HD 6 15 CX - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HD 6 15 CX KARCHER w formacie PDF.

📄 368 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice KARCHER HD 6 15 CX - page 217

Pytania użytkowników dotyczące HD 6 15 CX KARCHER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HD 6 15 CX - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HD 6 15 CX marki KARCHER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HD 6 15 CX KARCHER

Przed pierwszym uzyciem urza- dzenia nalezy przeczytaé orygi- nalna instrukcje obslugi, postepowaé wedlug jej wskazan i zachowaé ja do p62- niejszego wykorzystania lub dla nastepne- go uzytkownika.

  • Elementy urzadzenia
  • PL Wskazéwki bezpieczeñstwa PL Uzytkowanie zgodne z pree- znaczeniem p. 1
  • PL Zabezpieczenia p. 2
  • nue PL Ochrona $rodowiska p. 2
  • PL Przed Pierwszym uruchomie- niem . PL Uruchamianie PL Obstuga . PL Transport . PL p. 3

Przechowywanie . . ...6 Czyszczenie i Konserwacia PL ...6 Pomoc w usuwaniu usterek PL 7

Czesci zamienne . PL Gwarancja . PL Deklaracja 2godnoéci UE. PL Dane techniczne ........ PL ..1 PL-1 Elementy urzadzenia Prosze roztozyé przednia strone ze zdje- ciem 1 Miejsce do przechowywania dyszy 2 Uchwyt 3 Przytacze wysokiego ci$nienia 4 Manometr 5 Regulator ci$nienia/przeptywu HD 6/15 6 Przytacze wody 7 wskaznik poziomu oleju 8 Zbiornik oleju 9 pokrywa urzadzenia 10 Wytacznik gléwny 11 $ruba mocujaca pokrywy urzadzenia 12 Miejsce do przechowywania weza 13 Uchwyt do pistoletu recznego 14 Hak do weza 15 Dysza 16 Oznaczenie dyszy 17 Lanca 18 Regulator ci$nienia/przeptywu HD 7/18 19 Reczny pistolet natryskowy 20 Dzwignia bezpieczeñstwa 21 Diéwignia pistoletu natryskowego 22 Waz wysokoci$nieniowy 23 Uchwyt do prowadzenia 24 Klips na kabel 25 $ruba zaciskowa uchwytu do prowa- dzenia 26 Waz ssacy do $rodka czyszczacego z filtrem 27 Zawr dozujacy $rodka czyszczacego 28 Magazyn na akcesoria 29 Beben do zwijania weza 30 Korba 31 Przejsciéwka Kolor oznaczenia — Elementy obslugi procesu czyszczenia sa Z6te. — Elementy obstugi konserwacii i serwisu sa jasnoszare.

