KTFC 6020 - Ventilateur Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KTFC 6020 Koenic au format PDF.

📄 74 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KTFC 6020 - page 1
Caractéristiques techniques Ventilateur Koenic KTFC 6020, puissance de 50 W, 3 vitesses de ventilation, diamètre de 40 cm.
Utilisation Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de travail, avec un fonctionnement silencieux.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification des câbles d'alimentation pour éviter les risques électriques.
Sécurité Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger pour un transport facile, design moderne et compact.

FOIRE AUX QUESTIONS - KTFC 6020 Koenic

Le ventilateur Koenic KTFC 6020 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'On'.
Le ventilateur fait du bruit en fonctionnement. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le ventilateur émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'il est monté correctement et qu'il n'y a pas d'objets bloquant les pales.
Comment nettoyer le ventilateur Koenic KTFC 6020 ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les pales et le corps. Ne plongez pas le ventilateur dans l'eau.
Le ventilateur ne tourne pas à la vitesse sélectionnée. Que faire ?
Vérifiez que le bouton de réglage de la vitesse est bien en position. Si le problème persiste, il peut y avoir une panne et vous devriez contacter le service client.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le Koenic KTFC 6020 est conçu pour un usage intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.
Y a-t-il une garantie pour le ventilateur Koenic KTFC 6020 ?
Oui, le ventilateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques.
Le ventilateur dégage une odeur étrange. Que faire ?
Une odeur de plastique peut être normale lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste, débranchez-le et contactez le service client.
Le ventilateur ne fonctionne plus après une utilisation prolongée. Que faire ?
Laissez le ventilateur refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le rallumer. Si le problème persiste, il peut nécessiter une réparation.
Comment régler l'angle du ventilateur Koenic KTFC 6020 ?
Le ventilateur peut être incliné manuellement en tenant la base et en ajustant la tête à l'angle désiré.

Questions des utilisateurs sur KTFC 6020 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KTFC 6020 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KTFC 6020 de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KTFC 6020 Koenic

Size - A5 Consignes de sécurité

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été données concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et s’ils comprennent les risques qui en découlent.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien du fer ne doivent pas être eectués par des enfants, à moins qu’ils soient surveillés.
  • Un cordon d’alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après-vente agréé afin de ne pas s’exposer à d’éventuels risques.
  • Attention ! Risque d’explosion en cas de mauvais remplacement des piles. Remplacez uniquement les piles par des piles du même type ou d’un type équivalent. Changez toujours le bloc-pile entier. Nemélangez pas des piles usages et les piles neuves, ou des piles avec des états de charge diérents
  • Changez toujours la totalité des piles.
  • Assurez-vous que les piles soient bien insérées. Respectez les polarités (+) plus/ (-) négative sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion. IM_KTFC6020_191106_V04_HR.indb 21 7/11/2019 09:45Français

Size - A5 Size - A5 Consignes de sécurité

  • Retirez les piles usagées. Retirez les piles si vous savez que l’appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps. Sinon, les piles peuvent fuir et endommager
  • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Ne court-circuitez pas les connexions.
  • Retirer les piles du produit avant de le mettre au rebut.

1. Lisez intégralement ce mode d’emploi

avant la première utilisation. Si vous cédez ce produit à quelqu’un, donnez-lui mode d’emploi. Soyez attentif aux mises en garde sur le produit et dans ce mode d’emploi. In contient des informations importantes pour votre sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’équipement.

2. N’utilisez le produit que pour son

usage prévu et avec les accessoires et composants recommandés. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques.

3. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance

lorsqu’il est sous tension.

4. Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.

5. N’immergez jamais les pièces électriques de

l’appareil dans l’eau au cours du nettoyage ou de l’utilisation. Ne passez jamais l’appareil sous l’eau courante.

6. N’essayez sous aucun prétexte (ex.: cordon

d’alimentation endommagé, produit tombé, etc.) de réparer le produit vous -même. Pour l’entretien et les réparations, veuillez consulter un réparateur agréé.

7. La tension du secteur doit correspondre à

celle indiquée sur la plaque signalétique.

8. Pour couper l’alimentation, débrancher

la prise du produit de la prise secteur. Veillez à ce que la fiche d’alimentation soit accessible.

9. Évitez de détériorer le cordon

d’alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.

10. Veuillez tenir l’appareil, y compris son

cordon d’alimentation et sa fiche électrique, à l’écart de toute source de chaleur, telle qu’un poêle, une plaque chauante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.

11. Pour débrancher l’appareil de la prise de

courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.

12. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas

utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.

