Uniprodo UNI_HEATER_09 - Heizung

UNI_HEATER_09 - Heizung Uniprodo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UNI_HEATER_09 Uniprodo als PDF.

📄 283 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Uniprodo UNI_HEATER_09 - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu UNI_HEATER_09 Uniprodo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UNI_HEATER_09 - Uniprodo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UNI_HEATER_09 von der Marke Uniprodo.

BEDIENUNGSANLEITUNG UNI_HEATER_09 Uniprodo

Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version.

Technische Daten

Beschreibung des ParametersParameterwert
ProduktnameKeramik Wandheizlüfter
ModellUNI_HEATER_09UNI_HEATER_10
Versorgungsspannung [V~] / Frequenz [Hz]230/50
Nennleistung [W]1000-2000 (min-max)
SchutzklasseII
IP-KlasseIP22IPX2
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm]510 x 120 x 230 535 x 110 x 195
Gewicht [kg]2,42,4
Temperatureinstellbereich [°C]10-49
FernsteuerungJa
Batterietyp für den HandsenderCR2025 3V
Heizfläche [m2]10-15

1. Allgemeine Beschreibung

Dieses Handbuch soll Sie bei der sicheren und zuverlässigen Verwendung unterstützen. Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.

VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.

Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, soll das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die Qualität zu verbessern. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Möglichkeiten zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das Risiko durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.

Symbolerklärung

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 1Das Produkt entspricht den Anforderungen der einschlägigen Sicherheitsnormen.
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 2Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen.
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 3Recycelbares Produkt.
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 4VORSICHT! oder ACHTUNG! oder NICHT VERGESSEN! Beschreibung einer Situation (allgemeines Warnzeichen).
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 5ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag!
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 6Schutzklasse II / Schutz durch doppelte Isolierung.
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 7Achtung! Heiße Oberfläche kann Verbrennungen verursachen!
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 8Nur für internen Gebrauch.
Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 9Decken Sie das Gerät nicht mit Materialien oder Gegenständen ab.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Allgemeine Beschreibung - 10

ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.

2. Anwendungssicherheit

! ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu Stromschlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnhinweisen und in der Beschreibung der Anleitung bezieht sich auf Keramik Wandheizlüfter.

2.1. Elektrische Sicherheit

a) Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte Netzsteckdose ausgelegt sein. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines Stromschlags.
b) Der Kontakt zu geerdeten oder masseführenden Elemente, wie Rohre, Heizkörper, Herde und Kühlschränke, muss vermieden werden. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist und das Gerät berührt, während es direktem Regen, nasser Fahrbahn oder bei der Arbeit in einer feuchten Umgebung ausgesetzt ist. Das Eindringen von Wasser in das Gerät erhöht das Risiko einer Beschädigung des Geräts und eines Stromschlags.
c) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen.
d) Das Netzkabel darf nicht zweckentfremdet verwendet werden. Benutzen Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu transportieren oder den Stecker herauszuziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Lässt sich der Einsatz des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeiden, muss eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) verwendet werden. Die Verwendung von RCD verringert das Risiko eines Stromschlags.

f) Es ist verboten, das Gerät zu benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder sichtbare Verbrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
g) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
h) VORSICHT – LEBENSGEFAHR! Tauchen Sie das Gerät beim Reinigen oder Verwenden niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
i) Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit / in unmittelbarer Nähe von Wasserbehältern!
j) Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Warnung vor Stromschlag!

