5003 - Caméra vidéo Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5003 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor 5003 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Caméra vidéo
Résolution vidéo 1080p Full HD
Capteur CMOS
Angle de vue 90 degrés
Connectivité USB, HDMI
Fonctionnalités supplémentaires Vision nocturne, détection de mouvement
Utilisation recommandée Vlogs, streaming en direct, surveillance
Entretien Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware
Sécurité Utiliser un mot de passe pour les connexions réseau, ne pas exposer la caméra à des environnements extrêmes
Informations générales Compatibilité avec Windows et Mac, garantie de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 5003 Vevor

Comment puis-je connecter ma caméra Vevor 5003 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre caméra Vevor 5003 à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité à la caméra et l'autre à un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que la caméra est allumée.
Que faire si ma caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez de la connecter à un chargeur pour voir si elle répond.
Comment puis-je transférer des vidéos de ma caméra vers mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur via le câble USB. Une fois la caméra détectée, ouvrez le dossier de la caméra sur votre ordinateur et copiez les fichiers vidéo souhaités.
Pourquoi la qualité de l'image est-elle floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et qu'il n'y a pas de saleté ou de traces. Vérifiez également que la mise au point est correctement réglée.
Comment réinitialiser ma caméra Vevor 5003 ?
Pour réinitialiser la caméra, cherchez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière ou sur le côté de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que la caméra redémarre.
Comment puis-je régler les paramètres de la caméra ?
Accédez au menu de la caméra en appuyant sur le bouton 'Menu'. Utilisez les flèches pour naviguer dans les options et ajustez les paramètres selon vos préférences.
Que faire si ma caméra ne peut pas enregistrer ?
Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle a suffisamment d'espace de stockage. Si le problème persiste, essayez de formater la carte mémoire dans les paramètres de la caméra.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra Vevor 5003 ?
Visitez le site Web de Vevor pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware en utilisant une carte mémoire.
Les vidéos s'enregistrent-elles en continu ?
Non, la caméra Vevor 5003 peut avoir une limite de durée d'enregistrement. Vérifiez les paramètres pour voir si une option de limite d'enregistrement est activée et ajustez-la si nécessaire.
Comment puis-je améliorer la durée de vie de la batterie ?
Pour améliorer la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le Wi-Fi lorsque non utilisé et évitez d'utiliser des fonctions gourmandes en énergie.

Questions des utilisateurs sur 5003 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5003 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5003 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI 5003 Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:5003 EndoscopenumériqueLCD Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficieren achetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvous rappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleAssistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasàcontacter nous: BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Manueld'instructions EndoscopenumériqueLCD Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétation clairedenotremanueld’utilisation.L'apparenceduproduitdépenddu produitquevousavezreçu.Veuilleznouspardonnerquenousnevous informeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.

  • Lorsqu'ilsnesontpasutilisés,veuillezvousassurerquel'objectifetl'unitéprincipalesontpropreset l'équipement.Lachargerapiden'estpaspriseencharge.• Cetappareilprendenchargelechargementpendant l'utilisation.•Sil'appareiln'estpasutilisépendantunelonguepériode,assurezvousqu'ilestchargéaumoins déchargedelabatterie. unefoistousles3moispouréviterdesdommagesirréparablescausésparun Empêchelacoucheprotectriceimperméabledelasonded'êtrerayée.
  • Veuillezutiliserunchargeurdomestique5Vconformeauxrèglesdesécuritépourcharger
  • Lasondedelacaméran'estpasconstituéedematériauxrésistantsàlachaleuretauxtempératuresélevées. capacités.
  • Nefrappezpasviolemmentlacaméraetnetirezpassurlecâble.
  • Lorsqu'ilestutilisédansunenvironnementprésentantdesbossesbrusques,veuillezl'utiliseravecprécautionpour
  • Nelaissezpaslesenfantstoucheretutilisercetéquipement. sécheretévitertoutcontactavecdel'huile,etc.oud'autressubstancescorrosivesetdangereuses.
  • Leproduitestunecamérad'endoscopieindustrielleetn'estpasdestinéàunusagemédical. utilisationouexamenhumain.
  • Ceproduitneconvientpasauxpersonnesayantdeslimitationsphysiques,sensoriellesoumentales. Sécuritéetentretien Veuillezlireattentivementcemanuelavantutilisation! Instructionspourlabatterie

