One+ R15GN18 - Agrafeuse RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One+ R15GN18 RYOBI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Agrafeuse sans fil RYOBI One+ R15GN18, compatible avec la batterie RYOBI One+ 18V. |
|---|---|
| Type d'agrafes | Agrafes de type 53, longueur de 6 à 14 mm. |
| Capacité du chargeur | Chargeur pouvant contenir jusqu'à 100 agrafes. |
| Vitesse de tir | Jusqu'à 30 agrafes par minute. |
| Poids | Environ 1,5 kg (sans batterie). |
| Utilisation | Idéale pour les travaux de tapisserie, de bricolage et d'assemblage léger. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la buse et vérifier le bon fonctionnement du mécanisme d'alimentation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et ne pas diriger l'agrafeuse vers soi ou vers d'autres personnes. |
| Informations générales | Produit compatible avec la gamme RYOBI One+, permettant d'utiliser la même batterie pour plusieurs outils. |
FOIRE AUX QUESTIONS - One+ R15GN18 RYOBI
Questions des utilisateurs sur One+ R15GN18 RYOBI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One+ R15GN18 - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One+ R15GN18 de la marque RYOBI.
MODE D'EMPLOI One+ R15GN18 RYOBI
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser le produit.
La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux performances et à la fiabilité de votre clôueuse lors de sa conception.
UTILISATION PRÉVUE
Cette clôuse est destinée à n'être utilisée que par des femmes ayant lu et compris les instructions et averissements présents dans ce manuel, et pouvant être considérés responsables de leurs actions.
Le produit est destiné au clouage dans des matériaux tendres tels que le bois.
Ce produit ne convient pas à la fixation de cables électriques.
Ce produit est destiné à des fi ns de consommation.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
L'utilisation détournée d'un outil électrique entraîne des situations dangereuses.
AVERTISSEMENT! Lisez attentivement l'ensemble des avertissements, instructions et specifications fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations.
Le non-respect des instructions représentées ci-après peut entrainer des accidents tels que des incendies, des décharges électriques et/ou des blessures corporelles graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS À LA CLOUEUSE
- Considerez toujours que l'outil contient des agrafes. Une manipulation inattentive de la clôueuse peut entraîner son déclenchement intempéstif, cause de possibles blessures.
Ne faites pas pointer l'outil vers vous-même ou quiconque à proximé. Une pression involontaire sur la gachette déclenchera l'éjection d'une agrafe, cause de blessures.
Ne déclenchez pas l'outil s'il n'est pas pressé fermement contre la pièce à fixer. Si l'outil n'est pas en contact avec la pièce à fixer, l'agrafe risque d'être deviée de sa cible. - Débranchez l'outil de sa source de courant en cas de blocage d'agrafes dans l'outil. Lors du retrait d'une agrafe coincée, la cloueuse est susceptible d'être déclenchée de façon accidentelle au cas où elle serait branchée.
Soyez prudent lors du retrait d'une agrafe coincée. Le mecanisme est susceptible d'être sous pression et l'agrafe peut se voir ejectee avec force lors d'une tentative de déblocage.
N'utilisez pas cette cloueuse pour fixer des cables électriques. L'outil n'est pas prévu pour la fixation des cables électriques car leur isolation est susceptible d'être endommagée, entraînant un risque de décharge électrique ou d'incendie.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITE ADDITIONNELLES
Cet outil est concu pour etre utilise d'une seule main. Ne maintenez pas l'otil par la partie avant du magasin. Ne placez pas vos mains,voitre tete,ou toute autre
partie de votre corps à proximé de la partie basse du magasin d'ou sortent les clous, vous risqueriez de graves blessures.
Assurez-vous toujours du bon contact avec la pièce à travailler. Le fait de positionner la pièce à fixer en contact partiel avec la pièce support peut faire que le clou rate complètement la pièce, entraînant de graves blessures.
- Ne cloucez pas pres du bord du matériel. La pièce à fixer est susceptible de se fendre, entraînant un ricochet du clou, ce qui risque de blesser soit vous soit un collègeque. Soyez conscient du fait que le clou est susceptible de suivre les fibres du bois, ce qui peut entraîner son dépassement inattendu par la tranche de la pièce à fixer, cause possible de blessures.
- Gardez vos mains et votre corps éloignés du voisinage immédiat de la zone de travail. Maintenez la pierce avec des serre-joints lorsque cela est nécessaire afin de protégger vos mains et votre corps de tout danger potentiel. Assurez-vous du bon maintien de la pierce à fixer avant d'y apposer la clôuse. Le contact avec la pierce à fixer peut entraîner son décalage de façon inattendue.