2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz

a) Wenn Sie Schäden oder Unregelmäßigkeiten im Betrieb des Produkts feststellen, schalten Sie es sofort aus und melden Sie es einer autorisierten Person.
b) Bei Zweifeln an der Funktionstüchtigkeit des Produkts oder bei Beschädigung des Produkts wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers.
c) Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden. Keine Reparaturen in Eigenregie durchführen!
d) Bei unbeabsichtigter Feuerentzündung oder im Brandfall dürfen nur Trockenpulverlöscher oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerlöscher verwendet werden, um das Gerät unter Spannung zu löschen.
e) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitshinweisaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, müssen sie ersetzt werden.
f) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.
g) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

2.3. Eigenschutz

a) Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen, die Ihre Fähigkeit, das Gerät zu bedienen, beeinträchtigen könnten.
b) Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Funktionen oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,

sie werden beaufsichtigt oder wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Bedienung eingewiesen das Gerät.

c) Um ein versehentliches Einschalten des Gerätes zu vermeiden, achten Sie darauf, dass sich der Betriebsschalter in der Position „Aus“ befindet, bevor Sie den Netzstecker an die Stromquelle anschalten
d) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
e) Stecken Sie nicht Ihre Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät!

2.4. Sicherer Umgang mit dem Gerät

a) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der EIN/AUS-Schalter nicht richtig funktioniert (schaltet sich nicht ein und aus). Geräte, die nicht über einen Schalter gesteuert werden können, sind unsicher, dürfen nicht betrieben werden und müssen repariert werden.
b) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es einstellen, reinigen oder warten. Eine solche Vorbeugungsmaßnahme verringert das Risiko eines versehentlichen Einschaltens.
c) Bewahren Sie unbenutztes Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf, die mit dem Gerät oder dieser Anleitung nicht vertraut sind. Die Geräte sind in den Händen unerfahrener Benutzer gefährlich.
d) Halten Sie das Gerät in einem guten technischen Zustand. Prüfen Sie vor jedem Einsatz, ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen (Risse in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände, die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen können). Im Falle einer Beschädigung lassen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren.
e) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter ausschließlicher Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
f) Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die werksseitig installierten Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht gelöst werden.
g) Beachten Sie beim Transport oder Verbringen des Geräts von der Lagerung zum Einsatzort die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für die manuelle Handhabung, die in dem Land gelten, in dem das Gerät verwendet wird.
h) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät ist vom Stromnetz getrennt.
i) Bewegen, verschieben oder drehen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.

j) Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um die dauerhafte Ablagerung von Schmutz zu verhindern.
k) Der Luftein- und -auslass darf nicht blockiert werden.
I) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung darf ohne Aufsicht von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt werden.
m) Es ist untersagt die Konstruktion des Geräts zu verändern, um die Parameter oder Bauweise des Geräts zu modifizieren.
n) Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden.
o) Die Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden!

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Sicherer Umgang mit dem Gerät - 1

ACHTUNG! Obwohl das Produkt auf Sicherheit ausgelegt ist und über angemessene Sicherheitsvorkehrungen verfügt und trotz der zusätzlichen Sicherheitsfunktionen, die dem Benutzer zur Verfügung gestellt werden, besteht beim Umgang mit dem Produkt immer noch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen.

3. Gebrauchsanweisung

Das Produkt ist für die Raumheizung bestimmt.

Für allerlei Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der Anwender.

3.1. Produktübersicht

UNI_HEATER_09

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Produktübersicht - 1

A. Lufteinlass / Belüftungseinlass (nicht abgebildet)
B. Gehäuse
C. Steuerfeld
D. Zuluftauslass mit Regelklappe
E. Netzschalter
F. Funktionsauswahltaste
G. Timer-Taste
H. Gerätekontrollleuchten

I. Display

J. Empfänger für die Fernbedienung

3.2. Arbeitsvorbereitung

AUFSTELLUNG DES GERÄTS:

Die Umgebungstemperatur darf 40°C und die relative Luftfeuchtigkeit darf 85 % nicht übersteigen. Das Gerät sollte so an einer senkrechten, stabilen Wand montiert werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Halten Sie das Gerät von heißen und feuchten Oberflächen fern. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und intellektuellen Funktionen. Es ist verboten, das Gerät in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschen, Schwimmbädern zu verwenden! Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt! Bei der Installation sind auch die in der jeweiligen Region geltenden Bau- und Installationsvorschriften zu berücksichtigen.

