Yato YT-72900 - équipements de mesure

YT-72900 - équipements de mesure Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-72900 Yato au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Yato YT-72900 - page 62
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Multimètre numérique Yato YT-72900, mesure de tension, courant et résistance
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs en électricité et électronique
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles et nettoyer les contacts pour assurer un bon fonctionnement
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'utilisation, éviter les environnements humides
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - YT-72900 Yato

Comment calibrer le Yato YT-72900 ?
Pour calibrer le Yato YT-72900, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Généralement, cela implique l'utilisation d'un étalon de référence et d'ajuster les paramètres via le menu.
Le Yato YT-72900 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord les piles ou l'alimentation. Assurez-vous qu'elles sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer les unités de mesure sur le Yato YT-72900 ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres de l'appareil et sélectionnez l'option 'Unité'. Choisissez l'unité souhaitée dans la liste proposée.
Que faire si l'affichage du Yato YT-72900 est flou ?
Si l'affichage est flou, vérifiez si l'écran est propre. Utilisez un chiffon doux pour le nettoyer. Si le problème persiste, vérifiez les réglages de contraste dans le menu.
Comment interpréter les résultats mesurés par le Yato YT-72900 ?
Pour interpréter les résultats, référez-vous au manuel d'utilisation qui fournit des explications détaillées sur les types de mesures effectuées et leurs significations.
Le Yato YT-72900 affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour la liste des codes d'erreur. Chaque code est associé à un problème spécifique et des solutions potentielles.
Puis-je utiliser le Yato YT-72900 à l'extérieur ?
Oui, mais assurez-vous que l'appareil est protégé des intempéries. Évitez l'exposition directe à la pluie ou à des températures extrêmes.
Comment entretenir le Yato YT-72900 ?
Pour entretenir le Yato YT-72900, nettoyez-le régulièrement, vérifiez l'état de la batterie et conservez-le dans un endroit sec et tempéré.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Yato YT-72900 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Yato ou peut être fourni avec l'emballage de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur YT-72900 Yato

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-72900 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-72900 de la marque Yato.

MODE D'EMPLOI YT-72900 Yato

  1. boîtier
  2. écran
  3. touche de fonction
  4. interrupteur marche-arrêt
  5. compartiment à piles
  6. sonde de mesure

Lisez la notice d'utilisation

Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.

Le testeur d'épaisseur de peinture est utilisé pour mesurer l'épaisseur du film de peinture sur des surfaces métalliques ferromagnétiques et non ferromagnétiques. Le résultat de la mesure est présenté à l'aide de l'écran LCD. Le produit est alimenté par pile et ses petites dimensions et son poids léger assurent une grande mobilité. Le produit n'est pas destiné à un usage commercial.

Lisez l'intégralité du manuel avant de travailler avec le produit et conservez-le.

ATTENTION ! Le produit proposé n'est pas un instrument de mesure au sens de la loi sur les mesures.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur
Plage de mesure : [um] 0 à 1300
Précision de mesure 3 % ± 2 um
Graines [um] 0,1
Rayon minimal de courbure convexe de la surface à mesurer[mm] 1,5
Rayon minimal de courbure concave de la surface à mesurer[mm] 25
Diamètre minimal de la surface à mesurer [mm] 6
Épaisseur minimale de la surface à mesurer Fe / NFe[mm] 0,5 / 0,3
Tension d'alimentation [V d.c] 3
Type de piles d'alimentation 2 x AAA
Dimensions [mm] 105 x 52 x 25
Poids (sans pile) [g] 100
Conditions de travailT: 0 °C–40 °C Rh 20% ~ 80%
Conditions de stockage :T: -10 °C ~ +50 °C / Rh < 80%

Attention ! 1 μm = 1/1000e de millimètre.

Consignes de sécurité

Le produit n'est pas imperméable et doit être maintenu au sec. Ne l'exposez pas à des précipitations, ne l'immergez pas dans de l'eau ou d'autres liquides.

