WG173E - WG173E.X - Grästrimmers WORX - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WG173E - WG173E.X WORX i PDF-format.
Användarfrågor om WG173E - WG173E.X WORX
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Grästrimmers i PDF-format gratis! Hitta din manual WG173E - WG173E.X - WORX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WG173E - WG173E.X av märket WORX.
BRUKSANVISNING WG173E - WG173E.X WORX
3. Å fylle på trad manuelt (Se Fig. M)
Slä av trimmeren og ta ut batteriet. Om nødvendig kan traden mates ut manuelt. Trykk og slipp du den manuelle tradmatingskappen, mens du trekker traden forskrigt ut til den er lang nok til a tradkutteren. Hvis traden strekkers forbi tradkutteren, er det matet ut for mye trad. Hvis det mates ut for mye trad fjernes spolehetten, og spolen vis mst mot klokken til traden har ønsket lengde.
4. SNURRE OPP TRÄDEN MANUELT (Se Fig. 01, 02, 03, 04)
Ta omtrent 3 meter trad. Sett 15mm trad i et av hullene i den overste. delen av spolen og snurr traden i retning av pilene pa toppen av spolen.
På vegne av Positec erklær atprodukter
Beskrivelse Tradløs gressklipper
Type WG173E WG173E.X (1 - betegner maskin, representer Trådløs gastrimmer)
WARNING: Läs alla sakerhetsföreskrifter, instruktioner, illustrationer och
specifikationer som foljer med detta elverktyg.
Underlåtelse att folja instruktionerna nedan kan leda till elstöt, brand och/eller allvarlig skada.
Spara alla varninger och instruktioner for framtida brisk.
Termane "strömforande verktyg" i alla
varningsmeddelande nedan avser ditt
(sladdverktyg) strömforande verktyg eller
batteridrivna (sladdlosa) strömforande verktyg.
1) ARBETSOMRADET
a) Häll arbetsområdet rent och väl upplyst. Skräpiga och mörka områden ar skaderisker.
b) Använd inte strömforande verktyg i explosiva miljoer, som nara brandfarliga vätskor, gaser aller damm. Strömforande verktyg skapar gnistor som kan anteanda damm aller angor.
c) Häll barn och askadare borta nár du användert stromforande verktyg. Distractioner kan göra att du forlorar kontrollen.
2) ELSÄKERHET
a) Stickkontakterna till verktyget mäste matcha eluttaget. Modifiera inte stickkontakten på nagot satt. Använd inte adapterkontakter i samband med jordade stromforande verktyg. Omodiferade stickkontaktor och matchande eluttag minskar risken für elstötar.
b) Undvik kroppskontak med jordade ytor som ror, element, spisar och kylskaap. Det finns en större risk for elstotar om din kropp ar jordad.
c) Exponera inte stromforande verktyg for regn erller fuktiga forhallanden. Kommer det in vatten i ett stromforande verktyg okar
det risken for elstotar. bara, dra aller dra ut stickkontakten for det.
d) Missbrukainte sladden. Använd aldrig sladden for att stromforande verktyget. Håll sladden borta frän hetta, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tiltrasslade sladdar ökar risiken for elstötar.
e) När du använder ett stromforande verktyg utomhus använder du en frolängningssladd som lämpar sig for utomhus bruk. Använder du en sladd for utomhus bruk reducerar du risiken for elastötar.
f) Om det inte går att undvika att driva ett elverktyg I en faktig local, använd dā en restströmsskyddad (RCD) stromtillförselanordning. Använding av en RCD minskar risken for elektriska stötar.