INSTALLATION DER GERÄTE

Befestigen Sie das Gerät mit Spreizdübeln und speziellen Haken/Haken an einer senkrechten Wand - verwenden Sie die speziellen Löcher auf der Rückseite des Geräts (siehe Abbildungen unten).

Uniprodo UNI_HEATER_09 - INSTALLATION DER GERÄTE - 1

Die Mindesthöhe der Befestigungslöcher vom Boden sollte 1,8 m für das Modell UNI_HEATER_09 und 2,05 m für das Modell UNI_HEATER_10 betragen.

3.3. Arbeiten mit dem Gerät.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Arbeiten mit dem Gerät. - 1

a) Ein-/Aus-Taste des Geräts
b) Start-/Stopp-Taste der Luftzufuhrklappe
c) Timer-Ein/Aus-Taste
d) Zeit- und Tageseinstellungstaste
e) Heizstufentaste
f) Schaltfläche zum Verringern des Werts eines bestimmten Parameters
g) Schaltfläche zum Bestätigen eines bestimmten Parameters
h) Schaltfläche zum Erhöhen des Werts eines bestimmten Parameters
i) Ein-/Ausschalter für die Erkennung offener Fenster
j) Tageswahltaste (für Automatikbetrieb)
k) Starttaste für die Programmierung des automatischen Betriebs
I) Auto-On-Taste
m) Schaltfläche Bearbeiten
n) Schaltfläche zum Einstellen der automatischen Abschaltung

3.3.1 Inbetriebnahme

Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an und stellen Sie den Netzschalter (E) auf die Position „I“ – das Gerät wechselt in den Standby-Modus und das Display (I) zeigt die Meldung „S“.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Inbetriebnahme - 1

text_image F P I II ℃ 8:00 8:00 ② ⑤ F

Drücken Sie die Funktionsauswahltaste (F) auf dem Bedienfeld, um zur Option Luftstromeinstellungen zu gelangen. Auf dem Display wird der Wert „-“ angezeigt (siehe Abbildungen unten) und die Lüfteranzeige des Modells UNI_HEATER_09 leuchtet auf (siehe Abbildung unten links):

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Inbetriebnahme - 2

text_image F P I II ℃ ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

Durch erneutes Drücken der Funktionswahltaste (F) startet die Heizung auf niedriger Leistungsstufe, was bei beiden Modellen zusätzlich durch die entsprechende Anzeige auf dem Bedienfeld angezeigt wird:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Inbetriebnahme - 3

Drücken der Funktionswahltaste (F) zum dritten Mal wird die Heizleistung erhöht, was auch durch eine Anzeige auf dem Bedienfeld signalisiert wird:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Inbetriebnahme - 4

Beim vierten Drücken der Funktionswahltaste (F) wird neben der Hochleistungsheizung zusätzlich die Staudruckklappe (D) aktiviert. Die Aktivierung der Staudruckklappe beim Modell UNI_HEATER_09 wird zusätzlich durch eine zusätzliche Anzeige signalisiert:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Inbetriebnahme - 5

Durch fünfmaliges Drücken der Funktionswahltaste (F) wird die Heizung ausgeschaltet und in den Standby-Modus geschaltet - der Lüfter schaltet sich innerhalb der nächsten 30 Sekunden aus. Die Meldung „S“ erscheint auf dem Display des Bedienfelds, genauso wie nach dem Einschalten des Geräts (siehe die ersten Bilder der Bedienfelder oben), und alle Anzeigen erlöschen.