Wskazowki bezpieczeñstwa — _ Przed pierwszym uruchomieniem nale- 2y koniecznie przeczytaé zasady bez- pieczeñstwa nr 5.951-949! — Nalezy przestrzegaé krajowych przepi- sw dotyczacych strumienic cieczo- wych. — Nalezy przestrzegaé krajowych przepi- sw dotyczacych zapobiegania wypad- kom. Strumienice cieczowe musza byé regularnie sprawdzane, a wynik bada- nia musi byé dokumentowany w formie pisemnei. Symbole w instrukcji obstugi À Niebezpieczeñstwo Przy bezposrednim niebezpieczeñstwie, prowadzacym do cieZkich obrazerñ ciata lub do $mierci. À Ostrzezenie Przy moiliwo$ci zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzié do cieZkich obrazer ciala lub $mierci. Uwaga Przy moiliwo$ci zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzié do lekkich obrazeñ ciata lub szkéd materialnych. Symbole na urzadzeniu W przypadku niewta$ciwego Pet uzycia strumieñ wody pod cis- nieniem moie byé niebezpiecz- ny. Nie wolno kierowaé strumienia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenie. Zgodnie z obowiazujacymi przepi- Sami urzadzenie nigdy nie moze byé uzywane bez odtacznika sy- stemowego przy sieci wodociago- wej. Nalezy uzywaé odpowiedniego odtacznika systemowego firmy Kärcher albo odtacznika systemowego zgodnego z EN 12729, typ BA. Woda, ktéra przeplynela przez odlacznik systemowy, katalogowana jest jako nie na- dajaca sie do picia. Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem Uzywaé wytacznie te myjke wysokocisnie- niowa. — do czyszczenia strumieniem niskocis- nieniowym i $rodkiem czyszczacym (np. czyszczenie maszyn, pojazdéw, budynkéw, narzedzi), — do czyszczenia strumieniem wysoko- ci$nieniowym bez $rodka czyszczace- go (np. czyszczenie fasad, taraséw, urzadzeñ ogrodowych). W przypadku silnych zabrudzeñ zalecamy uzycie frezu do zanieczyszczen jako wypo- sazenia specjalnego. Zabezpieczenia Zawér przelewowy z wytacznikie ci$nieniowym W razie ograniczenia ilo$ci wody za pomo- ca reguklacji cisnienia/ilo$ci wody, otwiera sie zawôr przelewowy i cze$é wody sptywa Z powrotem do ssacej strony pompy. Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natrysko- wego wytacznik cisnieniowy wytacza pom- pe i strumieñ wody ustaje. Po pociagnieciu za déwignie pompa ponownie sie wtacza. Zawér bezpieczeñstwa (tylko HD 7/18) Zawôr bezpieczeñstwa otwiera sie w mo- mencie przekroczenia dopuszczalnego ci$- nienia roboczego; woda powraca do ssacej strony pompy. Zawôr przelewowy, przelacznik ci$nienio- wy i zawr bezpieczeñstwa sa ustawiane fabrycznie i zaplombowane. Ustawieñ dokonuje tylko serwis. PL -2

Ochrona $rodowiska Material, z ktôrego wykonano AY opakowanie nadaje sie do po- ÈC wtérnego przetworzenia. Prosi- my nie wyrzucaé opakowania do $mieci z gospodarstw domo- wych, lecz oddaé do recyklingu. Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtôrne, ktôre À powinny byé oddawane do utyli- zacji. Akumulatory, olej i tym po- dobne substancje nie powinny przedostaé sie do $rodowiska naturalnego. Prosimy o utyliza- cje starych urzadzenñ w odpo- wiednich placéwkach zbierajacych surowce wtérne. Wskazowki dotyczace sktadnikéw (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczace sktadnikéw znajduja sie pod: www.kaercher.com/REACH Przed pierwszym uruchomieniem Rozpakowanie — _ Skontrolowaé zawarto$é opakowania przy rozpakowaniu. — Ewentualne uszkodzenia transportowe nalezy niezwocznie zglosié sprzedaw- cy. Sprawdzié poziom oleju > Odczytaé wskazanie poziomu oleju w stojacym urzadzeniu. Poziom oleju musi znajdowaé sie powyzej obu wskaznikéw. Wiaczyé odpowietrzanie zbiornika oleju > Wykrecié $rube mocujaca pokrywy urzadzenia, zdjaé pokrywe. Obciaé czubek pokrywki zbiornika ole- ju. > Zamocowaé pokrywe urzadzenia. PL -3 Montaz akcesoriéw > Zamontowaé dysze i rurke strumienio- Wa (oznaczenia na pier$cieniu nastaw- czym na gôrze). > Potaczyé rure stalowa z recznym pisto- letem natryskowym. Wskazowka Tylko w przypadku wersji HD 7/10 CXF: W przypadku niewielkich przestrzeni, dota- czony adapter z dysza moze zostaé nasa- dzony bezpo$rednio na pistolet natryskowy. W urzadzeniach bez bebna do zwijania weza: > Poluzowaé zacisk uchwytu do prowa- dzenia. > Ustawié uchwyt do prowadzenia na Za- dana wysoko$é. > Dociagnaé zacisk uchwytu do prowa- dzenia. > Dokrecié waz wysokoci$nieniowy na przylaczu wysokoci$nieniowym. W urzadzeniach z bebnem do zwijania weza: > Wlozyé korbe do walu bebna do zwija- nia weZa i docisnaé. > Przed zwinieciem waz wysokocisnie- niowy rozlozyé tak, aby nie byt poskre- cany. > Réwnomiernie obracajac korbe nawi- naé waz wysokoci$nieniowy na beben. Kierunek obrotu wybraé w taki sposéb, aby waz wysokoci$nieniowy nie ulegt zagieciu.

