VideoPocket HD - Caméra vidéo Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VideoPocket HD Laserliner au format PDF.
| Type de produit | Caméra d'inspection vidéo compacte haute résolution |
| Marque | Laserliner |
| Modèle | VideoPocket HD |
| Dimensions (L x H x P) | 85 x 155 x 32 mm |
| Poids (avec piles) | 370 g |
| Alimentation | 4 piles AA 1,5 V (LR6) |
| Autonomie | Environ 4 heures |
| Écran | TFT couleur 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels |
| Résolution de la caméra | 1280 x 720 pixels |
| Longueur de la sonde | 1 m |
| Diamètre de la sonde | 5 mm |
| Rayon de courbure min. de la sonde | 30 mm |
| Champ de vision (FOV) | 65° |
| Profondeur de champ (DOF) | 3 à 8 cm |
| Nombre de LED | 6 |
| Formats d'image | JPEG |
| Formats vidéo | MJPG (AVI) |
| Interface | Micro-USB |
| Stockage | Mémoire interne et carte micro SD |
| Zoom | 4x numérique (4 niveaux) |
| Fonctions spéciales | Comparaison de photos, rotation d'image (miroir/180°), commutation couleur/N&B, réglages luminosité et contraste |
| Accessoires fournis | Miroir, crochet, aimant |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide ; ne pas utiliser de solvants ni produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de tensions dangereuses ; ne pas immerger l'écran ; tenir hors de portée des enfants |
| Conditions de travail | -10°C à 50°C, humidité max. 85% HR, sans condensation |
| Conditions de stockage | -20°C à 60°C, humidité max. 85% HR |
FOIRE AUX QUESTIONS - VideoPocket HD Laserliner
Questions des utilisateurs sur VideoPocket HD Laserliner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VideoPocket HD - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VideoPocket HD de la marque Laserliner.
MODE D'EMPLOI VideoPocket HD Laserliner
Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l'instrument.
Fonction / Utilisation
Le système d'inspection vidéo à haute résolution et compact est idéal pour le contrôle visuel d'emplacements difficiles d'accès, entre autres dans les conduites, les faux plafonds et les véhicules automobiles.
La fonction de comparaison des photos permet à l'utilisateur de voir les différences entre une photo en direct et une photo de référence mémorisée. La mémoire interne pour les photos et une carte micro SD sont disponibles pour documenter les enregistrements vidéos et les photos prises.
Consignes de sécurité générales
- Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
- Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
- Il est interdit de modifier la construction de l'instrument.
- Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
- Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
- Faire attention lors de l'utilisation à l'extérieur à n'utiliser l'appareil que dans les conditions météorologiques adéquates et/ou en prenant les mesures de sécurité appropriées.
- Ne pas plonger l'écran ACL dans l'eau. L'appareil de base ne doit pas entrer en contact avec des liquides.
- La tête de la caméra ne résiste pas aux acides ni au feu.
- Il est indispensable de faire attention à ce que le VideoPocket HD n'entre pas en contact avec des produits chimiques, du tension électrique ou encore des pièces brûlantes ou en mouvement. Cela peut endommager l'appareil et provoquer de graves blessures chez l'utilisateur.
- Il est interdit d'utiliser le VideoPocket HD pour des examens médicaux/effectués sur des personnes.
- Prière de tenir compte des mesures de sécurité de l'administration locale et/ou nationale relative à l'utilisation correcte de l'appareil.
- L'appareil ne convient pas à la mesure à proximité d'une tension dangereuse. C'est pourquoi, il faut toujours faire attention à l'absence de tension des pièces conductrices en cas de mesures à proximité d'installations électriques. Garantir l'absence de tension et l'impossibilité de toute remise sous tension en prenant les mesures nécessaires.
Consignes de sécurité
Utilisation avec des rayonnements optiques artificiels (OStrV - décret de protection du travail relatif aux rayonnements optiques artificiels)
Orifice de sortie de la DEL

- L'appareil fonctionne avec des DEL du groupe de risques RG 0 (groupe libre, pas de risque) conformément aux normes en vigueur pour la sécurité photobiologique (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) dans leurs versions actuelles.
- L'émission accessible des DEL est inoffensive pour l'œil humain et la peau de l'homme en cas d'utilisation conforme à la destination prévue et dans des conditions raisonnablement prévisibles.
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques
- L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive CEM 2014/30/UE.
- Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.