3.3.2 Einstellung des Timers

Drücken Sie die Timer-Taste auf dem Bedienfeld (G) oder der Fernbedienung (C), um den Timer von 00 bis 12 Stunden einzustellen, um die automatische Abschaltung anzuzeigen – die Timer-Leuchte leuchtet auf dem Display auf (siehe Abbildungen unten). Jeder Druck auf diese Taste erhöht die Zeit um 1 Stunde. Nach dem Einstellen der Uhrzeit zeigt das Display die aktuell eingestellte Uhrzeit für 5 Sekunden an. Dann zeigt das Display wieder den vorherigen Wert an:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Einstellung des Timers - 1

text_image F I II P ℃ 08

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Einstellung des Timers - 2

text_image 08 ① @ F

3.3.3 Einstellen der Einschaltzeit

Im Standby-Modus können Sie durch Drücken der Timer-Taste auf dem Bedienfeld (G) oder der Fernbedienung (C) die Verzögerungszeit für den automatischen Start des Geräts im Bereich von 1 bis 12 Stunden einstellen. Nach der Einstellung zeigt das Display die Einschaltzeit an und die Timer-Anzeige leuchtet (siehe Abbildungen unten). Die verbleibende Zeit wird stündlich mit einem Countdown angezeigt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit startet das Gerät mit der Standardtemperatur von 23 ° C.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Einstellen der Einschaltzeit - 1

WICHTIG: In Ermangelung einer bestimmten Temperatur- und Wochenprogrammeinstellung schaltet sich das Gerät nach 12 Stunden Dauerbetrieb aus und wechselt in den Standby-Modus.

3.3.4 Steuerung des Geräts mit der Fernbedienung

HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt 3 m und der Signalempfangswinkel liegt unter 60° rechts/links.

Durch Drücken der Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung (a) wird das Gerät eingeschaltet und der Luftstrom ausgelöst. Auf dem Display erscheint die Meldung „-“ und zusätzlich leuchtet die Lüfteranzeige UNI_HEATER_09 (Bild unten links):

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Steuerung des Geräts mit der Fernbedienung - 1

text_image F P I II ℃ ⊗

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Steuerung des Geräts mit der Fernbedienung - 2

text_image 88 © F

Durch einmaliges Drücken der Heizstufentaste (e) wird die Heizung auf einer niedrigeren Leistungsstufe aktiviert und die entsprechenden Anzeigen auf dem Display leuchten auf:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Steuerung des Geräts mit der Fernbedienung - 3

Durch zweimaliges Drücken der Heizstufentaste (e) wird die Heizstufe mit höherer Leistung gestartet:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Steuerung des Geräts mit der Fernbedienung - 4

Nochmaliges Drücken der Heizstufentaste (e) schaltet die Heizung aus, die Lüftung stoppt nach ca. 30 Sekunden und das Gerät geht in den Standby-Modus.

Die Funktion der Timer-Taste (c) funktioniert genauso wie vom Bedienfeld aus (siehe Beschreibung oben).

Die Taste Zuluftklappe (b) schaltet sie durch Drücken ein bzw. aus. Beim Modell UNI_HEATER_09 wird die Aktivierung der Klappe durch die entsprechende Anzeige auf dem Bedienfeld bestätigt - das gleiche Symbol wie auf der Taste dieser Funktion auf der Fernbedienung.

3.3.5 Tag/Uhrzeit einstellen

WICHTIG: Tag-/Zeiteinstellungen können sowohl im Standby-Modus als auch während des Betriebs geändert werden.

  • Drücken Sie die Zeit- und Tageseinstellungstaste (d) auf der Fernbedienung, und das Display zeigt den Standardwert an, z. B. „12“.
  • Verwenden Sie die Tasten zum Verringern/Erhöhen des Parameters (f/h), um die aktuelle Stunde einzustellen (Auswahlbereich 0-24).
  • Drücken Sie nach dem Einstellen der Stunde erneut die Uhrzeit-/Tag-Taste (d), um zur Minuteneinstellung zu gelangen, und verwenden Sie die Tasten zum Verringern/Erhöhen des Parameters (f/h), um die aktuelle Minute einzustellen (Auswahlbereich 00-59).
  • Sobald Sie die Uhrzeit eingestellt haben, drücken Sie die Taste zum Einstellen von Uhrzeit und Tag (d), um den aktuellen Wochentag auszuwählen. Auf dem Display wird die Meldung „d1“ angezeigt, wobei: d1 = Montag; d2 = Dienstag, d3 = Mittwoch usw. bis Sonntag = d7.

