DEWALT DW738 - Scie

DW738 - Scie DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW738 DEWALT au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DW738 - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de scie Scie à onglet
Puissance 1500 W
Vitesse à vide 5000 tr/min
Capacité de coupe à 90° 65 mm x 300 mm
Capacité de coupe à 45° 45 mm x 210 mm
Poids 16 kg
Dimensions 70 cm x 50 cm x 40 cm
Utilisation Idéale pour les coupes précises de bois, panneaux et moulures.
Maintenance Nettoyage régulier, affûtage de la lame, vérification des pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, gants, et respecter les consignes de sécurité.
Informations Générales Garantie de 3 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - DW738 DEWALT

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de la scie DEWALT DW738 ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'arrêt d'urgence n'est pas activé. Si le problème persiste, inspectez le cordon d'alimentation pour des dommages.
Que faire si la lame de la scie vibre excessivement pendant l'utilisation ?
Vérifiez que la lame est correctement installée et bien serrée. Assurez-vous également que la lame est adaptée au matériau que vous coupez. Si la lame est usée ou endommagée, remplacez-la.
Comment puis-je changer la lame de la scie DEWALT DW738 ?
Débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer l'écrou de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est orientée dans le bon sens. Serrez l'écrou fermement avant de remettre la scie sous tension.
Pourquoi la scie fait-elle un bruit anormal lors de son utilisation ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec les roulements ou une lame endommagée. Vérifiez l'état de la lame et des roulements. Si nécessaire, remplacez les pièces défectueuses.
Comment puis-je nettoyer ma scie DEWALT DW738 ?
Débranchez la scie avant de commencer le nettoyage. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface de la scie et un pinceau pour enlever la poussière des zones difficiles d'accès. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
La scie ne coupe pas droit, que puis-je faire ?
Vérifiez l'alignement de la lame et assurez-vous qu'elle est bien parallèle à la table de la scie. Vous pouvez également vérifier la planéité de la table. Si nécessaire, ajustez la position de la lame.
Quel type de lubrifiant dois-je utiliser pour la scie DEWALT DW738 ?
Utilisez un lubrifiant recommandé par le fabricant, comme de l'huile pour machines. Appliquez-le sur les pièces mobiles et les roulements selon les instructions du manuel d'utilisation.
Comment puis-je assurer la sécurité lors de l'utilisation de la scie ?
Porter des lunettes de sécurité et des protections auditives. Assurez-vous que l'aire de travail est propre et dégagée. Utilisez toujours la scie selon les instructions du manuel et ne dépassez pas les capacités de la machine.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma scie DEWALT DW738 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de DEWALT, chez des revendeurs agréés ou dans des magasins spécialisés en outils.
Que faire si la scie surchauffe pendant l'utilisation ?
Arrêtez immédiatement la scie et débranchez-la. Laissez-la refroidir avant de l'utiliser à nouveau. Vérifiez si la lame est trop encrassée ou si la machine fonctionne dans un environnement trop chaud.

Questions des utilisateurs sur DW738 DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW738 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW738 de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DW738 DEWALT

Français (traduction de la notice d'instructions originale) 24

Vous avez choisi un outil DFWALT. Des années d'expertise dans le développement et l'innovation de ses produits ont fait de DFWALT, le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d'outils électriques.

Fiche technique

DW738 DW739
Tension V _c 230 230
Type 3 3
Puissance consommée W 750 750
Vitesse de coupe m/min 330/800 330-800
Vitesse du moteur min12830 2830
Hauteur de coupe max. mm 155 155
Largeur de coupe max. mm 310 310
Dimensions de la tablemm380 x 380380 x 380
Inclinaison de la table0-45°0-45°
Hauteur totalemm 970 970
Largeur totalemm 510 510
Profondeur totalemm 660 660
Poidskg2323
L_sa (pression acoustique)dB(A)92,092,0
K_sa (incertitude de pression acoustique)dB(A)3,33,3
L_ma (puissance acoustique)dB(A)105,0105,0
K_ma (incertitude de puissance acoustique)dB(A)4,04,0

REMaRQUE : Cet appareil est prévu pour le branchement à un système d'alimentation ayant une impédance maximum de système admissible Zmax de 0,25 Ohm au point d'interface point (coffret de branchement d'alimentation) de l'alimentation de l'utilisateur.

L'utilisateur doit s'assurer que cet outil électrique est raccordé uniquement à un système d'alimentation qui remplit l'exigence ci-dessus. Si nécessaire, l'utilisateur peut demander à la compagnie d'électricité publique quelle est l'impédance système au point d'interface.