text_image
1 2 3
text_image
4 LaserLine MaserLine® C0.5×2
text_image
5 61 Affichage à cristaux liquides 4 Compartiment à piles
2 Touches directes 5 Slot carte Micro-SD
3 ON / OFF 6 Interface micro USB

text_image
a b c f d ea Zoom 4 fois
b Prise de photo et enregistrement de vidéo
Commande menu « Précédente »
c Galerie de photos et de vidéos
Fonction de comparaison des photos
d Réglage de la luminosité
Commande menu « Suivante »
e Réglage du contraste
f ON/OFF
Symboles Outils

État de charge des piles

Affichage de la luminosité

Affichage du contraste

Zoom 4 fois

Carte mémoire interne pleine

text_image
Caméra 1 2 31 Tête de la caméra
2 DEL'S
3 Lentille

1 Mise en place des piles
Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles (4 du type AA) en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

2 ON/OFF

text_image
3 sec3 Introduction de la micro carte SD

4 Fixation des outils

text_image
Tête de la caméra Miroir Crochet Aimant ClicLaserliner
5 Photo

Appuyer une fois sur la touche
6 Fonction de comparaison des photos

- Sélectionner la photo de référence en appuyant sur la touche Galerie.

- Sélectionner la photo de référence en appuyant sur la touche « Précédente » et « Suivante ».

- Confirmer la photo de référence (A) sélectionnée en appuyant sur la touche Galerie.

- La photo de référence (A) sélectionnée apparaît à l'écran, la vue en direct (B) est visible en arrière-plan à des fins de comparaison.
Appuyer sur la touche Galerie pour faire disparaître la photo de référence (A).

■ Mode vidéo/Enregistrement vidéo

- Régler le mode vidéo : appuyer pendant 3 secondes sur la touche prise de photo et enregistrement de vidéo. L'enregistrement vidéo démarre automatiquement.

- Appuyer de nouveau sur la touche pour terminer l'enregistrement vidéo.
8 Visualisation des enregistrements vidéo

- Sélectionner les vidéos enregistrées.

- Sélectionner la vidéo avec la touche « Précédente » et « Suivante ». Les vidéos sont marquées par un symbole « PLAY » ( ▶)

- Visionner une vidéo en appuyant sur la touche « PLAY ».
9 Supprimer une photo/vidéo

- Sélectionner les médias mémorisés en appuyant sur la touche Galerie.

- Sélectionner une photo/vidéo en appuyant sur la touche « Précédente » et « Suivante ».

- Maintenir la touche Galerie enfoncée pour supprimer.
10 Zoom (4 niveaux)

Appuyer sur la touche
Commutation couleur/blanc noir

Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes.
Luminosité (10 niveaux)

Appuyer brièvement sur la touche
12 Contraste (10 niveaux)

Appuyer brièvement sur la touche
14 Rotation de l'image
4x
F
1x
3

Maintenir la touche de rotation enfoncée pendant 2 secondes.

3x
F
2x
À partir de l'image initiale
1x = Réflexion horizontale
2x = Rotation de 180°
Transmission des données par USB
Les données mémorisées sur la carte SD peuvent être transmises à un ordinateur soit en utilisant le lecteur de cartes correspondant, soit via l'interface USB. Prière de consulter le manuel relatif au lecteur de cartes pour obtenir de plus amples informations sur la liaison entre l'ordinateur et l'adaptateur de carte ou le lecteur de cartes.
Remarques concernant la maintenance et l'entretien
Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.
Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. Rev21W46)
| Résolution de l’écran d’affichage | 480 x 272 Pixel |
| Résolution de la caméra 1280 x | 720 Pixel |
| Longueur de la sonde 1 m | |
| Diamètre de la sonde | 5 mm |
| Rayon de courbure min. de la sonde | 30 mm |
| Longueur tête de la caméra 35 mm | |
| Diamètre de la tête de caméra | ø 5,2 mm |
| Champ de vision (FOV) 65° | |
| Profondeur de champ (DOF) | 3 ... 8 cm |
| Durée de fonctionnement env. 4 h | |
| Type de l’écran Ecran d’affichage TFT de 4,3 po | |
| Nombre d’ampoules LED | 6 |
| Format de l’image JPEG | |
| Format de la vidéo | MJPG (AVI) |
| Interface Micro-USB | |
| Type de protection de la sonde de la caméra | MJPG (AVI) |
| Alimentation électrique | 4 x 1,5V LR6 (AA) |
| Conditions de travail | -10°C ... 50°C, humidité relative de l’air max. 85% RH, non condensante, altitude de travail max. de 2000 m au-dessus du niveau moyen de la mer |
| Conditions de stockage | -20°C ... 60°C, humidité relative de l’air max. 85% RH, non condensante |
| Dimensions (l x h x p) | 85 x 155 x 32 mm |
| Poids 370 g (piles incluse) |
Réglementation UE et élimination des déchets
L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur https://packd.li/ll/ale/in