Stellen Sie den aktuellen Wochentag mit den Tasten zum Verringern/Erhöhen des Werts des Parameters (f/h) ein. Verwenden Sie anschließend die Schaltfläche zum Bestätigen des Wertes (g), um die ausgewählten Werte zu bestätigen. Das Display zeigt wieder die vorherigen Informationen wie vor dem Ändern der Einstellungen an.

Wenn wir zum Beispiel Mittwoch, 9:30 Uhr, Heizen auf 25°C mit hoher Leistung einstellen, sieht das Einstelldiagramm für ein bestimmtes Modell wie folgt aus:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Tag/Uhrzeit einstellen - 1

- Um den aktuell eingestellten Tag und die Uhrzeit zu überprüfen, drücken Sie die Zeit-/Tag-Einstelltaste (d).

WICHTIG: Die Zeit- und Datumseinstellungen werden im Speicher des Geräts gespeichert. Sie gehen nur verloren, wenn der Netzschalter auf Position „O“ gedreht wird oder ein Stromausfall, z. B. plötzliches Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose, eintritt.

3.3.5 Temperatur einstellen oder Einstellung abbrechen

  • Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste, um den Wert eines bestimmten Parameters (h oder f) zu erhöhen oder zu verringern, und das Display zeigt die Standardtemperatureinstellung an.
  • Mit den gleichen Tasten auf der Fernbedienung (h oder f) kann eine andere Zieltemperatur innerhalb des zulässigen Bereichs (siehe Tabelle Technische Daten) eingestellt werden.
  • Mit der Wertbestätigungstaste (g) speichern Sie den aktuell angezeigten neu eingestellten Wert.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Tag/Uhrzeit einstellen - 2

text_image F P I II ℃ 88

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Tag/Uhrzeit einstellen - 3

- Um die zuvor eingestellte Temperatur zu löschen, drücken Sie die Heizstufentaste (e), um eine der beiden verfügbaren Heizstufen (zuvor beschrieben) auszuwählen. Dann zeigt das Display „-“ und die Temperaturanzeige erlischt, während die Anzeige der gewählten Heizstufe leuchtet.

WICHTIG: Nach 12 Stunden Dauerbetrieb in einem dieser beiden Modi schaltet sich das Gerät automatisch aus (der Lüfter läuft noch 30 Sekunden weiter) und geht in den Standby-Modus.

3.3.6 Hinweise zu Temperatureinstellungen und Bedienung des Gerätes

  • Wenn die Differenz zwischen der eingestellten Temperatur und der Umgebungstemperatur > 2 °C beträgt, arbeitet das Gerät mit voller Leistung. Beträgt diese Differenz <2 °C, arbeitet das Gerät mit geringerer Leistung.
  • Wenn die am Gerät eingestellte Temperatur der Umgebungstemperatur entspricht, läuft der Lüfter weitere 30 Sekunden lang, um das Gerät im Inneren abzukühlen, und das Gerät wechselt dann in den Standby-Modus.
  • Wenn die Temperatur im Umgebungs-Standby-Modus im Verhältnis zu der am Gerät eingestellten Temperatur unter 2 °C fällt, schaltet es sich automatisch ein und beginnt zu heizen.

