MODE D'EMPLOI BOP7568BB BRANDT
Vous venez d'acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

BVCert.6011825
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la traçabilité d'un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque BRANDT est fière d'apposer ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
Retrouvez-nous sur
https://brandt.fr/



Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ....4
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE ....6
Environnement 6
Conseil d'économie d'énergie....6
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 7
Choix de l'emplacement et encastrement....7
Raccordement électrique....8
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL....9
Présentation du four 9
Afficheur et touches de commandes....9
Accessoires....10
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL....12
Réglages....12
Menu configuration....13
Les modes de cuisson 14
Démarrage d'une cuisson 15
Fonction RECETTES 17
Mode AUTOCOOK....18
Fonction GUIDE VAPEUR....19
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL 20
Nettoyage intérieur - extérieur 21
ANOMALIES ET SOLUTIONS 23
SERVICE APRÈS-VENTE 24
Interventions 24
Relations consommateurs FRANCE 24
AIDE A LA CUISSON 25
Tableaux de cuissons....25
Recettes avec levure 27
Essais d'aptitude a la fonction....28
Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
A la réception de l'appareil
Déballez-le ou faites le débal- ler immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éven- tuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Chauffez votre four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aé-rée.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.
Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l'appareil.
Consignes de sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une

Instructions de sécurité
surveillance ou d'instructions pré-alables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

MISE EN GARDE :
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
- Avant de procéder à un net -toyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
- Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

MISE EN GARDE :
- S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
- La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
- Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.

Installation de votre appareil
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.

Environnement et économie d'énergie
ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
CONSEIL D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l'arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de ∅ 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis.
Replacez les butées caoutchouc.

Conseil :
Pour être assuré d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l'électroménager.
Attention :
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.




RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220\~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.

Attention
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

- Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la température la plus élevée. afin de roder l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
PRÉSENTATION DU FOUR

A Bandeau de commande
B Lampe
© Porte
D Poignée
Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 6.
AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES

A Touche «Fonction automatique Vapeur»
B Touche «Retour/Vérouillage clavier»
© Touche «Marche/Arrêt»
D Réglages +
E Réglages -
F Touche de Validation
ACCESSOIRES
- Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.

A insérer dans les gradins sous la grille, poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

Inséré dans les gradins poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades.

- Système de rails coulissants
Grâce au système de rails coulissants, la manipulation des aliments devient plus pratique et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d'y accéder totalement. De plus, leur stabilité permet de travailler et de manipuler les aliments en toute sécurité, ce qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous pouvez sortir vos aliments du four beaucoup plus aisément.

Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Mise en garde :
Sous l'effet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer sans que cela n'altère leur fonction. Ils reprennent leur forme d'origine une fois refroidis.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES RAILS COULISSANTS
Après avoir retiré les 2 gradins-fils, choisissez la hauteur de gradins (de 2 à 5) à laquelle vous souhaitez fixer vos rails. Enclenchez le rail gauche contre le gradin gauche en effectuant une pression suffisante à l'avant et à l'arrière du rail afin que les 2 pattes sur le côté du rail rentrent dans le gradin-fil. Procédez de la même façon pour le rail droit.

NOTA : la partie coulissante télescopique du rail doit se déplier vers l'avant du four, la butée A se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et posez ensuite votre plaque sur les 2 rails, le système est prêt à l'utilisation.

Pour démonter les rails, retirez à nouveau les gradins-fils.
Ecartez légèrement vers le bas les pattes fixées sur chaque rail pour les libérer du gradin. Tirez le rail vers vous.

Afin d'éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond de la lèche-frites.
RÉGLAGES
- Mise à l'heure
A la mise sous tension l'afficheur clignote à 12:00.

Réglez l'heure avec les touches + ou -. Validez avec la touche OK. En cas de coupure de courant l'heure clignote.
- Modification de l'heure
Le four doit être à l'arrêt et afficher l'heure.

Appuyez sur la touche OK. A l'aide des touches + et - naviguez dans les différents paramètres, sélectionnez "Configuration" et validez à l'aide de la touche OK. Modifiez l'heure et validez avec la touche OK.
- Minuterie
Cette fonction ne peut être utilisée que four à l'arrêt.

