Monitor XT10 - Subwoofer DENON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Monitor XT10 DENON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Monitor XT10 DENON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Subwoofer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Monitor XT10 - DENON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Monitor XT10 de la marca DENON.
MANUAL DE USUARIO Monitor XT10 DENON
Configurar el altavoz de subgraves
1 Deshacer
Compruebe que los siguientes elementos venían en la caja.

2 Coloque el altavoz de subgraves
Para una experiencia auditiva óptima, la ubicación lo es todo. Coloque el subwoofer en una de las configuraciones a continuación y realice los ajustes según sus preferencias.
Escuchar con un subwoofer
Para una configuración de un solo subwoofer, coloque el subwoofer a cada lado de los altavoces frontales ya lo largo de la misma pared. Para obtener el mejor sonido y una distorsión minima, el subwoofer debe colocarse aproximadamente a 6 pulgadas de la pared.
Para un rendimiento óptimo:
- No coloque el subwoofer en el medio del área de escucha.
- Asegúrese de que cada subwoofer esté al menos a 6 pulgadas de la pared.
- Experimenta con la colocación. Mover el subwoofer unos pocos pies en cualquier dirección puede marcar una gran diferencia.

text_image
OR VEscuchar con múltiples subwoofers
Para una configuración de varios subwoofers, coloque el primer subwoofer a cada lado de los altavoces frontales ya lo largo de la misma pared. Coloque el segundo altavoz de subgraves en una posición diagonal opuesta al primer altavoz de subgraves.

3 Conecte el subwoofer a su amplificador o AVR
Seleccione una de las dos opciones a continuación para conectar el subwoofer a su amplificador o receptor.
NOTA: Asegúrese de que el subwoofer no esté enchufado a la alimentación de CA antes de conectarlo a su amplificador/receptor.
Configuración de entrada de línea
Este método se recomienda para sistemas sin conector de salida LFE/subwoofer, como sistemas de 2 canales.
- Desconecte la alimentación de su amplificador/receptor.
- Conecte los cables RCA estándar desde las tomas de salida de previo izquierda y derecha delanteras del amplificador/receptor.
- Ajuste la perilla de volumen a la posición de las 12 en punto.
- Ajuste la perilla del filtro de paso bajo para mezclar el subwoofer y los altavoces principales según sus preferencias.
Configuración LFE
- Desconecte la alimentación de su amplificador/receptor.
- Conecte el cable LFE de su receptor a la entrada de línea RCA blanca izquierda en el subwoofer. NOTA: La 'entrada de línea RCA blanca izquierda' está etiquetada como 'L/LFE'.
- Gire la perilla del filtro de paso bajo en el subwoofer a 160 Hz.
- Ajuste la perilla de volumen a la posición de las 12 en punto.
- Siga las instrucciones de gestión de graves de su amplificador o AVR para integrar el subwoofer.
4 Enchufe el cable de alimentación
Enchufe el cable de alimentación en el altavoz de subgraves y, a continuación, en un tomacorriente de pared.

5 ¡La configuración ya está completa!
Mire televisión o escuche música y ajuste la configuración del subwoofer según sus preferencias. Consulte la página siguiente para ver un diagrama del panel posterior del subwoofer.
Para soporte, preguntas frecuentes y más información sobre el subwoofer, visite polkaudio.com/mnitorXT10.

