5003 - Caméra vidéo Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5003 Vevor au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra vidéo |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Capteur | CMOS |
| Angle de vue | 90 degrés |
| Connectivité | USB, HDMI |
| Fonctionnalités supplémentaires | Vision nocturne, détection de mouvement |
| Utilisation recommandée | Vlogs, streaming en direct, surveillance |
| Entretien | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe pour les connexions réseau, ne pas exposer la caméra à des environnements extrêmes |
| Informations générales | Compatibilité avec Windows et Mac, garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5003 Vevor
Questions des utilisateurs sur 5003 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5003 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5003 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI 5003 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:5003 EndoscopenumériqueLCD Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficieren achetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvous rappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleAssistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasàcontacter nous: BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Manueld'instructions EndoscopenumériqueLCD Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétation clairedenotremanueld’utilisation.L'apparenceduproduitdépenddu produitquevousavezreçu.Veuilleznouspardonnerquenousnevous informeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
- Lorsqu'ilsnesontpasutilisés,veuillezvousassurerquel'objectifetl'unitéprincipalesontpropreset l'équipement.Lachargerapiden'estpaspriseencharge.• Cetappareilprendenchargelechargementpendant l'utilisation.•Sil'appareiln'estpasutilisépendantunelonguepériode,assurezvousqu'ilestchargéaumoins déchargedelabatterie. unefoistousles3moispouréviterdesdommagesirréparablescausésparun Empêchelacoucheprotectriceimperméabledelasonded'êtrerayée.
- Veuillezutiliserunchargeurdomestique5Vconformeauxrèglesdesécuritépourcharger
- Lasondedelacaméran'estpasconstituéedematériauxrésistantsàlachaleuretauxtempératuresélevées. capacités.
- Nefrappezpasviolemmentlacaméraetnetirezpassurlecâble.
- Lorsqu'ilestutilisédansunenvironnementprésentantdesbossesbrusques,veuillezl'utiliseravecprécautionpour
- Nelaissezpaslesenfantstoucheretutilisercetéquipement. sécheretévitertoutcontactavecdel'huile,etc.oud'autressubstancescorrosivesetdangereuses.
- Leproduitestunecamérad'endoscopieindustrielleetn'estpasdestinéàunusagemédical. utilisationouexamenhumain.
- Ceproduitneconvientpasauxpersonnesayantdeslimitationsphysiques,sensoriellesoumentales. Sécuritéetentretien Veuillezlireattentivementcemanuelavantutilisation! Instructionspourlabatterie
Machine Translated by Google3.Alimentation 4.Retour/Album 2.Écran 1.Verrouillagedelacaméra interface. Actionnezceboutonsurl'interfacevidéo,safonctionestd'entrerdanslagestiondesimages, etc'estlafonctionderetoursurd'autresinterfaces Insérezl'interfacedelacaméradetypeCdansl'appareil,etleverroupeutrendrelecontactde l'interfacestableetprolongerladuréedevie.Sivoussouhaitezchangerdecaméra,vousdevez appuyeretdéplacerleverroudanslesensopposéàceluidelacaméra. (Ilexistedifférentescouleursetlesproduitsdépendentdesobjetsphysiquesreçus) ÉcrancouleurHDFullViewIPSde5pouces Basculezl'interrupteurverslacamérapourl'allumeretretournezledansl'autresenspourl'allumer. désactivé PRÉSENTATIONDUPRODUIT
Machine Translated by GoogleAppuyezbrièvementsurla"caméraàdoubleobjectif,appuyezlonguementsur"lacamérafrontale) Latransmissiondedonnéesestpossiblelorsquel'USBestconnectéàl'ordinateurpour Sileboutonestactionnésurl'interfacevidéo,l'imagepeutêtrecycliquement produit) chargement(ilestrecommandédenepasutiliserd'adaptateursupérieurà12Vpourchargerle Lorsquevousutilisezceboutonsurl'interfacevidéo,ils'agitderéglerlaluminositéde AveclentillelumineuseLED *VeuillezinsérerlacarteTFlorsquelesmachiness'éteignent lalumièreLED.Siuneautreinterfaceestunefonctiondedéplacementverslebas. pourbasculerentrelacaméralatéraleet Lorsquevousutilisezcettetouchesurl'interfacedel'appareilphoto,appuyezbrièvementpourprendredes photosetappuyezlonguementpourenregistrerunevidéo.Uneautreinterfaceestlafonctiondeconfirmation. Priseenchargedel'extensiondelacarteTF(MicroSD)064G
agrandi,etc'estleboutondemouvementverslehautsurd'autresinterfaces Lorsqueleproduitplante,appuyezdessuspourredémarrerl'appareil pouraccéderàlafonctionderéglagedumenu.(Sileproduitestun 9.Objectif 8.Cléderéglage11.Boutonderéinitialisation12.EmplacementpourcartesTF6.Touchecaméra/touchedeconfirmation10.InterfacedechargementUSB7.Verslebas5.Haut/zoomavantUtilisezlecâbledechargementUSBpourchargerleappareilBasculezl'interrupteurverslacamérapourl'allumeretretournezledansl'autresenspourl'allumer.