uc ni Podtaczenie do sieci À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo zranienia pradem elek- trycznym. Urzadzenie podtaczaé jedynie do pradu Zzmiennego. Urzadzenie moina podtaczyé jedynie do przylacza elektrycznego wykonanego przez elektryka zgodnie z norma IEC

Napiecie podane na tabliczce znamionowej musi sig zgadzaé z napieciem érôdta pradu. Bezpiecznik gniazdka minimum (patrz Dane techniczne). Nie moina przekroczyé maksymalnej do- puszczalnej impedancji sieci na przytaczu elektrycznym (patrz Dane techniczne). W przypadku niejasno$ci dotyczacych impe- dancji sieci na przylaczu elektrycznym na- leiy sie skontaktowaé z dostawca energii elektrycznej. Urzadzenie nalezy koniecznie podtaczyé wtyczka do sieci elektrycznej. Nieroztaczne polaczenie z siecia elektryczna jest zabro- nione. Wtyczka sluzy do odlaczania od sie- ci elektrycznej. Przed kaidym zastosowaniem sprawdzaé, czy przewôd zasilajacy lub wtyczka nie sa uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilajacego niezmocznie zlecié jego wymiane przez autoryzowany serwis lub elektryka. Wiyk i gniazdo stosowanego przedtuzacza musza byé wodoszczelne. Stosowaé przedtuzacz o dostatecznym przekroju (patrz Dane techniczne‘) i rozwi- naé go w cato$ci z bebna. Nieodpowiednie przedtuzacze moga byé niebezpieczne. Na dworze nalezy stoso- waé tylko dopuszczone do tego celu iodpo- wiednio oznaczone przedtuzacze o wystarczajacym przekroju: Wartosci przytaczenia patrz tabliczka zna- mionowa/dane techniczne. Przytacze wody Podiaczenie do instalacji wodnej À Ostrzezenie Przestrzegaé przepisôw lokalnego przed- sigbiorstwa wodociagowego. Zgodnie z obowiazujacymi przepi- sami urzadzenie nigdy nie moze byé uiywane bez zaworu zwrotne- go przy sieci wodociagowej. Nale- 2y uiywaé odpowiedniego odtacznika systemowego firmy KÂRCHER albo od- tacznika systemowego zgodnego z EN 12729, typ BA. Woda, ktéra przeplynela przez odtacznik systemowy, katalogowana jest jako nie nadajaca sie do picia. Uwaga Odacznik systemowy podtaczaé zawsze do doptywu wody, a nigdy bezposrednio do urzadzenia! Parametry przytacza - patrz Dane technicz- ne. > Waz zasilajacy (dtugo$é minimalna 7,5 m, przekréj minimalny 1/2“) podtaczyé do przylacza wody urzadzenia i dopty- wu wody (np. do kranu). Wskazéwka Wa zasilajacy nie jest objety zakresem do- stawy. > Otworzyé doplyw wody. Zasysanie wody z otwartych zbiornikéw > Przykrecié waz ssacy z filtrem (nr kat. 4.440-238.0) do przylacza wody. > Odpowietrzyé urzadzenie: Odkrecié dysze. Urzadzenie wlaczyé na tak diugo, az woda zacznie wydostawaé sie bez pe- cherzykôw. Urzadzenie wlaczyé ewentualnie na 10 sekund - wytaczyé. Procedure kilka razy powtérzyé. > Wytaczyé urzadzenie i ponownie przy- krecié dysze. PL -4