Certificat de Conformité CE

Directives Machines

DEWALT DW738 - Directives Machines - 1

Scie à ruban

DW738, DW739

DLWALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe Fiche technique sont conformes aux normes :

2006/42/CE, EN61029-1:2009+A11:2010, EN61029-2-5:2011+A11:2015.

Ces produits sont également compatibles avec les Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus d'informations, veuillez contacter DrWALT à l'adresse suivante ou vous reporter au dos de cette notice d'instructions.

Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de DiWALT.

DEWALT DW738 - DW738, DW739 - 1

Markus Rompel

Vice-président Ingénierie, PTE-Europe

DeWALT, Richard-Klinger-Strase 11,

D-65510, Idstein, Allemagne

20.02.2019

DEWALT DW738 - DW738, DW739 - 2

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure, lisez le manuel d'instruction.

Définitions : consignes de sécurité

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces symboles.

DEWALT DW738 - Définitions : consignes de sécurité - 1

DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.

DEWALT DW738 - Définitions : consignes de sécurité - 2

AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

DEWALT DW738 - Définitions : consignes de sécurité - 3

ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées.

AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

DEWALT DW738 - Définitions : consignes de sécurité - 4

Indique un risque d'électrocution.

DEWALT DW738 - Définitions : consignes de sécurité - 5

Indique un risque d'incendie.

Consignes de sécurité générale

DEWALT DW738 - Consignes de sécurité générale - 1

AVERTISSEMENT : Pendant l'utilisation d'outils électriques, des précautions de base doivent être prises pour réduire tout risque d'incendie, de décharges électriques et de dommages corporels, y compris les suivantes.

Lire et conserver ces directives avant toute utilisation de ce produit.

CONSERVER CETTE NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR FUTURE RÉFÉRENCE

  1. Maintenez la zone de travail propre.

- Les zones et les établis encombrés favorisent les accidents.

  1. Inspectez l'environnement de la zone de travail.

- Ne pas exposer l'outil à la pluie. Ne pas utiliser l'outil dans des conditions humides. Écloirez convenablement la zone de travail (250–300 lux). Ne pas utiliser l'outil en cas de risque d'incendie ou d'explosion, c'est-à-dire en présence de liquides et de gaz inflammables.

  1. Se protéger contre les chocs électriques.

- Évitez tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre (par exemple, tuyaux, radioteurs, autoculseurs et réfrigérateurs). Lors de l'utilisation de l'outil dans des conditions extrêmes (c'est-à-dire, une forie humidité, en cas de production de copeaux de métaux, etc.) la sécurité électrique peut être améliorée en insérant un transformateur isolant ou un coupe-circuit contre les fuites à la terre.

  1. Maintenez les autres à distance.

- Ne laissez pas les personnes, en particulier les enfants, ne participant pas aux travaux toucher l'outil ou le cordon électrique et maintenez-les à distance de la zone de travail.

  1. Rangez les outils non utilisés.

Rangez les outils dans un endroit sec et fermé, hors de portée des enfants, lorsque vous ne les utilisez pas.

  1. Ne forcez pas l'outil.

- Il fonctionnera mieux et avec plus de sécurité à la tension pour laquelle il a été conçu.

  1. Utilisez l'outil approprié.

- Ne forcez pas les petits outils à réaliser des actions prévues pour des outils très résistants. N'utilisez pas des outils à des fins pour lesquelles ils n'ont pas été conçus, par exemple, n'utilisez pas de scies circulaires pour découper des troncs d'arbres ou des buches.

  1. Portez des vêtements adéquats.

- Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, ils peuvent se prendre dans les pièces mobiles. Des choussures antidérapantes sont recommandées en cas de travail à l'extérieur. Portez une protection pour recouvrir les cheveux longs.

  1. Utilisez des équipements de protection.

- Portez toujours des lunettes de sécurité. Utilisez un écran facial ou un masque antipoussière si le travail effectué crée de la poussière ou des particules volantes. Si ces particules peuvent être chaudes, portez également un tablier résistant à la chaleur. Portez à tout moment une protection auditive. Portez à tout moment un casque de sécurité.

  1. Raccordez les équipements d'aspiration de la poussière.

- Si des accessoires sont fournis pour raccorder des dispositifs d'aspiration et de collecte de la poussière, vérifiez s'ils sont bien raccordés et bien utilisés.

  1. Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation.

- Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher l'outil. Tenez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile et des bords tranchants. N'utilisez jamais le cordon pour transporter l'outil.

