IZI GO BESAFE

IZI GO - Fotelik samochodowy BESAFE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IZI GO BESAFE w formacie PDF.

Page 47
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BESAFE

Model : IZI GO

Kategoria : Fotelik samochodowy

Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IZI GO - BESAFE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IZI GO marki BESAFE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IZI GO BESAFE

5. Postioneer de schoudergordels over de markering aan de zijkant van de zitting, zodat de magneten de schoudergordels open houden tijdens het plaatsen van het kind. (13) 6. Plaats, als het kind zit, de schoudergordels over de schouders van het kind en sluit de gordelsluiting. (14) 7. Trek aan het gordelgedeelte dat door de centrale gordelspanner komt in de richting van de pijl recht naar boven/voren. Trek net zolang totdat het harnas comfortabel zit, maar stevig aansluit. (15) 8. U kunt uw kind beschermen tegen de zon door de zonnekap uit te klappen.

• iZI GO peut être installé Dos Route sur la base iZi Go

ISOfix et peut être installé Dos Route avec la ceinture 3 points du véhicule, approuvée selon la norme UN/ECE N°16 ou un standard équivalent. • iZi Go est un dispositif agréé pour le groupe 0+, en installation dos à la route, pour enfant de 0 à 13 kg. • Les sangles du harnais doivent toujours être attachées lorsque l’enfant est dans le siège. • Les sangles du harnais doivent être bien serrées sans être tordues. • Les protections d’épaule contiennent des aimants. Les aimants peuvent avoir une influence sur les équipements électroniques tels que les pacemakers. • Protéger toutes les parties de l’enfant exposées au soleil. • Retirer le coussin d’assise quand l’enfant mesure plus de 60 cm, ou a plus de 4 mois. • Retirer le coussin d’assise et les protections latérales quand l’enfant mesure plus de 65 cm, ou a plus de 6 mois. • Le siège doit être remplacé après un accident. Bien qu’il puisse avoir l’air intact, en cas de nouvel accident, le siège pourrait ne pas être en mesure de protéger votre enfant aussi bien qu’il le devrait. • Evitez de comprimer avec ou de faire peser sur le siège-auto des bagages ou autres objets encombrants lors du réglage des sièges de la voiture ou de la fermeture des portières. • L’espace entre votre bébé et le système de harnais doit avoir au maximum l’épaisseur d’un doigt (1 cm). • NE PAS essayer de démonter, modifier ou ajouter un élément au siège. La garantie sera caduque en cas d’utilisation de pièces ou d’accessoires non-originaux. • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le siège. • S’assurer que tous les passagers savent comment détacher votre enfant en cas d’urgence. • S’assurer que les bagages ou autres objets sont dûment attachés.

Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs; ils pourraient endommager le matériau de construction du siège. BeSafe conseille de ne pas acheter ou vendre des sièges enfant d’occasion. CONSERVER ce manuel utilisateur pour une utilisation ultérieure avec le siège. NE PAS utiliser le siège pendant plus de 7 ans. En raison du vieillissement, la qualité des matériaux pourrait s’altérer.

!! AVERTISSEMENTS (EN 12790-2009): utilisation du siège auto en tant que transat.

• Ne plus utiliser ce siège auto en tant que transat dès que l’enfant tient assis tout seul • Ce siège auto lorsqu’il est utilisé comme transat n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil. • Il est dangereux de poser ce siège auto sur une surface en hauteur: par exemple une table. • En cas de doute, consultez le fabricant du siège-auto ou votre revendeur.

Bretelles du harnais (1d)

Crochet pour la ceinture abdominale (x 2) (1e) Coussin pour bébé (1f) Boucle de harnais (1g) Pare-soleil (1h) Poignées de déverrouillage de poussette (x 4) (1i) Crochet de passage ceinture (1j) Adaptateur de réglage en hauteur du harnais (1k) Logement pour insérer le siège sur la poussette (1l)

Installation du siège sur la base ISOfix

1. Vérifier toujours que les indicateurs ISOfix sont verts avant de placer le siège sur la base. (2) 2. Placer le siège dans la bonne position sur la base jusqu’à entendre un click et vérifier que les indicateurs à l’avant sont passés au vert. (3) 3. Laissez la poignée de transport vers le haut en position de transport. 4. Quand le siège est positionné Dos Route à l’arrière du véhicule, vous devez, si possible, reculer le siège avant de sorte qu’il soit en contact avec le siège auto enfant. Si ce n’est pas possible alors ravancer le siège avant et/ou son dossier aussi loin que possible du siège auto. (4)

Retirer le siège de la base ISOfix

• Le siège se retire de la base en tirant sur la poignée de dévérouillage située à l’avant de la base.

Installation ceinturée

1. Installez le siège auto sur le siège du véhicule. Assurez-vous que la poignée de transport est vers le haut en position de transport. (5) 2. Passez la ceinture abdominale de la ceinture à 3 points par-dessus les parties bleues à travers les crochets de ceinture et fixez la ceinture de sécurité avec un « clic ». (6) 3. Passez la bretelle diagonale de la ceinture par-dessus la partie bleue à travers le crochet situé à l’arrière de la coque du siège. (7) 4. Serrez la ceinture à 3 points en tirant la ceinture à travers les crochets pour la ceinture abdominale et à travers le crochet pour la bretelle de ceinture jusqu’à ce qu’elle soit vraiment bien tendue. (8) 5. Laissez la poignée de transport vers le haut en position de transport.

