E6EC1-6ST - Кафемашина ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj E6EC1-6ST ELECTROLUX u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš Кафемашина u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik E6EC1-6ST - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. E6EC1-6ST marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK E6EC1-6ST ELECTROLUX
- Ne upotrebljavajte uređaj ako spremnik za vodu nije napunjen.
I. Сабијач/мерна кашика
J. Игла за чишћење* K. Поклопац резервоара за воду L. Дршка резервоара за воду M. Резервоар за воду N. Грејач шољица O. Дугме за пару P. Млазница за врелу воду/пару (пену од млека) Q. Решетка за капање R. Посуда за капање
- доступно само за поједине моделе БЕЗБЕДНОСНИ САВЕТИ Пре прве употребе уређаја пажљиво прочитајте следећа упутства.
- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у в
са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности.
- Деца не смеју да се играју уређајем.
- Деца млађа од 8 година не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
- Уређај и кабл држите ван домашаја деце млађе од 8 година.
- Уређај сме да се прикључи искључиво на извор напајања чији напон и фреквенција одговарају спецификацијама датим на типској плочици!
- Немојте никад користити или држати уређај ако је – кабл за напајање оштећен, – кућиште оштећено.
- Уређај сме да се прикључи само у уземљену утичницу. По потреби може да се користи продужни кабл погодан за јачину струје од 10 A.
- Уколико су уређај или кабл оштећени, мора их заменити произвођач, овлашћени сервисер или лице сличних квалификација како би се избегла опасност.
ређај увек ставите на равну водоравну површину.
- Уређај мора да се искључи и утикач извуче из струје након сваке употребе, као и пре чишћења и одржавања.
- Уређај и његов прибор постају врели током рада. Користите само назначене дршке и дугмад. Сачекајте да се уређај охлади пре чишћења или одлагања.
- Струјни кабл не сме доћи у додир са врелим деловима уређаја.
- Не уклањајте резервоар за воду током загревања воде.
- Не уклањајте држач филтера током загревања воде или ако пара или врела вода излазе из држача филтера зато што је апарат под притиском. ОПАСНОСТ! Постоји опасност од опекотина.
- Смањите притисак кроз млазницу за врелу воду/пару (пратите упутство у кораку бр. 11) пре уклањања држача филтера.
- При употреби функције паре може доћи до капања вреле воде из јединице за кување. ОПАСНОСТ! Вода је врела, постоји опасност од опекотина.
- При употреби дугмета за пару долази до избацивања млаза вреле воде. Водите рачуна и полако отварајте вентил за пару. ОПАСНОСТ! Вода је врела, постоји опасност од опекотина.
- Не потапајте кућиште уређаја у воду или било коју другу течност.
- Пазите да приликом пуњења не прекорачите максимално дозвољен ниво назначен на апарату.
- Резервоар за воду пуните искључиво хладном водом. Немојте никада сипати млеко или друге течности.
- За што бољи укус кафе, увек користите свежу воду приликом кувања еспреса.
- Не користите апарат ако резервоар за воду није напуњен.
- Не користите апарат без посуде и решетке за капање, осим ако се користи висока шољица/шоља.
- Не користите и не остављајте уређ ај на врелој површини нити близу извора
- Упозорење: Избегавајте проливање течности на прикључак.
- Уређај је намењен само за употребу у домаћинству. Произвођач не прихвата никакву одговорност за евентуалну штету изазвану неправилном или неодговарајућом употребом.
