SSBD 50 B1 - Barre de son SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSBD 50 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Barre de son |
| Modèle | SSBD 50 B1 |
| Marque | SilverCrest |
| Dimensions (L x P x H) | env. 75 x 10,3 x 7,5 cm |
| Poids | env. 1855 g |
| Alimentation | Adaptateur secteur 24 V DC, 1,75 A (entrée 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A) |
| Consommation électrique (marche/veille) | 42 W max / < 0,5 W |
| Puissance de sortie audio | 2 x 25 W RMS |
| Version Bluetooth | 5.0 |
| Portée Bluetooth | env. 10 m |
| Connectique | HDMI ARC, Entrée optique (Toslink), AUX (jack 3,5 mm), USB (type A) |
| Formats audio USB pris en charge | MP3, WAV |
| Capacité max du périphérique USB | 64 Go (FAT32, exFAT) |
| Modes audio prédéfinis | Cinéma, Film, Film 3D, Musique, Musique 3D, Dialogues, Dialogues 3D |
| Alimentation télécommande | 2 piles AAA (LR03, 1,5 V) incluses |
| Contenu de l'emballage | Barre de son, adaptateur secteur, télécommande, 2 piles AAA, câble HDMI, câble adaptateur jack 3,5 mm/RCA, 2 supports muraux, 4 pieds, 4 vis, 4 chevilles, guide rapide |
| Fixation murale | Jusqu'à 2 m de hauteur, matériel fourni |
| Température de fonctionnement | 0°C à 35°C |
| Garantie | 3 ans |
| Entretien | Chiffon doux et sec, ne pas utiliser de solvants |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSBD 50 B1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SSBD 50 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSBD 50 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSBD 50 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SSBD 50 B1 SILVERCREST
AANANAN
1
附件1:
and the one in this middle. Since, as we have seen,
Dimitrios Zanisov
Cnre a cieiieae
Aeae aee eae aeae
Tnne nnnnne nee
1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
2
- Marques commerciales 33
- Utilisation prévue 33
3.Contenu de I'emballage 33 - Specifications techniques 34
- Consignes de sécurité 34
- Droits d'auteur 37
- Connexions et commandes 37
7.1 Telecommande 37
- Avant de commencer 38
8.1 Positionnement 38
8.1.1 Fixation murale (Figure C) 38
8.2 Installation des piles dans la télécommande 38
8.3 Options de connexion / Mode de fonctionnement 38
8.4. Informations affichées à l'écran 39
9.Mise en route 40
9.1 Allumage de la barre de son 40
9.2 Extinction de la barre de son. 40
9.3 Selection d'un mode 40
9.3.1 Mode « HDMI ARC » 40
9.3.2 Mode « OPTICAL » 41
9.3.3 Mode « BLUETOOTH » 41
9.3.4 Mode 《USB 41
9.3.5 Mode « AUX » 42
9.4 Volume et réglages audio 43
9.4.1 Reglage du volume 43
9.4.2 Coupure du son 43
9.4.3 Reglage des aigus et des graves 43
9.4.4 Sélection des réglages audio 43
9.4.5 Reglages audio « CINÉMA » 43
9.4.6 Reglages audio « MOV.3D » 43
9.4.7 Reglages audio « MUSIQUE » 43
9.4.8 Reglages audio « MUS.3D » 43
9.4.9 Reglages audio « DIALOGUES » 43
9.4.10 Reglages audio « DIAL.3D » 43
10.Nettoyage 43
10.1 Stockage en cas de non-utilisation 43
- Résolution des problèmes 44
- Reglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 44
- Conformité 45
- Informations relatives à la garantie et à l'assistance 45
Felicitations!
En achetant cette barre de son SilverCrest, vous avez besoin un produit de qualité.
Avont de l'utiliser, veillez vous familiariser avec le fonctionnement de la barre de son et dire ce manuel d'utilisation avec la plus grande attention. Veillez a respecter les consignes de sécurité et n'utilise la barre de son que de la maniere decrite dans le manuel d'utilisation et pour les usages indiqués.
Conserve ce manuel d'utilisation dans un endroit sur. Si vous cedez la barre de son a quelsqu'un d'autre, veillez à lui remetre également tous les documents qui s'y rapportent.
Cette barre de son est conforme a toutes les normes et directives repertoriées dans la Déclaration de Conformité UE. Le fabricant ne pourra pas etre tenu responsable de tout dommage ou probleme resultant de modifications non autorises de l'appareil. Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant. Veuillez respecter les reglementations et legislations en vigueur dans le pays d'utilisation.
1. Marques commerciales
Le mot Bluetooth et le logo correspondant sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). TARGA GmbH utilise ces marques sous licence.
La marque commerciale SilverCrest et la marque SilverCrest appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Le mot HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing LLC.
USB est une marque déposée.
Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Les autres noms et produits peuvent etre des marques commerciales ou des marques deposes de leurs propriétaires respectifs.
2. Utilisation prévue
La barre de son avec Bluetooth® SilverCrest SSBD 50 B1 est un périhérique informatique utilisé pour diffuser le son d'appareils audio. La barre de son est destinée à un usage exclusivement privé, et enaucun cas à un usage industriel ou commercial. L'appareil doit être utilisé en interieur et dans des climats tempérés.
3. Contenu de l'emballage
Sortez l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Retirez les matériaux d'emballage et vérifie que tous les composants sont complets et intacts. Si un ou plusieurs composants sont manquants ou endommages, veuillez contacter le fabricant.

