Vevor GT-1200 - Onduleur

GT-1200 - Onduleur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-1200 Vevor au format PDF.

📄 214 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor GT-1200 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails techniques non spécifiés
Utilisation Instructions d'utilisation non spécifiées
Maintenance et réparation Procédures de maintenance non spécifiées
Sécurité Consignes de sécurité non spécifiées
Informations générales Informations supplémentaires non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - GT-1200 Vevor

Comment allumer le Vevor GT-1200 ?
Pour allumer le Vevor GT-1200, branchez l'appareil à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le Vevor GT-1200 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 5 minutes.
Comment nettoyer le Vevor GT-1200 ?
Pour nettoyer le Vevor GT-1200, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la capacité maximale du Vevor GT-1200 ?
La capacité maximale du Vevor GT-1200 est de 1200 W. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Que faire si le Vevor GT-1200 surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser.
Comment régler la température sur le Vevor GT-1200 ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau avant pour ajuster la température selon vos besoins. Consultez le manuel pour les plages de température spécifiques.
Le Vevor GT-1200 émet-il des bruits anormaux ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, éteignez l'appareil et vérifiez s'il y a des objets bloquant le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Vevor GT-1200 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web du fabricant.
Le Vevor GT-1200 est-il garanti ?
Oui, le Vevor GT-1200 est généralement couvert par une garantie de 1 an. Veuillez consulter les documents fournis avec votre appareil pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur GT-1200 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-1200 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-1200 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI GT-1200 Vevor

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

MICRO-ONDULEUR

MODÈLE : GT-600/GT-800/GT-1200

Vevor GT-1200 - MICRO-ONDULEUR - 1Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utili doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Vevor GT-1200 - MICRO-ONDULEUR - 2Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit f l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqu comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Le produit est utilisé en combinaison avec une source d'énergie permanente (batterie). Même si l'équipement est éteint, une source d'énergie dangereuse

Une tension électrique peut se produire aux bornes d'entrée et/ou de Coupez toujours l'alimentation secteur et débranchez la batterie avant effectuer des travaux de maintenance.

Le produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. retirez pas le panneau avant et ne mettez pas le produit en service tant que tous les panneaux ne sont pas installés. Toute maintenance doit effectuée par du personnel qualifié.

N'utilisez jamais le produit dans des endroits où des explosions de gaz ou de poussières pourraient se produire. Reportez-vous aux spécifications fournies par le fabricant du produit. batterie pour vous assurer que la batterie est adaptée à l'utilisation avec ce produit. Les instructions de sécurité du fabricant de la batterie doivent toujours être observé.

ATTENTION : ne soulevez pas d'objets lourds sans aide. Installation

Lisez les instructions d'installation avant de commencer les activités d'installation.

Ce produit est un appareil de classe de sécurité I (fourni avec une terre pour des raisons de sécurité). Ses bornes d'entrée et/ou de sor doit être équipé d'une mise à la terre sans interruption pour des rais sécurité. Un point de mise à la terre supplémentaire est situé à l'ext du produit. Si l'on peut supposer que la protection de mise à la terr endommagée, le produit doit être mis hors service et éviter toute ren service accidentelle ; contacter un personnel de maintenance qualifié.

Assurez-vous que les câbles de raccordement sont équipés de fusibles de disjoncteurs. Ne remplacez jamais un dispositif de protection par u composant d'un

type différent. Reportez-vous au manuel pour connaître la pièce appropriée.

Vérifiez avant d'allumer l'appareil si la source de tension disponible es conforme aux paramètres de configuration du produit. décrit dans le manuel.

Assurez-vous que l'équipement est utilisé dans des conditions de fonctionnement correctes. Ne l'utilisez jamais dans un environnement humide ou poussiéreux.

Assurez-vous qu'il y a toujours suffisamment d'espace libre autour du produit pour la ventilation et que les ouvertures de ventilation ne sont obstruées.

Installez le produit dans un environnement résistant à la chaleur. Veill donc à ce qu'il ne soit pas exposé à des produits chimiques, des p plastique, des rideaux ou autres textiles, etc.

à proximité immédiate de l'équipement.

Transport et stockage

Lors du stockage ou du transport du produit, assurez-vous que l'alimentation secteur et les câbles de la batterie sont débranchés.