- Није предвиђено да се овим апаратом управља помоћу спољашњег тајмера или
- Потрошња енергије у искљученом режиму: 0,3W
- Потрошња енергије у стању приправности: 0,5W
- Максимално време потребно да опрема аутоматски достигне одговарајући режим ниске потрошње: 20 мин засебног система даљинског управљања. Овај уређај је намењен за употребу у домаћинству и за сличне примене, као што су: – кухињски простори продавница, канцеларија и других радних окружења, – сеоске куће, – хотели, мотели и други стамбени или угоститељски објекти где уређај могу користити клијенти, – објекти који нуде полупансионски смештај. ПРВИ КОРАЦИ (слика на стр. 3 и 4) Прво покретање уређаја 1 Ставите уређај на равну површину. Укључите га у струју да бисте активирали режим приправности у коме је дугме полуосветљено. Напуните резервоар чистом хладном водом. Пре него што ставите кафу, ставите филтер у држач филтера и причврстите га на јединицу за кување тако што ћете га окретати супротно од смера казаљки на сату из положаја „INSERT” у положај „LOCK”. Проверите да ли је дугме у водоравном положају (положај „OFF”). 2 Да бисте укључили уређај, притисните дугме и његова лампица ће се упалити, а дугмад и ће почети да трепере. 3 Кад дугмад престану да трепере, предгревање је завршено. Притисните дугме
започели поступак кувања. НАПОМЕНА: Можда ћете чути како уређај ради при првом пумпању воде. То је нормално. Апарат тако избацује ваздух. Овај звук ће престати након 20-ак секунди.104 www.electrolux.com 4 По завршетку кувања, окрените држач филтера у смеру казаљки на сату да бисте га уклонили, а затим очистите филтер и посуду за капање. Уређај је сада спреман за рад. НАПОМЕНА: Уколико не користите уређај 20 минута, он ће се аутоматски искључити. Прављење еспреса 5 Ставите филтер за једну шољицу у држач филтера. Сипајте једну кашичицу кафе и притисните је користећи сабијач или ставите једну E.S.E капсулу у филтер. Еспресо се лакше припрема уколико користите E.S.E (Easy Serving Espresso) капсуле. Свака капсула садржи 7 грама кафе, која је измерена, унапред сабијена и херметички затворена између 2 танка слоја филтер-папира. 6 Да бисте причврстили филтер на јединицу за кување, окрените га супротно од смера казаљки на сату из положаја „INSERT” у положај „LOCK”. 7 Ставите загрејану шољицу на посуду за капање. Када у режиму „предгревање завршено”, дугмад и и непрекидно светли пуним интензитетом, притисните дугме да бисте започели поступак кувања. 8 Мало сачекајте и из апарата ће потећи врхунска кафа. Кад апарат заврши са радом, кафа је спремна. 9 Сада ставите филтер за две шољице. Притисните дугме . Скувајте 2 шољице еспреса истовремено. 10 НАПОМЕНА: Ако дугмад и почну убрзано да трепере, можете притиснути дугме или за прекид кувања или (корак бр. 11) 11 (корак бр. 10) можете покренути кување из почетка након што се бојлер уређаја охлади. Окрените дугме у положај и испустите врелу воду из млазнице за пару. Пумпа аутоматски прекида са радом када заврши хлађење. Окрените дугме у искључен положај и наставите са
Загревање воде 12 Када у режиму „предгревање завршено”, дугмад и и непрекидно светли пуним интензитетом, окрените дугме у положај . Врела вода излази из млазнице за пару. Окрените дугме у искључен положај по истицању жељене количине. Пена од млека и припрема капућина/кафе лате 13 Напуните бокал са 100 ml млека (за капућино) или 200 ml млека (за кафе лате). Напомена: Проверите да ли је пречник бокала мањи од 70±5 mm. Посуда може да прихвати двапут већу количину млека након прављења пене. 14 Када у режиму „предгревање завршено”, дугмад и и непрекидно светли пуним интензитетом, притисните дугме и оно ће почети да трепери. НАПОМЕНА: Користите пуномасно млеко из фрижидера (НИКАКО ВРУЋЕ!). 15 Кад дугме престане да трепери, функција паре/пене од млека је спремна за рад. Пре прављења пене од млека, гурните млазницу за пару у правцу посуде за капање, окрените дугме у положај и испуштајте пару 10 секунди док вода не престане да излази, а затим искључите функцију паре тако што ћете дугме вратити у водораван положај „OFF”. 16 Уроните млазницу за пару у млеко, на дубини од око 2 cm испод нивоа млека, а затим окрените дугме у укључен положај. Пазите да млазница за пару буде у положају који омогућава ротирање млека у једном смеру унутар бокала од врха до дна. 17 Кад се достигне жељени ниво пене, окрените дугме у искључен положај. Напомена: Очистите млазницу за пару влажним сунђером одмах по престанку стварања паре, али пазите да се не опечете! Пумпа аутоматски прекида са радом након прављења пене од млека у трајању од 3
18 Сипајте пену од млека у припремљени еспресо и капућино/кафе лате је спреман. Засладите по укусу, а пену са млеком можете посути и са мало какао-праха. НАПОМЕНА: Након рада на пару, можете одмах поново да правите еспресо притиском на дугме или . Ако дугмад и почну убрзано да трепере, охладите бојлер и наставите са кувањем (в. корак бр. 11).105www.electrolux.com