Obstuga À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo wybuchu! Nie rozpylaé cieczy palnych. Podczas uzytkowania w obszarach zagro- Zonych (np. na stacjach benzynowych) na- leiy przestrzegaé stosownych przepisôw bezpieczerñstwa. Uwaga Silniki czy$cié tylko w miejscach z odpo- wiednim separatorem oleju (ochrona $ro- dowiska). Niebezpieczeñstwo zapchania. Dysze ukiadaé w magazynie na akcesoria wylacz- nie ustnikiem w gôre. Praca z wysokim ci$nieniem Wskazéwka Urzadzenie jest wyposazone w wylacznik ci$nieniowy. Silnik wtacza sie tylko wtedy, gdy déwignia pistoletu jest zaciagnieta. > Odwinaé calkowicie waz wysokocisnie- niowy z bebna. > Ustawié wytacznik urzadzenia w pozycji

> Odblokowaé pistolet natryskowy i po- ciagnaé déwignie pistoletu. Obracajac (ptynnie) regulatorem ci$nie- nia i przeplywu wody ustawié ci$nienie robocze i przeptyw (+/-). Wybér rodzaju natrysku Zamknaé pistolet natryskowy. Obracaé obudowe dyszy, az Zadany symbol bedzie sie zgadzaé z oznacze- niem:

= Plaski strumieñ niskociénienio- pl be wy (CHEM) do pracy z zasto- S sowaniem $rodkéw czyszczacych lub czyszczenia niskoci$nieniowego Plaski strumieñ wysokoci$nie- ue \niowy (25°) do zabrudzen na duzej powierzchni PL-5 Praca ze $rodkiem czyszczacym À Ostrzezenie Nieodpowiednie $rodki czyszczace moga uszkodzié urzadzenie oraz czyszczony obiekt. Stosowac tylko $rodki czyszczace zatwierdzone przez firme Kärcher. Nalezy przestrzegaé wskazôwek i zaleceñ doty- czacy dozowania zataczonych do $rodkéw czyszczacych. Aby zminimalizowaé zanie- czyszczenie $rodowiska, $rodkôw czysz- czacych nalezy uzywaé oszczednie. Przestrzegaé wskazôwek bezpieczeñstwa podanych na $rodkach czyszczacych. $rodki czyszczace Kärcher gwarantuja, prace bez zakléceñ. Prosimy o zaczerpnie- cie porady oraz zaméwienie naszego kata- logu lub broszury z informacjami o naszych $rodkach czyszczacych. > Wyjaé waz do zasysania $rodka czysz- czacego. > Zawiesié waz ssacy $rodka czyszcza- cego w zbiorniku ze $rodkiem czysz- czacym. > Ustawié dysze w polozeniu ,CHEM“. > Ustawié zawér dozujacy $rodek czysz- czacy na Zadane stezenie. Zalecana metoda czyszczenia > Cienko spryskaé sucha powierzchnie $rodkiem czyszczacym i pozostawié na pewien czas (ale nie do wyschniecia). > Sptukaé rozpuszczony brud strumie- niem wysokoci$nieniowym. Po pracy filtr zanurzyé w czystej wo- dzie. Obrécié zawér dozujacy na naj- wyZsze stezenie $rodka czyszczacego. Uruchomié urzadzenie i ptukaé je przez minute. Przerwanie pracy > Zwolnié dzwignie pistoletu, urzadzenie wylaczy sie. > Ponownie pociagnaé za déwignie pisto- letu, urzadzenie ponownie sie wlaczy.

Wytaczanie urzadzenia Ustawié wylacznik urzadzenia w pozycji ,0”. Wyciagnaé wtyczke z gniazdka. Zamknaé doplyw wody. Wiaczyé reczny pistolet natryskowy i poczekaé az w urzadzeniu nie bedzie ciénienia. Uruchomié déwignie bezpieczeñstwa pistoletu, aby zabezpieczyé dzwignie pistoletu przed niezamierzonym zwol- nieniem. [AAA

Przechowywanie urzadzenia Pistolet umie$cié w uchwycie. Zwinaé waz wysokoci$nieniowy i zawie- sié nad miejscem do przechowywania weza. lub Nawinaé waz wysokoci$nieniowy na beben. Wsunaé uchwyt korby, aby za- blokowaé beben. > Ovwinaé kabel przytaczeniowy wokét uchwytu na kabel. > Zamocowaé wtyczke zamontowanym klipsem.

