UNI_HEATER_09 - Chauffage Uniprodo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UNI_HEATER_09 Uniprodo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage électrique, puissance 2000 W, thermostat réglable, dimensions compactes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'espaces jusqu'à 20 m², utilisation intérieure uniquement. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la grille d'aération, vérification des câbles d'alimentation. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE, consommation énergétique optimisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UNI_HEATER_09 Uniprodo
Questions des utilisateurs sur UNI_HEATER_09 Uniprodo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UNI_HEATER_09 - Uniprodo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UNI_HEATER_09 de la marque Uniprodo.
MODE D'EMPLOI UNI_HEATER_09 Uniprodo
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.
Caractéristiques techniques
| Description du paramètre | Valeur du paramètre | |
| Nom de produit | Céramique radiateur soufflant mural | |
| Modèle | UNI_HEATER_09 | UNI_HEATER_10 |
| Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz] | 230/50 | |
| Puissance nominale [W] | 1000-2000 (min-max) | |
| Classe de protection | II | |
| Classe IP | IP22 | IPX2 |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm] | 510 x 120 x 230 535 | x 110 x 195 |
| Poids [kg] | 2,4 | 2,4 |
| Plage de réglage de la température [°C] | 10-49 | |
| Télécommande | Oui | |
| Type de pile de la télécommande | CR 2025 3V | |
| Surface de chauffage [m2] | 10-15 | |
1. Description générale
Ce manuel est destiné à vous aider pour une utilisation sûre et fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT.
Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entretenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.
Explication des symboles
![]() | Le produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables. | |
![]() | Veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous avant d'utiliser le produit. | |
![]() | Produit recyclable. | |
![]() | MISE EN GARDE! ou ATTENTION ! ou SOUVENEZ-VOUS ! décrivant une situation (signe d'avertissement général). | |
![]() | ATTENTION ! Risque d'électrocution ! | |
![]() | Appareils de classe 2 d'isolation électrique, avec double isolation. | |
![]() | Attention ! La surface chaude peut provoquer des brûlures ! | |
![]() | Uniquement pour une utilisation à l'intérieur. | |
![]() | Ne couvrez pas l'appareil avec des matériaux ou des objets. | |

ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.
2. Sécurité de l'exploitation