La sonde de mesure ne doit pas être contaminée. Si elle est sale, ne la nettoyez pas avec des objets pointus.

L'appareil est uniquement utilisé pour mesurer l'épaisseur du film de peinture sur des surfaces métalliques : ferromagnétiques (fer, acier) ou non ferromagnétiques (aluminium, cuivre, laiton). Les mesures ne sont pas possibles sur les surfaces en métaux précieux, sur les surfaces en bois et en matériaux à base de bois, ainsi que sur les plastiques.

Si le symbole de la pile apparaît sur l'écran, la pile doit être remplacée immédiatement. Lors du remplacement, veillez à respecter la polarité. En cas de stockage du produit pendant une longue période (plus d'un mois), retirer la pile du produit. Si le produit a été stocké dans des conditions autres que les conditions de travail, attendez que le produit ait atteint les conditions de travail avant de commencer l'utilisation.

Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Il est important que les enfants ne traitent pas le produit comme un jouet.

Utilisation du produit

Installation et remplacement des piles

Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Si une batterie est déjà insérée dans le compartiment, retirez-la. Insérez de nouvelles piles en prenant soin d'assurer une polarité correcte. Fermez le couvercle du compartiment des piles.

Mise en marche et arrêt du produit

Avant de mettre l'appareil en marche, assurez-vous que la sonde de mesure du testeur n'est pas en contact avec un objet quelconque.

Appuyez sur l'interrupteur marche-arrêt pendant environ 1 seconde, le produit se met en marche, ce qui est confirmé par toutes les indications de l'écran et le début d'un compte à rebours au cours duquel un test automatique du produit est effectué. Une fois le compte à rebours terminé, le produit est prêt à être utilisé. Lors du démarrage, la sonde de mesure du produit ne doit pas entrer en contact avec un objet quelconque.

Le produit peut être éteint de deux manières. Le fait d'appuyer sur l'interrupteur marche-arrêt et de le maintenir enfoncé pendant environ 2 secondes éteint le produit. Si l'appareil ne détecte aucune surface métallique ou si aucune touche n'est appuyée, l'appareil s'éteint automatiquement après environ 5 minutes.

Mesure

Placez le testeur à au moins 10 cm de tout objet pouvant être mesuré. Mettez l'appareil en marche. L'écran affiche « - - - - ».

Sélectionnez l'unité de mesure à l'aide de la touche de fonction « Units » pour sélectionner l'unité de mesure. Le symbole de l'unité sélectionnée s'affiche sur l'écran. Micromètre – « um » ou millièmes de pouce – « mil ».

Sélectionnez l'unité de mesure à l'aide de la touche de fonction « MODE » pour sélectionner le mode de mesure. Le symbole du mode sélectionné s'affiche sur l'écran. Mode de mesure unique – « SNG » ou mode de mesure continue – « CON ».

Placez la sonde de mesure du testeur perpendiculairement à la surface à mesurer. L'écran doit indiquer l'épaisseur du film de peinture. Si l'écran continue à afficher « - - - - », cela signifie que l'appareil n'a pas détecté la surface métallique nécessaire à une mesure correcte.

Si le mode unique est sélectionné, pour la mesure suivante, la sonde doit être soulevée à au moins 10 cm de la surface, puis repositionnée perpendiculairement à la surface à mesurer. La fin de la mesure est signalée par un bip court. La mesure sera visible sur l'écran jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne automatiquement ou qu'une autre mesure soit prise. Les mesures en mode unique sont enregistrées de manière séquentielle dans la mémoire des mesures. Pour lire les mesures prises, suivez les instructions sous « Mémoire des mesures ».

Si le mode continu est sélectionné, le testeur continue à mesurer tant que la sonde de mesure est en contact avec la surface à mesurer.

Pendant la mesure, le testeur reconnaît automatiquement les métaux auxquels appartient le substrat à tester. Le symbole du groupe de métaux s'affiche à l'écran. Les métaux ferromagnétiques – « Fe » ou métaux non ferromagnétiques – « NF ».

