ELECTROLUX E6EC1-6ST - Cafetière

E6EC1-6ST - Cafetière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E6EC1-6ST ELECTROLUX au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX E6EC1-6ST - page 48
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café automatique, capacité de 1,5 litre, pression de 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités Fonction mousseur à lait, réglage de la température, programmable
Dimensions Largeur : 24 cm, Hauteur : 34 cm, Profondeur : 30 cm
Poids 5 kg
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Réservoir d'eau amovible, nettoyage automatique, filtre à eau intégré
Consommation énergétique Classe énergétique A, consommation en veille réduite
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Accessoires inclus Mesure de café, manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - E6EC1-6ST ELECTROLUX

Comment nettoyer ma machine à café Electrolux E6EC1-6ST ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et retirez tous les éléments amovibles. Lavez les pièces amovibles à l'eau tiède savonneuse, rincez bien et laissez sécher. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Assurez-vous que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Vérifiez également que le réservoir d'eau est en place et que les composants sont correctement assemblés.
Comment faire un café plus fort avec ma machine à café Electrolux E6EC1-6ST ?
Pour un café plus fort, augmentez la quantité de café moulu que vous utilisez ou réduisez la quantité d'eau. Vous pouvez également essayer un café avec une torréfaction plus forte.
La machine à café fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que tous les joints sont en bon état et que la machine est correctement assemblée.
Comment détartrer ma machine à café Electrolux E6EC1-6ST ?
Utilisez un produit de détartrage recommandé par Electrolux ou une solution de vinaigre et d'eau. Remplissez le réservoir avec la solution, lancez un cycle de café sans café moulu, puis rincez avec de l'eau claire.
Quel type de café moulu puis-je utiliser avec ma machine à café ?
Vous pouvez utiliser du café moulu standard, mais pour de meilleurs résultats, optez pour un café spécialement conçu pour les machines à café à filtre ou à piston.
La machine fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement de la machine, en particulier pendant le processus de mouture. Toutefois, si le bruit semble anormal ou excessif, vérifiez les composants pour des obstructions.
Comment régler la température de l'eau dans ma machine à café ?
La température de l'eau est généralement préréglée. Si vous souhaitez une température différente, consultez le manuel d'utilisation pour voir si votre modèle permet des ajustements.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans ma machine à café ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'eau du robinet, mais si votre eau est très dure, il est recommandé d'utiliser de l'eau filtrée pour éviter l'accumulation de calcaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café Electrolux E6EC1-6ST ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site Web d'Electrolux ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle exact lors de votre recherche.

Questions des utilisateurs sur E6EC1-6ST ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E6EC1-6ST - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E6EC1-6ST de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI E6EC1-6ST ELECTROLUX

B. Voyant/bouton une tasse

C. Voyant/bouton deux tasses

D. Voyant/bouton vapeur

E. Percolateur

F. 1 tasse / filtre à dosette E.S.E

G. Filtre 2 tasses

H. Porte-filtre

I. Dameur/Cuillère doseuse

* disponible uniquement sur certains modèles

J. Épingle de nettoyage*

K. Couvercle du réservoir d'eau

L. Poignée du réservoir d'eau

M. Réservoir d'eau

N. Réchauffeur de tasse

O. Molette à vapeur

P. Buse à vapeur/eau chaude (mousseur à lait)

Q. Grille égouttoir

R. Plateau égouttoir

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l'appareil.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et qu'elles comprennent les risques impliqués.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Seuls les enfants âgés de plus de 8 ans, surveillés par un adulte, peuvent entreprendre une opération de nettoyage ou de maintenance sur l'appareil.
  • Laissez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L'appareil ne peut être connecté qu'à une alimentation électrique dont la tension et la fréquence sont conformes aux spécifications de la plaque signalétique !
  • Ne prenez jamais en main et n'utilisez jamais l'appareil si :

- le cordon d'alimentation est endommagé ;

- le boîtier est endommagé.

  • L'appareil doit être branché uniquement à une prise de courant avec mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge adaptée pour 10 A.
  • Si l'appareil ou le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son prestataire de service après-vente ou par un professionnel disposant de qualifications similaires, afin d'éviter tout danger.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface plane.
  • Vous devez mettre à l'arrêt l'appareil et le débrancher du réseau après chaque utilisation, avant le nettoyage et l'entretien.
  • L'appareil et les accessoires deviennent chauds pendant le fonctionnement. N'utilisez que les poignées et touches désignées. Laissez refroidir avant le nettoyage ou le stockage.
  • Le câble d'alimentation secteur ne doit pas entrer en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
  • Ne retirez pas le réservoir d'eau pendant le processus de préparation.
  • Ne retirez pas le porte-filtre pendant le processus de préparation ou quand de la vapeur ou de l'eau chaude s'échappe du support de filtre car l'appareil est pressurisé.