3) PERSONLIG SÄKERHET
a) Var uppmärksam, häll ögonen på vad du gör och använd sunt fornuft;nar du använderett stromforande verktyg. Använd inte ettt stromforande verktyg;nar du är tröttEller paverkad av droger, alkohol ellakemedel. En kort stund av ouppmärksamhet med stromforande verktyg kan resultera i allvarligapersonskador.
b) Använd saker utrustning. Använd alltid skyddsglasogon. Sakerhetsutrustning som munskydd, halkfria skor, skyddshjälm eller horselskydd som anvands Near det behövskommen att reducera personskador.
c) Forhindra ofrivillig start. Se till att kontakten ar i off-läge innan du ansluter till stromkälla och/eller batterienhet, tar upfertel bär med dig verkyget. Bär du stromforande verkyg med fingret på kontakten erller sätter i stickkkkontakten i elluttaget nar kontakten ar i PÄ-läge utgor det en skaderisk.
d) Ta bort alla skiftnycklar eller skruvnycklar innan du satterp det stromforande verktyget. En skift - eller skruvnyckel som lamnas kvar pa en roterande del p aett stromforande verktyg kan orsaka persorskador.
e) Sträck dig inte für langt. Bibehäll alltid fotfastet och balansen. Detta gör att du kan kontrollera verktyget bättre i ovändte situationer.
f) Klä dig rätt. Använd inte lösst sittende kläder eller smycken. Häll ditt här och dina kläder borta frän rörliga delar. Lõsa kläder, smycket eller langt här kan snärjas in i rörliga delar.
g) Om det på encheterna finns anslutning for dammutsug och dammuppsamling ser du till att de ar anslutna och anvands korrekt. Anvander du dessa anordninger reducerar det dammrelaterade faror.
h) Låt inte förtogenhet, tack vare frekvent
användning av verktyget, lura dig att källa
dig for trygg med det och därmed ignorera
sakerhetsforeskrifterna. En vardslos handling kan orsaka allvarlig skada inom loppet av en sekund.
- ANVÄNDNING OCH UNDERHÄLL AV STRÖMFÖRANDE VERKTYG
a) Forcera inte det stromforande verktyget. Anvand korrekt verktyg for arabetet.Det korrekta verktyget kommer att gora jobbet bättre och sakrare med den hastighet den tillverkats for.
b) Använd inte verktyget om kontakten inte sätter pf erller stänger av det. Alla strömfürande verktyg som inte kan kontrolleras med kontakten ar farliga och mlste repareras.
c) Koppla frän stickkontakten frän stromköllan och/eller batterienheten frän elverktyget innan du utfor nagra justeringar, andrar I tillbehoreller masinerar elverktygen. Sidana forebyggande sakerhetslgärder reducerar risken for att du startup verktyget oavsiktigt.
d) Förvara verktyget som inte används utom räckhll for barn och lft inte nlgon person använda verktyget som inte känner till verktyget dessa anvisningar. Stromforande verktyg är farliga i händerna pól outbildade användare.
e) Hall koll pa elverktyget och tillbehore. Kontrolera inriktingen aller fcastet for rroliga delar, defekta delar och alla andra saker som kan paverka användingen av elverktyget. Om den skadats maste elverktyget repareras fore använding. Mänga olyckor orsakas av felaktigt underhällna elverktyg.
f) Häll sagverktyget skarpa och rena. Korrekt unterhällna skärverktyg med skarpa eggkommen inte att kora fast lika ofta och ar enklare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygsBITSen etc. i enlighet med dessa anvisningar och på det sätt som avsets for varje typ av elverktyg. Ha också i ätanke arbetsforhällandena och arbetet som skall utföras. Använder du elverktyg for Åtgärder som skiljer sig det avsedda arbetet kan det resultera i riskfyllda.
h) Häll handtag och greppytor torra, rena och fria frän olja och fett. Hala handtag och greppytor ger inte säker hantering och kontroll över verktyget i ovändte situationer.
5. ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV SLADDLOSA VERKTYG
a) Ladda bara med den laddare som tillverkaren anger. En laddare som passar en typ av batteripaket kan medfora en risk for brand nar den anvands till enn attat batteripaket.
b) Använd elverktyg bara tillsammans med det särskilt konstruerade batteripaketet. Användning av andra batteripaket kan medfora
en risk for personskador och brand.
c) När batteripaketet inte används skdet hällas borta frän metallfremäl som gem, mynt, nycklar, skruvar och andra sma metallfremäl som kan skapa kontakt mellan batteripaketets poler och kortsluta det. En kortslutting kan orsaka brännskador och brand.
d) Under olyckliga omstandigheter kan vatska kommat ur batteriet. Undvik kontakt. Om denkommen ikontakt med huden, skolj med vatten. Om denkommen ikontakt med ogonen, skolj rikligt med vatten och sök lakarhjalp. Vatska somkommen ut ur batteriet kan orsaka irritation eller brännskador.
e) Använd inte attt batteripack eller verktyg som skadats eller modifierats. Skadade aller modifierade batterier kan uppvisa forvåntade beteende som kan leda till brand, explosion aller skada.
f) Utsatt inte batteripack eller verktyg for eld ellher hoga temperaturer. Eld ellertemperaturer som overstiger 130^ kan orsaka explosioner.
g) Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripacket erler verktygetutanfor temperaturintervallen som anges i instruktionerna. Felaktig laddning erler laddning i temperaturer atanfor det angivna temperaturintervallen kan skada batteriet erler öka brandrisken.
- UNDERHÄLL
a) Lat ditt elverktyg underhallas av en kvalificerad reparator som bara anvander aktarésydilar.Detkommenattgaranteraatt elverkygetsäkerhetbibehalls.
b) Forsök aldrig reparera skadade batteripack. Batteripack fár endast underhállas av tillverkaren eller behöriga servicetekniker.
Säkerhetsvarringar for trimmer till gräsmatta och gräskanter
a) Undvik att använda maskinen under)dälga vaderforhällanden, särskilt vid risk for blixtnedslag.Detta minskar risken att bli traffad av blixten.
b) Inspektera noggrant området for att upptäcka vilda djur och växter där maskinen ska användas. Vilda djur och växter kan komma till skada av maskinen under drift.
c) Inspektera noggrant det omrade dar apparaten ske anvandas och plocka bort alla stenar, pinnar, kablar, ben och andere frammande foremal. Kastade foremal kan orsaka personskador.
d) Innan maskinen tas i bruk ske skäraren, bladet och enheten alltidinspecteras visuellt for att upptäcka eventuella skador. Skadade delar ökar risken for個人skador.
e) Låt skydden sitta på. Skydden måste fungera ochvara korrekt monterade. Ett skydd som
sitter lösztä skadat eller inte fungerar korrekt kan orsaka persorskador.
f) Se till alla kalluftintag ar rensade pa skrapp. Blockerade luftintag och skrapp kan resultera i overhettning uller risk for brand.
g) Använd skyddsglasögon och hörsksydd. Lämplic skyddsutrustning minskar personskadorna.
h) När maskinen används ska halkfria skyddsskor användas. Använd inte maskinen när du ar barfota eller använder öppna sandaler. Detta minskar risken for skador på fötterna vid kontakt med de rörliga skärbladen.
i) Använd alltid kläder som byxor som täcker operatörens ben när maskinen används.
Kontakt med de rörliga skärbladen kan orsaka skador.
j) Häll personer borta när du använder maskinen. Utkastat skräp kan resultera i allvariga personskador.
k) Använd inte maskinen über midjehöjd. Detta hjälper till att forhindra oavsiktig Kontakt med skärare eller blad och möjiggör bättre kontroll über maskinen i övändtä situation.
