WP9612FT - Caméra vidéo Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WP9612FT Vevor au format PDF.

📄 165 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor WP9612FT - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Caméra vidéo
Résolution vidéo 1080p Full HD
Capteur Capteur CMOS
Angle de vue 120 degrés
Connectivité Wi-Fi, USB
Stockage Carte microSD (non incluse)
Autonomie de la batterie Environ 2 heures
Dimensions Compacte, légère
Utilisation recommandée Vlogs, événements, surveillance
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs
Garantie 1 an
Accessoires inclus Câble USB, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - WP9612FT Vevor

Comment puis-je connecter ma caméra Vevor WP9612FT à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre caméra Vevor WP9612FT à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application de la caméra sur votre smartphone, sélectionnez 'Ajouter un appareil', choisissez votre caméra, et suivez les instructions pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Que faire si ma caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la caméra est correctement branchée à une source d'alimentation. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou un autre adaptateur secteur.
Comment réinitialiser ma caméra Vevor WP9612FT aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre caméra aux paramètres d'usine, localisez le bouton de réinitialisation sur l'appareil, maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez le bouton.
Pourquoi ma caméra ne détecte-t-elle pas le mouvement ?
Assurez-vous que la fonction de détection de mouvement est activée dans l'application de la caméra. Vérifiez également que la zone de détection est correctement configurée et qu'il n'y a pas d'obstacles devant l'objectif.
Comment accéder aux enregistrements vidéo de ma caméra ?
Pour accéder aux enregistrements vidéo, ouvrez l'application de la caméra et allez dans la section 'Historique' ou 'Enregistrements'. Vous pourrez y visualiser et télécharger les vidéos.
Que faire si je ne peux pas voir le flux vidéo en direct ?
Vérifiez votre connexion Internet pour vous assurer qu'elle est stable. Si le problème persiste, essayez de redémarrer la caméra et l'application, ou vérifiez si des mises à jour de firmware sont disponibles pour votre caméra.
Comment changer les paramètres de qualité vidéo ?
Les paramètres de qualité vidéo peuvent être modifiés dans l'application de la caméra sous 'Paramètres' -> 'Qualité vidéo'. Choisissez la résolution souhaitée et enregistrez les modifications.
Ma caméra enregistre-t-elle automatiquement ?
Oui, la Vevor WP9612FT peut être configurée pour un enregistrement continu ou pour enregistrer uniquement lors de la détection de mouvement. Cela peut être ajusté dans les paramètres de l'application.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application de la caméra, accédez à 'Paramètres' et cherchez l'option 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Est-ce que la caméra est compatible avec Alexa ou Google Home ?
Oui, la Vevor WP9612FT est compatible avec Alexa et Google Home. Vous pouvez lier votre caméra à ces services via l'application correspondante en suivant les instructions de configuration.

Questions des utilisateurs sur WP9612FT Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WP9612FT - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WP9612FT de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI WP9612FT Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Système d'inspection des tuyaux Modèle : WP9612FTCeci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser de ne pas vous informer ultérieurement des mises à jour technologiques ou logicielles de notre produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation ! Attentions

7. Veuillez lire attentivement le manuel avant de l'utiliser.

8. Manipulez-le avec précaution pendant le fonctionnement, évitez de le jeter ou

de le presser fortement.

9. Si les utilisateurs démontent ou endommagent délibérément la machine, la

garantie sera annulée. Pipe Inspection System Instruction Manual10. Veuillez garder vos distances avec le système lors du chargement

11. Après utilisation, éteignez l'écran et retirez tous les joints de connexion.

12. En raison des mises à niveau de version , si le contenu mentionné dans ce

manuel ne correspond pas à votre machine, veuillez vous référer à notre machine. Description

15. Écran LCD TFT couleur 9 pouces.