  1. Sécurisez le travail.

- Si possible, utilisez des pinces ou un étau pour maintenir le travail. Ceci est plus sûr que d'utiliser vos mains et les libère pour actionner l'outil.

  1. Ne vous penchez pas trop loin.

- Maintenez constamment votre équilibre.

  1. Entretenez vos outils avec soin.

- Aigulisez les outils coupants et nettoyez-les pour obtenir des performances plus sûres et optimisées. Respectez les instructions de lubrification et de remplacement des accessoires. Inspectez régulièrement les outils, en cas d'endommagement, faites les réparer par un centre de réparation agréé. Maintenez les poignées et les interrupteurs secs, propres et exempts d'huile et de graisse.

  1. Débranchez les outils.

- Après l'utilisation, avant l'entretien et en cas de remplacement des accessoires tels que les lames, mèches et fraises, débranchez les outils de l'alimentation électrique.

  1. Enlevez les clés de réglages et les clés.

- Habitudez-vous à vérifier que les clés de réglage et les clés sont bien retirées de l'outil avant de l'actionner.

  1. Évitez tout démarrage intempestif.

- Ne portez pas l'outil avec un doigt sur l'interrupieur. Assurez-vous que l'outil est en position « off » avant de le brancher.

  1. Utilisez des cordons électriques extérieurs.

- Avant utilisation, inspectez le cordon d'alimentation et remplacez-le s'il est endommagé. En cas d'utilisation de l'outil à l'extérieur, n'utilisez que des cordons électriques prévus pour l'extérieur et portant un marquage correspondant.

19. Restez alerte.

Faites attention à ce que vous faites. Utilisez votre bon sens. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatiqué ou sous l'influence de drogue ou d'alcool.

20. Vérifiez la présence de pièces endommagées.

- Avant utilisation, vérifiez soigneusement l'outil et le câble principal pour vérifier qu'il va fonctionner correctement et effectuer les fonctions pour lesquelles il a été conçu. Vérifiez l'alignement des pièces mobiles, le grippage des pièces mobiles, la rupture de pièces, le montage et tout autre état pouvant avoir une incidence sur son fonctionnement. Une protection ou toute autre partie endommagée doit être convenablement réparée ou remplacée par un centre d'entretien agréé, sauf indication contraire dans ce manuel. Faites remplacer les interrupteurs défectueux dans un centre d'entretien agréé. N'utilisez pas l'outil s'il est impossible de l'allumer ou de l'éteindre avec l'interrupteur. N'essayez jamais de le réparer vous-même.

AVERTISSEMENT : l'utilisation de tout accessoire ou équipement et la réalisation de toute opération différentie de celles qui sont recommandées dans ce manuel d'instruction avec cet outil peuvent entraîner un risque de blessure corporelle.

21. Faites réparer l'outil par une personne qualifiée.

- Cet outil électrique est conforme aux règles de sécurité applicables. Les réparations ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées utilisant des pièces détachées d'origine ; dans le cas controire, l'utilisateur peut courir un grave danger.

Instructions de sécurité supplémentaires pour les scies à ruban

- Avant le travail, vérifiez que l'appareil est placé sur une surface lisse ayant une stabilité suffisante.

- En cas d'accident ou de panne de la machine, arrêtiez immédiatement la machine et débranchez-la de la source d'alimentation.

- Signalez la panne et notez la machine dans un formulaire approprié pour éviter que d'autres personnes n'utilisent la machine défectueuse.

- Lorsque la lame de la scie est coïncée en raison d'une force d'avance anormale pendant la coupe, arrêtez la machine et débranchez-la de l'alimentation. Retirez la pièce et assurez-vous que la lame de scie tourne librement. Mettez la machine sous tension et commencez une nouvelle opération de coupe avec une force d'avance réduite.

- Abstenez-vous d'enlever les copeaux ou autres éléments de la pièce de la zone de coupe alors que la machine est en marche.

- Veillez à ce que l'aire de travail soit bien éclairée

- Assurez-vous que l'utilisateur est correctement formé à l'utilisation, à l'ajustement et à l'utilisation de l'appareil.

- Arrétez l'appareil lorsqu'il est sans surveillance.

- Raccordez la scie à ruban à un dispositif d'aspiration des poussières lorsque vous sciez du bois. Tenez toujours compte des facteurs qui influencent l'exposition à la poussière, par exemple :

- Type de matériou à usiner (les panneaux de particulesproduisent plus de poussière que le bois).