ATTENTION ! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le nonrespect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire mortelles.
Le terme "appareil" ou "produit" dans les avertissements et dans la description des instructions fait référence à
Céramique radiateur soufflant mural.
2.1. Sécurité électrique
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrocution.
b) Évitez tout contact avec des pièces mises à la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il existe un risque accru de décharge électrique si votre corps est mis à la terre et touche l'appareil alors qu'il est exposé à la pluie directe, à une chaussée mouillée ou lorsque vous travaillez dans un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque d'endommagement et d'électrocution.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Ne pas utiliser le câble de manière non conforme. Ne jamais l'utiliser pour déplacer l'appareil ou pour retirer la fiche de la prise. Gardez le câble à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pièces mobiles. Les fils endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'électrisation.
e) S'il est impossible d'éviter l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide, il est nécessaire d'utiliser un dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un dispositif de courant résiduel RCD réduit le risque d'électrocution.
f) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Seul un électricien qualifié ou le service après-vente du fabricant peuvent replacer le câble d'alimentation endommagé.
g) Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne pas immerger le câble, la fiche ou le dispositif lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides.
h) ATTENTION - DANGER DE MORT ! Lors du nettoyage ou de l'utilisation de l'appareil, ne jamais l'immerger dans l'eau ou dans d'autres liquides.
i) Ne pas utiliser l'appareil dans les locaux à une très forte humidité / à proximité immédiate de réservoirs d'eau !
j) Ne laissez pas l'appareil être mouillé. Risque d'électrocution !
2.2. Sécurité au travail
a) Si vous constatez des dommages ou des irrégularités dans le fonctionnement du produit, éteignez-le immédiatement et signalez-le à une personne autorisée.
b) En cas de doute quant au bon fonctionnement du produit ou si vous constatez qu'il est endommagé, contactez le service après-vente du fabricant.
c) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. Ne pas réparer l'appareil par ses propres soins !
d) En cas d'incendie ou de départ de feu, utiliser uniquement les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
e) Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant les informations sur la sécurité. Remplacez les autocollants s'ils sont illisibles.
f) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil est confié à des tiers, le mode d'emploi doit également être remis avec celui-ci.
g) Tenir hors de portée des enfants les éléments d'emballage et les petits éléments d'assemblage.
2.3. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui pourraient altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou des personnes qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont été instruites par une personne responsable de leur sécurité sur la façon de l'utiliser. le dispositif.
c) Pour éviter tout démarrage accidentel, assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt avant toute connexion à la source d'alimentation.
d) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
e) Ne placez pas vos mains ou des objets à l'intérieur de l'appareil en cours d'exécution !
2.4. Utilisation sûre de l'appareil
a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement (ne s'allume et ne s'éteint pas). Tout appareil qui ne peut pas être contrôlé par un interrupteur est dangereux, ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
b) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant le réglage, le nettoyage ou l'entretien. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
c) Gardez le produit inutilisé hors de la portée des enfants et de toute personne non familière avec l'appareil ou ce manuel. Tout appareil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté.
d) Maintenir l'appareil en bon état technique. Avant chaque intervention, vérifier qu'il n'y a pas de dommages généraux ou liés aux pièces mobiles (fissures des pièces et composants ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement sur de l'appareil). En cas de dommage, faire réparer l'appareil avant utilisation.
e) Les travaux de réparation ou d'entretien ne doivent être effectués que par un personnel qualifié avec des pièces de rechange originales. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
f) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
g) Lors du transport ou du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manipulation manuelle applicables dans le pays où l'appareil est utilisé.
h) Ne touchez pas les pièces mobiles ou les accessoires à moins que l'appareil ne soit débranché.
i) Ne déplacez pas, ne déplacez pas et ne tournez pas l'appareil pendant son fonctionnement.
j) Nettoyez régulièrement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
k) N'obstruez pas l'entrée et la sortie d'air.
I) Cet appareil n'est pas un jouet. Il est interdit aux enfants sans supervision d'une personne adulte d'effectuer les travaux d'entretien et de maintenance.
m) Il est interdit d'apporter une quelconque modification à l'appareil afin de changer ses paramètres ou sa construction.
n) Tenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de feu.
o) N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil!

ATTENTION ! Bien que le produit ait été conçu pour être sûr et dispose de protections adéquates et malgré les dispositifs de sécurité supplémentaires fournis à l'utilisateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation du produit. Il est recommandé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.
3. Mode d'emploi
Le produit est destiné au chauffage d'une pièce.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme du produit.
3.1. Présentation du produit
UNI_HEATER_09

A. Entrée d'air / entrée de ventilation (non représentée)
B. Boîtier
C. Panneau de commande
D. Sortie d'alimentation en air avec volet de régulation
E. Interrupteur d'alimentation
F. Bouton de sélection de fonction
G. Bouton minuterie
H. Lampes de contrôle de l'appareil
I. Afficheur
J. Récepteur pour la télécommande
3.2. Préparation au fonctionnement
PLACEMENT DE L'APPAREIL :
La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l'humidité relative 85 %. L'unité doit être montée sur un mur vertical et stable de manière à assurer une bonne circulation de l'air. Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et humide. Faites toujours fonctionner l'appareil sur une surface stable, propre, ignifugée et sèche et hors de portée des enfants et des personnes souffrant de troubles mentaux, sensoriels et intellectuels. Il est interdit d'utiliser l'appareil à proximité immédiate de baignoires, douches, piscines ! Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique ! Lors de l'installation, les réglementations de construction et d'installation en vigueur dans une région donnée doivent également être prises en compte.
ASSEMBLAGE DES DISPOSITIFS
Fixez l'appareil à un mur vertical à l'aide de boulons à expansion et de loquets/crochets spéciaux - utilisez les trous spéciaux à l'arrière de l'appareil (voir les images ci-dessous).