Ochrona przeciwmrozowa À Ostrzezenie Mrôz moze zniszczyé urzadzenie nie opréznione catkowicie z wody. Urzadzenie nalezy przechowywaé w miej- scu zabezpieczonym przed mrozem. Jezeli nie mozna zapewnié przechowy- wania w miejscu zabezpieczonym przed mrozem: > Spuscié wode. > Przepompowaé przez urzadzenie do- stepny w handlu érodek przeciwdziata- jacy zamarzaniu. Wskazéwka Stosowaé dostepne w handlu $rodki prze- ciwdziatajace zamarzaniu do pojazdôw na bazie glikolu. Przy uiyciu stosowaé sie do wskazôwek producenta $rodka przeciwdziatajacego zamarzaniu. > Wiaczyé urzadzenie na maks. 1 minute, aby pompa i przewody zostaty opréz- nione z wody. À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrôcié uwage na cieZar urzadzenia w czasie transportu. > W celu transportu na diuZzszych odcin- kach urzadzenie pociagnaé za soba za uchwyt. > Wurzadzeniach bez bebna do zwijania weZa uchwyt do prowadzenia w celu przenoszenia skierowé w dét. W celu przenoszenia urzadzenie chwytaé za uchwyty, a nie za uchwyt do prowadze- nia. W trakcie transportu w pojazdach nale- 2y urzadzenie zabezpieczyé przed po- $lizgiem i przechyleniem zgodnie z obowiazujacymi przepisami. Przechowywanie À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrôcié uwage na cieZar urzadzenia Przy jego przechowywaniu. Czyszczenie i konserwacja À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo zranienia przez nieza- mierzone wlaczenie sie urzadzenia wzgl. przez porazenie pradem. Przed przystapieniem do wszelkich prac w obrebie urzadzenia nalezy wylaczyé urza- dzenie i odtaczyé przew6d sieciowy od za- Silania.

Wskazowka Zuiyty olej moze zostaé poddany utylizacji jedynie przez przewidziane do tego miej- sca zbiorcze. Prosimy o zdanie w tym miej- scach zuzytego oleju. Zanieczyszczanie $rodowiska zuzytym olejem jest karalne. PL -6

Przeglad bezpieczeñstwa/umowa serwisowa Po konsultaoji ze sprzedawca moga Pañstwo ustalié regularne inspekcje bezpieczeñstwa lub zawrzeé umowe o konserwacji. Prosimy zasiegnaé tam porady. Przed kazda eksploatacja > Kabel przylaczeniowy sprawdzié pod ka- tem uszkodzeñ (niebezpieczeñstwo po- razenia pradem elektrycznym), wymiane uszkodzonego kabla przytlaczeniowego natychmiast zlecié autoryzowanemu ser- wisowi/elektrykowi. > Sprawdzié waz wysokoci$nieniowy pod katem uszkodzeñ (niebezpieczeñstwo pekniecia). Uszkodzony waz cisnieniowy nalezy niezwlocznie wymienié. > Sprawdzié szczelno$é urzadzenia (pompy). 3 krople wody ma minute sa dopusz- czalne i moga wyciec na spodzie urza- dzenia. W przypadku wiekszej nieszczelno$ci poinformowaé serwis. Raz na tydzieñ > Sprawdzenie poziomu oleju. W przy- padku mlecznego oleju (woda w oleju) natychmiast odwiedzié serwis. Oczy$cié sitko na przytaczu wody. Oczy$cié filtr na wezu ssacym do $rod- ka czyszczacego.

Raz na rok lub po uptywie 500 roboczogodzin > Wymienié olej. Wymiana oleju Wskazéwka Ilo$é i rodzaj oleju, patrz ,Dane techniczne“. Wykrecié $rube mocujaca pokrywy urzadzenia, zdjaé pokrywe. Zdjaé pokrywe zbiornika oleju. Przechylié urzadzenie do przodu. Spuscié olej do zbiornika odbierajacego. Nowy olej wlewaé powoli; pecherze po- wietrza powinny uj$é. Zamontowaé pokrywe zbiornika oleju. Zamocowaé pokrywe urzadzenia. Pomoc w usuwaniu usterek À Niebezpieczeñstwo Niebezpieczeñstwo zranienia przez nieza- mierzone wlaczenie sie urzadzenia wzgl. przez porazenie pradem. Przed przystapieniem do wszelkich prac w obrebie urzadzenia nalezy wylaczyé urza- dzenie i odtaczyé przew6d sieciowy od za- Silania. Tylko autoryzowanemu serwisowi zlecié przeglad i naprawe cze$ci elektrycznych. W przypadku usterek, ktôre nie zostaty wy- mienione w tym rozdziale, w razie watpli- wos$ci oraz wyrainej wskazôwki zwrôcié sie do autoryzowanego serwisu. Urzadzenie nie dziata