– Ajustement correct de la lame de scie.

- Assurez-vous que l'extraction locale ainsi que les hottes, les déflecteurs et les goulottes sont ajustés correctement.

- Extracteur de poussière avec une vitesse de l'air inférieure à 20 m/s.

- Portez toujours un équipement de protection personnelle approprié, par exemple :

- Protection auditive pour réduire le risque de perte de l'ouïe.

- Protection respiration pour éviter le risque d'inhalation de poussière dangereuse.

– Gants pour la manipulation de la lame de scie à ruban et du matériel rugueux.

- Utilisez le poussoir lors des coupes droites contre le guide parallèle.

- Placez toujours le guide (guide parallèle) sur le côté inférieur de la table lors de la coupe avec la table inclinée.

- Lors de la coupe de matériel arrondi, utilisez un dispositif de maintien approprié pour éviter que l'ouvrage ne se déplace.

- Avant de commencer toute opération, vérifiez le réglage correct et la fonctionnalité des projections de la scie à ruban.

• Tailles d'ouvrage

- Ne coupez jamais de pièces inférieures à 20 mm.

- Sans support additionnel, la machine est conçue pour accepter une taille de pièce maximum de :

– Hauteur 150 mm x largeur 230 mm x longueur 700 mm.

- Les pièces plus longues doivent être soutenues par une table additionnelle adaptée.

- Tenir les autres personnes éloignées de l'aire de travail. Ne pas laisser les enfants, les visiteurs ou les animaux s'approcher de l'aire de travail ou toucher l'outil ou le câble d'alimentation.

- Utilisez l'outil approprié. L'usage prévu est décrit dans ce manuel d'instructions. Ne forcez pas l'outil. Ne pas utiliser l'outils à des fins et pour des travaux pour lesquels il n'a pas été conçu.

- Cette machine n'est pas prévue pour la production en série ou à tapis de transport.

- Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence.

- Porter toujours des lunettes de protection. Utiliser un masque facial ou à poussière si le travail créé de la poussière ou des particules volantes. Si ces particules peuvent être très chaudes, porter également un tablier résistant à la chaleur. Porter une protection auditive et un casque de sécurité en permanence.

- Sélectionnez la lame de scie à ruban correcte en fonction des régloges de vitesse et du matériau à découper.

- Respectez la vitesse maximale indiquée sur l'emballage de la lame de scie à ruban.

- Utilisez uniquement des lames de scie à ruban respectant les dimensions indiquées dans les Fiche technique.

- N'utilisez pas de lames de scies déformées ou endommagées.

- Lors de la coupe inclinée, assurez-vous que le guide parallèle est fixé sur le côté inférieur de la table.

• Laissez le poussoir en place lorsque vous ne l'utilisez pas.

- Adopter une position stable. Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence.

- Ne jamais nettoyer la machine lorsque la scie à ruban est en mouvement.

AVERTISSEMENT : nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel avec un seule déclenchement de 30mA ou moins.

Risques résiduels

Les risques suivants sont inhérents à l'utilisation de ces scies :

- blessures causés par le contact avec les parties pivotantes

- blessures causées par la rupture de la lame de scie

Ces risques sont engendrés :

• dans le rayon d'action de la machine

- dans le rayon d'action des pièces pivotantes de la machine

En dépit de l'application des normes de sécurité en vigueur et de l'installation de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels sont inévitables.

Il s'agit de :

• diminution de l'acuité auditive.

- risque d'accident causé par les parties sans protection de la lame de scie pivotante.

- risque de blessure lors du remplacement de la lame.

- risque de se coincer les doigts lors de l'ouverture des carter de protection.

- risques pour la santé causé par la respiration des poussières générées lors du sciage du bois, notamment du chêne et du hêtre.

Les facteurs suivants influencent l'émission de bruit :

- matériou à découper

• le support du matériou

• la tension du ruban

• type de lame de scie à ruban

- force d'avance

- le réglage correct et l'entretien régulier des carters.

- l'entretien régulier des poulies et du système de lubrification.

Sécurité électrique

Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique. Vérifier systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet, et disponible auprès du service après-vente D'EWALT.

CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.

Type 11 pour la classe II

Type 12 pour la classe I

(Conducteur de terre) – outils

CH En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur Fl.

Utilisation d'une rallonge

Si une rallonge s'avère nécessaire, utiliser une rallonge à trois fils homologuée et compatible avec la tension nominale de cet outil (consulter la Caractéristiques techniques). La section minimale du conducteur est de 1,5 mm ^2 pour une longueur maximale de 30 m.

