Koenic KTFC 6020 - Ventilador

KTFC 6020 - Ventilador Koenic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KTFC 6020 Koenic em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Koenic KTFC 6020 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KTFC 6020 Koenic

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KTFC 6020 - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KTFC 6020 da marca Koenic.

MANUAL DE UTILIZADOR KTFC 6020 Koenic

Instruções de segurança

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de oito anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, desde que tenham supervisão ou instruções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o produto,
  • A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças a menos que sejam supervisionadas.
  • Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.
  • Atenção! Existe perigo de explosão se colocar incorrectamente as pilhas. Substitua as pilhas por pilhas do mesmo tipo. Mude sempre o conjunto total de pilhas. Não misture pilhas antigas com pilhas novas ou pilhas com um estado de carregamento diferente.
  • Troque sempre o conjunto de pilhas.
  • Certifique-se de que as pilhas estão correctamente inseridas. Respeite a polaridade (+) positivo / (-) negativo na pilha e compartimento. A inserção incorrect das pilhas poderá originar fuga ou, em casos extremos, explosão ou incêndio.

Português

Instruções de segurança

  • Remova as pilhas usadas. Remova as pilhas se souber que não irá usar o dispositivo durante muito tempo. Caso contrário, poderá ocorrer fuga ou danos nas pilhas.
  • As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas
  • As ligações não devem estar em curto-circuito.
  • Remover as pilhas do produto antes de eliminá-lo.

  • Leia atentamente este manual do utilizador antes da primeira utilização e ceda-o juntamente com o produto. Preste atenção aos avisos existentes no produto e no manual do utilizador. Contém informações importantes para a sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.

  • Utilize o produto apenas para o fim a que se destina e com os acessórios e componentes recomendados. A utilização indevida ou incorreta pode dar origem a perigos.
  • Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.
  • Não coloque objectos pesados sobre o produto.
  • Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
  • Não tente reparar o produto por si próprio, sob nenhuma circunstância (por exemplo, danos no cabo de alimentação, se o produto cair, etc.). Para fins de assistência e reparação, contacte um agente de assistência autorizado.
  • A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.

  • Apenas ao retirar a ficha do produto da tomada poderá interromper totalmente a alimentação. Certifique-se de que a ficha de alimentação está em boas condições de funcionamento.

  • Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
  • Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
  • Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
  • Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.
  • Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.
  • Coloque o produto numa superfície plana, forte e anti-deslizante.
  • Nunca utilize, exponha nem coloque o produto junto de:
  • luz solar direta e pó;
  • fogo (lareiras, grelhadores, velas), água (salpicos de água, jarras, lagos, banheiras) ou humidade intensa.

Português

Instruções de segurança

  1. Este produto não é adequado para uso comercial. Foi concebido apenas para uso doméstico.
  2. Não remova a protecção nem insira nenhum objecto durante o funcionamento.
  3. Antes de limpar, permita sempre que o produto pare totalmente e desligue-o da tomada.
  4. Para evitar o sobreaquecimento, não tape o produto.
  5. As crianças pequenas e as pessoas mais velhas não devem ser expostas às correntes de ar frio durante muito tempo.
  6. Mantenha o produto longe de objectos soltos, como plantas, cortinas, etc.
  7. O produto só pode ser ligado à tomada depois de ser totalmente montado.
  8. Siga as instruções no capítulo Limpeza e cuidado.
  9. Atenção! Existe perigo de explosão se colocar incorrectamente as pilhas. Substitua as pilhas por pilhas do mesmo tipo. Mude sempre o conjunto total de pilhas. Não misture pilhas antigas com pilhas novas ou pilhas com um estado de carregamento diferente.
  10. Certifique-se de que as pilhas estão correctamente inseridas. Respeite a polaridade (+) positivo / (-) negativo na pilha e compartimento. A inserção incorrect das pilhas poderá originar fuga ou, em casos extremos, explosão ou incêndio.
  11. As ligações não devem estar em curto-circuito.
  12. Remover as pilhas do produto antes de eliminá-lo.
  13. Nunca exponha as pilhas ao calor excessive (por ex. sol ou fogo) e nunca as attire para o fogo. As pilhas poderão explodir.
  14. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se as pilhas forem engolidas, procure imediatamente um médico.