I) Var försiktig Near maskinen används i vätt gräs. Gå alltid, spring inte. Detta minskar risiken for att halka och falla omkull, nagot som kan resultera i personskador.
m) Använd inte maskinen i alltfor branta sluttningar. Detta minskar risiken for tappad kontroll eller att man halkar och faller, vilket kan leda till persorskada.
n) När arbete utförs i sluttningar, var alltid saker på ditt fotfäste, arbeta alltid tvårs over sluttningar, aldrig upp eller ner och iakta extrem forsiktighet;när du byter riktning. Detta minskar risken for tappad kontroll erer att man halkar och faller, vilket kan leda till persanskada.
o) Häll alla strömsladdar och kablar borta是从området som klips. Strömsladdar eller kablar kan ligga dolda i höckar eller buskar och kan av misstag kapas eller skadas av tränden eller skärbladet.
p) Hall alla kroppsdelar borta fran det rørliga skärbladet och träden. Rensa inte maskinen på material forrän den har kopplats bort fran stromkällan. De rørliga skärbladen eller träden kan orsaka persorskador.
q) Maskinen skä bāras avständg och bort frän kroppen. Korrekt hantering av maskinen minskar sannolikheten for oavsiktlig kontakt med en rörlig skärare, lina eller att blad.
r) Använd endast av tillverkaren angivna reservdlar for att ersätta trimmerhuvud och skärblad. Ersätt inte skärblad eller tråd med metalltråd eller blad. Felaktigt ersatta delar kan ansaka att man tappar kontrollen, att nagot går sönder erler i skada.
BATTERISÄKERHET SÄKERHETSFORESKRIFTER FÜR BATTERIET
a) Ta inte isär batteriet, öppna inte heller batteriet aller särå Battericeller.
b) Kortslut inte batteriet. Förvara inte batteriet på att slarvigt satt i en låda där det kan kortslutas eller skadas av lenda material. När batteriet inte används, häll det borta frän metallobjekt, sösom pappersgem, pengar, nycklar, naglar, skruvar eller andra små metallobjekt som kan leda ström frän en terminal till en annan. Om batteriterinalerna kortsluter varandra kan de förorsaka brandrisk.
c) Exponera inte batteriet for eld eller varme. Undvik forvaring i direkt solljus.
d) Utsatt inte batteriet for mekanisk chock.
e) Om batteriet lacker, lat inte vätskan komma i kontakt med hud erögon. Om säända skulle hända, sköl med mycket vatten och sök lakharhjälp.
f) Hall batteriet rent och torrt.
g) Torka av batteriet om det blir smutsigt med en torr, ren trasa.
h) Batteriet mäste laddas fore användning. Använd den har bruksanvisningen fort ladda batteriert korrekt.
i) Låt inte batteriet stå på laddning;när det inte används.
j) After lang tids användning kan det blinödvändigt att ladda och ladda ur batterieet mga gänger for att na maximal prestanda.
k) Ladda endast med laddare av varumarket Worx. Använd ingen annan laddare àn den som spefikt ska anvandas med det har batteriet.
l) Använd inte ett batteri som inte är avsett für användning med det här verktyget.
m) Hall batteriet borta fran barn.
n) Behäll den ursprungliga brucksanvisningen für fremtida användning.
o) Plocka ur batteriet fran verktyget dà det inte används.
p) Kassera batteriet på rätt satt.
q) Blanda inte celler fran olika tilverkning, kapacitet, storlek eller typ inom en enchet.
r) Håll batteriet borta frän mikrovågor och högt tryck.
s) Varning! Icke uppladdningsbara batterier sk inte användas.