Aucune responsabilité ne peut être acceptée pour les dommages surve pendant le transport si l'équipement n'est pas transporté dans son emballage d'origine.

Conserver le produit dans un environnement sec ; la température de stockage doit être comprise entre -40^ et 65^ .

Reportez-vous au manuel du fabricant de la batterie pour obtenir des informations sur le transport, le stockage, la charge, la recharge et la au rebut de la batterie.

SPECIFICATIONS

Tu es Bienvenue pour choisir nos produits d'onduleurs solaires connectés au micro-réseau.

Données de spécificationModèle
GT-600GT-800GT-1200
Données d'entrée (DC, PV)
Nombre de connecteurs d'entré MC42 ensembles4 ensembles
Plage de tension de fonctionnementDC18V-50V
Courant d'entrée maximal12A*214A*216A*2
Données de sortie (CA)
Type de réseau monophaséCA 230 VCA 230 VCA ou 230 V CA
Puissance de sortie maximale600 W800 W1200 W
Courant de sortie nominal2,6 A3,5 A10,9 A ou 5,2 A
Tension de sortie nominaleCA 230 VCA 230 VCA ou 230 V CA
Plage de fréquence de sortie50 Hz50 Hz60 Hz ou 50 Hz
Facteur de puissance≥ 0,99 %
Distorsion harmonique totaleDistorsion harmonique < 5 %
Nombre maximal d'unités par succursale@230VAC : 4 unités@230VAC : 3 unité@ 110 VAC : 2 unités Ou @ 230 3 unités
Efficacité maximale95%
Efficacité nominale du MPPT99,5%
Consommation d'énergie nocturne≤1W
Données mécaniques
Plage de température ambiante de fonctionnement-40°C à +65°C
Plage de température de stockage-40°C à +85°C
Dimensions (L x H x P)305 * 186 * 44 mm490 * 254 * 50 mm
Niveau d'étanchéitéIP67IP65/IP67(Veuillez vousréférer aux informations figurant sur la plaque signalétique du produit)IP67
CommunicationWIFI (Surveillance du Cloud)
Fonctions de protectionProtection des îlots isolés, protection contre la tension Protection de fréquence Protection de température, protection de courant, etc.

INSTALLATION SCHEMATIC

Méthode d'assemblage parallèle monophasé de micro onduleur

GT-600

Vevor GT-1200 - Méthode d'assemblage parallèle monophasé de micro onduleur - 1

flowchart
graph LR
    A["Step 1: System"] --> B["Step 2: Process"]
    B --> C["Step 3: System"]
    C --> D["Step 4: Process"]
  1. @Réseau monophasé 230 V Maximum 4 unités 600W Micro onduleurs par branche.
  2. La puissance d'entrée CC maximale de chaque onduleur est de 600 W (I puissance de sortie maximale du module PV).

la puissance est de 2x300W).

  1. Le VOC des modules PV ne doit pas être supérieur à la tension d'entrée maximale

de Micro onduleurs.

GT-800

Vevor GT-1200 - Méthode d'assemblage parallèle monophasé de micro onduleur - 2

flowchart
graph LR
    A["Step 1: Process Unit"] --> B["Step 2: Process Unit"]
    B --> C["Step 3: Process Unit"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
  1. @Réseau monophasé 230 V Maximum 3 unités 8 00W Micro onduleurs p branche.
  2. La puissance d'entrée CC maximale de chaque onduleur est de 800 W puissance de sortie maximale du module PV).

la puissance est de 2x 4 00W).

  1. Le VOC des modules PV ne doit pas être supérieur à la tension d'entrée maximale

de Micro onduleurs.

GT-1200

Vevor GT-1200 - Méthode d'assemblage parallèle monophasé de micro onduleur - 3

  1. Réseau monophasé 110 V Maximum 2 unités ou réseau monophasé 230

Maximum 3 unités 12 00W Micro onduleurs par branche.

  1. La puissance d'entrée CC maximale de chaque onduleur est de 12 00 W puissance de sortie maximale du module PV).

la puissance est de 2x 6 00W).

  1. Le VOC des modules PV ne doit pas être supérieur à la tension d'entrée maximale

de Micro onduleurs.