DANGER ! Il y a un risque de brûlure.

  • Relâchez la pression par la buse à vapeur/eau chaude (suivez les instructions de l'étape 11) avant de retirer le porte-filtre.
  • Avertissement : Évitez les brûlures de vapeur.
  • Quand vous utilisez la fonction vapeur, de l'eau chaude peut s'écouler par le percolateur. DANGER ! L'eau est chaude, elle présente un risque de brûlure.
  • Lorsque vous ouvrez la molette à vapeur, un jet d'eau chaude sort de la buse. Soyez prudent et ouvrez la valve à vapeur lentement. DANGER ! L'eau est chaude, elle présente un risque de brûlure.
  • N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
  • Ne dépassez pas le volume de remplissage maximal indiqué sur les appareils.
  • Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide uniquement, jamais avec du lait ou autres liquides.
  • Utilisez toujours de l'eau fraîche pour infuser un expresso pour garantir un arôme optimal.
  • N'utilisez pas l'appareil si le réservoir d'eau n'a pas été rempli.
  • N'utilisez pas l'appareil sans le plateau égouttoir ou la grille d'égouttoir, sauf si une tasse/un mug plus grand est utilisé(e).
  • Vous ne devez ni utiliser ni placer l'appareil sur une surface chaude ou près d'une source de chaleur.
  • Avertissement: Évitez tout déversement sur le connecteur.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour d'éventuels dommages causés par une utilisation inappropriée ou incorrecte.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être commandé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Consommation d'énergie en mode arrêt : 0,3 W
  • Consommation d'énergie en veille : 0,5 W
  • Temps maximum nécessaire pour que l'équipement atteigne automatiquement le mode de faible consommation applicable : 20 minutes

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :

  • les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;
  • les gîtes ruraux ;
  • par les clients dans les hôtels, les motels et autres lieux de séjours ;
  • ans les environnements tels que les chambres d'hôtes.

PRISE EN MAIN (image page 3 et 4)

Démarrer la machine pour la première fois

1 Placez la machine sur une surface plane. Branchez la machine afin qu'elle s'allume en mode veille, tandis que le bouton ⏻ s'allume à moitié. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide et pure. Mettez le filtre dans le porte-filtre, puis fixez-le dans le percolateur en le tournant dans le sens antihoraire, de la position « INSERT » à « LOCK » sans café. Assurez-vous que la molette est en position horizontale (position « OFF »).
2 Démarrez la machine avec le bouton ⏻, dont le voyant s'allumera complètement et les autres boutons commenceront à clignoter.

3 Q prourd les boutons auront fini de clignoter, le préchauffage est effectué. Appuyez sur le bouton commencer la préparation. REMARQUE : Il se peut que le pompage de l'eau soit bruyant la première fois. Cela est normal. La machine relâche de l'air de l'intérieur. Le bruit s'arrêtera au bout de 20 secondes.

4 Q uand l'infusion est terminée, retirez le porte-filtre en le tournant dans le sens horaire, nettoyez le filtre et videz l'égouttoir. À présent, la machine est prête à l'emploi. REMARQUE : La machine s'éteindra automatiquement après 20 min d'inactivité.

Faire un expresso

5 Mettez le filtre 1 tasse dans le porte-filtre. Ajoutez une cuillère de café moulu et pressez-le fermement avec le dameur, ou ajoutez une dosette E.S.E et mettez-la dans le filtre. Des dosettes E.S.E (Easy Serving Espresso) peuvent être utilisées pour simplifier la préparation des expressos. Chaque dosette préemballée contient 7 grammes de café, déjà dosé, pressé et scellé entre 2 fines couches de papier-filtre.

6 INPERT le centre dans le percolateur en le tournant dans le sens antihoraire, de la position « LOCK ».

7 - Placez une tasse chaude sur l'égouttoir. En mode « préchauffage effectué » quand les voyants des boutons ⏻ et et sont complètement allumés de façon continue, appuyez sur le bouton pour démarrer la préparation.

8 Attendez un moment et le café de qualité supérieure va s'écouler. Quand la machine cesse de fonctionner, votre café est alors prêt.

9 Placez maintenant le filtre 2 tasses. Appuyez sur le bouton 📋. Préparez 2 tasses d'expresso en même temps.

10 REMARQUE: Si les boutons et commencent à clignoter rapidement tous les deux, vous pouvez appuyer simplement sur le bouton ou pour annuler la préparation, ou (étape 11)

11 (étape 10) vous pouvez recommencer la préparation après le refroidissement du chauffe-eau. Tournez la molette en position et relâchez de l'eau chaude par la buse à vapeur. La pompe cesse de fonctionner automatiquement quand le refroidissement est effectué. Tournez la molette pour l'éteindre et continuez votre préparation.

