Monitor XT10 - Caisson de basses DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Monitor XT10 DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caisson de basses DENON Monitor XT10, puissance de 150W, fréquence de réponse de 30Hz à 150Hz, haut-parleur de 10 pouces. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma et audio, conçu pour améliorer les basses dans les environnements domestiques. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et le câblage, nettoyer la surface extérieure avec un chiffon doux. En cas de problème, consulter un technicien agréé. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser uniquement avec des équipements compatibles. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 15 kg, dimensions de 35 x 35 x 35 cm, couleur noire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Monitor XT10 DENON
Questions des utilisateurs sur Monitor XT10 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Monitor XT10 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Monitor XT10 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI Monitor XT10 DENON
Écouter avec un subwoofer Pour une configuration à un seul subwoofer, placez le subwoofer de chaque côté des enceintes avant et le long du même mur. Pour le meilleur son et une distorsion minimale, le subwoofer doit être positionné à environ 6 pouces du mur.Pour des performances optimales:• Ne placez pas le subwoofer au milieu de la zone d’écoute.• Assurez-vous que chaque subwoofer est à au moins 6 pouces du mur.• Expérimentez avec le placement. Déplacer le subwoofer de quelques pieds dans n’importe quelle direction peut faire une grande différence. Écoute avec plusieurs subwoofers Pour une configuration à plusieurs subwoofers, placez le premier subwoofer de chaque côté des enceintes avant et le long du même mur. Positionnez le deuxième subwoofer dans une position diagonale opposée au premier subwoofer. Configurer le caisson de basses Documentation QSG + Reg Card Icons Reg Card IconFrançais Branchez le câble d’alimentation Branchez le câble d’alimentation sur le subwoofer, puis sur une prise murale. Connectez le subwoofer à votre amplificateur ou AVR
Sélectionnez l’une des deux options ci-dessous pour connecter le subwoofer à votre amplificateur ou récepteur. REMARQUE: Assurez-vous que le subwoofer n’est pas branché sur l’alimentation secteur avant de le connecter à votre amplificateur/récepteur. Configuration d’entrée de ligne Cette méthode est recommandée pour les systèmes sans prise de sortie LFE/subwoofer, tels que les systèmes à 2 canaux.
1. Coupez l’alimentation de votre amplificateur/récepteur.
2. Connectez les câbles RCA standard des prises de pré-sortie avant gauche et droite de l’amplificateur/
3. Réglez le bouton de volume sur la position 12 heures.
4. Ajustez le bouton du filtre passe-bas pour mélanger le subwoofer et les haut-parleurs principaux selon
vos préférences. Configuration LFE
1. Coupez l’alimentation de votre amplificateur/récepteur.
2. Connectez le câble LFE de votre récepteur à l’entrée de ligne RCA blanche gauche sur le subwoofer.
REMARQUE: L’« entrée de ligne RCA blanche gauche » est étiquetée « L/LFE ».