13. Utilisez cet appareil dans un lieu en

intérieur non humide et jamais à l’extérieur.

14. Posez l’appareil sur une surface plane,

Size - A5 Consignes de sécurité

15. Ne jamais utiliser, exposer ou placer le

produit : - au soleil et dans un endroit poussiéreux ; - près d’un feu (cheminée, gril, bougies), près de l’eau (éclaboussures, vases, bassin, baignoire) ou dans un endroit très humide.

16. Ce produit n’est pas adapté à une utilisation

commerciale. Il est conçu uniquement pour une utilisation domestique.

17. Ne retirez pas le cache et n’introduisez pas

un objet pendant le fonctionnement.

18. Avant de nettoyer, laissez le produit

s’arrêter entièrement et débranchez-le.

19. Pour éviter une surchaue, ne recouvrez

20. Les jeunes enfants, les enfants et les

personnes âgées ne doivent pas être longtemps exposés aux courants d’air froid.

21. Éloignez le produit des objets mobiles tels

qu’une plante, un rideau, etc.

22. Le produit ne doit être branché qu’une fois

23. Suivez les instructions de la section

Nettoyage et entretien.

24. Attention ! Risque d’explosion en cas

de mauvais remplacement des piles. Remplacez uniquement les piles par des piles du même type ou d’un type équivalent. Changez toujours le bloc-pile entier. Nemélangez pas des piles usages et les piles neuves, ou des piles avec des états de charge diérents

25. Assurez-vous que les piles soient bien

insérées. Respectez les polarités (+) plus/ (-) négative sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion.

26. Ne court-circuitez pas les connexions.

27. Retirer les piles du produit avant de le

28. N’exposez jamais des piles à une chaleur

excessive (p.ex. le soleil, le feu), et ne les jetez jamais au feu. Les piles pourraient exploser.

29. Conservez les piles hors de la portée

des jeunes enfants. Si des piles ont été avalées, obtenez immédiatement des soins médicaux.

30. Si les piles fuient, retirez-les à l’aide d’un

tissu et jetez-les en conséquence. Évitez que l’acide des piles ne touché la peau et les yeux. En cas de contact avec vos yeux, rincez-les abondamment à l’eau et consultez un médecin immédiatement. En cas de contact avec votre peau, lavez la zone aectée avec de l’eau et du savon.

31. Avertissement! Ne pas ingérer les piles,

risque de brûlure chimique.

32. Ce produit (télécommande) contient une

pile bouton. Avaler la pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut conduire à la mort.

33. Gardez les piles neuves et usagées hors de

34. Si vous pensez que les piles ont pu être

avalées ou se trouvent à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

35. Si vous ne parvenez pas à fermer

complètement le compartiment des piles, cessez d’utiliser le produit et maintenez-le hors de portée des enfants.

8. Pour couper l’alimentation, débrancher

la prise du produit de la prise secteur. Veillez à ce que la fiche d’alimentation soit accessible.

9. Évitez de détériorer le cordon

d’alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.

10. Veuillez tenir l’appareil, y compris son

cordon d’alimentation et sa fiche électrique, à l’écart de toute source de chaleur, telle qu’un poêle, une plaque chauante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.

11. Pour débrancher l’appareil de la prise de

courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.

12. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas

utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.

13. Utilisez cet appareil dans un lieu en

intérieur non humide et jamais à l’extérieur.

14. Posez l’appareil sur une surface plane,

solide et antidérapante. IM_KTFC6020_191106_V04_HR.indb 23 7/11/2019 09:4524 Français Size - A5 Jetez les piles en respectant l’environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Rapportezles dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit. Contenu 1 x Ventilateur colonne 1 x Télécommande 1 x Kit de montage (4 vis) 2 x Accumulateurs de froid 1 x Manuel d’utilisation. Contrôle et composants

Panneau de commande avec achage

Achage humide marche/arrêt

Achage de la minuterie / température

Achage de la vitesse du ventilateur

Touche humidité marche/arrêt

Touche de vitesse du ventilateur

Grille d'entrée d'air

Verrouillage du réservoir d'eau

Réservoir d'eau avec pompe à eau

Câble et fiche d'alimentation

Accumulateurs de froid (x2) Télécommande

Touche MINUTERIE Félicitations! Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future. Utilisation recommandée Le produit sert uniquement à la circulation et au refroidissement d’air ambiant. N’utilisez l’appareil qu’en respectant ces consignes. Toute autre utilisation peut endommager le produit ou causer des blessures. Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant. Déballage et vérification du produit Avant de l’utiliser pour la premiere fois Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d’origine. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l’emballage d’origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local. Vérifiez que le contenu est complet et qu’il n’est pas endommagé. Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Après avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien. Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. IM_KTFC6020_191106_V04_HR.indb 24 7/11/2019 09:4525 Français Attention