SYMBOLER

For att minska risiken for skador maste användaren lasa bruksanvisingen
| Använd hörskénydd |
| Använd skyddsglasögon |
| Färej uppeldas |
| Om det inte hanteras ordentigt kan batteriet,gai in i vattencykeln och kan skada ekosystemet. Kasseraej använda batterier somosorderat communalt avfall. |
| Lithiumjonbatteri, som har blivit märkt med symbolerna i samband med "separat samling" av alla batteripack och batteripaket. Det ätervinns ellertas bort for att minska miljöpáverkan. Batterier kan vara skadliga für miljön och manniskors hälsa eftersom de innehäller skadliga ämnen. |
| Kantning |
| Corte |
| Lås |
| Låsupp |
| VARNING - Häll kringstäende undan |
| Använd inte metallblad. |
| → | Se till att batteriet tas bort innan byte av tillbehör. |
| [ ] | WARNING - Koppla bort batteriet färe unterhäll. |
| [ ] | Uttjänade elektriskaprodukter färe inte kasseras som hushållsavfall. Återanvänd)där det finns anlaggn-ingar for det. Kontakta dina lokala myndigheter erller äterförsäljare foråtervinningsråd. |
2.LADDARENS KOMPONENTER
- BAKRE HANDTAG
- PÄ/AV-KNAPP
- BATTERIPAKET*
- LASKNOPP FÖR HJÄLPHANDTAG
- LASKRAGE
- TELESKOPSKAFT
- LASKNOPP FÖR VRIDBART HUVUD
- SÄKERHETSSKYDD
- STÖDHJUL KANTKLIPPARE/TRIMMER
- SNÖRSKÄRARE
- HJÄLPHANDTAG
- MATNINGSKOMMANDOKNAPP
- FRIGÖRINGSKNAPP
-
BLOMSTERSKYDD
-
Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfänget.
3. TEKNISKA DATA
| WG173E WG173E.X ** | |
| Spanning | 20 V --- Max.*** |
| Hastighet utan belastning | 6500 /min |
| Klippdiameter为此riad | 33 cm |
| Klipptrådens langd | 2X 5m(16ft) |
| Linjediameter | 1.65mm |
| Typ av hjuluppsättning | WA0042 |
| Typ av spole | WA0007 |
| Typ av spolkåpa | WA0216 |
| Maskinens vikt(Naken verktyg) | 2.4 kg |
^ = 1 - 999 A-Z, M1-M9 ar endast for olika kunder, det finns inga sakerhetsrelaterade forandringar mellan dessa modeller.
*** Spanning uppmatt utan belastning. Initial batterispanning ar max. 20 V. Nominell spanning ar 18 V.
REKOMMENDERADE BATTERIER OCH LADDARE
| Kategori | Typ | Kapacitet |
| 20V Batteripaket | WA3014 | 4.0 Ah |
| WA3644 | 4.0 Ah | |
| 20V Laddning | WA3880 | 2.0 A |
Vi rekommenderar att du köper tillbehör frän butiken)där verktygen saljs. Se tillbehörspaketet fer mer information. Butikspersonal kan hjälpa dig och ge dig ränd.
BULLERINFORMATION
| Uppmätt ljudtryck | LpA=75.2dB(A) |
| KpA | 3.0 dB(A) |
| Uppmätt ljudstyrkar | LwA=89.6dB(A) |
| KwA | 3.0 dB(A) |
| Använd hörskkydd. |
VIBRATIONSINFORMATION
| Typisk uppmätt vibrering: | \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} < {2.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
| Osäkerhet | \( \mathrm{K} = {1.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
WARNING: Vibrationsemissionsvärdet vid användning av maskinverktyg kan skilja
sig àt fran det deklarerade vardet beroende pa hur verktyget anvands och beroende pa foljande exempel och andra variationer av hur verktyget anvands:
Hur verktyget anvands och materialet som verktyget anvands med.
Verktyget är i bra skick och bra underhället.
Användning av korrekt tillbehör till verktyget och sakerställandet att det ár vasst och i bra skick.
Beroende på hur tajt Åtdraget handtaget År och om nagra antivibrationskillbehör används.
Verktyget används som avsett enigt konstruktionen och de här instruktionerna.
Detta verktyg kan orsaka hand- armvibrationssyndrom om det anvands på felaktigt satt.