- Gardez votre visage et votre corps éloignés de l'arrière de l'outil lorsque vous travailliez dans des endroits exigus. Un brusque recul peut entraîner un choc avec votre corps, en particulier lors du clouage de matérielux durs oudens.
En cours d'utilisation normale, l'util subit un recul immidiatement après l'enforcement d'une agrafe. Ceci est un fonctionnement normal de l'util. Ne tentez pas d'éviter le recul en Maintenant la clouese contre la piece. La résistance au recul peut entraîner la libération d'une deuxieme agrafe. Saisissez fermement la poignée, laissez l'util faire le travail et ne placez à peu冲动 toute deuxieme main sur le dessus de l'util ou à proximate de la zone de sortie. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner de graves blessures.
N'agraféz pas par dessus d'autres agrafes ou en donnant trop d'angle à l'outil, ce qui risquerait de provoquer la déviation des agrafes et de possibles blessures.
Vérifiez toujours l'eventuelle présence de cables cachés, tuyaux de gaz ou d'eau, etc. avant d'utiliser le produit.
- Àprous avoir utilisé le produit en mode par contact remettez-le en position de fonctionnement séquentiel.
La profondeur de clouage peut etre ajustee par reglage de la pression de l'air. Il est recommande de proceder a un test de la profondeur necessaire sur une chute de materiau.
N'utilisez avec cet outil que des agrafes correspondant au tableau des caractéristiques du produit. L'utilisation d'agrafes inadaptées peut entraîner un blocage ou autres dysfonctionnements.
Retirez toujours la batterie avant de manipuler la roue de réglage de profondeur.
- Ne tirez pas sur la roue de réglage de profondeur, elle est donc pour être tournée.
N'enforcez pas la gachette de déclenchement en cours de réglage de la profondeur.
- Sélectionnez toujours le mode séquentiel total avant de régler la profondeur.
Ne faites pas pointer l'outil vers vous-même ou quiconque à proximé lors du réglage de profondeur.
- Sécurise la piece à couper à l'aide d'un dispositif de serrage. Une piece à travailler non-fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages.
Le produit redémarrera automatiquement s'il a calé. Arrétez immédiatement le produit s'il a calé. Ne réactive pas le produit tant qu'il est calé. Ceci risquérait de déclencher un recul soudain, avec une force réactive elevée. Identifiez pourquoi le produit a calé et corrigez le problème, en tenant compte des instructions de sécurité.
La plage de température ambiente pour l'outil en fonctionnement se situe entre 0^ et 40^
La plage de température ambiente pour l'entrepoxage de l'outil se situe entre 0^ et 40^ .
La plage de température ambiente recommandée pour le système de chargement en fonctionnement se situe entre 10^ et 38^ .
MISES EN GARDE DE SECURITE SUPPLEMENTaires CONCERNANT LA BATTERIE
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit, ne jamais immer gloutil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que I'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit.
La plage de température ambiente pour la batterie enutilisation se situe entre 0^ et 40^ .
La plage de température ambiente pour l'entreposage de la batterie se situe entre 0^ et 20^ .
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformite avec les dispositions et reglements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries lorsque vous confi ez leur transport à un tiers. Assurez-vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes électriques avec du ruban adhésiif ou des capuchons isolants. Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporter pour de plus amples informations.
- Cadran de pression d'air
- Réceptacle de la batterie
- Magasin à chargement arrêté
- Poignée, surface de préhension isolée
- Bouton d'éclairage LED
- Dispositif de poussaee
- Orifice filéte du clip de ceinture
- Interrupteur de mise en marche
-
Éclairage à LED
-
Reglage de la profondeur d'enforcement
- Déblocage
- Coussinet de protection
- Embout de contact de sécurité
-
Accroche de ceinture
-
Vis de clip de ceinture
- Manuel d'utilisation
- Pack batterie
- Chargeur
ENTRETIEN
Le produit ne doit jamais être branché sur une source de courant lorsque vous-y montez des pieces, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilise pas. Déconnecter le produit de l'alimentation electrique empêche les démarrages accidentels qui peuvent cause des blessures graves.
N'effectuez l'entretien qu'a l'aide de pieces détaches et accessoires d'origine constructeur. L'utilisation de toute autre piece est susceptible de présence un danger ou d'endommager votre outil.
- Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc.
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits petroliers, des huiles pénetrantes, etc.sterol en contact avec les éléments en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblr ou détruire les plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-venture/agréé.
Diametre de l'attache