VV OVVUY > Sprawdzié kabel przytaczeniowy pod katem uszkodzeñ. > Sprzwdzié napiecie sieciowe. > W przypadku usterki elektrycznej zglo- sié sie do serwisu. PL -7 223

Urzadzenie nie wytwarza ci$nienia Ustawié dysze w polozeniu ,wysokie ciénienie”. Oczyscié dysze. Wymienié dysze. Odpowietrzyé urzadzenie (patrz ,Uru- chomienie"). Sprawdzié przeplyw wody na doptywie (patrz Dane techniczne). Oczy$cié sitko na przytaczu wody. Sprawdzié wszystkie przewody dopty- wowe do pompy. W razie potrzeby zglosié sie do serwisu. VONVOV VU Ov Nieszczelna pompa 3 krople wody ma minute sa dopuszczalne i moga wyciec na spodzie urzadzenia. W przypadku wiekszej nieszczelno$ci poinfor- mowaé serwis. > W razie stwierdzenia wiekszej nie- szczelno$ci, nalezy oddaé urzadzenie do sprawdzenia do serwisu. Pompa powoduje stukanie > Sprawdzié szczelno$é przewody ssace do wody i $rodka czyszczacego. > Zamknaé zawr dozujacy $rodka czyszczacego W trybie pracy bez $rod- ka czyszczacego. > Odpowietrzyé urzadzenie (patrz ,Uru- chomienie"). W razie potrzeby zglosié sie do serwisu.

$rodek czyszczacy nie jest zasysany Ustawié dysze w polozeniu ,CHEM“. Sprawdzié/oczy$cié waz ssacy do $rod- ka czyszczacego z filtrem. Otworzyé lub sprawdzié/oczy$cié zawér dozujacy $rodek czyszczacy. W razie potrzeby zglosié sie do serwisu. V OV vY Czesci zamienne — _ Stosowaé wytacznie wyposazenie do- datkowe i czesci zamienne dopuszczo- ne przez producenta. Oryginalne wyposazenie i oryginalne cze$ci za- mienne gwarantuja bezpieczna i bez- usterkowa prace urzadzenia. — Wybôr najcze$ciej potrzebnych czesci zamiennych znajduje sie na korñcu in- strukcji obstugi. — Dalsze informacje o cze$ciach zamien- nych dostepne na stronie internetowe)j www.kaercher.com w dziale Serwis. W kaZdym kraju obowiazuja warunki gwa- rancji okre$lone przez odpowiedniego lo- kalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane sa w okresie gwaran- cji bezptatnie, o ile spowodowane sa ble- dem materialowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierowaé sie z dowodem zakupu do dystry- butora lub do autoryzowanego punktu ser- wisowego. PL -8

Niniejszym o$wiadczamy, Ze okreslone po- nizej urzadzenie odpowiada pod wzgledem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzone)j przez nas do handiu wersji obowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczacym wy- magañ w zakresie bezpieczeñstwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrate waznos$ci tego o$wiadczenia. Produkt: Myjka wysokoci$nieniowa Typ: 1.150-xxx Ty 1.151-xxx Typ: 1.214-xxx Obowiazujace dyrektywy WE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2004/108/WE 2000/14NE Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335-—1 EN 60335-2-79 EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 EN 55014-2: 1997 + A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009 HD 7/10, HD 7/16, HD 7/18 EN 61000-3-3: 2006 HD 5/17,HD 6/12,HD 6/15: EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 Zastosowana metoda oceny zgodnosci 2000/14/WE: Zatacznik V Poziom mocy akustycznej dB(A) HD 5/17 Zmierzony: 85 Gwarantowany: 86 HD 6/12 Zmierzony: 83 Gwarantowany: 85 HD 6/15 Zmierzony: 85 Gwarantowany: 86 HD 7/10 Zmierzony: 90 Gwarantowany: 91 HD 7/18 Zmierzony: 90 Gwarantowany: 91 Z upowaznienia zarzadu przedsiebiorstwa.