Installation de l’enfant

1. Position des bretelles du harnais: vérifier que les passages pour les bretelles du harnais sont au niveau des épaules de l’enfant. (9) 2. Tirer les bretelles du harnais vers le haut en poussant sur le bouton de l’adaptateur central. (10) 3. Ouvrir la boucle du harnais. (11) 4. La hauteur des bretelles de harnais et du coussin cale tête s’ajustent en tirant sur la poignée située à l’arrière du siège puis en tirant vers le haut ou vers le bas. (12) 5. Placez les bretelles du harnais au dessus des repères situés de chaque côté du siège pour utiliser les aimants permettant de garder le harnais bien dégagé pour installer l’enfant. (13) 6. Lorsque l’enfant est installé, passez les bretelles du harnais au dessus des épaules de l’enfant et verrouillez la boucle: click ! (14) 7. Tirer la sangle du harnais à travers l’adaptateur central en direction de la flèche, tirer légèrement vers le haut pourqu’elle coulissse bien. Tirer jusqu’à ce que le harnais soit confortablement mais fermement ajusté. (15) 8. Vous pouvez protéger votre enfant du soleil en dépliant le pare-soleil.

Le coussin pour bébé apporte un confort supplémentaire aux jeunes bébés. A mesure que bébé grandit l’épaisseur du coussin peut être ajustée. • 0-4 mois (16) • 4-6 mois (17) • 6 mois + (18) Installation sur une poussette • Alignez le logement permettant d’insérer le siège sur la poussette au-dessus des adaptateurs de la poussette et descendez bien à la verticale, click! (2x) (19)

Retrait d’une poussette

1. Placez la poignée de transport vers le haut en position de transport. 2. Poussez sur les leviers de déverrouillage de la poussette des deux côtés tout en soulevant verticalement le siège de la poussette. (20) 3. Vous pouvez également retirer le siège de la poussette, en poussant vers l’avant les leviers de dévérouillage du siège situés à côté de la poignée de transport du siège. (21)

Retirer et remettre la confection

• Il convient d’être attentif en retirant la housse pour bien s’en souvenir car la remise de la housse se fait en sens inverse.

!! Avertissement : les possibles usages impropres

• Il est INTERDIT d’installer le siège sur un siège avant AVEC UN AIRBAG ACTIVÉ. • La jambe de force doit toujours être utilisée. Assurez-vous que la jambe de force est entièrement descendu avec un bon appui sur le sol. • Assurez-vous que les indicateurs sont au vert avant de rouler.

Il décidera si le siège doit être retourné au fabricant pour être réparé. Aucun remplacement ou retour ne peut être exigé. La garantie n’est pas prolongée suite à une réparation.

• La garantie est caduque : lorsqu’il n’y a pas de reçu, lorsque les défauts sont provoqués par une utilisation erronée ou impropre, lorsque les défauts sont provoqués par une mauvaise utilisation, par une utilisation à mauvais escient ou par négligence.

• Asegúrate de que el equipaje y otros objetos se encuentran correctamente asegurados. El equipaje no protegido puede causar heridas graves a niños y a adultos si ocurre un accidente.

• Nunca uses el SRI sin el tapizado. El tapizado es un accesorio de seguridad y sólo puede reemplazarse por otro original de BeSafe. • No uses productos de limpieza agresivos, estos pueden dañar el material con el que está fabricado el SRI. • BeSafe recomienda no comprar ni vender este tipo de SRI usados. Instalación de la silla en la base ISOfix 1. Siempre debe verificar si los indicadores ISOfix están en color verde, antes de colocar el asiento sobre la base. (2) 2. Coloca la silla en la posición correcta en la base hasta que quede perfectamente ajustada y el indicador delantero aparezca en color verde. (3) 3. Deja el asa para transporte en la posición de transporte. 4. Si la silla está colocada a contra marcha en el asiento trasero del vehículo, empuja hacia atrás el asiento delantero, si es posible, para que entre en contacto con la silla del niño. Si no es posible que el asiento entre en contacto con la silla del niño, empuja todo lo posible hacia delante el respaldo del asiento delantero del vehículo. (4)

Extracción de la silla de la base ISOfix

• La silla puede extraerse tirando del asa de liberación situada en la parte delantera de la base.

Instalación del cinturón

1. Coloque el asiento infantil en el asiento del vehículo. Asegúrate de que el asa se encuentra en la posición de trasporte. (5) 2. Pasa la banda del cinturón ventral de tres puntos por encima de las partes azules de los ganchos para la banda ventral e inserte el cinturón hasta que haga “click”. (6) 1. Coloca el asa de transporte en la posición de transporte. 2. Pulsa el botón de desbloqueo del carrito de paseo a ambos lados mientras levantas el asiento verticalmente. (20) 3. La extracción del carrito de paseo también puede realizarse pulsando los botones de desbloqueo situados en los lados del asa de transporte y llevando ésta hasta la parte frontal del asiento. (21)

Desinstalación y colocación de la capota

• Presta atención al quitar la capota, ya que se coloca a la inversa.

!! Atención: posible uso indebido

• Queda prohibida la instalación del asiento en el asiento delantero del pasajero CON AIRBAG ACTIVADO. • Siempre debes utilizar la pata de apoyo. Asegúrate de que el soporte esté presionado completamente hacia abajo. • Cuando se instala con ISOfix: Asegúrate de que los indicadores estan en verde antes de conducir.