Longueur de l'attache

Diametre de l'attache

Marque de conformité européenne
Marque de conformité Britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie

Veuillez tire attentivement le mode d'emploi avant de démarrer la machine.

Portez une protection oculaire

Tenir ses mains à l'écart


La lumière LED clignotante indique une batterie faible ou un dépannage nécessaire. Veuillez consulter la section Dépannage.

Réglage de profondeur

Les produits electriques hors d'usage ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intérimédiaire des structures disponibles.Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.
SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL

Note

Pièces détachées et accessoires vendus séparément
| PROBLEM CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'élement de déclenchement par contact ne s'enforce pas totalement - l'outil ne fonctionne pas. | Le nombre d'agrafes restant est faible.L'élement de déclenchement par contact est envoyé. | Réapprovisionné en agrafes.Retirez la batterie et nettoyez les débris. |
| L'outil fonctionne correctement, mais les agrafes ne s'enforcent pas complètement. | La pression de l'air est insuffisante.La profondeur est insuffisante.La longueur d'agrafe est trop importante pour la durée du bois. | Augmentez la pression d'air.Réglez la profondeur de clouage UTILISZ des agrafes d'une longueur adaptée au bois. |
| L'outil fonctionne correctement, mais les agrafes s'enforcent trop. | La pression de l'air est trop élevé.La profondeur est insuffisante. | Diminuez la pression d'air.Réglez la profondeur de clouage. |
| L'outil s'enraye féquement. Le type d'agrafe est incorrect.Les agrafes sont endommagées.Le magasin est mal fixé.Le magasin est sale. | Incorrect.Les agrafes sont endommagées.Le magasin est mal fixé.Le magasin est sale. | Vérifiez que la taille des agrafes est correcte.Remplacez les agrafes.Serrez les vis.Nettoyez le magasin. |
| L'outil s'accrête et la LED d'éclairage clignote rapidement. | La batterie est faible ou déchargée.L'outil est chaud. | Rechargez la batterie.Laissez l'outil refroidir. |
| La batterie du produit est chargée et les LEDs de travail clignotent lentement ou les LEDs de travail ne s'éteignent pas après environ dix secondes d'inactivité. | L'outil à mal fonctionné. Apportez l'outil au service après-vente/agréé le plus proche. | |
(DE) FEHLERBEHEBUNG
Le niveau total de vibrations et le niveau total d'émissions sonores déclarés indiqués dans ce manuel d'instruction ont été mesurés selon une méthode de test normalisée et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils peuvent servir d'évaluation preliminaire à l'exposition.
Les niveaux d'émissions sonores et de vibrations déclarés représentent les principales applications de l'util. Touteffectois, si l'util est utilisé pour des applications différentes ou des accessoires différents, ou s'il est mal entretenu, les vibrations émises peuvent varier. Ces facteurs pouraient augmenter considérablement les niveaux d'exposition sur la durée totale d'utilisation. Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et du bruit doit aussi prendre en compte les périodes durant lesquelles l'util est étient au cours où il fonctionne à vide. Ces facteurs pouraient réduire considérablement le niveau d'exposition sur la durée totale d'utilisation.
Identifiez toute mesure de sécurité supplémentaire à observer pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et du bruit, comme l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintain en chaud des mains (en cas de vibrations), et l'élaboration de schèmes de pulverisation.
DE WARMUNG
En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.
- La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être authentifiée par une facture ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été concu en vue d'une utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