Faire de l'eau chaude

12 En nos sont complètement allumés quand tous les boutons de façon continue, tournez la molette en position. De l'eau chaude sort de la buse à vapeur. Tournez la molette en position arrêt quand vous avez obtenu la quantité désirée.

Faire mousser le lait et faire un cappuccino/latte

13 Remplissez une carafe avec 100 ml (pour un cappuccino) ou 200 ml (pour un latte) de lait. Remarque : assurez-vous que le diamètre de la carafe est d'au moins 70±5 mm et que sa capacité peut contenir le double du volume de lait une fois monté en mousse.

14 En mode « préchauffage effectué » quand les voyants des boutons ⏻ et et son complètement allumés de façon continue, appuyez sur le bouton ⏻, il commencera à clignoter. REMARQUE : Utilisez du lait entier à température de réfrigérateur (PAS CHAUD !)

15 Quand le bouton cesse de clignoter, la fonction vapeur/mousseur de lait est prête. Avant de faire mousser le lait, poussez la buse à vapeur dans la direction de l'égouttoir, tournez la molette en position et relâchez la vapeur pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau qui sorte, puis éteignez la fonction vapeur en remettant la molette en position « OFF ».

16 Immergez la buse à vapeur dans le lait, environ 2 cm sous la surface du lait, mettez la molette en marche. Assurez-vous que la buse à vapeur est placée de façon à ce que le lait tourne dans une direction dans la carafe, de haut en bas.

17 Quand la quantité désirée de mousse est atteinte, éteignez la vapeur. Remarque : Nettoyez la buse à vapeur avec une éponge humide immédiatement après l'arrêt de la vapeur, mais attention de ne pas vous brûler ! La pompe cesse de fonctionner automatiquement après avoir fait mousser du lait pendant 3 minutes.

18 Versez la mousse de lait dans votre expresso préparé, maintenant votre cappuccino/latte est prêt. Sucrer à votre goût et si désiré, saupoudrez la mousse avec un peu de poudre de cacao. REMARQUE : Après utilisation de la vapeur, vous pouvez préparer immédiatement un expresso de nouveau en appuyant sur le bouton et si les deux boutons et commencent à clignoter rapidement, refroidissez le chauffe-eau et reprenez votre préparation (voir étape 11)

Volume / personnalisé

19 En et sont complémentage effectué » quand les voyants des boutons ment allumés de façon continue, maintenez le bouton / pendant 3 secondes pour démarrer le mode réinitialiser. Appuyez sur les boutons / pour commencer la préparation et appuyez de nouveau lorsque la quantité désirée est atteinte. La quantité est désormais sauvegardée pour la prochaine préparation.

20 Restaurez les paramètres d'usine par défaut tout simplement en maintenant appuyés les boutons et pour 3 secondes de nouveau.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

21 Mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Laissez la machine refroidir complètement avant le nettoyage. Essuyez toutes les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Nettoyez le réservoir d'eau, la grille d'égouttoir et le plateau égouttoir régulièrement. N'utilisez jamais des produits caustiques ou abrasifs et n'immergez jamais l'appareil dans un liquide ! REMARQUE : seuls les filtres peuvent être nettoyés au lave-vaisselle.

22 Détachez le porte-filtre en le tournant dans le sens horaire. Jetez tout résidu de café ou dosette E.S.E. usagé(e). Retirez le filtre du porte-filtre, rincez-le avec de l'eau propre et séchez soigneusement.

DÉTARTRAGE

23 Un détartrage est recommandé quand tous les voyants clignotent 5 fois avec 5 bips quand la machine est mise en marche. L'avertissement de détartrage se répétera 2 fois de plus à chaque fois que vous allumerez l'appareil si vous n'effectuez pas de détartrage ou que vous n'annulez pas en appuyant simultanément sur le et pendant 3 secondes. REMARQUE : Les réparations de la machine à café relatives aux problèmes de dépôts calcaires ne sont pas couvertes par la garantie si les procédures de détartrage décrites plus haut ne sont pas effectuées régulièrement.

24 Remplissez d'abord le réservoir d'eau jusqu'au niveau de 300 ml avec de l'eau, puis ajoutez l'agent de détartrage (ou remplissez-le d'eau et de vinaigre à un rapport de 1:1). Utilisez uniquement un agent de détartrage respectueux de l'environnement et suivez toujours les instructions du fabricant. En mode « préchauffage effectué » quand les voyants des boutons et sont complètement allumés de façon continue, appuyez simultanément sur et pendant 3 secondes pour démarrer le processus de détartrage, pendant lequel les boutons et avant clignoter l'un après l'autre. Quand le détartrage est terminé, la machine retourne en mode veille. Effectuez les étapes 1 à 4 deux fois avant d'utiliser la machine.