VARNING: For att det ska bli korrekt bör en beräkning av exponeringsnivān under verkliga forhällanden vid användning ochså tas med for alla delar av hanteringscykeln sāsom tiden nar verktyget ar ár stängt och när det körns på tomgång utan att utföra nögot arbete. Detta kan betydligt minsa exponeringsnivān over den totala arbetsperioden.
Hjälp for att minimera risken for vibrationsexponering.
Använd ALLTID skarpa mejslar, borrar och blad.
Underhäll verktyget i enlight med dessa instruktioner och häll det väsmort (där det är nödvändigt).
Om verktyget ska anvandas regelbundet, investera i antivibrationstillbehör.
Undvik att använda verktyg i temperaturer på 10^ eller lagre.
Planerà ditt arbetsschema För att sprida ut
användning av kraftigt vibrerande verktyg über flera
dagar.
4.ÄNDAMÄLSENLIG ANVÄNDNING
Elredskapet ar avsett for trimming av gras ochogras under buskar som på slanter och vid kanter som inte kan näs med gräsklipparen.
5.MONTERING OCH DRIFT
| Åtgård | Figur |
| MONTERING | |
| Montera distansskyddet | Se Fig. A1, A2 |
| Montering av kantklipparens/ trimmers stödhjul OBS! Det finns tre valbara positioner für stödhjulen till kantklippare/ trimmer som kan fastgöras som hjälpmedel vid kantklippning och trimming. Bild B1 är für kantklippning. Bild B2 och B3 är für trimming. | Se Fig. B1, B2, B3 |
| Ta bort eller sättta i batteripaketet Batteripaketet är OLADDAT och måste laddas fullt en gäng innan det används. | Se Fig. C |
| Kontroll av batteriets laddningstilländ | Se Fig. D1 |
| Laddning av batteripaketet Mer detaljer finns i laddarens handbok VARNING! Laddaren och batteripaketet är tillverkade speifickt für att fungera tillsammans, sä fösök inte använda dem med andra apparater. För aldrig in ullåt metallföremål komma in i laddaren eller batteripaketets ansluttingar, eftersom detta skulle orsaka elfel och fara. | Se Fig. D2 |
DRIFT
| Säkerhetsbrytare på/av VARNING! Klipphuvudet fortsätter att rotera after det att trimmern har stängts av; vänta tills den har stannat innan verktyget löggs ned. VARNING! Se till att sladden är utmatad före användning. Se till att motorn,gär i full hastighet före trimning och kantklippning. | Se Fig. E |
| Justering av teleskopskaftet | Se Fig. F |
| Justera hjälphandtaget | Se Fig. G |
| -Använda blomvakten Dra ut blomsterskyddet före drift. | Se Fig. H1,H2 |
| Trimming | |
| - Justera trimmerhuvudet OBS: Trimmerhuvudet måste vara låst,enlig bild I3. | Se Fig. I1, I2, I3 |
| - Grästrimning/-klippning OBS: • För grästrimning/-klippning,enlig bild J1,montera hjulen,enlig bild B2. For trimning,enlig bild J2,montera hjulen,enlig bild B3. • Maskinen kan även användas utan stödhjul vir trimning. | Se Fig. J1,J2 |
| Kantning | |
| -Rotering av huvudhandtaget "Sækerställ att det nedre höjet och skyddet sitter på plats (med foten eller handen). Dra upp teleskopskafaet och vrid medurs 90 grader. Slätt相对较 skaatet automatiskt in i kantklippningslage." | Se Fig. K1, K2 |
| -Ändra verktygt till kantningslage | Se Fig. K3, K4,K5 |
| -Kantning | Se Fig. K6 |
| Kommando für att mata linjen -OBS: Tryck vid behov. | Se Fig. L |
| Mata ut snöre manuell | Se Fig. M |
| Byta ut trimmerspolen | Se Fig. N1, N2,N3 |
| Manuell upplindning av lina | Se Fig. O1, 02,03,04 |
INSTRUKTIONER FÖR TRÄDMATNING/LINDNING
1. Automatiskt snörmatarsystem
När du Först slár på trimmern, matas ett litet stykce snõre ut. Varje gäng收支tyget startas frän vila matas cira 0,64 cm trimmerträd ut.