3.3.7 Wochenprogramm einstellen

  • Das Gerät muss mit der zuvor eingestellten Uhrzeit und dem eingestellten Wochentag eingeschaltet werden (mehr dazu unter „Tag/Uhrzeit einstellen“)
  • Drücken Sie die Starttaste für den automatischen Betrieb (k), die „P“-Leuchte leuchtet auf und das Gerät wechselt in die Wochenprogrammeinstellung.
  • Drücken Sie die Tagesmodus-Taste (j) und das Display zeigt „d1“ bis „d7“ (den entsprechenden Wochentag, dh Montag bis Sonntag). Wählen Sie einen bestimmten Wochentag aus, z. B. Montag = "d1", Dienstag = "d2" usw.:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Wochenprogramm einstellen - 1

- Drücken Sie bei ausgewähltem Tag die Taste zum Bearbeiten des Wochentags (m), und das Display zeigt bis zu 6 verfügbare Zeitprogramme (P1-P6) für diesen Tag an, die alle programmiert werden können:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Wochenprogramm einstellen - 2

text_image F 88 P 88 P 88 F

- Drücken Sie die Auto-Start-Einstelltaste (I), um die Uhrzeit für den Start des Geräts auszuwählen. Drücken Sie die gleiche Taste die ganze Zeit, um die Stunde im Bereich 0-24 auszuwählen, z. B. für 7:00, und das Display zeigt:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Wochenprogramm einstellen - 3

- Drücken Sie die Auto-Off-Taste (n) und das Display zeigt die zuvor eingestellte Auto-Off-Zeit an. Wenn Sie diese ändern möchten, drücken Sie erneut die gleiche Taste (n) und stellen Sie wie bei der Einschaltzeit die automatische Ausschaltzeit (0-24) ein, wobei zu beachten ist, dass die Ausschaltzeit nicht sein muss vor dem Einschaltzeitpunkt liegen. ACHTUNG: Die Einstellung der gleichen Ein- und Ausschaltzeit versetzt das Gerät in den Standby-Modus!

- [Nur in UNI_HEATER_10] Verwenden Sie die Tasten zum Erhöhen und Verringern des Werts eines bestimmten Parameters (h oder f), um die Zieltemperatur einzustellen. Speichern Sie es anschließend mit der Bestätigungstaste (g) im Speicher des Geräts.

- Wiederholen Sie die obigen Schritte ggf. für die restlichen Tage, um die gesamte Arbeitswoche einschließlich einzelner Tage, Ein- und Ausschaltzeiten zu programmieren.

- [Nur in UNI_HEATER_09] Nachdem Sie die vorherigen Schritte wie oben programmiert haben, drücken Sie die Tageswahltaste (j), um den Wochentag einzustellen, an dem der automatische Betrieb gestartet werden soll. Wählen Sie dann mit der Bearbeiten-Taste (m) die Einschaltzeit aus. Mit den Tasten zum Erhöhen und Verringern des

Wertes eines Parameters (h oder f) die Zieltemperatur auswählen und mit der Bestätigungstaste (g) im Gerätespeicher speichern.

- Drücken Sie die Programmiertaste für den automatischen Betrieb (k), um das automatische Wochenprogramm zu aktivieren oder zu deaktivieren (die entsprechende Lampe auf dem Bedienfeld leuchtet oder erlischt). WICHTIG: Während des automatischen Wochenbetriebs nach dem programmierten Zeitplan können Sie durch Drücken der Tasten (j, l, m, n) die Zeiteinstellungen für einen bestimmten Tag und das eingestellte Zeitintervallprogramm überprüfen.

Wenn keine bestimmte Heiztemperatur eingestellt ist, beträgt der Standardwert 23 °C. Wenn die Umgebungstemperatur jedoch höher ist als die am Gerät eingestellte, startet es nicht.

Wenn der Strom ausgeschaltet wird, geht das automatische

Wochenprogramm verloren.

3.3.8 Erkennungsfunktion "Fenster offen".

Wenn bei dieser Funktion die Umgebungstemperatur innerhalb von 10 Minuten um 5-10 °C sinkt, schaltet das Gerät die Heizung aus und wechselt in den Standby-Modus.