- Il existe pour une partie de la gamme d'outils electroportatifs (AC/DC), une capacité d'établir ce programme de garantie au-delà de la période précédemment déscrie en utilisant le formulaire d'enregistrement present sur le site Internet www. rorybitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairément affichée dans les points de vent et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilitaire final doit enregistrer son/ ses outils(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui seront la date d'achat. L'utilitaire a la possibility de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listed dans le formulaire d'enregistrement en ligne ou cette option est valide. L'utilitaire final doit son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyee par courrierlectronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de prévue de l'extension de garantie.
-
La garantie couvre pendant la période de garantie les défaux des produits liés à la fabrication et aux matériaux à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour:
-
tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien
- tout produit ayant eté alteré ou modifié
- tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, alterés ou retriers
- tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
- tout produit non CE
-
tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation prétable de Techtronic Industries
-
tout produit raccardé à une alimentation sector non conforme (ampérage, voltage, fréquence)
-
tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères
- l'usure normale des pieces consommables
- une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
- l'utilisation de pieces ou accessoires non agrés
-
accessoires de l'util electrique fournis avec l'util ou achetés séparation.
Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forests de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latorial
Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, celui incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carres de clé à chic, etc. -
Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agree RYOBI dont vous trouvezce ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargeera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballe, sans conténir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous nevez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.
- Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Ceci ne constitue pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils replacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
- Cette garantie est valable dans la Communauté européen, la Suisse, l'Islande, la Norvege, le Liechtenstein, la Turquie, la Russie et le Royaume-Uni. En dehors de ces zones, veillez contacter votre distributeur/agree RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.
CENTRE DE SERVICE AGRÉE
Toute demande ou tout problème concernant le produit peut etre transmis a toute centre de service agreé local (consultez www.rybitools.eu) ou directement at: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Allemagne. Veuilz mentionner le numero de series et le type de produit imprimés sur l'etiquette.

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN
Marque: RYOBI | Numéro de modulo1 | Étendue des nombres de série2
Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que le produit mentionné ci-dessous renmill toutes dispositions pertinentes des directives et règlementations européennes suivantes, ainsi que des normes harmonisées3
Autorisé à rédigier le dossier technique:4

Marcà: RYOBI | Numar série 1 |Gama numar série 2
In calitate de producator, declaram pe proprie responsabilitate ca produsul Inmional maiJos indepleneletoaoleprevedenirerelevantale directivelorUniui Europene, ale Regulamentelur UE si standardele armonizate 3
Autorizat sá completeness fisa tehnica.4

EK ATBISTIBAS DEKLARACIJA
Naglotājs
Zimols: RYOBI | Modela numurs1| Serejas numura intervals2
Ar pilnu atbildibu mês kā razotájs deklarejam, ka tālak noradītais produits izpilda visas atbilstóss nasordíto Eiropas direktivu, Eiropas regulu un harmonizétro standaru prasilbas
Pilnyarots sastadit tehnisko failu:4

EB ATITIKTIES DEKLARACJA
Vinjakale
Prekës Ženklas: RYOBI | Modelio numeris¹ | Serijinio numero diapazonas²
FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisé sous license.