La hauteur minimale des trous de montage à partir du sol doit être de 1,8 m pour le modèle UNI_HEATER_09 et de 2,05 m pour le modèle UNI_HEATER_10.
3.3. Utilisation de l'appareil

a) Bouton marche/arrêt de l'appareil
b) Bouton de démarrage/arrêt du volet d'alimentation en air
c) Bouton marche/arrêt de la minuterie
d) Bouton de réglage de l'heure et du jour
e) Bouton de niveau de chauffage
f) Bouton pour diminuer la valeur d'un paramètre donné
g) Bouton de validation d'un paramètre donné
h) Bouton pour augmenter la valeur d'un paramètre donné
i) Bouton marche/arrêt de détection de fenêtre ouverte
j) Bouton de sélection du jour (pour le fonctionnement automatique)
k) Bouton de démarrage de la programmation du fonctionnement automatique
I) Bouton de mise en marche automatique
m) Bouton Modifier
n) Bouton de réglage de l'arrêt automatique
3.3.1 Démarrage
Connectez l'appareil à la prise de courant et réglez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "I" - l'appareil passera en mode veille et l'écran (I) affichera le message "S".

text_image
F P I II ℃ 5:8 8:8 ② ⑤Appuyez sur le bouton de sélection de fonction (F) sur le panneau de commande pour accéder à l'option de réglage du débit d'air. L'écran affichera la valeur "-" (voir les images ci-dessous) et le voyant du ventilateur du modèle UNI_HEATER_09 s'allumera (voir l'image ci-dessous à gauche) :

text_image
F I II P ℃ C C FUne nouvelle pression sur le bouton de sélection de fonction (F) démarre le chauffage à un niveau de puissance faible, qui est en outre indiqué par l'indicateur approprié sur le panneau de commande dans les deux modèles :

text_image
F P I II ℃ ① ② ③ ④En appuyant sur le bouton de sélection de fonction (F) pour la troisième fois augmentera la puissance de chauffage, qui sera également signalée par un indicateur sur le panneau de commande :

Une quatrième pression sur le bouton de sélection de fonction (F) activera, en plus du chauffage à haute puissance, le volet de débit d'air (D). L'activation du volet de débit d'air dans le modèle UNI_HEATER_09 sera en outre signalée par un indicateur supplémentaire :

Une cinquième pression sur le bouton de sélection de fonction (F) éteindra le chauffage et passera en mode veille - le ventilateur s'éteindra dans les 30 secondes suivantes. Le message "S" apparaîtra sur l'afficheur du panneau de commande, comme après le démarrage de l'appareil (voir les premières images des panneaux ci-dessus), et tous les voyants s'éteindront.
3.3.2 Réglage de la minuterie
Appuyez sur le bouton de la minuterie sur le panneau de commande (G) ou sur la télécommande (C) pour régler la minuterie de 00 à 12 heures pour indiquer l'arrêt automatique - le voyant de la minuterie s'allumera sur l'écran (voir les images ci-dessous). Chaque pression sur ce bouton augmente le temps d'une heure. Après avoir réglé l'heure, l'écran affichera l'heure actuellement réglée pendant 5 secondes. Ensuite, l'affichage reviendra à l'affichage de la valeur précédente :

text_image
F I II P ℃ 08 08 08 F3.3.3 Réglage de l'heure de mise en marche
En mode veille, appuyez sur le bouton de la minuterie du panneau de commande (G) ou de la télécommande (C) pour régler le délai de démarrage automatique de l'appareil dans une plage de 1 à 12 heures. Une fois réglé, l'écran affichera l'heure d'allumage et l'indicateur de la minuterie s'allumera (voir les images ci-dessous). Le temps restant sera indiqué par un compte à rebours toutes les heures. Une fois le temps réglé écoulé, l'appareil démarrera avec la température par défaut de 23 ° C.