Um die Funktion zur Erkennung offener Fenster zu starten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste dieser Funktion (i) auf dem Bedienfeld eines eingeschalteten, aufgewärmten Geräts (es muss beim Aufheizen etwas arbeiten). Dann leuchtet die entsprechende Anzeige auf, um die Aktivierung anzuzeigen:

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Erkennungsfunktion "Fenster offen". - 1

text_image F P I II ℃ 83

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Erkennungsfunktion "Fenster offen". - 2

Standardmäßig ist die Zielheiztemperatur auf 23 °C eingestellt. Um ihn zu ändern, stellen Sie den gewünschten Wert mit den Tasten zum Verringern/Erhöhen des Werts des Parameters (f/h) ein.

Um die Fenster-Offen-Erkennung zu deaktivieren, drücken Sie die Funktionstaste auf der Fernbedienung erneut. Die Funktionsanzeige auf dem Bedienfeld erlischt.

3.4. Reinigung und Wartung

a) Der Netzstecker muss gezogen werden, bevor Reinigungs-, Einstellungs- oder Auswechselarbeiten des Zubehörs ausgeführt werden oder falls das Gerät nicht benutzt wird.
• Warten Sie ab, bevor die rotierenden Bauteile zum Stillstand kommen.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel.
c) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl abzuspritzen oder es in Wasser zu tauchen.
d) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Öffnungen des Gehäuses eindringt.
e) Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft.
f) Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
g) Lassen Sie die Batterien nicht im Gerät, wenn es über einen längeren Zeitraum hinaus nicht benutzt wird.
h) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. Drahtbürste oder Metallspatel), da diese die Oberfläche des Gerätematerials beschädigen können.
i) Das Gerät darf nicht mit säurehaltigen Substanzen, medizinischen Reinigungsmitteln, Verdünnern, Benzin, Ölen oder anderen chemischen Substanzen gereinigt werden, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
j) Falls das Gerät nicht vollständig auf die Fernbedienung reagiert, prüfen Sie den Zustand der Batterie und tauschen Sie diese gegebenenfalls gegen eine neue, funktionsfähige Batterie aus.

Um die Batterien der Fernbedienung auszutauschen, drücken Sie die Verriegelung des Batteriefachs (an der Unterseite der Fernbedienung auf der Rückseite) und ziehen Sie das Fach mit der Batterie heraus. Achten Sie beim Batteriewechsel auf die richtige Polarität gemäß Diagramm auf der Rückseite des Fernbedienungsgehäuses.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - Reinigung und Wartung - 1

text_image SN CR2025 + A B

ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN ENTSORGUNG VON BATTERIEN:

In der Fernbedienung ist eine CR 2025 3V Batterie eingebaut.

Der verbrauchte Akku wird analog zum Vorgang des Einsetzens entnommen.

Verbrauchte Batterien müssen an eine für die Entsorgung zuständige Sammelstelle abgegeben werden.

ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN.

Altgeräte dürfen nicht im Hausabfall entsorgt werden, sondern muss an einer Recycling-Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Dies wird durch das Symbol, das auf dem Produkt, der Anleitung oder der Verpackung angezeigt ist, kenntlich gemacht. Die im Gerät verwendeten Materialien können entsprechend ihrer Kennzeichnung wiederverwendet werden. Durch die Wiederverwendung, die Verwendung von Materialien oder andere Formen der Nutzung gebrauchter Geräte leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Bei Ihrer örtlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen über geeignete Stelle für die Entsorgung von Altgeräten.

Uniprodo UNI_HEATER_09 - ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN. - 1

3.3.8 Detektionsfunktion for "Åbent vindue"

Keramische wandverwarmer

2.1. Elektrische veiligheid

3.3.2 Tidsinnstilling

Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden!

bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Uniprodo

Modell : UNI_HEATER_09

Kategorie : Heizung