16. Caméra haute résolution, image claire

17. Fonction de prise de vidéo et de photo

18. Prise en charge de la saisie au clavier

19. Avec la fonction de comptage des mètres, la profondeur de la caméra dans le

tuyau peut être affichée sur l'écran

20. Démarrage à un bouton

21. LED blanche super brillante réglable

22. Valise imperméable et durable

23. Câble spécial de haute qualité, étanche et anti-corrosion/froid/traction.

24. Batterie au lithium 12V4500MA.

25. Les lumières peuvent s'allumer/s'éteindre. Veilleuses réglables.

26. Domaine d'application : Conduite d'alimentation en eau / Conduite de

climatisation / Conduite de câbles / Système de vide de canalisation / Conduite PLUNBIN / Bâtiments / Conduite enterrée

27. Diamètre du câble : 5 mm/7 mm

28. Caméra : 512 Hz à nivellement automatique

vue éclatée du produit finiNON. nom de l'accessoire

Carte support de carte TF

Écran de la carte mère6 Coque supérieure

Carte d'alimentation

Tête de balle + plaque plaquée or

Câble de tige de poussée

Boîtier de mesure à broche supérieure

Boîtier de mesure plaqué or

Fil à ressort de connexion de signal

Panneau latéral Spécifications du produit Article: paramètre Chargeur: CA 100-240 V CC 12,6 V Batterie: au lithium 12V Durée d'utilisation continue de la batterie : Environ 6 heuresProfondeur de l'enquête : 30 m 50 m 70 m (longueur de ligne sélectionnable) Matériel: à fibres à haute intensité Source lumineuse de la caméra : Avec une lumière vive et intense Matériel de la caméra : Acier inoxydable Langues du menu Multilingue Image de la caméra : Couleur Instructions pour le produit

2. manuel du produitCaméra

Spécifications du produit Article: paramètre Diamètre de la caméra : 23 mm Avec le diamètre du tube : >25 mm Tension de fonctionnement de la caméra : 5 V Tension de fonctionnement des lumières : 12 V Fonction d'assistance de la caméra : auto-équilibré Fonction d'assistance de la caméra : 512 Hz Étanche à l'eau : IP68 Matériel de la caméra : acier inoxydable l'appareil photo : 23 mm Matériau des pièces du couvercle de protection de l'appareil photo : plastique-acier Pièces de protection de l'appareil photo taille 1 : 29 mm * 40 mm Pièces de protection de l'appareil photo taille 2 : 40 mm * 9 0 mmMoniteur

6. Touche REC/- : (1) Appuyez brièvement pour prendre

une photo (2) Appuyez longuement pour démarrer/arrêter l'enregistrement (3) Entrez les paramètres de temps, les paramètres de luminosité, les paramètres de périmètre du compteur et ajustez vers le bas en boucle.

7. Touche PLAY/+ : (1) Appuyez brièvement pour afficher

les photos (2) Appuyez longuement pour afficher les enregistrements (3) Entrez les paramètres de temps, lesparamètres de luminosité, les paramètres de périmètre du compteur et ajustez vers le haut en boucle.

8. Touche MENU/SORTIE : (1) Appuyez brièvement pour

accéder aux paramètres du menu/quitter.

9. > Touche : (1) Appuyez brièvement pour effectuer un

zoom avant et arrière (2) Appuyez longuement pour réinitialiser le compteur (3) Parcourez les options lorsque vous entrez dans le menu.

10. < Touche : (1) Régler la luminosité de la lumière (2)

Confirmer en entrant dans le menu.

6. Touche POWER : Mise sous tension/hors tension.Bobine

Accessoires de produitsInstallation du système

9. Important : éteignez l'interrupteur d'alimentation, connectez la caméra vidéo et

le moniteur, sinon la caméra vidéo et le moniteur risquent d'être endommagés.

10. Connectez la caméra, la bobine, le boîtier de cellules et le moniteur (photo)

11. Allumez l'interrupteur d'alimentation dans le boîtier d'alimentation, le voyant

du moniteur est allumé, le tableau démarre.

12. Installez légèrement la caméra vidéo avec le couvercle de protection et

placez-la dans le tuyau, faites tourner la bobine à la profondeur appropriée. 13. Réglez le degré d'éclairage LED au niveau d'éclairage approprié.14. Pour la bande vidéo, reportez-vous aux détails de fonctionnement du DVR (opération d'affichage : Type d'enregistrement)

15. Basculez la vidéo vers un autre grand écran via la ligne vidéo.

16. Après utilisation, retirez soigneusement la caméra du tuyau, prenez un chiffon

propre, doux et sec pour la nettoyer et remettez-la en place. Chargement Lorsque la batterie est faible, elle doit être rechargée, et la méthode est la suivante :

5. Retirez le chargeur de la boîte.

6. Connectez le chargeur à la batterie.

7. Connectez le chargeur au courant alternatif de 1 0 0-2 4 0v. Le voyant rouge

signifie que la charge est en cours.