Machine Translated by Google3.Alimentation 4.Retour/Album 2.Écran 1.Verrouillagedelacaméra interface. Actionnezceboutonsurl'interfacevidéo,safonctionestd'entrerdanslagestiondesimages, etc'estlafonctionderetoursurd'autresinterfaces Insérezl'interfacedelacaméradetypeCdansl'appareil,etleverroupeutrendrelecontactde l'interfacestableetprolongerladuréedevie.Sivoussouhaitezchangerdecaméra,vousdevez appuyeretdéplacerleverroudanslesensopposéàceluidelacaméra. (Ilexistedifférentescouleursetlesproduitsdépendentdesobjetsphysiquesreçus) ÉcrancouleurHDFullViewIPSde5pouces Basculezl'interrupteurverslacamérapourl'allumeretretournezledansl'autresenspourl'allumer. désactivé PRÉSENTATIONDUPRODUIT

Machine Translated by GoogleAppuyezbrièvementsurla"caméraàdoubleobjectif,appuyezlonguementsur"lacamérafrontale) Latransmissiondedonnéesestpossiblelorsquel'USBestconnectéàl'ordinateurpour Sileboutonestactionnésurl'interfacevidéo,l'imagepeutêtrecycliquement produit) chargement(ilestrecommandédenepasutiliserd'adaptateursupérieurà12Vpourchargerle Lorsquevousutilisezceboutonsurl'interfacevidéo,ils'agitderéglerlaluminositéde AveclentillelumineuseLED *VeuillezinsérerlacarteTFlorsquelesmachiness'éteignent lalumièreLED.Siuneautreinterfaceestunefonctiondedéplacementverslebas. pourbasculerentrelacaméralatéraleet Lorsquevousutilisezcettetouchesurl'interfacedel'appareilphoto,appuyezbrièvementpourprendredes photosetappuyezlonguementpourenregistrerunevidéo.Uneautreinterfaceestlafonctiondeconfirmation. Priseenchargedel'extensiondelacarteTF(MicroSD)064G

agrandi,etc'estleboutondemouvementverslehautsurd'autresinterfaces Lorsqueleproduitplante,appuyezdessuspourredémarrerl'appareil pouraccéderàlafonctionderéglagedumenu.(Sileproduitestun 9.Objectif 8.Cléderéglage11.Boutonderéinitialisation12.EmplacementpourcartesTF6.Touchecaméra/touchedeconfirmation10.InterfacedechargementUSB7.Verslebas5.Haut/zoomavantUtilisezlecâbledechargementUSBpourchargerleappareilBasculezl'interrupteurverslacamérapourl'allumeretretournezledansl'autresenspourl'allumer.

Machine Translated by GoogleEntrerdansl'albumphoto Paramètresdelangue InsérezlacarteTF: Lesystèmeprendenchargelechinoissimplifié,lejaponais,l'anglais,lecoréen,lefrançais, presse sauver Allemand,italien,espagnol,russe,polonais *VeuillezinsérerlacarteTFàl'étatéteint 1.Appuyezsur" retirerlacarteTFpouréviterd'endommagerle 4.Appuyezsur"

structuredelafentepourcarte poursupprimerlaphotooulavidéo. 2.Sélectionnezleparamètredelangue correct 2.Sélectionnezlaphotooulavidéoquevoussouhaitezvisualiser,

*N'utilisezpasdeforceexcessivelorsdel'insertionou 3.Appuyezsurlesboutonshautetbaspoursélectionnerlalanguesouhaitée 1.Appuyezsur" *Veuillezfaireattentionàsavoirsil'insertion

pourpasseràl'affichagedel'albumphoto. ladirectionetlesfacesavantetarrièredelacarteTFsont Bouton"pouraccéderàlapagedeconfiguration