Machine Translated by GoogleEntrerdansl'albumphoto Paramètresdelangue InsérezlacarteTF: Lesystèmeprendenchargelechinoissimplifié,lejaponais,l'anglais,lecoréen,lefrançais, presse sauver Allemand,italien,espagnol,russe,polonais *VeuillezinsérerlacarteTFàl'étatéteint 1.Appuyezsur" retirerlacarteTFpouréviterd'endommagerle 4.Appuyezsur"
structuredelafentepourcarte poursupprimerlaphotooulavidéo. 2.Sélectionnezleparamètredelangue correct 2.Sélectionnezlaphotooulavidéoquevoussouhaitezvisualiser,
*N'utilisezpasdeforceexcessivelorsdel'insertionou 3.Appuyezsurlesboutonshautetbaspoursélectionnerlalanguesouhaitée 1.Appuyezsur" *Veuillezfaireattentionàsavoirsil'insertion
pourpasseràl'affichagedel'albumphoto. ladirectionetlesfacesavantetarrièredelacarteTFsont Bouton"pouraccéderàlapagedeconfiguration
Machine Translated by GoogleLorsdel'utilisationdelacopie,silamachinen'estpasconnectéeàl'ordinateur,veuillez redémarrezlamachineoubranchezetdébranchezlalignededonnéesUSB.Nepasbrancheretdébranchercopie PeututiliserunecarteTFpourcopierdirectement,ouutiliseruncâbleUSBpourseconnecteràunordinateurpour LecâblededonnéesUSBpendantleprocessusdetransmissiondedonnées,cequientraîneralelatransmissiondesdonnéeséchoue. Copierdesfichiersimageetvidéo 3.Sélectionnezl'élémentsouhaité,cliquezsurle"
"et" 4.Unefoisleréglageterminé,cliquezsurlebouton" 1.Cliquezsurlebouton«»pouraccéderaumodederéglage. etsélectionnezl'élémentdemenusouhaité. 2.Utilisezles touches""pourdéplacerlecurseurgris Paramètres entrez,utilisezlestouches""poursélectionnerle paramètresrequis,puiscliquezsurlatouche"pour confirmer. "clé "lacléde
Machine Translated by Googlecâblepourchargerl'appareil reconnaisle.VeuillezbrancheretdébrancherànouveaulacarteTF. l'écranaffichel'étatcomplet 1.Connectezl'appareilàl'adaptateurmicroUSBpour distancedel'objet,ounettoyezl'avantdelacaméraavecunchiffonimbibéd'alcoolpropre. Veuillezutiliserunchargeur(5V/1A/5V/2A)pourchargerl'appareil.Leproduitne 4.Chargementduproduit UtilisezlechargementUSB 3.L'écrand'imagerien'estpasclair 6.LacarteTFnepeutpasêtrereconnue Lameilleuredistancefocaled'imagerieduproduitest:2cm10cm,veuillezcalibrerle 3.Lorsquel'appareilestcomplètementchargé,l'alimentation VeuillezconfirmersileformatTFestFTA32.Sicen'estpaslecas,veuillezleformateretnepaslefaire. 2.Crashduproduit 2.Pendantleprocessusdecharge,lesymboled'alimentation Ilestnormalquelacamérachauffe,surtoutlorsquelevoyantLEDdelacaméraestallumé. àlaluminositélaplusélevée.Maiscelan'affectepasl'utilisationnormaleouladuréedevie. indiquequelachargeestencours Veuillezappuyersurleboutonderéinitialisationdel'appareilouredémarrerl'appareil. 1.Desdécalagessesontproduitslorsdelasortiedesphotosduproduit Chargement(5V/1A/5V/2A).Leproduitne prendenchargelachargerapide. 5.Lacaméraestchaude prendenchargelachargerapide. Veuillezvérifiersileproduitasuffisammentdepuissanceouredémarrerl'appareil. Guidedechargement FAQ
Machine Translated by GoogleRéfléchissezlecôtéàtraverslemiroir,en observantlesobjetsdansuneplagepluslarge Fixationrotative Doubleobjectif,pasbesoindemiroirlatéral,unseulobjectifestéquipéd'unmiroirlatéral. Accessoires:anneaudeprotection*1,aimant*1,crochet*1 Guided'installationdesaccessoires Miroir
Machine Translated by GoogleDéclarationFCC: Formatdesphotos:JPGTempératuredefonctionnement:14113(1045)Températuredelacaméra:14176(10~80)Batterie:2000mAhRésolutiond'écran:1280*720Formatvidéo:AVI Résolutionphoto:1920*1080 Typed'écran:écrancouleurde5,0poucesTempsdechargedelabatterie:2,5heuresCapacitéTF:0~64GCetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprisAutonomiedelabatterie:3heuresPortdechargement:MicroUSBinterférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable. Caractéristiques
Machine Translated by GoogleMaisonCenturion,LondonRoad, C/OYHConsultingLimitedBureau147, YHCONSULTINGLIMITÉE. ECrossStuGmbH StainesuponThames,Surrey,TW184AX MainzerLandstr.69, 60329FrancfortsurleMain. Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires déchetdomestiquenormal,maisdoitêtredéposédansunpointdecollectepourrecyclage appareilsélectriquesetélectroniques. Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésavec 2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai 200000CN. Australie ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho Cucamonga,CA91730 ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122 Informationssurl'élimination: dix
Notice Facile