En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur.

Contenu de l'emballage

Ce carton comprend

1 Machine partiellement assemblée

1 Table

1 Guide parallèle

1 Clé à douille de (10–13 mm)

1 Boîte contenant :

1 Insert de table

2 Blocs de guidage de lame à 45°

2 Blocs de guidage de lame à 90°

3 Tire-fonds M8 x 60

4 Ecrous hexagonaux M8

9 Rondelles D8

2 Rondelles D6

1 Boulon hexagonal M8 x 60

4 Boulons hexagonaux M8 x 20

2 Boulons hexagonaux M6 x 65

FRANÇAIS

2 Boutons

2 Pièces de serrage du guide

1 Clé hexagonale de 2,5 mm

1 Clé hexagonale de 6 mm

Notice d'instructions

• Vérifier que l'appareil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
- Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d'instructions avant toute utilisation de l'appareil.

Étiquettes sur l'appareil

On trouve les diagrammes suivants sur l'outil :

DEWALT DW738 - Étiquettes sur l'appareil - 1

Débranchez l'outil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de changer toute pièce de l'outil ou des accessoires et avant la révision.

DEWALT DW738 - Étiquettes sur l'appareil - 2

Vérifier le sens de la lame.

DEWALT DW738 - Étiquettes sur l'appareil - 3

Ne placez pas vos mains dans cette zone

DEWALT DW738 - Étiquettes sur l'appareil - 4

Point de transport.

Emplacement de la Date Codée de Fabrication

La date codée de fabrication, qui comprend aussi l'année de fabrication, est imprimée sur le boîtier.

Exemple :

2019 XX XX

Année de fabrication

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages corporels ou matériels.

1 Interrupteur marche/arrêt
2 Clé de sûreté
3 Carter de protection de la lame
4 Insert de table
5 Couvercle articulé
6 Régieur de tension de la lame
7 Régieur de centrage de la lame
8 Boulons de retenue du couvercle
9 Levier de blocage de l'inclinaison de table
10 Guide
11 Levier de réglage en hauteur du carter de protection de lame
12 Ensemble carter de protection/guide de lame supérieur
13 Boulon de positionnement du moteur
14 Régieur de vitesse de la lame (DW739)

Utilisation Prévue

Votre scie à ruban DW/38/DW/39 a été conçue pour les applications professionnelles en atelier : elle permet de réaliser des coupes longitudinales, circulaires, d'onglets et inclinées sur toute une gamme de matériaux comme le bois, les plastiques, les métaux non-ferreux et le cuir.

La longueur nominale du ruban est de 2095 mm et sa largeur est comprise entre 3 et 16 mm.

AVERTISSEMENT : n'utilisez pas la machine pour d'autres applications que prévues.

NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides inflammables. Ces scies à rubans sont des outils électriques professionnels.

NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.

- Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou d'aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité. No jamais laisser les enfants seuls avec ce produit.

MONTAGE ET RÉGLAGES

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, d'oubler et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer

toute pièce ou tout accessoire. S'assurer que la gâchette est bien en position d'ARREIT. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.

La machine est entièrement assemblée à l'exception de la table et du guide de refente.

Installation de la machine (Fig. A)

Pour garantir un fonctionnement sûr, la machine doit toujours être montée sur l'établi ou au sol. Utiliser des boulons de 8 mm de diamètre et de 100 mm de long.

  1. Repérer la position des quatre trous de montage 16 prévus dans la base de la machine sur l'établi.
  2. Placer la machine sur l'établi et insérer les boulons prévus à travers les trous de montage dans l'établi.

Montage de la table (Fig. A, D1–D6)

  1. Tournez le levier de blocage de l'inclinaison de table (9 sur la Fig. A) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, d'un demi-tour environ, afin de libérer les segments d'inclinaison (28 sur la Fig. D2).
  2. Poussez la plaque d'assemblage 27 qui recouvre la fente de lame présente dans la table (Fig. D1).
  3. Placez la table sur les segments 28, la fente de lame dirigée vers l'avant de la machine (Fig. D2).
  4. Guidez soigneusement la table le long de la lame de scie puis alignez les trous présents dans la table avec ceux des segments.
  5. Insérez un boulon hexagonal M8 x 20 29 muni d'une rondelle dans les deux trous avant et serrez-les manuellement (Fig. D3).
  6. Inclinez la table de 45°
  7. Insérez un boulon hexagonal M8 x 20 29 muni d'une rondelle dans les deux trous arrière (Fig. D4).
  8. Serrez les quatre boulons à l'aide de la clé à douille.
  9. Mettez l'insert de table 4 en place en appuyant dessus (Fig. D5).
  10. Poussez la plaque d'assemblage 27 pour la remettre en place (Fig. D1).
  11. Remontez complètement le carter de protection de la lame 3 tournant le régleur de hauteur 11 dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. A).
  12. Employez une équerre pour vérifier que la table forme un angle correct par rapport à la lame de scie lorsqu'elle est en position horizontale. Si un ajustement s'impose, desserrez le levier de blocage de l'inclinaison de table et réglez la vis sans tête 30 si nécessaire (Fig. D6).