En 'rasslande' ljd hars när snöret träffar
snörskäraren. BLIR INTE OROLIG - detta ar normalt.
Efter ungefär 5 sekunder skärs snöret av till ratt
langd och ljdet avtar samtidigt som motorn uppnär
full hastigkeit.
Omduinte hör nagot ljud frän att snoret skärsv,
ska mer snore matas ut.
For att mata ut mer snore, lát trimmern stoppa helt,
starta direfter om den och lately motorn uppà full hastigthet. Upprepa detta tills du hör hur snörena träffar snörskäraren.

(Se Fig. L)
Din trimmer är utrustad med ett matningskommandosystem.För att effektiv mata ut traden, tryck bara på kommandoknappen for utmatning medan maskinen kör s tills du hör det "rasslande" ljudet av traden som kapas. Motornkommen stängas av när man trycker på matningskommandoknappen ochkommen Åter starta när knappen släpps. Underenna process kommt automatiskt en extra rad att skáras.
3. Mata ut snöre manuellt (Se Fig. M)
Stäng av trimmern och ta ur batteriet. Vid behov kan mer trad matas ut manuellt. Gor detta genom att trycka ner och släppa knappen for manuell tradmatning medan du forsiktigt drur ut traden tills den ar tillrackligt lang for att nà tradklipparen. Om traden gär forbi tradklipparen har for mycket trad matats ut. Om for mycket trad matats ut, avlagsna spolkapan och vrid spolen moturs tills traden nr onskad langd.
4. MANUELLT UPPLINDNING AV LINA (Se Fig. 01, 02, 03, 04)
Ta cirka 3m lina och für in 15mm av linan i ett av hålén i den övre delen av spolen. Linda linan i riktningen som pilarna visar i toppen av spolen.
Lämna cirka 100mm av linan olindad och placera den i hjulet. Upprepa for den lagre delen av spelon. Forsiktigbetorvidtasforattsakerstallaattlinanarplydligupprulladspolen.Underlatenhetattgora detta kommer attforsamrdenautomatiska matningenav lina.Montera sedan spelon enligt figur N1,N2,N3.
6. UNDERHÄLL
Ta alltid bort batteriet fran din trimmer after användning. Kontrollera alltid produit innan den används for eventuella skador. Ditt verktyg kraver inte extra smörjning erler underhäll. Det finns inga delar som kan repareras av användaren i verktyget. Använd aldrig vatten etller kemiska medel for att rengöra verktyget. Torka rent med en torr trasa. Förvara alltid verktyget pa en torr plats och utom räckhäll for barn. Häll motrons ventilieringsöppninger ar rena. Häll alla knappar fria fran damm.
FOR BATTERIVERKTYG
Verktyget och batterietör användas och forvaras i 0^ - 45^ . Den rekommenderade omgivningstemperaturen for laddningsystem vid laddning ar 0^ - 40^
7.FELSÖKNING
I följande tabell hittar du problem och atgärder som du kan utföra om inte eheten fungerar som den ska. Om problemet inte kan identieras och korrigeras med hjälp av detta,kontakt Worx kundtjänst på 1-866-354-Worx.