Características del subwoofer
Controles del panel posterior del subwoofer


text_image
1 LOW PASS LINE IN 100 40 160 (LFE) 2 PHASE 0 180 3 VOLUME ON - AUTO OFF POWER MAXMIN L/LFE R 7 AC IN polk® MONITOR XT10 SUBWOOFER- Perilla de filtro de paso bajo
- Interruptor de encendido/apagado/automático
- Indicador LED de encendido
- interruptor de fase
- Perilla de control de volumen
- Entrada de línea (LFE = RCA blanco)
- Entrada de alimentación de CA
Especificaciones del subwoofer
| Tipo, potencia y frecuencia | |
| Tipo de altavoz Altavoz de subgraves | |
| Tipo básico Bass reflex (portado) | |
| Respuesta de frecuencia general 24 Hz–160 Hz | |
| Continua (RMS) 50 W | |
| La punta del Poder 100 W | |
| Tipo de amplificador Class D | |
| Ajuste de fase 0°/180° | |
| Europa (cumplimiento <.5W) Si | |
| Frecuencia de cruce de paso bajo 40 Hz–160 Hz / LFE | |
| Dimensiones y peso | |
| Dimensiones del producto (An. x Al. x Pr.) | 11.9" x 15.7" x 16.6" (302 x 400 x 421 mm) |
| Peso del producto (cada uno) 23 lbs (10.4 kg) | |
| Gabinetes | |
| Acabados disponibles Vinilo negro PICA | |
| Pies Pies instalados de forma permanente (sin nivelación) | |
| Entradas | |
| Nivel de línea Sí | |
| LFE | RCA simple |
| Controls | |
| Poder principal | Encendido/apagado automático |
| Volumen | Potentiometer |
| Filtro de paso bajo | Potentiometer |
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Asistencia técnica
Si su producto se dañó durante el envío, comuníquese con el distribuidor autorizado de Polk Audio donde compró su producto. Para soporte técnico, preguntas frecuentes e información de reparación, visite support.polkaudio.com. Las direcciones de correo electrónico y los números de teléfono de soporte varían según la región donde compró su producto.
Configurar el altavoz de subgraves
ADVERTENCIA: Escuche atentamente
Los altavoces de Polk Audio son capaces de reproducir a niveles de volumen extremadamente altos, lo que podría causar daños auditivos graves o permanentes. Polk Audio no acepta ninguna responsabilidad por pérdida de audición, lesiones corporales o daños a la propiedad que resulten del mal uso de sus productos. Tenga en cuenta estas pautas y siempre use su buen juicio cuando controle el volumen:
Limite la exposición prolongada a niveles de volumen que excedan los 85 decibelios (dB). Para obtener más información sobre los niveles de volumen seguros, consulte las pautas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) en www.osha.gov/.
Cuidado y Limpieza
Lo único que debería hacerle a sus parlantes es quitarles el polvo de vez en cuando. Nunca aplique ningún limpiador abrasivo o a base de solvente ni ningún detergente fuerte.
Precauciones de seguridad
- ¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no se debe exponer a goteos o salpicaduras y no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como jarrones.
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este aparato cerca del agua.
- Limpie solamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilación. Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas.
- Coloque el altavoz de subgraves cerca de la toma de corriente CA para enchufarlo y desenchufarlo fácilmente.
- Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en los enchufes, los receptáculos de conveniencia y en el punto donde salen del aparato.
- Utilice únicamente aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.
- Remita todo el servicio a personal calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sufrido algún daño, como cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funcionar normalmente o se ha caído.
- ¡ADVERTENCIA! El enchufe de red/acoplador del aparato se utiliza como dispositivo de
desconexión. El dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente operable.
- ¡PRECAUCIÓN! Para desconectar completamente este producto de la red eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared. El enchufe de red se utiliza para interrumpir completamente el suministro de energía a la unidad y debe ser de fácil acceso para el usuario.
- El equipo se puede utilizar a una temperatura ambiente máxima de 95 °F (35 °C).
- El producto está diseñado para altitudes de hasta 2000 m sobre el nivel del mar inclusive.
- ¡PRECAUCIÓN! Para desconectar completamente este producto de la red eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared. El enchufe de red se utiliza para interrumpir completamente el suministro de energía a la unidad y debe ser de fácil acceso para el usuario.
- ¡PRECAUCIÓN! Fusión neutra. Después de que se funde el fusible, todavía hay riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el cable de alimentación antes del servicio. Cuando lo reemplace, use un fusible con la misma clasificación de corriente (China/Europa: T 1AL 250V; Japón: T 2AL 250V).


Notas sobre el uso
- Evite las altas temperaturas.
- Permita suficiente dispersión del calor cuando se instale en un rack.
- Manipule el cable de alimentación con cuidado.
- ¡ADVERTENCIA! Sujete el enchufe cuando desenchufe el cable.
- Mantenga la unidad libre de humedad, agua y polvo.
- Desenchufe el cable de alimentación cuando no utilice la unidad durante largos períodos de tiempo.
- No obstruya los orificios de ventilación.
- No permita que entren objetos extraños en la unidad.
- No permita que insecticidas, benceno y diluyentes entren en contacto con la unidad.
- ¡ADVERTENCIA! Nunca desmonte ni modifique la unidad de ninguna manera.
- No se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles o cortinas.
- Las fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas, no deben colocarse sobre la unidad.
- No exponga la unidad a líquidos que gotean o salpican.
- No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre la unidad.
- ¡ADVERTENCIA! No manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
- ¡ADVERTENCIA! Cuando el interruptor está en la posición de APAGADO (ESPERA), el equipo no está completamente apagado de RED.
- El equipo debe instalarse cerca de la fuente de alimentación para que la fuente de alimentación sea fácilmente accesible.
- ¡PRECAUCIÓN! SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR.
- El panel de metal posterior sobre el disipador de calor interno puede calentarse cuando se opera este producto continuamente. No toque las áreas calientes, especialmente alrededor de la marca de "Superficie caliente" y el panel de metal posterior.
Declaración de conformidad de la UE
CE
Por la presente, Sound United, LLC declara que nuestro producto cumple con las siguientes directivas de la UE/CE:
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity.
Sound United, LLC
5541 Fermi Court
Carlsbad, CA 92008, USA
Contacto UE:
Sound United Europe
Declaración de conformidad de UKCA
UK CA
Por la presente, Sound United, LLC declara que nuestro producto cumple con las regulaciones del Reino Unido.
El texto completo de la declaración de conformidad de UKCA está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity.
Sound United, LLC
5541 Fermi Court
Carlsbad, CA 92008, USA
UK Importer:
D&M Audiovisual Ltd
Eliminación de productos

Ciertas leyes y/o regulaciones internacionales, nacionales y/o locales pueden aplicarse con respecto a la eliminación de este producto. Para obtener más información, comuníquese con el minorista donde compró este producto o con el importador/distribuidor de Polk en su país. También hay más información disponible en www.polkaudio.com o poniéndose en contacto con Polk Audio en 5541 Fermi Court, Carlsbad, California, 92008, EE. UU. Teléfono: 1-800-377-7655.
Este símbolo en nuestros productos eléctricos o en su embalaje indica que en Europa está prohibido desechar estos productos como residuos domésticos. Para asegurarse de desechar los productos correctamente, deséchelos de acuerdo con las leyes y normativas locales sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacerlo, está contribuyendo a la retención de los recursos naturales y a la promoción de la protección del medio ambiente mediante el tratamiento y la eliminación de desechos electrónicos.
Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación descontrolada de desechos, recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recolección o comuníquese con el minorista donde compró el producto. Pueden llevar este producto a un reciclaje seguro para el medio ambiente.