| A | Barre de son SilverCrest SSBD 50 B1 |
| B | Adaptateur secteur |
| C | Télécommande |
| D | 2 piles de type AAA/LR03, 1,5 V |
| E | Câble HDMI (ARC) |
| F | Câble adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch |
| G | 2 supports muraux |
| H | 4 pieds (également compatible pour la fixation murale) |
| I | 4 vis, 4 x 35 mm (pour fixation murale) |
| J | 4 chevilles, 8 mm (pour fixation murale) |
| K | Guide rapide (représenté par un dessin) |
| L | Guide de mise en route rapide (représenté par un dessin) |
4. Spécifications techniques
SSBD 50 B1
| Tension / intensité d'entrée 24 V | = /1.75 A |
| Consommation d'électricité en Marche/Veille 42.0 W max./< | 0,5 W |
| Haut-parleurs 2 x 25 W RMS | |
| Format audio aux entrées PCM Stéréo/Dolby Digital | |
| Prise AUX IN (entree AUX) Jack de 3.5 mm | |
| Entrée numérique (SPDIF) Optique (Toslink) | |
| Câble HDMI (ARC) Prise HDMI ARC | |
| Entrée USB | |
| Courant de sortie | Port USB, type A |
| Système de fichiers | 500 mA max. |
| Formats audio pris en charge | FAT 32, exFAT |
| Capacité max. prise en charge du périphérique de stockage USB | MP3, WAV |
| 64 GB | |
| Spécification Bluetooth® : V 5.0 | |
| Profils pris en charge : A2DP, AVRCP | |
| Puisance d'émission Bluetooth® : 10 dBm max. | |
| Bande de fréquence Bluetooth® : 2.402 | - 2.480GHz |
| Portée Bluetooth® : Environ 10 m | |
| Alimentation de la télécommande 2 piles de type AAA/LR03, | 1,5 V |
| Dimensions (L x P x H) env. 75 x 10.3 x 7.5 cm | |
| Poids sans accessoires environ 1855 g | |
| Température de fonctionnement | 0°C à 35°C |
| Humidité de fonctionnement | 85 % d'humidité relative |
| Conditions de stockage autorisées | 0°C à 40°C, 85% d'humidité relative maxi |
Adaptateur secteur
| Vendeur, numéro d'inscription au registre du commerce, adresse | TARGA GmbH / HRN : 12035 / Coesterweg 45, 59494 Soest, Allemagne |
| Fabricant | FOSHAN SHUNDE GUANYUDA POWER SUPPLY CO.,LTDNo.1 of South, Jiefang East Road Xichong, Lunjiao, Shunde Foshan, Guangdong, Chine |
| Code du modele | UE: GM42-240175-2A |
| Tension d'entrée | 100-240 V~ |
| Fréquence d'entrée CA | 50/60 Hz |
| Courant d'entrée | 1,5 A |
| Tension de sortie | 24,0 V ~ |
| Courant de sortie | 1,75 A |
| Puisance de sortie | 42.0 W |
| Rendement moyen en utilisation | 87.85 % |
| Rendement à faible charge (10 %) | 87.4 % |
| Consommation électrique à charge nulle | 0.07 W |
| Classe de protection | II |
Les informations techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
5. Consignes de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l'habitude de manipuler des apparéils électroniques. Avant de l'utiliser, vérifie que l' apparéil n'est pas endommagé. N'utilise pas l' apparéil s'il est endommagé. Conservez ce manuel d'utilisation en lieu sur afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet apparéil à une fierce personne, veillez à lui remetre également ce manuel. Le manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.
Explication des symboles utilisés