3. Tournez le bouton du filtre passe-bas du subwoofer sur 160 Hz.
4. Réglez le bouton de volume sur la position 12 heures.
5. Suivez les instructions de gestion des basses sur votre amplificateur ou AVR pour intégrer le subwoofer.
La configuration est maintenant terminée ! Regardez la télévision ou écoutez de la musique et réglez les paramètres du caisson de basses selon vos préférences. Voir la page suivante pour un schéma du panneau arrière du subwoofer. Pour obtenir de l’aide, des FAQ et plus d’informations sur le subwoofer, visitez polkaudio.com/MonitorXT10. 5Français 1. Bouton de filtre passe-bas2. Interrupteur d’alimentation marche/auto/arrêt3. Indicateur d’alimentation LED4. Commutateur de phase5. Bouton de contrôle du volume6. Entrée ligne (LFE = RCA blanc)7. Prise d’alimentation CA Commandes du panneau arrière du subwoofer Caractéristiques du caisson de basses MAXMIN VOLUME Monitor XT10 subwoofer
7Français Type, puissance et fréquence Type de haut-parleur Caisson de basses Type de base Bass reflex (porté) Réponse en fréquence globale 24 Hz–160 Hz Continu (RMS) 50 W Puissance de crête 100 W Type d’amplificateur Class D Ajustement des phases 0°/180° Europe (conformité <.5W) Yes Fréquence de croisement passe-bas 40 Hz–160 Hz / LFE Dimensions et poids Dimensions du produit (W x H x D) 11.9” x 15.7” x 16.6” (302 x 400 x 421 mm) Poids du produit (chacun) 23 lbs (10.4 kg) Ébénisterie Finitions disponibles Vinyle noir PICA Pieds Pieds installés en permanence (pas de mise à niveau) Contributions Niveau ligne Oui LFE RCA unique Les contrôles Alimentation principale Marche/arrêt automatique Le volume Potentiometer Filtre passe bas Potentiometer Filtre passe bas Spécifications du caisson de basses Assistance technique Si votre produit a été endommagé pendant le transport, veuillez contacter le revendeur agréé Polk Audio auprès duquel vous avez acheté votre produit. Pour l’assistance technique, les FAQ et les informations de réparation, visitez support.polkaudio.com. Les adresses e-mail et les numéros de téléphone de l’assistance varient en fonction de la région où vous avez acheté votre produit. © Copyright 2022 Polk Audio, LLC. Tous les droits sont réservés. Polk et Polk Audio sont des marques déposées de Polk Audio, LLC. Polk Monitor XT10 est une marque déposée de Polk Audio, LLC.Français
AVERTISSEMENT : écoutez attentivement
Les haut-parleurs Polk Audio sont capables de jouer à des niveaux de volume extrêmement élevés, ce qui pourrait causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio décline toute responsabilité en cas de perte auditive, de blessures corporelles ou de dommages matériels résultant d’une mauvaise utilisation de ses produits. Gardez ces directives à l’esprit et faites toujours preuve de jugement lorsque vous contrôlez le volume : Limitez l’exposition prolongée à des niveaux de volume supérieurs à 85 décibels (dB). Pour plus d’informations sur les niveaux de volume sûrs, veuillez consulter les directives de l’Occupational Health and Safety Administration (OSHA) à l’adresse www.osha.gov/. Entretien et nettoyage La seule chose que vous devriez avoir à faire à vos haut-parleurs est de les dépoussiérer de temps en temps. N’appliquez jamais de nettoyant abrasif ou à base de solvant ou de détergent agressif. Précautions de sécurité
1. MISE EN GARDE! Pour réduire le risque d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l’appareil.
4. Tenez compte de tous les avertissements.
5. Suivez toutes les instructions.
6. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
7. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
8. Ne bloquez aucune bouche d’aération. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
9. Ne l’installez pas à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
10. Aucune source de flamme nue, telle que des
bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
11. Placez le subwoofer près de votre prise de
courant alternatif pour le brancher et le débrancher facilement.
12. Protégez le cordon d’alimentation contre les
piétinements ou les pincements, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
13. Utilisez uniquement les pièces jointes/accessoires
spécifiés par le fabricant.
14. Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
15. Confiez tous les entretiens à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionner normalement ou a été échappé.
16. ATTENTION! Le coupleur fiche secteur/appareil
est utilisé comme dispositif de déconnexion. Le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
17. MISE EN GARDE! Pour débrancher complètement
ce produit du secteur, débranchez la fiche de la prise murale. La fiche secteur sert à interrompre complètement l’alimentation électrique de l’appareil et doit être facilement accessible par l’utilisateur.
18. L’équipement peut être utilisé à une température
ambiante maximale de 95 °F (35 °C).
19. Le produit est conçu pour des altitudes allant
jusqu’à 2000 m au-dessus du niveau de la mer inclus.
20. MISE EN GARDE! Pour débrancher complètement
ce produit du secteur, débranchez la fiche de la prise murale. La fiche secteur est utilisée pour interrompre complètement l’alimentation électrique de l’appareil et doit être facilement accessible par l’utilisateur.