Appuyez sur la touche OK. A l'aide des touches + et - naviguez dans les différents paramètres, sélectionnez "Minuterie" et validez à l'aide de la touche OK. Réglez la minuterie avec les touches + ou -. Validez avec la touche OK le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n'importe quelle touche.
NB : Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00. Sans validation, l'enregistrement s'effectue automatiquement au bout de quelques secondes.
- Verrouillage clavier (sécurité enfants)

Appuyez sur la touche ↩ jusqu'à l'affichage du symbole ⏻ à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez de nouveau sur la touche ↩ jusqu'à ce que le symbole ⏻ disparaisse de l'écran.
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela: Séléctionnez "CONFIGURATION" pour accéder au mode de réglage.

Séléctionnez avec les touches + et - et validez avec la touche OK pour acceder aux différents paramètres, voir tableau ci-après:
 | HEURE :Permet le réglage ou la modification de l'heure. |
 | Sons - TOUCHES :Position ON, sons actifs.Position OFF, pas de sons. |
 | Gestion de la lampe :Position ON, en mode cuisson, la lampe reste toujours allumée (sauf mode ECO)Position AUTO, en mode cuisson, la lampe de la cavité s'éteint au bout de 90 secondes environ. |
 | LANGUE :FR/GRC/HE/IT/NL/NOR/POL/PT/RUS/SLK/SWE/UKR/EN/CZ/DEU/DNK/FIN |
 | Mode DEMO :Position ON, fonction activée, mode démonstration utilisé en exposition.Position OFF, fonction désactivée, votre four est opérationnel. |
MODES DE CUISSON
Fonctions manuelles :

CHALEUR TOURNANTE\*
Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux.

TRADITIONNEL
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates: gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée des plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

SOLE VENTILÉ
Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.

TRADITIONNEL ECO\*
Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

GRIL VARIABLE
Niveau de 1 à 4
Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée...

GRIL VENTILÉ
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Glissez la lèchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf.
Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

TRADITIONNEL PULSE
Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence

MAINTIEN AU CHAUD
Fonctions automatiques :
Brandt vous propose 3 nouvelles fonctions qui combinent, de façon automatique, deux modes de cuisson : la cuisson traditionnelle et la cuisson vapeur afin de préserver les qualités nutritionnelles des aliments et d'obtenir une cuisson plus rapide.

VIANDES BLANCHES
Recommandé pour conserver le mouleux et le fondant des rotis de porc et de veau.

POISSONS
Recommandé pour la cuisson des poissons entiers ou en filets.

VOLAILLES
Recommandé pour la cuisson des poulets, dindes, pintades et canards.
Pour ces 3 fonctions il vous suffit d'introduire de l'eau tiède en quantité suffisante dans votre plat (lèchefrite) et de le positionner dans votre four au gradin du bas et votre aliment à cuire au gradin niveau 3.
Concernant la quantité d'eau à introduire dans la lèchefrite, reportez-vous au tableau des fonctions combinées automatiques avec association de vapeur en fin de notice.
*Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité aux exigences d'étiquetage énergétique du règlement européenUE/65/2014.
DÉMARRAGE D'UNE CUISSON
- Démarrage d'une cuisson immédiate
Le programmateur ne doit afficher que l'heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Appuyez sur la touche OK, à l'aide des touches + et - sélectionnez votre mode de cuisson et validez avec la touche OK.

Le four vous propose de régler les autres paramètres de cuisson:

La température

La durée de cuisson

La fin de cuisson
Effectuez les réglage des paramètres avec les touches + et - . Validez avec la touche OK.
- Modification de la température

En fonction du type de cuisson que vous avez déjà sélectionné, le four vous préconise la température de cuisson idéale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante :
Sélectionnez la case "Température" à l'aide de des touches + / - puis validez avec OK.
Le réglage est alors possible, choisissez la température désirée à l'aide des touches + et -, puis validez OK.
NB: Vous pouvez ne pas sélectionner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur "OK". Validez OK pour lancer la cuisson. L'arrêt du four se fera par un appui long sur la touche «on/off»
- Modification de la durée de cuisson

Effectuez une cuisson immédiate ensuite sélectionnez la durée de cuisson
Le symbole durée de cuisson cignote, le réglage est alors possible. Réglez la durée avec les touches + ou - pour régler la durée de cuisson. Validez avec OK.