text_image
F I II P °C 08 08 FIMPORTANT : en l'absence d'un réglage spécifique de température et de programme hebdomadaire, l'appareil s'éteindra après 12 heures de fonctionnement continu et entrera en mode veille.
3.3.4 Commande de l'appareil avec la télécommande
REMARQUE : la portée de fonctionnement de la télécommande atteint 3 m et l'angle de réception du signal est inférieur à 60 ° droite/gauche.
Une pression sur le bouton marche/arrêt de la télécommande (a) allume l'appareil et déclenche le flux d'air. L'écran affichera le message "-" et le voyant du ventilateur UNI_HEATER_09 s'allumera en plus (image ci-dessous à gauche) :

Appuyez une fois sur le bouton de niveau de chauffage (e) pour activer le chauffage à un niveau de puissance inférieur et les indicateurs correspondants s'allument sur l'écran :

Appuyez deux fois sur le bouton de niveau de chauffage (e) pour démarrer le niveau de chauffage avec une puissance plus élevée :

Une nouvelle pression sur la touche de niveau de chauffage (e) éteint le chauffage, la ventilation s'arrête après env. 30 secondes et l'appareil passe en mode veille.
La fonction du bouton de la minuterie (c) fonctionne de la même manière que depuis le panneau de commande (voir la description ci-dessus).
Le bouton du volet d'alimentation en air (b) permet de l'activer ou de le désactiver en appuyant dessus. Dans le modèle UNI_HEATER_09, l'activation du volet est confirmée par l'indicateur correspondant sur le panneau de commande - la même icône que sur le bouton de cette fonction sur la télécommande.
3.3.5 Réglage du jour/de l'heure
IMPORTANT : les réglages jour/heure peuvent être modifiés aussi bien en mode veille qu'en cours de fonctionnement.
- Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et du jour (d) sur la télécommande, et l'écran affichera la valeur par défaut, par exemple "12".
- Utilisez les boutons de diminution/augmentation des paramètres (f/h) pour régler l'heure actuelle (plage de sélection 0-24).
- Après avoir réglé l'heure, appuyez à nouveau sur le bouton heure/jour (d) pour passer au réglage des minutes et utilisez les boutons de diminution/augmentation des paramètres (f/h) pour régler la minute actuelle (plage de sélection 00-59).
- Dès que vous avez réglé l'heure, appuyez sur la touche de réglage de l'heure et du jour (d) pour choisir le jour de la semaine en cours. L'écran affichera le message "d1", où :
d1 = lundi ; d2 = mardi, d3 = mercredi, etc. jusqu'à dimanche = d7.
Régler le jour de la semaine en cours à l'aide des touches pour diminuer/augmenter la valeur du paramètre (f/h). Utilisez ensuite le bouton de confirmation de la valeur (g) pour approuver les valeurs sélectionnées. L'affichage reviendra à l'affichage des informations précédentes comme avant la modification des paramètres.
Par exemple, si nous réglons mercredi, 9h30, chauffage à 25°C avec une puissance élevée, le schéma de réglage ressemblera à ceci pour un modèle donné :

- Pour vérifier le jour et l'heure actuellement réglés, appuyez sur le bouton de réglage de l'heure/du jour (d).
IMPORTANT : les réglages de l'heure et de la date seront enregistrés dans la mémoire de l'appareil. Ils ne seront perdus qu'en cas de basculement de l'interrupteur d'alimentation sur la position "O" ou de coupure de courant, par exemple une déconnexion soudaine de la fiche d'alimentation de la prise.
3.3.5 Réglage de la température ou annulation du réglage
- Avec l'appareil allumé, appuyez sur le bouton pour augmenter ou diminuer la valeur d'un paramètre donné (h ou f), et l'écran affichera le réglage de température par défaut.
- Les mêmes boutons de la télécommande (h ou f) peuvent être utilisés pour régler une température cible différente dans la plage autorisée (voir le tableau des données techniques).
- Utilisez le bouton de confirmation de valeur (g) pour enregistrer la nouvelle valeur actuellement affichée.