Montage de la lame de scie (Fig. A, B, D1, D5, E1–E4)

AVERTISSEMENT : les dents d'une lame neuve sont très tranchantes et peuvent é rangereuses.

  1. Dévissez les deux boutons de retenue du couvercle 8 avec une clé à douille pour ouvrir le couvercle articulé (Fig. A).
  2. Poussez la plaque d'assemblage 27 qui recouvre la fente de lame présente dans la table (Fig. D1).
  3. Retirez l'insert de table 4.
  4. Faites passer la lame par la fente de lame présente dans la table. Assurez-vous que les dents sont dirigées vers l'avant de la machine et vers le bas dans la zone de travail (Fig. E2)
  5. Insérez soigneusement la lame dans la fente du carter de protection de lame 31 tout en la tournant de 90° (Fig. E3, E4)
  6. Positionnez la lame entre les blocs de guidage 20 et 22.
  7. Faites passer la lame autour des volants de scie à ruban 32 et 33 (Fig. E2) Si nécessaire, abaissez le volant de scie à ruban tout en tournant le régleur de tension de la lame 6 (Fig. E2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  8. Remontez l'insert de table 4 (Fig. DS).
  9. Poussez la plaque d'assemblage 27 pour la remettre en place (Fig. D1).
  10. Réglez la tension de la lame, les blocs de guïdage et les rouleaux d'appuis comme décrit ci-dessous.

AVERTISSEMENT : notez que la lame de la scie doit être remplacée uniquement selon la picture décrite. N'installez jamais des lames de scie ayant des dimensions différentes de celles spécifiées dans la fiche technique.

Réglage de la tension de la lame (Fig. F1)

La tension correcte dépend de la largeur de la lame utilisée. Consultez le tableau sur la machine.

Réglez la tension de la lame en vous servant du régleur de tension de la lame 6 jusqu'à ce que l'échelle indique la tension correspondant à la largeur de la lame.

Réglage de la position de la lame (Fig. A, F2, F3)

La lame doit être centrée sur la jante des volants de scie à ruban.

  1. Ouvrez le couvercle articulé comme décrit plus haut.
  2. Tout en tournant le volant de scie à ruban supérieur avec une main, tournez légèrement le régleur de centrage de la lame 7 avec l'autre main (Fig. A, F3).

AVERTISSEMENT : ne touchez pas la lame, mais tournez le volant supérieur avec votre dour sur l'un des rayons.

Réglage des blocs de guidage de lame et des roulements de support arrière (Fig. B, G1–G3)

Pendant l'opération de sciage, la lame est exposée à des forces frontales et latérales. Les roulements de support arrière 18 sont positionnés à 0,5 mm derrière la lame pour contrôler le mouvement d'avant en arrière de la lame. Les blocs de guidage à 45" et 90" sont positionnés à 0,1 mm de la lame pour contrôler la position latérale de la lame.

  1. Retirez l'insert de table puis inclinez la table de 45°
  2. Desserrez les vis sans tête 19, puis éloignez le rouleau d'appui arrière 18 de la lame (Fig. G1).

  3. Ajustez le bouton moleté 34 afin de positionner les blocs de guidage de lame juste derrière les dents de la lame (Fig. G1).

  4. Positionnez le rouleau d'appui arrière 18 à 0,5 mm derrière la lame puis serrez les vis sans tête 19 (Fig. G1).
  5. Desserrez les vis sans tête 21 et 23 puis insérez les blocs de guidage de lame 20 et 22 dans les supports (Fig. G1).
  6. Positionnez les blocs de guidage à une distance approximative de 0,1 mm de la lame.
  7. Serrez les vis sans tête 21 et 23 (Fig. G1).