DANGER! Ce mot d'advertisement indique un danger impliquant un risque elevé, qui entraînera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.
AVERTISSEMENT! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque modéré, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.
ATTENTION! Ce mot d'ajretissement indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels.
Ce symbole signale un risque d'électrocution.
Ce symbole signale la presence d'informations supplémentaires sur le sujeit.

Veuillez dire le manuel d'utilisation!
Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni pour cette barre de son.
Fabricant:FOSHAN SHUNDE GUANYUDA POWER SUPPLY CO.,LTD
Nom du modele:UE:GM42-240175-2A
Tension CC
Tension CA
Classe de sécurité II, isolation protectrice
Cette alimentation convient seulement à un usage dans des espaces interieurs.
Polarité du connecteur coaxial sur l'adaptateur secteur
L'adaptateur secteur appartiert à la classe de rendement VI
Adresse du fabricant
Dolby AUDIO

AVERTISSEMENT ! Veillez également à prendre les précautions suivantes :
- Evitez d'éclabousser l'appareil avec de l'eau ou des liquides corrosifs. N'utilise pas l'appareil à proximé de l'eau et, en particulier, ne le plongez jamais dans un liquide. En outre, ne placez pas d'objets replis de liquide, comme des vases ou des boissons, sur ou à proximé de l'appareil.
- Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil ou a proximité.
N'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil. - Evitez d'exposer l'appareil à des fluctuations extrêmes de température qui risqueraient de creer de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité et des courts-circuits. Si l'appareil a tout de même été exposé à des variations extrêmes de température, attendez avant de le rallumer (environ 2 heures), qu'il soit revenu à la température ambiente.
- Ne couvrez pas l'appareil et l'adaptateur secteur. De la chaleur peut s'accumuler si l'appareil est couvert, avec pour conséquence un risque d'incendie.
L'appareil et I'adaptateur secteur ne doit pas etre ouverts. Cela pourrait provoquer un chic electrique. - Ne touche pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
La pris de courant utilise doit always etre facilement accessible car l'adaptateur secteur est utilise comme dispositif d'isoation reseau. - Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant en cas d'orage. Dans le cas contraire, cela pourrait entrainer un incendie ou des dommages matériels.
- La fixation murale n'est autorisée que jusqu'à 2 mètres de hauteur, uniquement afin d'éviter d'autres risques.
Le non-respect des avertissements ci-dessus peut etre a l'origine de blessures.

AVIS ! Veillez également à prendre les précautions suivantes :
L'appareil ne doit pas etre exposé a une source de chaleur directe (ex: radiateurs).
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
- Installez l'appareil à une distance d'au moins 1 m des sources de fréquences radio et de champs magnétiques (ex : enceintes, téléphones portables, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. En cas de dysfonctionnement, installez l'appareil à un autre endroit.
- Évitez les vibrations ou les chocs excessifs.
- N'utilisiez pas le port USB (10) pour recharger des appareils externes.
Le non-respect des avertissements ci-dessus pourrait etre à l'origine de dommages pour l'appareil.

AVERTISSEMENT!Piles
Inserez les piles en respectant la polarite indiquee a l'intérieur du compartment. N'essayez jamais de recharger les piles et ne les jetez pas au feu. Ne melangez pas differents types de piles (neuves et uses, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles de l'appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une longue période. Tout utilise incorrekte presente un risque d'explosion et de blessures. Les piles ne sont pas des jouets! En cas d'ingestion accidentelle, consultez immeditatement un medecin. Les piles ne doivent jamais etre ouvertes ni deformées, car les produits chimiques qu'elles contiennent pourraient couler et occasionner des blessures. Si le fluide de la pile entre en contact avec votre peu ou vos yeux, rincez-les abondamment à l'eau fraiche immidiatement et consultez un medecin.