text_image
F I II P °C 89 89 °C °F- Pour supprimer la température précédemment réglée, appuyez sur le bouton de niveau de chaleur (e) pour sélectionner l'un des deux niveaux de chauffage disponibles (décrits précédemment). Ensuite, l'écran affichera "-" et le voyant de température s'éteindra, tandis que l'indicateur du niveau de chauffage sélectionné s'allumera.
IMPORTANT : après 12 heures de fonctionnement continu dans l'un de ces deux modes, l'appareil s'éteindra automatiquement (le ventilateur continuera de tourner pendant 30 secondes) et passera en mode veille.
3.3.6 Remarques sur les réglages de température et le fonctionnement de l'appareil
- Si la différence entre la température de consigne et la température ambiante est > 2 °C, l'appareil fonctionne à pleine puissance. Si cet écart est <2 °C, l'appareil fonctionne à plus faible puissance.
- Lorsque la température réglée sur l'appareil est égale à la température ambiante, le ventilateur fonctionnera pendant 30 secondes supplémentaires pour refroidir l'intérieur de l'appareil, puis l'appareil passera en mode veille.
- Lorsque la température en mode veille ambiante descend en dessous de 2 °C par rapport à la température réglée sur l'appareil, il s'allume automatiquement et commence à chauffer.
3.3.7 Réglage du programme hebdomadaire
- L'appareil doit être allumé avec l'heure et le jour de la semaine précédemment réglés (voir plus sous "Réglage du jour/de l'heure")
- Appuyez sur le bouton de démarrage du fonctionnement automatique (k), le voyant "P" s'allumera et l'appareil entrera dans le réglage du programme hebdomadaire.
- Appuyez sur le bouton de mode jour (j) et l'écran affichera "d1" à "d7" (le jour correspondant de la semaine, c'est-à-dire du lundi au dimanche). Sélectionnez un jour spécifique de la semaine, par exemple lundi = "d1", mardi = "d2" etc. :

- Avec le jour sélectionné, appuyez sur le bouton pour modifier le jour de la semaine (m), et l'écran affichera jusqu'à 6 programmes horaires disponibles (P1-P6) pour ce jour, qui peuvent tous être programmés :

- Appuyez sur le bouton de réglage de démarrage automatique (l) pour sélectionner l'heure de démarrage de l'appareil. Appuyez sur le même bouton tout le temps pour sélectionner l'heure dans la plage 0-24, par exemple pour 7h00, et l'écran affichera :