  • Le produit ne doit être branché qu’une fois entièrement monté.
  • L’appareil ne doit pas être démonté pendant son fonctionnement, son entretien général, son nettoyage et l’entretien eectué par l’utilisateur.
  • Le produit ne doit jamais fonctionner sans pied ou sur une position horizontale. Fonctionnement Remarque: Les paramètres de fonction et l’interrupteur de marche/arrêt peuvent être activés à partir du panneau de commande sur le ventilateur de même qu’avec la télécommande. Fig.

Enfichez la fiche d’alimentation dans la prise. La température de la pièce apparaît sur l’achage. Fig.

Allumez le ventilateur à l’aide du bouton

Sélectionnez la puissance du ventilateur à l’aide du bouton SPEED

Symbole Puissance du ventilateur basse moyenne élevée Remarque : Vous pouvez également remplir les accumulateurs de froid fournis avec de l’eau, les congeler et les mettre dans le réservoir d’eau. Remplacer la pile Une pile est déjà insérée. Ôtez la protection de la pile avant la première utilisation. Fig.

Ouvrez le compartiment à piles. Insérez 1 x pile (non fournie) de type CR2025 en respectant les polarités + et - comme indiqué sur la pile et dans le compartiment à piles. Assemblage et installation Fig.

Assemblez les deux moitiés du pied support. Fig.

Vissez le pied support sur le ventilateur et réunissez les deux moitiés en les vissant. Fig.

Placez le ventilateur sur une surface stable. Fig.

Si vous voulez utiliser l’appareil avec de l’eau pour un meilleur refroidissement, retirez le réservoir d’eau et remplissez- le jusqu’à la marque MAX. Prenez garde en le faisant, pour garantir que l’eau ne pénètre dans le produit, par exemple à travers l’entrée d’air. Remarque : Vous pouvez également remplir les accumulateurs de froid fournis avec de l’eau, les congeler et les mettre dans le réservoir d’eau. Refermez le réservoir d’eau et tournez le loquet vers le bas. Attention Si le réservoir d’eau est rempli, ne bougez ou n’inclinez pas le ventilateur, sinon l’eau va couler du réservoir. IM_KTFC6020_191106_V04_HR.indb 25 7/11/2019 09:4526 Français Size - A5 Fig.

Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité à l’aide du bouton MODE . Mode Fonction Fonction standard du ventilateur Puissance du ventilateur ajustable favorisant un courant d’air naturel. Mode veille, l’achage s’éteint automatiquement au bout de 30 sec. environ après la dernière utilisation. Fig.

Appuyez sur le bouton Swing pour activer et désactiver la fonction d’oscillation. Mode Minuteur La fonction désactive le ventilateur à un instant défini. Il est possible de sélectionner les durées dans des intervalles d’1 à 8 heures. Fig.

Appuyez sur la touche MINUTERIE pour régler l’heure de mise hors tension. Remarque : Si la minuterie est activée, un H apparaîtra à l’écran sous l’unité ° C. Description Symbole Valeur Unité Niveau du débit maximum de ventilation F 13,5 m

/min Poussée de puissance du ventilateur P 44,3 W Valeur de service SV 0,3 (m

Niveau de puissance sonore du ventilateur L

59 dB(A) Vitesse maximum d’air c 2,7 m/s Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879:1986+cor1:1992 Coordonnées de contact pour de plus amples renseignements Imtron GmbH Wankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany Nettoyage et entretien Avertissement

  • Avant de nettoyer, laissez le produit s’arrêter entièrement et débranchez-le.
  • N’utilisez pas de solvants ou d’abrasifs, des ustensiles en métal ou des brosses dures pour nettoyer.
  • Ne plongez pas le ventilateur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne laissez pas l’eau s’égoutter sur ou dans le boîtier du moteur du ventilateur. Fig.

Utilisez un tissu doux pour nettoyer. Si la poussière ou la saleté persiste, utilisez un détergent doux. Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 230 V~ Puissance d’entrée nominale : 60 W Fréquence : 50 Hz Classe de protection : II Hauteur : 117 cm Poids : env. 3,7 kg Télécommande : 1 x CR2025 IM_KTFC6020_191106_V04_HR.indb 26 7/11/2019 09:45Ελληνικά

30. Se le batterie perdono, rimuoverle

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KTFC 6020

Catégorie : Ventilateur