Урадите сами / прилагођавање количине 19 Када у режиму „предгревање завршено”, дугмад и и непрекидно светли пуним интензитетом, притисните дугме / и држите 3 секунде да бисте покренули ресетовање. Притисните дугме / да бисте покренули кување, а затим га притисните још једном по достизању жељене количине. Уређај меморише ову количину за наредни пут. 20 Уређај можете вратити на фабричка подешавања тако што ћете истовремено притиснути дугмад и и држати их 3 секунде. ЧИШЋЕЊЕ И НЕГА 21 Искључите уређај и извуците кабл за напајање из струје. Сачекајте да се уређај потпуно охлади пре чишћења. Пребришите све спољашње површине влажном крпом. Редовно чистите резервоар за воду, посуду за капање и решетку за капање. Немојте никад користити базна или абразивна средства за чишћење или потапати уређај у течност! НАПОМЕНА: У машини за прање посуђа могу да се перу само филтери. 22 Да бисте откачили држач филтера, окрећите га у смеру казаљки на сату. Уклоните талог кафе или искоришћену E.S.E капсулу. Извадите филтер из држача филтера, исперите их чистом водом и добро
УКЛАЊАЊЕ КАМЕНЦА 23 Уклањање каменца се препоручује кад при укључивању уређаја сви индикатори трепну 5 пута и 5 пута се звучно огласе. Упозорење за уклањање каменца поновиће се још 2 пута приликом укључивања уређаја уколико нисте уклонили каменац или уколико нисте отказали упозорење, што можете уради ти тако што ћете истовремено притиснути дугмад и и и држати их 3 секунде. НАПОМЕНА: Гаранција не покрива поправке апарата за кафу које су повезане са наслагама каменца уколико нисте редовно уклањали каменац у складу са горенаведеним
24 Напуните резервоар водом до ознаке за 300 ml, а затим додајте средство за уклањање каменца (или напуните резервоар водом и сирћем у размери 1:1). Користите само средства за уклањање каменца која не загађују животну средину и увек се придржавајте упутстава произвођача. Када у режиму „предгревање завршено”, дугмад и и непрекидно светли пуним интензитетом, притисните истовремено дугмад и и држите 3 секунде да бисте покренули уклањање каменца, а током процеса уклањања дугмад и ће наизменично треперети. По завршетку уклањања каменца, апарат се враћа у режим приправности. Двапут обавите кораке бр. 1–4 пре употребе апарата. Уживајте у свом новом Electrolux производу!106 www.electrolux.com РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА ПРОБЛЕМ МОГУЋИ УЗРОК РЕШЕЊЕ Вода цури на дну апарата за кафу. Посуда за капање се препунила водом. Очистите посуду за капање. Апарат за кафу је у квару. За поправку се обратите овлашћеном сервису. Вода цури из филтера. Приликом причвршћивања филтера на јединицу за кување, на ивици филтера је било мало млевене кафе. Уклоните млевену кафу са ивице филтера. Еспресо је помало кисео (осећа се
Уклањање каменца није обављено
Очистите апарат пратећи кораке бр. 1–4 у одељку„Прво покретање апарата” Млевена кафа је дуже време стајала на топлом и влажном месту. Млевена кафа се укварила. Користите свеже млевену кафу, а неискоришћену кафу чувајте на хладном и сувом месту. Отворено паковање млевене кафе добро затворите и држите у фрижидеру да бисте очували њену свежину. Апарат за кафу више не ради или уопште не реагује на команде. Уређај није правилно укључен у струју. Проверите да ли сте утикач кабла за напајање правилно прикључили у узе
утичницу. Ако апарат и даље не ради, за поправку се обратите овлашћеном
Пара/пена од млека се не ствара како треба. Бели индикатор не светли. Функција паре може да се користи за прављење пене од млека тек кад се укључи бели индикатор. Посуда је превелика или је неодговарајућег облика. Користите високу и узану шољу или професионални бокал за прављење пене од
Вратите дугме за пару у положај „OFF”. Индикатор једне шољице и индикатор две шољице убрзано
Након сипања 40 ml вреле воде, дугме за пару се не враћа у почетни положај. Вратите дугме за пару у положај „OFF”. Дугме за пару се не враћа у почетни положај након хлађења. Температура бојлера је превисока. Охладите га тако што ћете пратити корак бр. 11
ндикатор једне шољице, индикатор две шољице и индикатор паре убрзано трепере Дугме за пару се не враћа у почетни положај, а апарат и даље ради Вратите дугме за пару у положај „OFF” СВИ индикатори трепере истовремено 5 пута Потребно је уклањање каменца Уклоните каменац107www.electrolux.com
ПРОБЛЕМ МОГУЋИ УЗРОК РЕШЕЊЕ Држач филтера је прејако стегнут У филтеру има превише млевене кафе Сипајте мање млевене кафе
Кафа истиче кап по кап Има превише млевене кафе Сипајте мање млевене кафе
Преситно млевена и прегусто сабијена
Користите крупније млевену кафу или мање сабијте млевену кафу Зачепљен филтер Очистите филтер иглом за
Компанија Electrolux задржава право да промени производе, информације и спецификације без претходне најаве. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАr Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем.Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.108 www.electrolux.com A. Индикатор/кнопка питания B. Индикатор/кнопка одной чашки C. Индикатор/кнопка двух чашек D. Индикатор/кнопка пара E. Заварочная головка F. Чашка с фильтром капсулы на одну чашку / E.S.E G. Фильтр для двух чашек H. Держатель фильтра
Notice-Facile