Notes relatives à la mesure

La surface à mesurer doit être propre. Les particules de saleté peuvent entraîner des erreurs de mesure.

Si la température change pendant la mesure, éteignez le produit, rallumez-le et effectuez la mesure immédiatement après l'avoir rallumé. Seule une telle procédure permet d'assurer la précision des mesures.

Les différents types de surfaces métalliques ont des propriétés magnétiques et une conductivité différentes. Les résultats des mesures sur différents substrats peuvent varier, même si l'épaisseur du film de peinture est la même. La précision des mesures sur les surfaces en acier n'est pas assurée.

Mémorisation de mesures

Chaque mesure prise en mode unique est stockée séquentiellement dans la mémoire du produit. Les 20 dernières mesures peuvent être enregistrées dans la mémoire du testeur. La mesure mémorisée se voit attribuer un numéro d'emplacement de mémoire visible sur l'écran à côté de l'icône « NO. ». Pour lire les mesures mémorisées, appuyez brièvement sur la touche de fonction marquée « Read » et utilisez ensuite les touches de fonction « MODE » ou « Units » pour sélectionner le numéro de l'emplacement où la valeur a été mémorisée et pour la lire. Une fois la lecture de la mesure terminée, appuyez sur la touche de fonction « Read » pour revenir au mode de mesure.

Étalonnage du produit

Certains facteurs affectent la précision, comme une usure mineure de la sonde de mesure ou de longues périodes d'inutilisation du produit. Pour assurer une grande précision, le testeur doit être correctement étalonné. Placez l'une des plaques métalliques fournies avec le produit pour l'étalonnage sur une surface dure, plane et horizontale.

Pour étalonner le point zéro, mettez le produit en marche, utilisez la touche de fonction « MODE » pour sélectionner le mode de mesure continue. Appuyez sur la touche de fonction « ZERO » pendant environ 2 secondes, puis relâchez l'appui sur la touche. L'écran doit afficher « CAL » 0.0 um », si l'indication est différente, appuyez brièvement sur la touche « ZERO » pour l'étalonnage.

Une fois l'étalonnage du point zéro terminé, procédez à un étalonnage ponctuel à l'aide de plaques d'aluminium. Pour ce faire, placez le film de 50 um d'épaisseur fourni avec l'appareil sur une plaque d'étalonnage métallique 50.0 um », si l'indication est différente, appuyez brièvement sur la touche « ZERO » pour l'étalonnage. Procédez à l'étalonnage de la même manière des points successifs, en utilisant des épaisseurs de film de 100 um, 250 um, 500 um, 1000 um, puis effectuez tout le procédé d'étalonnage depuis le début en utilisant la deuxième plaque d'étalonnage métallique fournie avec l'appareil. Une fois l'étalonnage terminé, appuyez sur la touche de fonction « ZERO » pendant environ 2 secondes, puis relâchez l'appui sur la touche.

Attention ! En cas d'étalonnage incorrect, réinitialisez le testeur comme décrit plus loin dans ce manuel, puis recommencez le procédé d'étalonnage.

Réinitialisation de l'appareil

Si un étalonnage ou une opération incorrecte est effectuée, une réinitialisation de

L'appareil est possible. Pour ce faire, appuyez sur la touche de fonction « Units » jusqu'à ce qu'il émette deux bips, puis relâchez l'appui sur la touche.

Entretien et stockage

Le produit ne nécessite pas d'agents de conservation particuliers. Nettoyez le boîtier et les sondes de mesure avec un chiffon doux et légèrement humide. Puis essuyez ou laissez sécher. Stockez le produit dans les conditions indiquées dans le tableau. Ne rangez pas le produit avec d'autres outils, par exemple dans une boîte à outils. Protégez l'appareil de l'humidité, de la poussière, de la lumière directe du soleil et des champs magnétiques puissants.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yato

Modèle : YT-72900

Catégorie : équipements de mesure