Machine Translated by GoogleLorsdel'utilisationdelacopie,silamachinen'estpasconnectéeàl'ordinateur,veuillez redémarrezlamachineoubranchezetdébranchezlalignededonnéesUSB.Nepasbrancheretdébranchercopie PeututiliserunecarteTFpourcopierdirectement,ouutiliseruncâbleUSBpourseconnecteràunordinateurpour LecâblededonnéesUSBpendantleprocessusdetransmissiondedonnées,cequientraîneralelatransmissiondesdonnéeséchoue. Copierdesfichiersimageetvidéo 3.Sélectionnezl'élémentsouhaité,cliquezsurle"

"et" 4.Unefoisleréglageterminé,cliquezsurlebouton" 1.Cliquezsurlebouton«»pouraccéderaumodederéglage. etsélectionnezl'élémentdemenusouhaité. 2.Utilisezles touches""pourdéplacerlecurseurgris Paramètres entrez,utilisezlestouches""poursélectionnerle paramètresrequis,puiscliquezsurlatouche"pour confirmer. "clé "lacléde

Machine Translated by Googlecâblepourchargerl'appareil reconnaisle.VeuillezbrancheretdébrancherànouveaulacarteTF. l'écranaffichel'étatcomplet 1.Connectezl'appareilàl'adaptateurmicroUSBpour distancedel'objet,ounettoyezl'avantdelacaméraavecunchiffonimbibéd'alcoolpropre. Veuillezutiliserunchargeur(5V/1A/5V/2A)pourchargerl'appareil.Leproduitne 4.Chargementduproduit UtilisezlechargementUSB 3.L'écrand'imagerien'estpasclair 6.LacarteTFnepeutpasêtrereconnue Lameilleuredistancefocaled'imagerieduproduitest:2cm10cm,veuillezcalibrerle 3.Lorsquel'appareilestcomplètementchargé,l'alimentation VeuillezconfirmersileformatTFestFTA32.Sicen'estpaslecas,veuillezleformateretnepaslefaire. 2.Crashduproduit 2.Pendantleprocessusdecharge,lesymboled'alimentation Ilestnormalquelacamérachauffe,surtoutlorsquelevoyantLEDdelacaméraestallumé. àlaluminositélaplusélevée.Maiscelan'affectepasl'utilisationnormaleouladuréedevie. indiquequelachargeestencours Veuillezappuyersurleboutonderéinitialisationdel'appareilouredémarrerl'appareil. 1.Desdécalagessesontproduitslorsdelasortiedesphotosduproduit Chargement(5V/1A/5V/2A).Leproduitne prendenchargelachargerapide. 5.Lacaméraestchaude prendenchargelachargerapide. Veuillezvérifiersileproduitasuffisammentdepuissanceouredémarrerl'appareil. Guidedechargement FAQ

Machine Translated by GoogleRéfléchissezlecôtéàtraverslemiroir,en observantlesobjetsdansuneplagepluslarge Fixationrotative Doubleobjectif,pasbesoindemiroirlatéral,unseulobjectifestéquipéd'unmiroirlatéral. Accessoires:anneaudeprotection*1,aimant*1,crochet*1 Guided'installationdesaccessoires Miroir

Machine Translated by GoogleDéclarationFCC: Formatdesphotos:JPGTempératuredefonctionnement:14113(1045)Températuredelacaméra:14176(10~80)Batterie:2000mAhRésolutiond'écran:1280*720Formatvidéo:AVI Résolutionphoto:1920*1080 Typed'écran:écrancouleurde5,0poucesTempsdechargedelabatterie:2,5heuresCapacitéTF:0~64GCetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprisAutonomiedelabatterie:3heuresPortdechargement:MicroUSBinterférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable. Caractéristiques

Machine Translated by GoogleMaisonCenturion,LondonRoad, C/OYHConsultingLimitedBureau147, YHCONSULTINGLIMITÉE. ECrossStuGmbH StainesuponThames,Surrey,TW184AX MainzerLandstr.69, 60329FrancfortsurleMain. Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires déchetdomestiquenormal,maisdoitêtredéposédansunpointdecollectepourrecyclage appareilsélectriquesetélectroniques. Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésavec 2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai 200000CN. Australie ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho Cucamonga,CA91730 ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122 Informationssurl'élimination: dix

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : 5003

Catégorie : Caméra vidéo