WIRING SCHEMATIC

Méthode de connexion monophasée du micro-onduleur
Vevor GT-1200 - WIRING SCHEMATIC - 1

flowchart
graph TD
    A["GT-600/GT-800"] --> B["On-Grid Bus"]
    A --> C["Ground"]
    B --> D["N(Blau)"]
    B --> E["L(Braun)"]
    B --> F["G(Gelb&Grün)"]
    C --> G["Ground"]

Vevor GT-1200 - WIRING SCHEMATIC - 2

flowchart
graph LR
    A["Grid 1"] --> B["On-Grid"]
    C["Grid 2"] --> D["On-Grid"]
    B --> E["Ground"]
    D --> E
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#dfd,stroke:#333
    note right of B On-Grid
    note right of D Ground

Méthode de connexion triphasée du micro-onduleur

GT-600/GT-800
Vevor GT-1200 - Méthode de connexion triphasée du micro-onduleur - 1

flowchart
graph TD
    A["On-Grid"] --> B["Ground"]
    B --> C["PV Array A"]
    B --> D["PV Array B"]
    B --> E["PV Array C"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

GT-1200
Vevor GT-1200 - Méthode de connexion triphasée du micro-onduleur - 2

flowchart
graph TD
    A["On-Grid"] --> B["Ground"]
    B --> C["PV Array A"]
    B --> D["PV Array B"]
    B --> E["PV Array C"]
    C --> F["Grid Connection"]
    D --> F
    E --> F
    F --> G["Ground"]

MICRO INVERTER WIFI CLOUD MONITORING

7. Précautions

  • Attention, il existe un risque de choc électrique lors du raccordement du micro-onduleur !
  • Le micro-onduleur chauffe pendant le fonctionnement ! Protégez-vous en conséquence des brûlures !
  • Avant de configurer la surveillance du cloud WiFi, veuillez installer correctement le micro-onduleur et le faire fonctionner normalement.
  • Comme Un appareil mobile (smartphone ou tablette) avec fonction Bluetooth et Android ou un système et un périphérique réseau sans fil, par exemple un routeur sans fil pouvant fournir un service WiFi et Internet, doivent être disponibles.
  • Pour configurer la surveillance du cloud WLAN, activez d'abord la fonction Bluetooth de l'appareil intelligent.
  • Assurez-vous que votre appareil intelligent utilise le même réseau WiFi que le micro-onduleur à configurer et qu'il peut se connecter aux périphériques réseau sans fil et accéder à Internet au même emplacement que le micro-onduleur.
  • Assurez-vous que la distance entre le périphérique réseau sans fil et le micro-onduleur ne dépasse pas 20 m et qu'il n'y a pas ou peu d'obstacles.

8. Description du matériel

Vevor GT-1200 - Description du matériel - 1

text_image WIFI Set/Reset Button AC output WIFI LED WIFI Status LED Indicator
  1. Voyant d'état du Wi-Fi

  2. Le voyant bleu clignote après avoir toujours été allumé = le module de surveillance cloud WiFi est en attente de configuration.

  3. Le voyant bleu s'éteint après avoir toujours été allumé = le module de surveillance cloud WiFi démarre et entre dans l'état de fonctionnement normal.
  4. Le voyant bleu clignote = le réseau n'est pas configuré ou le réseau ne peut pas se connecter au périphérique réseau sans fil, ou le micro-onduleur a été supprimé dans le cloud.
  5. Pas de lumière = la surveillance du cloud WiFi fonctionne normalement.

  6. Préparation avant la configuration et l'utilisation

  7. Installez correctement le micro-onduleur et faites-le fonctionner normalement pour générer de l'énergie.

  8. Téléchargez et installez le ou Téléchargez l'application « Smart Life » en la recherchant dans l'App Store Android ou Apple correspondant.
    ● Activez la fonction Bluetooth de votre appareil intelligt t.
  9. Vérifiez que votre périphérique réseau sans fil (tel qu'un routeur sans fil) fonctionne correctement et est connecté à Internet.
  10. Utilisez votre appareil intelligît ( ou « Vie in nte » (Application installée) à l'emplacement d'installation du micro-onduleur pour se connecter au périphérique réseau sans fil. Si vous pouvez accéder normalement à Internet, suivez les instructions de configuration et d'utilisation sur la page suivante.