e techniczne TyP HD 517C | HD517C | HD 6M12-4C 1.214-111.0 | 1.214-110.0 | 1.150-160.0 1.214-113.0 | 1.214-112.0 | 1.150-161.0 HD 6/12-4 1.150-162.0 ER EU EU Przylacze sieciowe Napiecie V 220 230 Rodza pradu Fz 1-60 T- 50 Pobôr mocy KW 32 [28 Zabezpieczenie (zWoczne, char. C) A T6 Stopien ochrony IPX5 Maksymalna dopuszczaina impedancja sieci [Ohm (0.302+j0.189) [0-386+j0.241 Przediuzacz 30 m mme 25 Przylacze wody Temperalura doprowadzenia (maks.) C 60 Ilo$é doprowadzenia (min.) Urnin 12 Wysokosé ssania z otwartego zbiomika (20°C) |m 05 Cisnienie doplywowe (maks.) MPa 1 Parametry robocze Ciénienie robocze MPa 16 17 12 Maks. ciénienie robocze MPa 21,5 18 Rozmiar dyszy 028 043 Przepyw Tin 83 10 Zasysanie Srodka czyszczacego Train 0.06 Sila odrzutu pistoletu natryskowego (maks.) [N 21 26 Wartosci okreslone zgodnie z EN 60355-2-79 Drgania przenoszone przez Koñczyny gôme Reczny pistolet natryskowy me <25 Lanca me <25 Niepewnosé pomiaru K me T Poziom ciénienie akustycznego L,x dE(A) 72 70 Niepewnosé pomiaru K} dE(A) T 2 Poziom mocy akustycznej La + Niepeunosé |[dB(A) 86 85 pomiaru Kia Materiaty eksploatacyjne Ilo$é oleju 0,35 Gatunek oleju SAE 15W40 Wymiary i cigzar Diugosé mm 360 Szerokosé (CX) mm 375 (400) WySOkOSÉ mm 925 Cigzar bez akcesoriôw kg 23 | 27 ] “ *1.150-160.0: 26 kg; 1.150-161.0 26,5 kg; 1.150-162.0: 31 kg 226 PL -10

Napiecie v 230 220 Rodza) pradu Hz 1-50 1-60 Pobér mocy kW 31 22 32 Zabezpieczenie (zloczne, char. C) A 16 10 16 Stopieñ ochrony IPX5 Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci_|[Ohm 0.302+j0.189 Przediuzacz 30 m mme 25 Przylacze wody Temperatura doprowadzenia (maks.) C 60 Ilo$é doprowadzenia (min.) lin 12 Wysoko$é ssania z otwartego zbiomika [m 0,5 (20°C) Ciénienie doplywowe (maks.) MPa 1 Parametry robocze Ciénienie robocze MPa 15 nm 14 Maks. ciénienie robocze MPa 215 15 21,5 Rozmiar dyszy 034 043 036 Przeplyw min 95 Zasysanie érodka czyszczacego min 0.06 Sita odrzutu pistoletu natryskowego (maks.) |N 21 Wartoéci okreslone zgodnie z EN 60355-2-79 Drgania przenoszone przez Koñczyny gôrne Reczny pistolet natryskowy m/s? <25 Lanca m/s? <25 Niepewnosé pomiaru K m/s? 1 Poziom ciénienie akustycznego Lx dB(A) 72 Niepewnosé pomiaru K,x dB(A) 1 Poziom mocy akustycznej Lux + Niepew- | dB(A) 86 noé pomiaru Kia Materialy eksploatacyjne Ilo$€ oleju 0,35 Gatunek oleju SAE 15W40 Wymiary i ciezar Diugosé mm 360 Szerokosé (CX) mm 375 (400) wysokosé mm 925 Cigzar bez akcesoriôw (CX) kg “ [32,5 (825) | 27 (825) 1.150-600.0: 27 kg; 1.150-621.0: 32,5 Kg; 1.150-650.0: 32,5 Kg PL-11 227

