
Potrzeba około 3 metrow linki. Naleź wsunęc 15 mm linki w jeder z otworów w gornejski szpulki, a nastepnie nawijać linke w kierunku wskazanym strzałkami na gorze szpulki
Pozostawic nienawiniety odcinek o dl. 100 mm i osadzi go wzacisku. Powtorzyc na dolnej czeci szpulki. Nalezy dopilnowac, aby linka została rawnomiernie nawinieta na caiej wysokość szpulki. W przyceiwym razie pojawia są trudnosci w dwialaniu automatyczné przesuwu linki tkacej. NatestPNie zamontuj szpulejakPokazano na ryspunkt N1, N2, N3.
6. KONSERWACJA
Zawsze po uzyciu wyjmowania akumulator z przycinarki.
Zawsze przy użyciem sprawdzić,czy produkt nie jest uszkodzony.
Naręźdie to nie wymaga zadnégo dodatkowej smarowania przy konserwacje.
W narędziu nie ma zadnych czȩsci, króre wymagalyby serwisomania przyżtownikka. NigdyNie nalewy uzywać wody��ozyśrodków czyszczyczych do czyszczenia narȩźda znapędem elektrycznym. Czyȩci sąch szmatka. Elektronarȩdzie daneły przechowywo wychymi niedostepnym dla Dziembie mistrymu. KUtrzymywo w czystosci otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywo wszystkie urzadzenia sterujuce w czystosci.
Zalecenia dla narȩźdi akumulatorowych
Zakres temperature roboczej i przechowymania narędzi oraz akumulatora wynosi 0^ - 45^
Zalecany zakres temperatury ladowania dla ukladu ladowaniawynosi 0^ - 40^
7.ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
W ponieszzej tabei podane są usterki i sposob ich usuwania, któ wykonac można kiedy urzadzenie niedziała poprawnie. Jesli nie pozwola one zidentyifikacja problemu i go usança, skontaktuj są z dzialem obslugi klienza Worx pod numerem 1-866-354-Worx.

OSTRZEZENIE: Przed wykonaniem jakiegokolwiek usuwania usterki zawsze najpierw wylaczyc urzadzenia i wyjac z niego baterie.
| Objawy | Mоžliwa przyczyna | Mоziwe rozwiazanie |
| Przycinarka niedział. | Akumulator wyczerpany. Akumulator za ciepty/za zimny. Silnik jest uszkodzony. Uszkodzenia wewnetrznych obwodów urzadzenia. | Naładowość akumulator, patrz instrukcja ladoxarki. Pozwolnić na ochlodzenia/ogrzanie. Skontaktowaść z serwisem. Skontaktowaść z serwisem. |
| Przycinarka przyzrewa. | Silnik zeputy. Akumulator nienaladowy w pełni. Uszkodzony wącznik. | Skontaktowaść z serwisem. Naładowość akumulator. Skontaktowaść z serwisem. |
| Nadmierne wibracja/hałas. | Uszkodzona maszyna. Szpula linki nienawinięta prawidłowo. | Skontaktowaść z serwisem. Przewiniań linkage. Patrz"Aby ręcznia nawiniań linkage"(patrz Rys. 01, 02, 03, 04). |
| Za krótki czas dzialania na akumulatorze. | Akumulatora nie uzywano przyez dlugu czas lub za krótko ladoxwo. Za wysoka trawa. Akumulator uszkodzony. | Całpowicie naładowość akumulator. Patrz sądie instrukcja ladoxarki. Ciąć etapami. Wymienić akumulator. |
| Maszyna niedrzejna. | Linka zerwana. Akumulator nienaladowy w pełni. Silnik uszkodzony (za mała prędkość). Trawa splątana na glówny tnȩjej. | Wymienić linkage. Naładowość akumulator. Patrz sądie instrukcja ladoxarki. Skontaktowaść z serwisem. Uszenia trawę. |
| Kontrolka ladowania akumulatora swieci przez caly.czas. Nie nożna naładowość akumulatora. | Akkumulator niewlożony (prawidłowo). Zabrudzone styki akumulatora. Uszkodzony akumulator. | Prawidłowo włezyć akumulator do ladowarki. Wyczyść styki (np. przyze kilkukrotne włezenia i wyłącie akumulatora) lub wymiethnic akumulator. Wymiethnic akumulator. |
| Kontrolka ladowania akumulatora nie zapala są. | Wtyczka ladowarki nied Podłoczona (prawidłowo). Uszkodzone gniaźdko, przywośd lub ladowarka. | Całkowicie wcisné wtyczkte do gniaźdka. Sprawdzić napiȩcie zasilania. Ladowarka powinna być sprawdzona przyżaryżowy serwis. |
| Automatycznie naciaganie/ Command nie działa | Linka tnęca nie jest nawiniąta prawidłowo. Linka jest splątana. Linka zuȩzyta. | Ręcznie podadc linke. Jeśli nadal nie wysuwa są, wymić szpuple i przyewiność linke. Wymiethnic na szpuple z nowa linka. |
8. DEKLARACJA ZGODNOSCI
My, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16,50796 Cologne,Germany
W imieniu firmy Positec zaświadczam, ze produkt Nazwa: Akumulatorowa podkaszarka do trawy Typ WG173E WG173E.X(1- oznaczenia urzędzenia, przykladowej bezprzewodowej pryzcinarki do trawy) Funkcjé Koszenie trawy i podobnej(innermiękkiej vegetacja oraz do obcinania krawędzi trawników
Spelnia wymagania nastepujczych Dyrektyw: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863, 2000/14/EC zmieiona dyrektywa 2005/88/EC
2000/14/EC ZMIENIONA DYREKTYWA 2005/88/EC:
Aneksem VI Dyrektywy
-Mocdzwieku:89.6dB(A)
-
Deklarowana gwarantowan moc dzwieku 93dB(A)
-
Dane jegnostki notyfikowanej Nazwa: Intertek Deutschland GmbH (jednostka notyfikowana 0905)
Urzadzenie spełnia również nastepujace normy EN 62841-1, FprEN IEC 62841-4-4:2020+FprAA:2021-02, EN ISO 3744, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 63000
Osoba upoważniona do komplaci pliku technicznego,
Nazwa Marcel Filz
Adres Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16,50796 Cologne,Germany


2023/09/12
Allen Ding
Zastepca glôwnego inžyniera, testowanie i certyifikacja
Zastupca vrchnej konstrukcnej
kancelarie,Testovanie & Certifikación
Positec Technology (China) Co., Ltd