WARNING: STÄNG AV ENHETEN OCH TA BORT BATTERIET FÖRE ALL FELSÖKNING.
| Problem | Möjliga orsaker | Korrigerande Åtgård |
| Trimmern fungerar inte. | Batteriet har laddat ur, Batteriet är für varmt/kallt.Motorn är trasig.Enhetens interna sladdar är trasiga. | Ladda batteriet.se även innehålett i laddarensBruksanvisning.Lätt batteriet svalna/bli varmt.Kontakta en serviceteekniker.Kontakta en serviceteekniker. |
| Trimmern gär hackigt. | Motorn är trasig.Batteriet är inte fulladdat.Strömbrytaren är trasig. | Kontakta en serviceteekniker.Ladda batteriet.Kontakta en serviceteekniker. |
| Alltför starkavibrationer/buller. | Enheten ärtrasig.Linspolen är fellindad. | Kontakta en serviceteekniker.Linda om linan. Se“MANUELLT UPPLINDNING AV LINA"(Se Fig. 01, 02, 03, 04) |
| Klipptiden per Batteriladdningår für kort. | Batteriet har inte används pågressive eller laddatsfor kort tid.Gräsetår for högt.Batterietår trasigt. | Ladda batteriet fullt. se även innehålett i laddarens braksanvising.Klipp i etapper.Byt ut batteriet. |
| Enheten klipper inte. | Linanår trasig.Batterietår inte fulladdat.Motornår trasig (for lög Hastighet).Gräs har trasslat in sig runt klipphuvudet. | Byt ut linan.Ladda batteriet.se även innehålett i laddarens braksanvising.Kontakta en servicetekniker.Ta bort gräset. |
| Batteriladdningsindikatorn lyser hela tiden.Det går inte att laddabatteriet. | Batterietår fel isatt.Batterikontakternaår smutsiga.Batterietår trasigt. | Sätt in batteriet i batterihällaren på rätt sätt.Rengör batterikontakterna (t.ex. genom att sätta in och ta ut batteriet flera gänger) erller byt ut batteriet.Byt ut batteriet. |
| Batteriladdningsindikatorn lyser inte. | Batteriladdarens kontaktår inte ordentlich isatt.Eluttag, stromsladd eller batteriladdare kan vara trasiga. | Sätt in stromkontakten ordentlich i eluttaget.Kontrolera nitströmmen. Låt batteriladdaren kontroleras av en auktoriserad servicetekniker. |
| Matningen/matningskommandot fungerar inte | Linanår fellindad.Linan har trasslat sig.Linanår slut. | Mata fram linan manuell. Om det fortfarande inte går att matafram linan, ta ut spolen och linda om linan.Sätt i en ny linspole. |
8. DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Beskrivning Sladdlos grästrimmer
Typ WG173E WG173E.X (1- maskinbeteckning, anger Grästrimmer)
Funktion skärning gräs ochogräs
UPPFyllER FOLJANDE DIREKTIV,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU &
(EU)2015/863, 2000/14/ECändrad av 2005/88/EC
2000/14/EC ÄNDRAD AV 2005/88/EC:
- Konformitetsutvärderingsprocedur enlicht
Annex VI
-
Uppmatt bullerniva 89.6dB(A)
-
Deklarerad garanterad bullernivå 93dB(A)
Berört notifierat organ
Namn: Intertek Deutschland GmbH (Berörtnotifierat organ 0905)
Personen som godkänts att sammanställa den tekiska filen
Namn Marcel Filz
Adress Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany


2023/09/12
Allen Ding
Vice chefsingenjör, tester och certifiering
Positec Technology (China) Co., Ltd
** X = 1-999, A-Z, M1-M9 Är endast für olika kunder, det finns inga säkerhetsrelaterade Förändringar mellan dessa modeller.
*** Spanning uppmatt utan belastning. Initial batterispanning ar max. 20 V. Nominell spanning ar 18 V.
ZALECANE AKUMULATORY I LADOWARKI
| Kategorie | Rodzaj | Pojemnosć |
| 20V Akumulator | WA3014 | 4.0 Ah |
| WA3644 | 4.0 Ah | |
| 20V Ładowarki | WA3880 | 2.0 A |
Vi rekommenderar att du köper tillbehör frän butiken där verktygen säljs. Se tillbehörspaketet für mer information. Butikspersonal kan hjälpa dig och ge dig ränd.