Système "Smart Assist"
Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.
Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi (voir tableau).
| FONCTION DE CUISSON | DURÉE |
 | 30 min |
 | 30 min |
 | 30 min |
 | 30 min |
 | 7 min |
 | 15 min |
 | 30 min |
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
- Modification de l'heure de fin de cuisson

Procédez comme une durée programmée. Lorsque vous réglez la durée de cuisson, l'heure de fin de cuisson ⚙ s'incrémente automatiquement. Vous pouvez modifier cette heure de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée.
Dans ce cas, sélectionnez Ⓑ et procédez de la même façon que pour le réglage de la durée de cuisson. Une fois la durée de cuisson choisie, validez avec la touche OK.
- Arrêt de cuisson
Si vous avez programmé un temps de cuisson, le four s'arrêtera automatiquement.
Sinon arrêter votre four par un simple appui long sur la touche «on/off» Ⓔ.
LA FONCTION "RECETTES"
La fonction "RECETTES" sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids.
- Saumon
- Boeuf à point
- Pizza
- Epaule d'agneau rosé
- Soufflé
- Tomates farcies
- Rôti de porc
- Poulet
- Quiche
- Tarte aux fruits
- Sablés/Cookies
- Cake
Sélectionnez «Recettes». Le four propose alors différentes familles d'aliments. Sélectionnez votre famille d'aliments à l'aide des touches + et - :

Votre choix effectué, validez avec la touche OK. Une fois l'aliment sélectionné, le four peut vous demander des informations complémentaires. Entrez le poids 📁 et validez avec la touche OK. Le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson idéale.
NB: Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l'heure de fin de cuisson en sélectionnant la case ☑ et en affichant la nouvelle heure de fin de cuisson. Lancez la cuisson en validant avec la touche OK. Le four sonne et s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée.
MODE «AUTOCOOK»
Le mode de cuisson « AUTOCOOK » vous facilitera entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d'humidité et la variation de température.
FONCTIONNEMENT DU MODE «AUTOCOOK»:
Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases:
Phase 1:
une phase de recherche durant laquelle le four commence à chauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat.

IMPORTANT: ne pas ouvrir la porte pen-
cette phase afin de ne pas perturber le
al et l'enregistrement des données.
Cette phase de recherche est représentée par l'animation à côté de la durée de cuisson.
Phase 2:
une deuxième phase de cuisson : le four a déterminé le temps nécessaire. La durée indiquée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase. Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, par exemple pour arroser le rôti.
Le four vous propose un choix de 12 plats (voir ci-contre):

AUTOCOOK
- Poisson
- Rôti de boeuf (saignant, à point, bien cuit)
- Pizza
- Gigot d'agneau (rosé, bien cuit)
- Soufflé
- Légumes farcis
- Rôti de porc
- Poulet
- Tarte salée
- Tarte sucrée
- Petits biscuits
- Gâteau
N.B.: aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction «AUTOCOOK». La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d'attendre le refroidissement complet avant d'effectuer une deuxième cuisson.
Si votre four est trop chaud pour démarrer une cuisson en mode AUTOCOOK, un message s'affichera à l'écran. Laissez alors refroidir le four.

Sélectionnez le mode AUTOCOOK et validez avec la touche OK.
Choisissez votre programme avec les touches +/- puis validez en appuyant sur OK.

Réglez si besoin votre fin de cuisson puis validez en appuyant à nouveau sur OK.
Le four démarre.
Réglez si besoin votre fin de cuisson puis validez en appuyant à nouveau sur OK.
Le four démarre.
Les informations de temps de cuisson clignotent durant cette phase de calcul.
Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt.
Pour procéder à un départ différé :
Sélectionnez la symbole fin de cuisson Ⓔ et changez l'heure de fin de cuisson.
Appuyez sur la touche "Guide Vapeur"
Le four propose alors différentes familles d'aliments: Viande Blanche, Poisson, Volaille (voir tableau). Sélectionnez votre famille d'aliments à l'aide des touches + et - , validez avec la touche OK.