DANGER! Sécurité des personnes
Les apparêils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. Les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentalaux ne peuvent utiliser les apparêils électriques que dans la limite de leurs capacités. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites utiliser les apparêls électriques sans surveillance, à moins qu'ils aient reçu les instructions nécessaires et qu'ils soient supervisés par une personne compétente veillant à leur sécurité. Vousdezveez veiller acce que les enfants soient constamment surveillesafin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le produit ne doit pasetre nettoyé ou entretenu par les enfants. Les petites pièces impliquent un risque d'étouffement. Maintenez l'emballage hors de portée de ces personnes. L'emballage n'est pas un jouet.

Risque d'asphyxie.

DANGER!Adaptateur secteur

Ne branche z'adaptateur secteur que sur une prise de courant adaptee et facile d'acces. Ne touche pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillees. Cel a pourrait provoquer un chic electrique. Debranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant dans les circonstances suivantes :
- dans toutes les situations dangereuses
- si l'adaptateur secteur émet des bruits inhabituels ou de la fumée
- avant une tempête et/ou un orage
- si l'adaptateur secteur est endommagé
- si l'adaptateur secteur a ete exposé à la pluie, à des liquides ou à une forte humidité
- lorsque vous souhaitez le net foyer
- Remarque sur le débranchement: Souvenez-vous que l'adaptateur secteur consomme un peu d'électricité lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique. Afin de le déconnecter complètement de l'alimentation électrique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Veuillez suive ces instructions pour éviter tout risque potentiel de blessure fatale ou d'incendie! Ne couvre jamais l'adaptateur secteur pour éviter le déclenchement d'un incendie. N'ouvre jamais le boîtier de l'adaptateur secteur. Vous pourriez vous électrocuter et les conséquences pouraient être fatales.

AVERTISSEMENT! Câbles
Pour débrancher les cables, tirez toujours sur leur fiche et non sur les cables eux-memes. Ne placez pas de meubles ou d'autres objets lourds sur les cables et voirlez a ce que les cables ne soient pas endommages, notamment au niveau des prises et des connecteurs. Pour eviter de les endommager, ne faites jamais passer les cables autour d'objets chauds ou tranchants. Ne faiteas jamais de ncauds avec les cables et ne les raccordez a aucun autre cable. Tous les cables doiventetre positionnés de façon a ne pas gener le passage et a ce que I'on ne risque pas de trabucher dessus.

AVERTISSEMENT! Interface radio
Eteignez l'appareil a bord des avions, dans les hopitaux, les salles d'opération ou a proximé d'instruments medicaux electroniques. Les signaux de radiofrequence peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils les plus sensibles. Maintenez l'appareil a 20 cm au moins des stimulateurs cardiaques (pacemakers) afin d'éviter que les signaux de radiofrequence ne fassent interférence et n'altéré leur bon fonctionnement. Les signaux de radiofrequence émis peuvent producesi des interfences avec les protheses auditives. Si le mode sans fil est activé, ne place pas l'appareil a proximate de gaz inflammbles ou dans des zones propices aux explosions (ateliers de peinture, etc.), car les signaux de radiofrequence émis pourraient etre à l'origine d'une explosion ou d'un incendie. La portee des signaux de radiofrequence depend de I'environnement ambient. Lors de la transmission de données par le biais d'une connexion sans fil, les données peuvent egalement etre reues par des individus non autorisés. Targa GmbH ne peut etre tenu pour responsable des interférences pouvant afferer les signaux de radiofrequence ou les signaux du téléviseur suite a une modification non autorise de cet appareil. Par ailleurs, Targa n'est pas tenu de rempacer les cables ou peripheriques n'ayant pas ete specifquement approuves par Targa GmbH. En cas d'interférences due a la modification non autorisé de cet applaireil, seul l'utiliser sera responsable d'y remédier ou de rempacer l'applieil.