Changement de vitesse

DW738 (Fig. H1–H3)

Votre scie à ruban DW738 possède deux vitesses. La vitesse inférieure est obtenue avec la courrole d'entraînement sur la petite poulie d'entraînement 35 (Fig. H2). La vitesse supérieure est obtenue avec la courrole d'entraînement sur la grande poulie d'entraînement 36 (Fig. H2). Réferez-vous aux Fiche technique pour connaître les caractéristiques des vitesses.

  1. Desserrez le boulon de positionnement du moteur 13 et dégagez le moteur afin de détendre la courroie d'entraînement (Fig. H1).
  2. Sortez la courroie d'entraînement de la poulie libre, puis de la poulie d'entraînement 35 ou 36 (Fig. H2, H3).
  3. Remettez la courroie d'entraînement sur la poulie libre, puis sur la poulie d'entraînement désirée 35 ou 36.
  4. Repositionnez le moteur afin d'obtenir la tension correcte de la courroie d'entraînement puis serrez le boulon de positionnement du moteur 13 (Fig. H¹).

DW739 (Fig. A, I)

La vitesse de votre scie à ruban DW739 peut varier indéfiniment sur une large gamme (voir les Fiche technique).

Tandis que le moteur marche, tournez le régleur de vitesse de la lame 14 afin d'obtenir la vitesse souhaitée (Fig. I).

DEWALT DW738 - DW739 (Fig. A, I) - 1

TISSEMENT : ne pas forcer le régleur de vitesse au-delà de sa gamme.

Montage et réglage du guide parallèle (Fig. A, J1–J5)

  1. Montez une pièce de serrage du guide (38 sur la Fig. J1) à chaque extrémité du guide (10 sur la Fig. A) en vous servant des boulons M6 x 65 (37 sur la Fig. J1) comme indiqué(Fig. J1, J2).
  2. Mettez une rondelle D6 sur chacun des boulons puis vissez les boutons plastiques 39 sur les boulons (Fig. J3).
  3. Glissez le guide sur la table comme indiqué (Fig. J4). Assurez-vous que l'ergot en forme de V 40 s'engage dans la rainure présente dans la table (Fig. J5).
  4. Pour positionner le guide, desserrez les boutons 39 et glissez le guide dans la position désirée à l'aide de l'échelle présente sur la table (Fig. J3).
  5. Bloquez le guide ainsi positionné en serrant d'abord le bouton avant puis le bouton arrière afin de vous assurer que le guide est aligné sur la lame.

Gamme de lames de scie à ruban disponibles (lames recommandées)

(longueur totale 2095 mm)

Type de lame Pas 40 Largeur (40) Utilisation

DT8480QZ 4,2 3,0 Bois – Lame de scie à chantoumer
DT8481QZ 4,2 12,0 Bois – Usage général
DT8482QZ 6,4 16,0 Bois – Coupes épaisses
DT8483QZ 3,2 6,0 Bois – Coupes de contour
DT8484QZ 1,8 6,0Métal – Non-ferreux – matériau fin
DT8485QZ 3,2 12Métal – Non-ferreux – matériau épais

DT8486ZQ 3,2 10,0 Bois - Formica et stratifiés

FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, d'oubler et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer

toute pièce ou tout accessoire. S'assurer que la gâchette est bien en position d'ARRET. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.

Consignes d'utilisation

AVERTISSEMENT : respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes e vigueur.

  • Ne forcez pas la coupe. Laissez le moteur atteindre leplein régime avant la coupe.
  • Sélectionnez une lame de scie appropriée.
    • N'utilisez jamais la machine si les carters de protectionne sont pas en place.

- Ne tendez pas trop la lame.

Assurez-vous que la machine est placée de manière à favoriser une position ergonomique en termes de hauteur de table et de stabilité. L'emplacement de la machine doit être choisi afin que l'opérateur possède une bonne vue d'ensemble et suffisamment d'espace libre autour de la machine pour permettre la manipulation de la pièce sans restrictions.

Pour réduire les effets de vibration, assurez-vous que la température ambiante n'est pas trop froide, que la machine et l'accessoire sont bien entretenus et que la taille de la pièce est adaptée à cette machine.

Tournez le bouton 11 afin de régler la hauteur du carter de protection.

Mise en marche et arrêt de l'appareil (Fig. E1)

Pour des raisons de sécurité, l'interrupteur marche/arrêt ① ne fonctionne que si la clé de sûreté ② est insérée. Il offre également une fonction de déclenchement à tension nulle : en cas de perte de secteur, l'interrupteur doit être délibérément réarmé.

Pour l'utilisation :

• I = MARCHE

L'outil fonctionne en continu.