Vevor GT-1200 - Description du matériel - 2

  1. Étapes de configuration de la surveillance du cloud WIFI.

Vevor GT-1200 - Description du matériel - 3

  1. Utilisation de l'application de surveillance du cloud WIFI. Modifier le nom de l'appareil

- Cliquez sur l'appareil à modifier dans la liste des appareils sur la page d'accueil pour accéder à la page de détails des informations sur l'appareil (Figure 5).

Vevor GT-1200 - Description du matériel - 4

text_image 15:55 Today Sunny Device Online Sunshine duration Temperature 11 POURS 31 °C Power Supply 0.1 kWh Today income: 0.1 CNY Total income: 0.1 CNY Total generates: 0.1 kWh Total consumes: 0.1 kWh Generate Power 0.12 0.08 0.04 0 0.1 kWh Input Home Statistics Alarm Setting

- Cliquez sur le bo ∠n en haut à droite pour accéder à la page de configuration de l'appareil (Figure 6), continue ∠ cliquer sur le bouton supérieur sur la page du nom et du poste (Figure 7), cliquez sur l'élément Nom, puis entrez un nouveau nom et enregistrez-le (Figure 8).

Vevor GT-1200 - Description du matériel - 5

Supprimer l'appareil

  • Cliquez sur l'appareil à supprimer dans la liste des appareils sur la page d'accueil pour saisir les informations de l'appareil page de détails (Figure 5).
  • Cliquez sur le bouton en haut à droite pour accéder à la page de configuration de l'appareil (Figure 6).Cliquez sur le bouton « Supprimer l'appareil » ci-dessous (Figure 9), cliquez sur le bouton « Déconnecter » pour retirez l'appareil ou cliquez sur le bouton « Déconnecter et effacer les données » pour supprimer l'appareil et effacer toutes les données enregistrées par l'appareil dans le cloud en même temps.

Vevor GT-1200 - Supprimer l'appareil - 1

Partager l'appareil avec d'autres

  • Cliquez sur l’ appareil à partager dans la liste des appareils sur la page d’ accueil pour accéder à la page de détails des informations sur l’ appareil (Figure 5).
  • Cliquez sur le bouton en haut à droite pour accéder au page de configuration de l'appareil (Figure 6).
  • Cliquez sur l'élément « Partager l'appareil » pour accéder à l'appareil page de pa Add Sharingure 10) , cliquez sur bouton pour accéder à la page « Ajouter un partage » (Figure 11) et sélectionnez la meilleure façon de partager qui vous semble la plus adaptée pratique pour partager le lien du micro onduleur.

Vevor GT-1200 - Partager l'appareil avec d'autres - 1

  1. Le processus d'installation de la fixation de l'onduleur au support PV avec montage

les vis sont les suivantes :

Vevor GT-1200 - Partager l'appareil avec d'autres - 2

  1. Connectez le courant continu du PV à l'onduleur et faites attention à bien distinguer

entre positif et négatif, comme indiqué ci-dessous :

Vevor GT-1200 - Partager l'appareil avec d'autres - 3

  1. Ouvrez le couvercle étanche du côté sortie CA du micro-onduleur, et puis connectez-le au secteur. Comme suit :

Vevor GT-1200 - Partager l'appareil avec d'autres - 4

  1. Répétez les étapes 1 à 3 pour terminer l'installation du micro-onduleur.
  2. Connectez plusieurs onduleurs via des câbles de sortie CA.
  3. Le câble principal CA est connecté au réseau électrique.

AC-Hauptkabel
Vevor GT-1200 - Partager l'appareil avec d'autres - 5

Lorsque l'onduleur est acheté pour la première fois et connecté au réseau Pour la surveillance par téléphone portable, il suffit d'allumer le secteur, le voyant bleu à côté clignote et l'onduleur peut être connecté via WIFI ou couplage Bluetooth. Lorsque l'onduleur peut être contrôlé via le téléphone portable, cela indique que la connexion est normale.

  1. QUE FAIRE lorsque l'application Smart-App ne parvient pas à trouver le micro-onduleur à installer

ajouté?