  15. Se ocorrer fuga nas pilhas, remova-as com um pano e elimine-as em conformidade. Evite que o ácido das pilhas entre em contacto com a pele e os olhos. Se o ácido entrar em contacto com os olhos, lave-os com muita água e consulte imediatamente um médico. Se o ácido das pilhas entrar em contacto com a pele, lave a área afectada com muita água e sabão.

  16. Aviso! Não ingira a pilha. Perigo de queimadura química.

  17. Este produto (controlo remoto) contém uma bateria de células de botão/moeda. Se uma bateria de células de botão/moeda for engolida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode provocar morte.

  18. Mantenha pilhas usadas e novas longe de crianças.

  19. Se achar que as pilhas podem ter sido engolidas ou colocadas no interior de qualquer parte do corpo, procure imediatamente ajuda média.

  20. Se o compartimento da pilha não fechar com segurança, deixe de usar o produto e mantenha-o longe de crianças.

Português

Parabéns!

Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras.

Utilização prevista

O produto destina-se apenas a fazer circular e arrefece o ar ambiente. Utilize-o apenas de acordo com estas instruções. Qualquer outra utilização poderá originar danos no produto ou ferimentos.

A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante.

Antes de utilizar pela primeira vez

Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original.

Recomenda-se que guarde a embalagem original para armazenamento. Se pretender eliminar a embalagem original, cumpra os regulamentos legais aplicáveis. Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta, contacte o seu centro de gestão de resíduos local.

Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo

Limpeza e cuidado.

Eliminação

Koenic KTFC 6020 - Eliminação - 1

Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo ónico (WEEE). Dessa forma, estará ndo a preservar recursos e proteger o ambiente. Para mais informações, entre tacto com o seu revendedor ou oridades locais.

Koenic KTFC 6020 - Eliminação - 2

Elimine as pilhas de forma ecológica. Não as jogue no lixo doméstico. Utilize os sistemas de devolução e recolha da sua zona ou contacte o vendedor onde comprou o produto.

60

Conteúdo

1 x Coluna de ar

1 x Controlo remoto

1 x Kit de montagem (4 x parafusos)

2 x Pacotes de arrefecimento

1 x Manual do utilizador

Controlo e componentes

A Pega

B Painel de controlo com ecrã

1 Exibição do modo de funcionamento

2 Exibição humidade ligado/desligado

3 Exibição temporizador/temperatura

4 Exibição da oscilação

5 Exibição da velocidade de ventilação

6 Botão do temporizador

7 Botão do modo

8 Botão da humidade

9 Botão da oscilação

10 Botão da velocidade de oscilação

11 Botão ligado/standby

c Saída de ar

D Escala do nível de água

E Base (2 peças)

F Grelha de entrada de ar

G Bloqueio do tanque de água

H Tanque de água com bomba de água

Cabo de alimentação com ficha

J Pacote de arrefecimento (x2)

Controlo remoto

a Botão ligar/standby

b Botão MODE (MODO)

Botão SWING (oscilar)

d Botão SPEED (velocidade)

e Botão de humidade

f Botão TIMER (temporizador)

Substituir as pilhas

Uma bateria já está inserida. Remova a proteção da bateria antes de utilizar pela primeira vez.

Fig. 1 Abrir o compartimento das pilhas. Inserir 1 pilha (não fornecida) de tipo CR2025 respeitando a polaridade + e - como indicado na pilha e no interior do compartimento.

Montagem e instalação

Fig. 2 Una as duas metades da base.
Fig. 3 Aparafuse a base ao ventilador e aparafuse as duas metades uma à outra.
Fig. 4 Coloque a coluna de ar num piso estável.
Fig. 5 Se pretender operar a unidade com água para melhor arrefecimento, retire o tanque de água e encha-o, no máximo, atá à marcação MAX. Tenha cuidado quando o fizer, para assegurar que não entra água no produto, por exemplo, pela entrada de ar.