Przylacze sieciowe Napiecie V 220 240 I 220 Rodzaj pradu Hz 1-50 Pobôr mocy kW 30 31 Zabezpieczenie (zloczne, char. C) A 16 1 | #6 Stopieñ ochrony IPX5 Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci_ |Ohm 0.302+j0.189 Przediuzacz 30 m mme 25 Przylacze wody Temperatura doprowadzenia (maks.) "C 60 Ilo$é doprowadzenia (min. min 72 Wysoko$é ssania z otwartego zbiomika [m 0,5 (20°C) Ciénienie doplywowe (maks.) MPa 1 Parametry robocze Ciénienie robocze MPa 13 15 Maks. ciénienie robocze MPa 21,5 Rozmiar dyszy 036 034 Przeplyw min 95 93 Zasysanie $rodka czyszczacego min 0.06 Sita odrzutu pistoletu natryskowego (maks.) [N 21 Wartoéci okreslone zgodnie z EN 60355-2-79 Drgania przenoszone przez koñczyny gôrne Reczny pistolet natryskowy m/s? <2,5 Lanca m/s <2,5 Niepewnosé pomiaru K m/s 1 Poziom ciénienie akustycznego Lx dB(A) 72 Niepewnosé pomiaru K,x dB(A) 1 Poziom mocy akustycznej Lun + Niepew- |dB(A) 86 no$é pomiaru Kia Materialy eksploatacyjne Ilo$€ oleju 0,35 Gatunek oleju SAE 15W40 Wymiary i ciezar Diugosé mm 360 Szerokosé (CX) mm 375 (400) wysokosé mm 925 Ciezar bez akcesoriôw (CX) kg 2% | 27 228 PL -12

Typ HD7A0C | HD7M8C | HD7/18C XF 1.151-600.0 | 1.151-613.0 1.151-619.0 | 1.151-614.0 HD 7/18 CX | HD 7/18 CX 1.151-657.0 | 1.151-650.0 EU EU EU Il Przylacze sieciowe Napiecie v 400 230 Rodza) pradu Hz 3-50 Pobér mocy kW 30 47 Zabezpieczenie (zloczne, char. C) A 16 Stopieñ ochrony IPX5 Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci_|[Ohm - Przediuzacz 30 m mme 25 Przylacze wody Temperatura doprowadzenia (maks.) C 80 60 Ilo$é doprowadzenia (min.) lin 13 Wysoko$é ssania z otwartego zbiomika [m 0,5 (20°C) Ciénienie doplywowe (maks.) MPa 1 Parametry robocze Ciénienie robocze MPa 10 175 Maks. ciénienie robocze MPa 12 21,5 Rozmiar dyszy (CX) 060 040 (042) Przeplyw min 115 Zasysanie érodka czyszczacego min 0.06 Sita odrzutu pistoletu natryskowego (maks.) |N 21 Wartoéci okreslone zgodnie z EN 60355-2-79 Drgania przenoszone przez Koñczyny gôrne Reczny pistolet natryskowy m/s? <2,5 Lanca m/s? <2,5 Niepewnosé pomiaru K m/s? 1 Poziom ciénienie akustycznego Lx dB(A) 77 Niepewnosé pomiaru K,x dB(A) 1 Poziom mocy akustycznej Lux + Niepew- | dB(A) 9 noé pomiaru Kia Materialy eksploatacyjne Ilo$€ oleju 0,35 Gatunek oleju SAE 90 Hypoid Wymiary i ciezar Diugosé mm 360 Szerokosé (CX) mm 375 (400) wysokosé mm 925 CieZar bez akcesoriéw (CX) kg 33 I * I 31,8 (32,5) *1.151-600: 30,8 kg: 1.151--614.0: 34,5 kg: 1.151-657.0: 32,5 Kg PL -13 229

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KARCHER

Model : HD 6 15 CX

Kategoria : Myjka ciśnieniowa