Vérifiez les points suivants :

  • Vérifiez si l'indicateur d'état WiFi du micro-onduleur est dans l'état « clignotant bleu ».
  • Vérifiez si la fonction Bluetooth de votre appareil intelligent est activée.
  • Vérifiez si le signal du réseau sans fil est bon.

Si tout cela est le cas et que l'onduleur n'est toujours pas trouvé, appuyé sur le bouton de réinitialisation rouge pendant plus de 5 secondes pour Réinitialiser. Une fois que le voyant WiFi clignote à nouveau en bleu, utilise l'application « Smart Life » pour reconfigurer le réseau.

  1. QUE FAIRE si j'ai plusieurs micro-onduleurs à configurer ?

Installez correctement tous les micro-onduleurs et faites-les fonctionne normalement pour générer de l'électricité, puis fonctionne selon la configuration et les étapes d'utilisation. L'application peut rechercher tous les onduleurs à ajouter en une seule fois temps et les configurer en temps.

  1. QUE FAIRE si le SSID de mon réseau WiFi ou le mot de passe est modifié ?

Veuillez reconfigurer l'onduleur selon la configuration et les étapes à suivre.

  1. QUE FAIRE si l'indicateur d'état WiFi de l'onduleur s'éteint, mais que appareil affiché sur le l'application n'est pas en ligne ?

Cela signifie que vous pouvez vous connecter au périphérique réseau sans fil, mais vous ne pouvez pas vous connecter au cloud serveur. signifie que votre périphérique réseau sans fil ne peut pas se connec Internet. Assurez-vous que votre Internet fonctionne correctement.

  1. Le lieu d'installation de l'onduleur n'est temporairement pas équipé d'un routeur et pas de signal WiFi ?

- Comment l'application connecte-t-elle l'onduleur et détecte-t-elle si l'onduleur fonctionne correctement ?

- Vous pouvez utiliser un smartphone inactif pour ouvrir le partage W du point d'accès du signal du téléphone mobile pour connexion et reconfigurer la connexion réseau après l'installation du routeur.

  1. Il y a plusieurs signaux WiFi autour. Pouvons-nous connecter différents signaux WiFi ?

Non, le WiFi connecté du micro-onduleur et du smartphone doit être cohérent avant que le réseau puisse être configuré.

  1. L'application peut-elle configurer le micro-onduleur à différents endroits ? Puis-je consulter les données à différents endroits ?

Vous ne pouvez pas configurer le micro-onduleur à différents endroits mais vous pouvez afficher les données à différents endroits. L'onduleur télécharge les dernières données d'état sur le serveur cloud toutes les 5 minutes.

  1. Après avoir vérifié qu'il n'y a pas de problème, l'application ne parvient toujours pas à trouver le micro-onduleur.

  2. Appuyez sur le bouton rouge de l'onduleur et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour réinitialiser l'onduleur.

  3. Une fois que l'indicateur WiFi clignote à nouveau, utilisez l'application pour reconfigurer le réseau.

  4. QUE FAIRE si je souhaite surveiller le même onduleur sur deux ou plusieurs appareils intelligents ?

Vous pouvez partager l'onduleur avec un autre téléphone à l'aide de fonction de partage d'appareil.

  1. Les données de l'application seront-elles enregistrées ?

Oui, les données de l'application seront stockées sur un serveur clo Une fois le réseau correctement configuré, vous pouvez consulter les données à tout moment et en tout lieu.

22. L'onduleur ne peut pas être connecté à l'application la nuit ?

La nuit, comme le panneau solaire ne produit pas d'électricité, le micro-onduleur n'a pas d' entrée d'alimentation, il sera donc hors ligne sera impossible de reconfigurer le réseau la nuit.

ACCESSORIES LIST

  1. Mode d'emploi *1
  2. Cordon d'alimentation connecté au réseau *1
  3. Vis à six pans creux de 8 mm de diamètre et 28 mm de long + plate + ressort

rondelle + écrou * 2

  1. Vis à six pans creux de 5 mm de diamètre et 13 mm de long + (600 W/800 W)

Vis à six pans creux de 4 mm de diamètre et 8 mm de long *1 10.Antenne WiFi *1

Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTWC NSW 2122 Australie

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : GT-1200

Catégorie : Onduleur