- 0 = ARRET

Pour des raisons de sécurité, le couvercle articulé est équipé d'un interrupteur de blocage électrique. Veuillez fermer et verrouiller le couvercle soigneusement, sans quoi la machine ne fonctionnera pas.

Coupes de base

Positionnez toujours le carter de protection de la lame environ 10 mm au-dessus de la surface de l'ouvrage.

Coupe longitudinale (Fig. K)

  1. Installez le guide de refente comme décrit plus haut.
  2. Réglez le guide parallèle pour la largeur de coupe requise en utilisant l'échelle.
  3. Faites avancer lentement l'ouvrage sur la lame en le tenant fermement appuyé contre la table et le guide parallèle. Laissez les dents couper et ne forcez pas l'avancée de l'ouvrage sur la lame. La vitesse de la lame doit être maintenue constante.

DEWALT DW738 - Coupe longitudinale (Fig. K) - 1

TISSEMENT : utilisez toujours le poussoir. Toujours mettre l'outil à l'arrêt après le et avant de débrancher l'outil.

Coupes en biseau (Fig. L)

  1. Réglez la table à l'angle désiré.
  2. Lors de la coupe inclinée, assurez-vous que le guide parallèle est fixé sur le côté inférieur de la table.
  3. Travailler comme pour la coupe longitudinale

Coupes à la volée

Les coupes à la volées sont effectuées sans l'aide d'un guide.

AVERTISSEMENT :

Le tentez pas d'effectuer des coupes ayant un rayon de courbe inférieur à celui que permet la lame.

- Chaque fois que possible, connectez un aspirateur à poussière conçu conformément aux normes en vigueur en matière d'émissions de poussières.

MAINTENANCE

Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépendra d'une maintenance adéquate et d'un nettoyage régulier.

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, d'assurer et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. S'assurer que la göchette est bien en position d'ARRET. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.

ARTISSEMENT : remplacer toute lame émoussée par une lame neuve ou réaffutée.

DEWALT DW738 - MAINTENANCE - 1

DEWALT DW738 - MAINTENANCE - 2

Lubrification

Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle.

DEWALT DW738 - Lubrification - 1

Entretien

AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l'aide d'air comprimé une fois que les orifices d'aération semblent s'encrasser. Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti-poussières homologués au cours de cette procédure.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique d'ont pour nettoyer les parties non mérailliques de l'outil. Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau et un savan daux. Protéger l'outil de tout liquide et n'immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, nettoyer réduirement votre établi.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, nettoyer régulièrement le système de dépoussiérage.

AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommage corporel, arrêtez

L'apporeil et débranchez-le de la source d'alimentation avant le nettoyage. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.

Avant l'utilisation, vérifiez soigneusement les blocs de guidage réglables supérieur et inférieur, la porte amovible, ainsi que le tuyau d'aspiration des poussières pour déterminer s'ils fonctionnent correctement. Assurez-vous que les copeaux, la poussière ou les particules de la pièce ne puissent pas provoquer le blocage de l'une des fonctions.

Si des fragments de pièce se coïncent entre la lame de scie à ruban et le bloc de guidage inférieur, débranchez la machine de l'alimentation et suivez les instructions fournies à la section Montage de la lame de scie. Retirez les parties coincées et remontez la lame de scie.

Dégagez régulièrement les fentes d'aération du moteur et nettoyez le boîtier avec un chiffon doux.

DEWALT DW738 - Entretien - 1

Aspiration de poussière

AVERTISSEMENT : chaque fois que possible, connectez un aspirateur à poussière conçu conformément aux normes en vigueur en matière d'émissions de poussières.

Raccordez un dispositif d'aspiration des poussières conçu selon les réglementations en vigueur. La vitesse de l'air des systèmes raccordés à l'extérieur doit être de 20m/s +/- 2m/s. La vitesse doit être mesurée dans le tuyau de raccord au point de raccord avec l'outil raccordé mais pas en marche.

Transport

Avant le transport, débranchez toujours la machine de la source d'alimentation. Transportez la machine par les points de levage. Transportez toujours la machine avec le carter de protection entièrement abaissé proche de la table. Ne jamais transporter la machine par le carter de protection.

Accessoires en option

AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que ceux offerts par DrWALT n'ont pas été tés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires DrWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil.

Veuillez consulter votre revendeur pour plus d'informations sur les accessoires appropriés.

Protection de l'environnement

DEWALT DW738 - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les

produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com.

SEGATRICE A NASTRO

DW738, DW739

Congratulazioni!

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DW738

Catégorie : Scie