Nota: Pode também encher os pacotes de arrefecimento fornecidos com água, congelálos e colocá-los no tanque de água.

Fecha novamente o tanque de água e vire a patilha para baixo.

Koenic KTFC 6020 - Montagem e instalação - 1

Atenção

Se o tanque de água estiver cheio, não desloque nem incline a coluna de ar. Caso contrário, irá ocorrer derrame de água do tanque.

Koenic KTFC 6020 - Atenção - 1

Atenção

  • O produto só pode ser ligado à tomada depois de estar totalmente montado.
  • O aparelho não pode ser desmontado durante o funcionamento, manutenção geral, limpeza e manutenção do utilizador.
  • O produto nunca pode ser colocado em funcionamento sem o suporte ou numa posição horizontal.

Funcionamento

Nota: O ajuste das funções e a função ligar/desligar podem ser efectuados a partir do painel de controlo do ventilador ou à distância.

Fig. 6 Ligar o fio de alimentação na tomada. A temperatura ambiente é visualizada no ecrã.
Fig. 7 Ligar a ventoinha utilizando o botão
Fig. 8 Seleccionar a força de ventilação utilizando o botão SPEED

Símbolo Força de ventilação
Koenic KTFC 6020 - Funcionamento - 1baixo
Koenic KTFC 6020 - Funcionamento - 2médio
Koenic KTFC 6020 - Funcionamento - 3elevado

Nota: Pode também encher os pacotes de arrefecimento fornecidos com água, congelálos e colocá-los no tanque de água.

Português

Fig. 9 Seleccionar o modo de operação desejado utilizando o botão MODE

Modo Função
Koenic KTFC 6020 - Português - 1Ventilação padrão
Koenic KTFC 6020 - Português - 2Força de ventilação ajustável, que simula o vento natural.
Koenic KTFC 6020 - Português - 3Modo de suspensão, o ecrã desliga-se automaticamente aprox. 30 segundos após a última utilização.

Fig. 10 Carregar no botão Swing para ligar ou desligar a função de rotação.

Modo temporizador

A função 😊 desliga a ventoinha após um tempo definido. Os períodos de tempo podem ser seleccionados com intervalos entre 1 a 8 horas.

Fig. 11 Pressione o botão TIMER para definir a hora de desligar.

Nota: Se o temporizador estiver ativado, será exibido um H no ecrã, debaixo das unidades °C.

Limpeza e manutenção

Koenic KTFC 6020 - Limpeza e manutenção - 1

Aviso

  • Antes de limpar, deixe sempre que o aparelho pare totalmente e desligue-o da tomada.
  • Não use solventes nem abrasivos, utensílios metálicos nem escovas duras para limpar.
  • Não mergulhe a ventoinha na água ou outros líquidos. Não permite que caia água para o compartimento do motor da ventoinha.

Fig. 12 Utilize um pano macio para limpar. Se não conseguir retirar a sujidade, utilize um detergente suave.

Dados técnicos

Tensão nominal: 220 - 230 V~
Potência nominal à rede: 60 W
Frequência: 50 Hz
Protecção de classe: II
Altura: 117 cm
Peso: Aprox 3,7 kg
Controlo remoto: 1 x CR2025
Descrição Símbolo Valor Unidade
Caudal máximo da ventoinha F 13,5 m ^3 /min
Entrada de potência da ventoinha P 44,3 W
Valor de serviço SV 0,3 (m ^3 /min)/W
Consumo em vigília Pso0.4 W
Nível de potência de som da ventoinha L_AM 59dB(A)
Velocidade maxima do arc2,7m/s
Norma de medição para valor de serviçoIEC 60879:1986+cor1:1992
Detalhes de contacto para obter mais informaçõesImtron GmbHWankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany

Säkerhetsinstruktioner

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Koenic

Modelo : KTFC 6020

Categoria : Ventilador