Profitez de votre nouvel appareil Electrolux!

DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
De l'eau fuit du dessous de la machine à caféIl y a trop d'eau dans l'égouttoir. Veuillez nettoyer l'égouttoir.
Les défaillances de la machine à café. Veuillez contacter le centre de service autorisé pour réparations.
De l'eau fuit de l'extérieur du filtre.Il y a du café en poudre sur le bord du Retirez le café en poudre sur les bords du filtre.
Les cafés expressos ont un goût acide (vinaigré).Le détartrage n'a pas été effectué correctementNettoyez la machine en suivant les étapes 1 à 4 pour « démarrer la machine pour la première fois »
Le café en poudre est rangé longuement dans un endroit chaud et humide. La poudre de café s'oxyde.Veuillez utiliser du café en poudre frais, ou rangez le café non utilisé dans un endroit frais et sec. Après avoir ouvert un paquet de café en poudre, refermez-le hermétiquement et rangez-le dans un réfrigérateur pour maintenir sa fraîcheur.
La machine à café ne fonctionne plus ou ne répond pas du tout.La prise n'est pas branchée correctement.Branchez correctement le câble d'alimentation dans une prise de terre. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le centre de service autorisé pour réparation.
La fonction vapeur/mousseur de lait ne marche pas correctement.Le voyant blanc n'est pas allumé. La fonction vapeur peut être utilisée pour faire de la mousse de lait uniquement quand le voyant blanc est allumé.
Le récipient est trop grand ou la forme n'est pas appropriée.Utilisez une tasse haute et étroite ou une carafe pour mousse de lait professionnelle.
Vous avez utilisé du lait écrémé Utilisez du lait entier ou demi-écrémé.
Le voyant vapeur clignote rapidement Vous avez utilisé la fonction vapeur de façon continue pendant 3 minutes et la molette à vapeur n'est pas réinitialisée.Remettez la molette à vapeur en position « ARRÊT ».
Les voyants 1 tasse, 2 tasses et vapeur clignotent rapidementVous avez versé 40 ml d'eau chaude et la molette à vapeur n'est pas réinitialisée.Remettez la molette à vapeur en position « ARRÊT ».
La molette à vapeur n'a pas été réinitialisée après refroidissement.
La température du chauffe-eau est trop haute. l'ÉTAPE 11Refroidissez-le en effectuant
Les voyants 1 tasse, 2 tasses et vapeur clignotent rapidementLa molette à vapeur n'est pas réinitialisée, mais la machine est alluméeRemettez la molette à vapeur en position « ARRÊT »
TOUS les voyants clignotent en même temps 5 foisDétartrage nécessaireEffectuez un détartrage
Le porte-filtre est trop serré pour fonctionner de café en poudreTrop de café inséré dans le filtreRemplissez le filtre avec moins
Le café coule goutte à goutte Trop de café en poudreRemplissez le filtre avec moins de café en poudre
La poudre de café est trop fine et trop tassée
Filtre bloqué

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole

Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.

ELECTROLUX E6EC1-6ST - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

i Pour la Suisse:

Où aller avec les appareils usagés ?

Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.

La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

Electrolux se réserve le droit de modifier les produits, informations et caractéristiques techniques sans préavis.

ELECTROLUX E6EC1-6ST - i Pour la Suisse: - 1

flowchart
graph LR
    A["FR<br>Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent"] --> B["À DÉPOSER EN MAGASIN"]
    B --> C["À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE"]
    C --> D["OU"]
    D --> E["Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !"]

DIJELOVI (SLIKA NA STRANICI 2)

A. Pokazatelj//gumb za uključivanje
B. Indikator//gumb za jednu šalicu
C. Indikator//gumb za dvije šalice
D. Pokazatelj//gumb za paru
E. Mehanizam za kuhanje
F. Filtar za jednu šalicu / E.S.E
G. Filtar za dvije šalice
H. Držač filtra
I. Tamper / mjerna žlica

* dostupno samo za određene modele

J. Iglica za čišćenje*
K. Poklopac spremnika za vodu
L. Ručka spremnika za vodu
M. Spremnik za vodu
N. Ploča za zagrijavanje šalica
O. Regulator za paru
P. Vruća voda / mlaznica pare (pjenjača za mlijeko)
Q. Rešetka za kapanje
R. Korito za kapanje

SAVJETI ZA SIGURNU UPOTREBU

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : E6EC1-6ST

Catégorie : Cafetière