21. MISE EN GARDE! Fusion neutre. Une fois le fusible
sauté, il existe toujours un risque de choc électrique. Débranchez le cordon d’alimentation avant l’entretien. Lors du remplacement, utilisez un fusible avec le même courant nominal (Chine/ Europe : T 1AL 250V ; Japon : T 2AL 250V). Remarques sur l’utilisation
- Évitez les températures élevées.
- Permettre une dissipation de chaleur suffisante lors de l’installation dans un rack.
- Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution.
- ATTENTION! Tenez la fiche lorsque vous débranchez le cordon.
- Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
- Débranchez le cordon d’alimentation lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trous de ventilation.
- Ne laissez pas d’objets étrangers pénétrer dans l’appareil.
- Ne laissez pas les insecticides, le benzène et les diluants entrer en contact avec l’appareil.
- ATTENTION! Ne jamais démonter ou modifier l’appareil de quelque manière que ce soit.
- La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes ou des rideaux.
- Les sources de flammes nues telles que les bougies allumées ne doivent pas être placées sur l’appareil.
- N’exposez pas l’appareil à des gouttes ou des éclaboussures de liquides.
- Ne placez pas d’objets remplis de liquide, tels que des vases, sur l’appareil.
- ATTENTION! Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- ATTENTION! Lorsque l’interrupteur est en position OFF (STANDBY), l’équipement n’est pas complètement éteint du SECTEUR. Informations importantes sur le produitFrançais
- L’équipement doit être installé à proximité de l’alimentation électrique afin que l’alimentation électrique soit facilement accessible.
- Le panneau métallique arrière au-dessus du dissipateur de chaleur interne peut devenir chaud lors de l’utilisation continue de ce produit. Ne touchez pas les zones chaudes, en particulier autour de la marque “Surface chaude” et du panneau métallique arrière. Déclaration de conformité UE Par la présente, Sound United, LLC déclare que notre produit est conforme aux directives UE/CE suivantes :
- ErP: EC regulation 1275/2008 and its framework directive 2009/125/EC including amendment 801/2013 Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https:// www.polkaudio.com/declarations-of-conformity. Sound United, LLC 5541 Fermi Court Carlsbad, CA 92008, USA Contact UE: Sound United Europe A division of D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA, Eindhoven The Netherlands Déclaration de conformité UKCA Par la présente, Sound United, LLC déclare que notre produit est conforme à la réglementation britannique.
- Eco design for Energy-Related Products Regulations 2010 Le texte complet de la déclaration de conformité UKCA est disponible à l’adresse Internet suivante : https://www.polkaudio.com/declarations-of- conformity. Sound United, LLC 5541 Fermi Court Carlsbad, CA 92008, USA Importateur britannique: D&M Audiovisual Ltd Dale Road, Worthing, West Sussex, United Kingdom, BN11 2BH Élimination du produit Certaines lois et/ou réglementations internationales, nationales et/ou locales peuvent s’appliquer concernant la mise au rebut de ce produit. Pour plus d’informations, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit ou l’importateur/ distributeur Polk de votre pays. De plus amples informations sont également disponibles sur www. polkaudio.com ou en contactant Polk Audio au 5541 Fermi Court, Carlsbad, Californie, 92008, États-Unis. Téléphone : 1-800-377-7655. Ce symbole sur nos produits électriques ou leurs emballages indique qu’il est interdit en Europe de jeter ce(s) produit(s) avec les ordures ménagères. Pour vous assurer que vous vous débarrassez correctement du ou des produits, veuillez vous débarrasser du ou des produits conformément aux lois et réglementations locales sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques. Ce faisant, vous contribuez à la préservation des ressources naturelles et à la promotion de la protection de l’environnement par le traitement et l’élimination des déchets électroniques. Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l’UE. Pour éviter d’éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine dus à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l’environnement. Pour en savoir plus www.quefairedemesdechets.frEspañol Compruebe que los siguientes elementos venían en la caja. Deshacer Monitor XT10 altavoz de subgravesCable de energíaDocumentaciónPara una experiencia auditiva óptima, la ubicación lo es todo. Coloque el subwoofer en una de las configuraciones a continuación y realice los ajustes según sus preferencias. Coloque el altavoz de subgraves
Notice Facile