Un poids clignote ; rentrez le poids réel de votre aliment avec les touches + et - puis validez OK. Vous n'avez rien d'autre à régler, la température et la durée de cuisson sont calculées automatiquement. Réglez si besoin votre fin de cuisson puis validez en appuyant à nouveau sur OK. Votre cuisson démarre aussitôt.
| TABLEAU DES FONCTIONS COMBINEES AUTOMATIQUES AVEC ASSOCIATION DE VAPEUR |
| Plats Aliments | Quantité d'eau | au à ajouter |
| Viande blanche | Rôti de porc 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Rôti de veau 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Poisson | Gros poissons 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Filets de poissons | 300 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Poissons moyen | 300 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| poissons plats 300 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Volaille | Poulet 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Canard 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Dinde | 500 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |
| Pintade | 800 ml d'eau tiède dans la lèchefrite |

IMPORTANT
Positionnez la lèchefrite (avec l'eau tiède) au gradin du bas, niveau 1 et votre aliment à cuire au gradin niveau 3.
NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR
- Nettoyage de la cavité par pyrolyse

Attention
Retirez les accessoires et les gradins-fils du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l'aide d'une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage par pyrolyse ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte.
• Autonettoyage immédiat
Le programmateur doit afficher l'heure du jour, sans clignoter. Sélectionnez un des cycles d'autonettoyage avec les touches + ou -. Validez votre choix avec la touche OK.

Nettoyage en 39 minutes
- A chaque fin de cuisson «Clean 39» clignote à l'écran vous proposant de lancer ce nettoyage. Allez dans le menu nettoyage et valider «Clean 39». La durée 0:39 s'affiche en bas à gauche de l'afficheur, le nettoyage démarre. Au bout de quelques minutes une clé apparaît, la porte du four est alors verrouillée automatiquement par mesure de sécurité durant tout le programme.
Si vous souhaitez lancer un «Clean 39» four froid ou pas suffisament chaud, les conditions de lancement du programme ne permettront pas ce nettoyage. PYRO 1:30 s'affichera à l'écran.
Pyrolyse de 2 heures ou d'1 heure 30, au choix.
Sélectionnez une des deux fonctions de nettoyage suivant le degré de salissure de votre four.
Selon votre choix, la durée 2:00 (ou 1:30) s'affiche. Validez avec la touche OK.
La pyrolyse démarre.
A la fin du nettoyage l'afficheur indique refroidissement et pyrolise terminée et la porte se déverrouille.
- Autonettoyage différée
Vous avez la possibilité de différer le départ de votre Pyrolyse. Lorsque la durée du programme s'affiche à l'écran, sélectionnez ⏻ et réglez la nouvelle heure de fin avec les touches + et - puis validez avec OK. L'autonettoyage démarrera ultérieurement pour terminer à la nouvelle heure programmée.
- Nettoyage de la surface extérieure
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
- Nettoyage des gradins-fils
Démontez les gradins-fils pour les nettoyer. Soulevez la partie avant du gradin vers le haut ; poussez l'ensemble du gradin et faites sortir le crochet avant de son logement. Tirez ensuite légèrement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrières de leur logement. Retirez ainsi les 2 gradins.

- Nettoyage des vitres de la porte
Attention :
Ne pas utiliser de produits d'entretien à récurer, d'éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Au préalable enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la vitre intérieure.
Pour nettoyer les différentes vitres intérieures, procédezau démontage de celles-ci de la façon suivante :
- Nettoyage des vitres de la porte
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l'aide de la câle plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil.

Retirez la première vitre clipée : appuyez à l'aide d'un outil (tournevis) dans les emplacements (A) afin de déclipper la vitre puis retirez-la.
Important :
Veillez à bien repérer le sens de montage de cette 1ère vitre (face brillante vers vous)
Selon modèle la porte est composée de deux vitres supplémentaires avec à chaque coin une entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les vitres dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

- Remontage des vitres de la porte
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées en caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l'ensemble des vitres.
Engagez la dernière vitre dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, face brillante vers vous.Retirez la câle plastique.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.

Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi.

Caractéristiques de l'ampoule :
25 W, 220-240 V\~, 300°C, culot G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lors-qu'elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
ANOMALIES ET SOLUTIONS
Le four ne chauffe pas.
Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l'ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four.
C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d'une heure, contactez le Service Après Vente.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifiez la fermeture de la porte. Il peut s'agir d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température. Si le défaut persiste, contactez le Service Après-Vente.
Le symbole clignote dans l'afficheur.
Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente.
Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrière.
Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre appareil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre appareil et déplacez le cordon. Replacez votre four.
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
09 69 39 25 25 Service gratuit + prix appel
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site :
www.brandt.com
vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.brandt.com
rubrique «SERVICES».
Par e-mail à l'adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0 892 02 88 01 Service 0,50 € / min + prix appel
PIÈCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.

| PLATS |  |
|
| Viandes |
| Rôti de porc (1kg) | 200 | 2 | | | | | 180 | 2 | | | | | 60 |
| Rôti de veau (1kg) | 200 2 | | | | | | 180 | 2 | | | | | 60-70 |
| Rôti de boeuf | 240 | 2 | | | | | | | | | | | 30-40 |
| Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) | 220 | 1 | | | 220 200 | | | | | | 2 | | 60 |
| Volailles (1 kg) | 200 | 2 220 | | | | | 180 | 2 210 3 | | | | | 60 |
| Volailles grosses pièces | 180 1 60-90 | | | | | | | | | | | | |
| Cuisses de poulet | | | | | 220 3 210 3 | | | | | | | | 20-30 |
| Côtes de porc / veau | | | | | 210 3 | | | | | | | | 20-30 |
| Côtes de boeuf (1kg) | | | | | 210 3 210 3 | | | | | | | | 20-30 |
| Côtes de mouton | | | | | 210 3 | | | | | | | | 20-30 |
| Poissons |
| Poissons grillés | | | | | 275 4 | | | | | | | | 15-20 |
| Poissons cuisinés | 200 | 3 | | | | | 180 | 3 | | | | | 30-35 |
| Poissons papillottes | 220 | 3 | | | | | 200 | 3 | | | | | 15-20 |
| Légumes |
| Gratins (aliments cuits) | | | | | 275 2 | | | | | | | | 30 |
| Gratins dauphinois | 200 | 2 | | | | | 180 | 2 | | | | | 45 |
| Lasagnes | 200 | 3 | | | | | 180 | 3 | | | | | 45 |
| Tomates farcies | 170 | 3 | | | | | 160 | 2 | | | | | 30 |
| Pâtisseries |
| Biscuit de Savoie - Génoise | | | 180 | 2 | | | | | | | | 180 2 35 | |
| Biscuit roulé | 220 | 3 | | | | | | | | | | 180 2 5-10 | |
| Brioche | 180 1 210 | | | | | | | | | | 180 2 35-45 | | |
| Brownies | 180 | 2 | | | | | 175 3 | | | | | | 20-25 |
| Cake - Quatre-quarts | 180 1 80 | 1 | | | | | | | | | 180 2 45-50 | | |
| Clafoutis | 200 | 2 | | | | | 180 3 | | | | | | 30-35 |
| Crèmes | 165 | 2 | | | | | | | | | | 150 2 30-40 | |
* Selon modèle
| PLATS |  |  |  |  |  |  |  | [YAWE]min |
|
| Pâtisseries |
| Cookies - Sablés | 175 | 3 | | | | | | | | | | | | | 15-20 |
| Kugelhopf | | | 180 2 | 180 2 | 40-45 | | | | | | | | | | |
| Meringues | 100 | 2 | | | | | | | | | | | 100 3 | 60-70 | |
| Madeleines | 220 | 3 | | | | | 200 | 3 | | | | | | | 5-10 |
| Pâtes à choux | 200 | 3 18 | 0 3 18 | 0 3 30 | -40 | | | | | | | | | | |
| Petits fours feuilletés | 220 3 | | | | | | 200 3 | | | | | | | | 5-10 |
| Savarin | 180 3 | | | | | | | | | | | | 175 3 | | 30-35 |
| Tarte pâte brisée | 200 1 | | | | | | 195 1 | | | | | | | | 30-40 |
| Tarte pâte feuilletée fine | 215 1 | | | | | | 200 1 | | | | | | | | 20-25 |
| Tarte pâte à levure | 210 1 | | | | | | 200 1 | | | | | | | | 10-30 |
| Divers |
| Brochettes | 220 3 | 210 4 | 10-15 | | | | | | | | | | | | |
| Pâté en terrine | 200 2 | 190 2 | 80-100 | | | | | | | | | | | | |
| Pizza pâte brisée | 200 2 | 30-40 | | | | | | | | | | | | | |
| Pizza pâte à pain | | | | | | | | | | | | | | | 15-18 |
| Quiches | | | | | | | | | | | | | | | 35-40 |
| Soufflé | | | | | | | | | | | | | 180 2 | 50 | |
| Tourtes | 200 2 | 40-45 | | | | | | | | | | | | | |
| Pain | 220 20 | 20 220 | 30-40 | | | | | | | | | | | | |
| Pain grillé | 180 27 | 5 4-5 | 2-3 | | | | | | | | | | | | |

Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés
N.B: Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.
| EQUIVALENCE : CHIFFRES T °C |
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Chiffres | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 maxi |
Recette avec levure (selon modèle)
Ingrédients:
- Farine 2 kg
- Eau 1240 ml
- Sel 40 g
- 4 paquets de levure de boulanger déshydratée
Mélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four
Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.
Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle.

| ESSAIS D'APTITUDE A LA FONCTIONSELON LA NORME CEI 60350 |
| ALIMENT | *Mode de cuisson | NIVEAU Accessoires °C DUREE min. | | PRECHAUF-FAGE |
| Sablés (8.4.1) |  | 5 plat 45 mm 150 30-40 oui | | | |
| Sablés (8.4.1) |  | 5 plat 45 mm 150 25-35 oui | | | |
| Sablés (8.4.1) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 25-45 oui | | | |
| Sablés (8.4.1) |  | 3 plat 45 mm 175 25-35 oui | | | |
| Sablés (8.4.1) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 160 30-40 oui | | | |
| Petits cakes (8.4.2) |  | 5 plat 45 mm 170 25-35 oui | | | |
| Petits cakes (8.4.2) |  | 5 plat 45 mm 170 25-35 oui | | | |
| Petits cakes (8.4.2) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 20-40 oui | | | |
| Petits cakes (8.4.2) |  | 3 plat 45 mm 170 25-35 oui | | | |
| Petits cakes (8.4.2) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 25-35 oui | | | |
| Gâteau moelleuxsans matière grasse (8.5.1) |  | 4 grille 150 30-40 oui | | | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) |  | 4 grille 150 30-40 oui | | | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui | | | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) |  | 3 150 30-40 oui | | | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) |  | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui | | | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) |  | 1 grille 170 90-120 oui | | | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) |  | 1 grille 170 90-120 oui | | | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) |  | 3 grille 180 90-120 oui | | | |
Surface gratinée (9.2.2) 5 grille i oui | | | | |
* Selon modèle
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.
Brandt

Appuyez sur la touche ↩ jusqu'à l'affichage du symbole ⏻ à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez de nouveau sur la touche ↩ jusqu'à ce que le symbole ⏻ disparaisse de l'écran.
MENÜ KONFIGURATION
AUTOMATIC FUNCTIONS :
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifiez la fermeture de la porte. Il peut s'agir d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température. Si le défaut persiste, contactez le Service Après-Vente.
Inséré dans les gradins poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades.
Séléctionnez avec les touches + et - et validez avec la touche OK pour acceder aux différents paramètres, voir tableau ci-après:
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l'aide de la câle plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil.

Fonctions manuelles :

VARMLUFT\*