8. L'indicateur vert signifie que la charge est terminée.

Remarques : pour garantir que la batterie dure plus longtemps, veuillez la recharger à temps ; sinon, elle ne pourra pas être rechargée.Composants et accessoires du produitAnalyse des défaillances de canalisations

2. Assurez-vous que chaque interface est correctement connectée lors de

2. Pendant le processus d'installation, lorsqu'un écran bleu apparaît, cela signifie

que la caméra, le boîtier de batterie et l'écran d'affichage ne sont pas connectés avec succès 1 Vérifiez si la caméra est desserrée et serrez-la. ② Vérifiez si le câble vidéo de la caméra est en contact complet avec le boîtier de la batterie.③ Vérifiez si le câble vidéo de l'écran d'affichage et le câble d'alimentation sont en contact complet.

3. Pendant l'utilisation, veillez à charger à temps lorsque le voyant d'alimentation

de la batterie indique dernière grille d'alimentation pour éviter que la batterie ne soit perdue et ne puisse être chargée.

4. Le câble ne doit pas être noué lors de son utilisation et ne doit pas être plié.

5. Ne laissez pas tomber le produit violemment pour éviter que le câble ne se

6. Veuillez couper l'alimentation avant de retirer et d'insérer la carte mémoire

Analyse des défaillances Causes des pannes et précautions à prendre Écran bleu

1. Vérifiez si le connecteur de la caméra est desserré et si

la caméra est desserrée, cela peut entraîner un mauvais contact.

2. Vérifiez si le câble et l'alimentation sont mal connectés.

3. Vérifiez si le moniteur est normalement connecté à

l'alimentation électrique.

4. Vérifiez si le câble est cassé.

5. Vérifiez s'il y a une fuite d'eau à l'avant de l'appareil

photo ou si l'appareil photo est endommagé.

6. Lorsque vous utilisez l'appareil photo, mettez d'abord le

couvercle de protection, protégez l'appareil photo pour qu'il n'entre pas en collision avec des objets durs et ne soit pas endommagé, ce qui empêcherait l'affichage des images. La lumière LED n'est pas allumée

1. Lisez le manuel pour savoir comment allumer

correctement la lumière.

2. Vérifiez s'il y a de l'eau dans la caméra, l'eau

endommagera la LED de la caméra.Pas de courant

1. Vérifiez si la batterie est complètement chargée.

2. Vérifiez si l’écran d’affichage est endommagé.

3. Vérifiez le boîtier d'alimentation et la connexion de

l'écran pour vous assurer que tout est correct. Impossible de formater

1. La carte mémoire est endommagée. Remplacez-la.

Impossible de charger

1. Vérifiez si le port de charge contient des corps étrangers

2. Vérifiez si le chargeur est endommagé.

3. Si la puissance est trop faible, il faut la charger à temps

pour éviter la perte de la batterie et l'impossibilité de la charger La photo/vidéo ne peut pas être enregistrée

1. Vérifiez si la carte mémoire est endommagée.

2. Vérifiez si la fente pour carte mémoire contient des

objets étrangers ou est déformée. Câble cassé

1. Il est recommandé d'utiliser le câble sur des tuyaux d'un

diamètre ≥ 60 mm. Veillez à bien appuyer sur le câble pour éviter toute rupture.

2. Ce produit est uniquement utilisé pour la détection et

l'inspection des pipelines et ne peut pas être utilisé à d'autres fins. Nouage de câbles

1. Lors de la rétraction et de la libération des câbles, les

câbles ne peuvent pas être croisés et noués, et l'arc de courbure des câbles ne doit pas être inférieur à 90 degrés

2. Lors de la rétraction du câble, veillez à ce qu'il se

rétracte correctement avec le cadre en fer rotatif et ne l'utilisez pas violemment. Nettoyage du matériel

1. Lors du nettoyage de l'équipement, coupez

l'alimentation avant le nettoyage pour éviter d'endommager l'équipement.Note Si le problème persiste, ne démontez pas l'appareil. Veuillez contacter le service après-vente. Informations de la FCC ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement ! Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.

2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent

provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non

expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser le produit. Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre des radiofréquences. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie d'absence d'interférences dans une installation donnée. Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes.

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.· Brancher le produit sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Informations sur l'élimination : Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits ainsi marqués ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD, NSW 2122, Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 REP

juiste manier inschakelt.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : WP9612FT

Catégorie : Caméra vidéo