- Appuyez sur le bouton d'arrêt automatique (n) et l'écran affichera l'heure d'arrêt automatique précédemment définie. Si vous souhaitez le
modifier, appuyez à nouveau sur le même bouton (n) et, comme pour l'heure d'allumage, réglez l'heure d'arrêt automatique (0-24), en gardant à l'esprit que l'heure d'arrêt ne doit pas être antérieur à l'heure de mise en marche. REMARQUE : régler la même heure d'allumage et d'extinction mettra l'appareil en mode veille !
- [Uniquement dans UNI_HEATER_10] Utilisez les boutons pour augmenter et diminuer la valeur d'un paramètre donné (h ou f) pour régler la température cible. Ensuite, enregistrez-le dans la mémoire de l'appareil avec le bouton de confirmation (g).
- Répétez les étapes ci-dessus si nécessaire pour les jours restants afin de programmer toute la semaine de travail, y compris les jours individuels, les heures de marche et d'arrêt.
- [Uniquement dans UNI_HEATER_09] Après avoir programmé les étapes précédentes conformément à ce qui précède, appuyez sur le bouton de sélection du jour (j) pour régler le jour de la semaine pour démarrer le fonctionnement automatique. Sélectionnez ensuite l'heure d'allumage avec le bouton d'édition (m). A l'aide des touches d'augmentation et de diminution de la valeur d'un paramètre (h ou f), sélectionnez la température cible et enregistrez-la dans la mémoire de l'appareil avec la touche de validation (g).
- Appuyez sur le bouton de programmation du fonctionnement automatique (k) pour activer ou désactiver le programme hebdomadaire automatique (le voyant correspondant sur le panneau de commande s'allumera ou s'éteindra).
IMPORTANT : pendant le fonctionnement hebdomadaire automatique selon l'horaire programmé, l'appui sur les touches (j, l, m, n) permet de vérifier les réglages de l'heure pour un jour spécifique et son programme d'intervalle de temps défini.
Si aucune température de chauffage spécifique n'est définie, sa valeur par défaut est de 23 °C. Cependant, lorsque la température ambiante est supérieure à celle réglée sur l'appareil, il ne démarrera pas.
Lorsque l'alimentation est coupée, le programme hebdomadaire automatique sera perdu.
3.3.8 Fonction de détection "Fenêtre ouverte"
Lorsque cette fonction est activée, lorsque la température ambiante baisse de 5 à 10 °C en 10 minutes, l'appareil éteint le chauffage et passe en mode veille. Pour démarrer la fonction de détection de fenêtre ouverte, appuyez sur le bouton marche/arrêt de cette fonction (i) sur le panneau d'un appareil allumé
et réchauffé (il doit fonctionner un peu en chauffant). Ensuite, le voyant approprié s'allumera pour indiquer son activation :

text_image
F P I II ℃ 88
text_image
88 °C ① FPar défaut, la température de chauffage cible est réglée sur 23 °C. Pour la modifier, régler la valeur souhaitée avec les boutons pour diminuer/augmenter la valeur du paramètre (f/h).
Pour désactiver la fonction de détection de fenêtre ouverte, appuyez à nouveau sur la touche de fonction de la télécommande. L'indicateur de fonction sur le panneau de commande s'éteindra.
3.4. Nettoyage et entretien
a) Débranchez la fiche de la prise et laissez refroidir complètement l'appareil avant chaque nettoyage, réglage, changement d'outillage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- Attendez que les pièces en rotation s'arrêtent.
b) Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques.
c) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
d) Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas par les orifices du boîtier.
e) Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l'air comprimé.
f) Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
g) Ne pas laisser les batteries dans le produit quand il n'est pas utilisé pendant une longue période.
h) N'utilisez pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple une brosse métallique ou une spatule métallique) pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface du matériau de l'appareil.
i) Ne nettoyez pas l'appareil avec des substances acides, des produits médicaux, des diluants, du carburant, de l'huile ou d'autres produits chimiques, car cela pourrait endommager l'appareil.
j) Si l'appareil ne répond pas complètement à la télécommande, vérifiez l'état de la pile et, si nécessaire, remplacez-la par une neuve et fonctionnelle.
Pour remplacer les piles de la télécommande, appuyez sur le loquet du compartiment des piles (en bas de la télécommande à l'arrière) et retirez le compartiment avec la pile. Lors du remplacement de la pile, faites attention à la polarité correcte selon le schéma au dos du boîtier de la télécommande.

text_image
SN CR2025 + A BINSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES BATTERIES ET DES PILES :
Une pile CR 2025 3V est installée dans la télécommande.
Retirez la batterie usagée comme vous l'avez installée.
Déposez les piles dans un point de collecte approprié.
ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS.
À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit, le manuel ou l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appareil peuvent être réutilisés conformément à leur marquage. En réutilisant les matériaux ou d'autres formes d'utilisation d'appareils usagés, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.
L'administration locale vous fournira des informations sur le point approprié pour l'élimination des appareils usagés..

Notre but premier est votre satisfaction!
pour toute question, contactez nous sur:








