E6EC1-6ST - Kaffemaskine ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis E6EC1-6ST ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om E6EC1-6ST ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning E6EC1-6ST - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. E6EC1-6ST af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING E6EC1-6ST ELECTROLUX
B. Indikator/knap til én kop
C. Indikator/knap til to kopper
D. Indikator/knap til damp
E. Bryggehoved
F. Filterkop til én kop/E.S.E-pude
G. Filterkop til to kopper
H. Filterholder
I. Stamper/måleske
* fås kun til visse modeller
J. Rengøringsnål*
K. Låg til vandtank
L. Håndtag til vandtank
M. Vandtank
N. Kopvarmer
O. Dampgreb
P. Dyse til varmt vand/damp (mælkeskummer)
Q. Drypnet
R. Drypbakke
SIKKERHEDSRÅD
Læs følgende instruktioner omhyggeligt, inden du bruger apparatet første gang.
- Apparatet må bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde, samt forstår de farer, det indebærer.
• Børn må ikke lege med apparatet. - Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er over 8 år og under opsyn.
- Opbevar apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år.
- Apparatet må kun tilsluttes en strømforsyning med en spænding og frekvens, der overholder specifikationerne på typeskiltet!
- Apparatet må aldrig bruges eller samles op, hvis
— ledningen er beskadiget,
– indhusningen er beskadiget.
- Apparatet må kun tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse. Hvis det er nødvendigt, kan der bruges en forlængerledning til 10 A.
- Hvis apparatet eller strømledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dens servicemedarbejder eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
- Stil altid apparatet på en plan, jævn overflade.
- Apparatet skal slukkes, og stikket skal tages ud af stikkontakten, hver gang efter brug, før rengøring og vedligeholdelse.
- Apparatet og tilbehøret bliver varmt under driften. Brug kun de dertil beregnede håndtag og greb. Lad det køle af før rengøring eller opbevaring.
- Strømkablet må ikke komme i kontakt med nogen af apparatets varme emner.
- Fjern ikke vandtanken mens der brygges.
- Fjern ikke filterholderen mens der brygges eller mens der er damp/varmt vand på vej ud af filterholderen när beholderen er under tryk. FARE! Der er skoldningsfare.
- Frigør tryk via dysen til varmt vand/damp (følg instruktionstrin 11) før filterholderen fjernes.
-
Advarsel: Undgå at blive brændt af damp.
-
Når dampfunktionen bruges kan der dryppe varmt vand fra bryggehovedet. FARE! Vandet er meget varmt, der er fare for at blive skoldet.
- Når der åbnes for dampgrebet kommer der et skud varmt vand ud. Udvis forsigtighed og åbn kun dampventilen langsomt. FARE! Vandet er meget varmt, der er fare for at blive skoldet.
- Nedsænk ikke apparatet i vand eller anden væske.
- Overskrid ikke den maksimale fyldningsmængde, som er angivet på apparatet.
- Fyld kun rent vand i vandtanken, aldrig mælk eller andre væsker.
- Brug altid frisk vand til at brygge espresso, for at sikre den bedste smag.
- Brug ikke apparatet hvis vandtanken ikke er blevet fyldt.
- Brug ikke apparatet uden drypbakken eller drypskålen medmindre der bruges en høj kop/et højt krus.
- Anvend eller anbring ikke apparatet på en varm overflade eller i nærheden af varmekilder.
- Advarsel: Undgå at spilde på stikket.
- Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der skyldes uretmæssig eller forkert brug.
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive betjent med en ekstern timer eller en særskilt fjernbetjening.
- Strømforbrug i slukket tilstand: 0,3 W
• Strømforbrug i standby: 0,5 W - Maksimal tid, det tager for udstyret automatisk at skifte til den relevante lavstrømstilstand: 20 minutter
Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende som f.eks:
- personalekøkkener i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer,
- gårdhuse,
- af kunder på hoteller, moteller og andre slags beboelsesmiljøer,
- bed and breakfast-steder.
SÅDAN KOMMER DU I GANG (billede side 3 og 4)
1 Anbring maskinen på en flad overflade. Sæt maskinen i stikket for at tænde for dens standby-tilstand, mens ⏻-knappen tændes halvt. Kom rent, koldt vand i vandtanken. Sæt filterkoppen i filterholderen, og fastgør den så på bryggehovedet ved at dreje mod uret fra positionen "INSERT" til positionen "LOCK", uden kaffe. Sørg for at grebet er i den horisontale position ("OFF"-position).
2 Start maskinen med ⏻ -knappen, hvis lys bliver helt rødt, og knapperne 📋 og 🌐 begynder at blinke.
3 Forvarmningen er udført, när knapperne holder op med at blinke. Tryk på -knappen for at starte brygningen. BEMÆRK: Der kan opstå støj när vandet pumpes for første gang. Dette er normalt. Maskinen frigiver luften indefra. Støjen holder op efter omkring 20 sekunder.
4 - Fjern filterholderen med uret når brygningen er færdig, rengør filtret og rengør drypbakken. Nu er maskinen klar til brug. BEMÆRK: Maskinen slukker automatisk efter 20 minutter uden brug.
Lav espressokaffe
5 Sæt filterkop til én kop i filterholder. Tilføj en skefuld malet kaffe, stamp det grundigt med stamperen; eller tilføj en E.S.E-pude og sæt den i filterkoppen. E.S.E (Easy Serving Espresso)-puder kan bruges til at forenkle fremstillingen af espresso. Hver færdigpakket pude indeholder 7 gram kaffe, allerede målt ud, stampet og forseglet mellem 2 fine lag filterpapir.
6 Fastgør filtret på bryggehovedet ved at dreje mod uret fra positionen "INSERT" til positionen "LOCK".
7 Stil en varm kop på drypbakken. Når ⏻ og □ og ▼ -knapperne lyser helt og jævnt i "forvarmning udført"-tilstand, skal du trykke på -knappen for at starte brygningen.
8 Vent et øjeblik og den glimrende kaffe vil løbe ud. Når maskinen stopper med at arbejde er din kaffe færdig.
9 Tilføj nu filtret til to kopper. Tryk på -knappen. Bryg 2 kopper espresso på samme tid.
10 BEMÆRK: Hvis både knappen □ og knappen begynder at blinke hurtigt, kan du ganske enkelt trykke på knappen □ eller knappen för at annullere brygning, eller (trin 11)
11 (trin 10) du kan genoptage brygningen når kedlen er nedkølet. Drej grebet til // -positionen og frigiv varmt vand fra dampdysen. Pumpen standser af sig selv når den er færdig med at køle af. Slå grebet over på slukket og genoptag brygning.
Lav varmt vand
12 Når både knapperne ⏻ og ⚠ og ⚡ lyser helt og jævnt i "forvarmning udført"-tilstand, skal du dreje grebet over på positionen ⚣. Der kommer varmt vand ud af dampdysen. Slå grebet over på slukket når du har nået den ønskede mængde.
13 Fyld en kande med 100 ml mælk (for cappuccino) eller 200 ml mælk (for latte). Bemærk: Sørg for, at kandens diameter er under 70 ± 5 mm, og at kanden kan rumme dobbelt så meget mælk, när det er færdigt med at skumme.
14 I "forvarmning udført"-tilstand skal du, når ⏻ og ⚫ -knapperne lyser helt og jævnt, trykke på ⏻ -knappen og den begynder at blinke. BEMÆRK: Brug sødmælk ved køleskabstemperatur (IKKE VARMT!)
15 Når -knappen holder op med at blinke, er funktionen til damp/mælkeskumning klar. Før der skummes mælk: Skub dampdysen i retning af drypbakken, drej grebet over på / og frigiv damp i 10 sekunder, indtil der ikke kommer vand ud, sluk derefter for dampfunktionen ved at dreje grebet tilbage til den horisontale "OFF"-position.
16 Sænk dampdysen omkring 2 cm ned i mælken og slå så grebet over på tændt. Sørg for at dampdysen er placeret i en position, der får mælken til at gå i én retning fra top til bund inde i kanden.
17 Slå grebet over på slukket, när den ønskede mænge skum er nået. Bemærk: Rengør dampdysen med en fugtig klud så snart der ikke kommer mere damp, men pas på ikke at komme til skade! Pumpen holder automatisk op med at køre, när den har skummet mælk i 3 minutter.
18 Hæld den skummede mælk i den klargjorte espresso, og så er din cappuccino/latte klar. Forsød kaffen efter smag og drys med lidt kakaopulver, hvis du synes. BEMÆRK: Efter dampning kan du straks lave espresso igen ved at trykke på knappen eller knappen. Hvis både knappen og knappen begynder at blinke hurtigt, skal du nedkøle kedlen og genoptage brygningen (se trin 11).
Gør det selv- / -mængde
19 Når knapperne ⏻ og □ og ▼ lyser helt og jævnt i "forvarmning udført"-tilstand, skal du holde □ / ▼ -knappen nede i 3 sekunder for at starte nulstillingstilstand. Tryk på knappen □/ for at begynde at brygge og tryk igen for at stoppe når den ønskede mængde er nået. Nu er mængden gemt til næste brug og derefter.
20 Nulstil til fabriksindstillingen ved ganske enkelt at trykke samtidigt på knappen og knappen i 3 sekunder.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING
21 Sluk for maskinen og tag stikket ud af stikkontakten. Lad maskinen køle helt ned inden rengøring. Tør alle overflader af med en fugtig klud. Rengør vandtank, drypbakke og drypnet regelmæssigt. Brug aldrig ætsende eller skurende rengøringsmidler, og sænk aldrig maskinen ned i vand! BEMÆRK: Kun filterkop perne tåler opvaskemaskine.
22 Afmonter filterholderen ved at dreje den med uret. Fjern kafferester eller brugt E.S.E-pude. Fjern fil- terkoppen fra filterholderen, skyl begge med rent vand og tør dem grundigt.
AFKALKNING
23 Afkalkning anbefales, hvis alle indikatorer blinker 5 gange med 5 bip i det øjeblik, maskinen tændes. Afkalknings-advarslen gentages 2 gange mere, hver gang du tænder for apparatet, hvis du ikke udfører afkalkning eller annullerer ved at trykke på og og i 3 sekunder. BEMÆRK: Reparationer af kaffemaskinen i forbindelse med kalk er ikke dækket af garantien, hvis afkalkningsproceduren beskrevet ovenfor ikke udføres med jævne mellemrum.
24 Fyld først vandtanken med vand op til 300 ml, og tilsæt derefter afkalkningsmiddel (eller fyld med vand og eddike i forholdet 1:1). Brug kun et miljøvenligt afkalkningsmiddel, og følg altid producentens anvisninger. Når både knapperne og og lysefelt og jævnt i "forvarmning udført"-tilstand, skal du trykke på og samtidig i 3 sekunder for at starte afkalkningsprocessen. Under afkalkningsprocessen blinker knapperne og langsomt efter hinanden. Maskinen vender tilbage til standby-tilstand når afkalkningen er færdig. Udfør trin 1-4 to gange før maskinen tages i brug.
God fornøjelse med dit nye Electrolux-produkt!
FEJLFINDING
| PROBLEM MULIGE ÅRSAGER L∅SNING | ||
| Der løber vand ud fra bunden af kaffemaskinen. | Der er for meget vand i drypbakken. Rengør drypbakken. | |
| Kaffemaskinen fungerer ikke korrekt. | Kontakt det autoriserede servicested angående reparation. | |
| Der løber vand ud ved siden af filterkoppen. | Der sidder noget kaffepulver på kanten af filtret, når det fastgøres i bryggehovedet. | Fjern kaffepulveret fra kanten af filtret. |
| Espressokaffen smager syrligt (som eddike). | Afkalkningen blev ikke korrekt udført Rengør maskinen i henhold til trin 1-4 i "Start maskinen for første gang" | |
| Kaffepulveret bliver opbevaret et varmt, fugtigt sted i lang tid. Kaffepulveret bliver fordærvet. et køligt, tørt sted. Når du har åbnet en pakke kaffepulver, skal du lukke den grundigt til og opbevare den i køleskab for at holde den frisk. | ||
| Kaffemaskinen fungerer ikke længere og reagerer slet ikke. | Strømstikket er ikke sat ordentligt i. Sæt strømstikket korrekt i et strømudtag med jordforbindelse. Kontakt det autoriserede servicested angående reparation hvis apparatet stadig ikke virker. | |
| Dampen/mælkeskumningen fungerer ikke korrekt. | Den hvide indikator er ikke oplyst. Dampstationen kan kun bruges til mælkeskumning, når den hvide indikator er oplyst. | |
| Beholderen er for stor, eller formen passer ikke. | Brug en høj og smal kop eller en professionel kande til mælkeskumning. | |
| Du har brugt skummetmælk Brug sød- eller letmælk. | ||
| Indikator til damp blinker hurtigt Efter 3 minutters fortsat dampning nulstilles dampgrebet ikke. | Nulstil dampgrebet til positionen "FRA". | |
| Indikator til en kop og indikator til to kopper blinker hurtigt | Efter der er leveret 40 ml varmt vand nulstilles dampgrebet ikke. | Nulstil dampgrebet til positionen "FRA". |
| Dampgrebet nulstilles ikke efter nedkøling. | ||
| Kedeltemperaturen er for høj. Køl den ned ved at udføre TRIN 11 | ||
| Indikator til en kop og indikator til to kopper blinker hurtigt | Dampgrebet nulstilles ikke, men maskinen er tændt | Nulstil dampgrebet til positionen "FRA" |
| ALLE indikatorer blinker samtidigt 5 gange | Der er brug for afkalkning Udfør afkalkning | |
| Filterholderen er for stram til at kunne bruges | Der er fyldt for meget kaffepulver i filtret | Fyld mindre kaffepulver i filterkoppen |
| Kaffen kommer dråbevis | For meget pulver | Fyld mindre kaffepulver i filterkoppen |
| For fint kaffepulver, og stampet for fast | Lav mere groft kaffepulver, eller undlad at stampe kaffepulveret så hårdt | |
| Filterkop blokeret | Rengør filtret med rengøringsnålen | |
MILJ∅HENSYN
Genbrug materialer med symbolet 📊. Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
Electrolux forbeholder sig ret til at ændre produkter, oplysninger og specifikationer uden varsel.
KOMPONENT (PILDILEHT 2)
K. Lokk til vanntank
L. Håndtak til vanntank
M. Vanntank
N. Koppevarmer
O. Damp-knapp
P. Dyse for varmtvann/damp (melkeskummer)
Q. Drypprist
R. Dryppbrett
SIKKERHETSRÅD
- strømledningen er skadet,
- huset er skadet.