Maintenance / réparation
L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, par exemple si le boitant a été abimé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil ou s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Le produit doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, odeur ou bruit inhabituel, éteignez immidiatement l'appareil et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez d'utiliser l'appareil jusqu'à ce qu'il ait été inspecté par un service technique agrée. Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié.
Conditions de fonctionnement
Cet appeareil n'a pas ete concu pour etre utilise dans des environnements exosés a une humidite importante (salle de bains, par exemple) ou excessivement poussiereux. Température et humidité de fonctionnement: 0^ à 35^ 85% d'humidite relative max. Sachez que les produits d'entretien destinés aux surfaces des meubles peuvent contirn des substances susceptibles d'endommager les pieds en caoutchuc de la barre de son. Soyez donc vigilant si vous utilise ce type de produit.
6. Droits d'auteur
L'ensemble du present manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information. La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d'impression. Ils peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
7. Connexions et commandes
Vouz tivee i f e s r a t d d
| 1 | Affichage à LED |
| 2 | Bouton Marche-veille |
| 3 | Bouton - (réduction du volume) |
| 4 | Bouton + (augmentation du volume) |
| 5 | Bouton Source (seLECTION de la source du signal) |
| 6 | Pieds de l'appareil |
| 7 | Fiche AUX-IN 3,5 mm |
| 8 | Entrée numérique optique (Toslink) |
| 9 | Prise HDMI ARC |
| 10 | Port USB (ne doit pas être utilisé pour recharger des appareils) |
| 11 | Prise d'adaptateur secteur |
7.1 Telecommande
Vou puez utisir la teccmande founie pour contrer les fonctions de la barre de son. Veuillez cunlter le tableau ci-dessous pour connaitre les fonctions des touches.
| 12 | Coupure du son |
| 13 | Paisse à la 1re piste du dossier suivant. |
| 14 | Leçure / Pause |
| 15 | Piste suivante |
| 16 | Paisse à la 1re piste du dossier précédent. |
| 17 | STOCA Activation/désactivation de l'affichage |
| 18 | INPUT Sélection de la source |
| 19 | Augmentation du volume |
| 20 | MUSIC Activation de l'égaliser pour la musique |
| 21 | DIALOG Activation de l'égaliser pour la voix |
| 22 | MUS.3D Activation de l'égaliser avec simulation du son surround pour la musique |
| 23 | DIAL.3D Activation de l'égaliser avec simulation du son surround pour la voix |
| 24 | Fonction de répétition (titre/dossier) |
| 25 | BASS+ Amplification des graves |
| 26 | Aléatoire |
| 27 | BASS- Atténuation des graves |
| 28 | Compartment des piles (à l'arrière) |
| 29 | TREB- Atténuation des aigus |
| 30 | TREB+ Amplification des aigus |
| 31 | MOV.3D Activation de l'égaliser avec simulation du son surround pour la lecture de films |
| 32 | MOVIE Activation de l'égaliser pour les films |
| 33 | Diffusion du volume |
| 34 | PAIR Lancement/annulation de l'association |
| 35 | Titre précédent |
| 36 | Vibe / veille |

8. Avant de commencer
Retirez la barre de son et tous les accessoires de l'emballage et retirez les films en plastique. Verifie que vous avei bien reçu tous les éléments mentionnés.
8.1 Positionnement
L'endroit idal ou installer vretre barre de son se situe en position centrale sous voite teliseur. Vou puez pler la barre de son sur un meuble ou la fixer au mur.
8.1.1 Fixation murale (Figure C)
Veiliez à utiliser le matériel de fixation murale ajustat.
Outils/matiereslendontagenecessaires(non inclusdansl'emballage)
- Perceuse (en fonction du mur)
4 vis et eventuelflement 4 chevilles (en fonction du mur) pour la fixation au mur. Sachez que les vis doivent etre adaptees au poids de la barre de son. Si les vis et les chevilles fournies ne sont pas adaptees a sua vie situation, assurez-vous que les dimensions de la tete et de la tige des vis utilisées correspondant a celles des vis fournies afin de garantir un montage sans danger. - Tournevis cruciforme et éventuellesment d'autres tournevis, niveau à bulle, crayon
Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas de tuyaux d'eau ou de gaz ou de cables électriques qui passent dans le mur. Si nécessaire, confiez le montage de l'appareil au mur à un expert.
Collez 2 des pieds de l'appareil fournis a chaque fixation murale. Veuillez consulter le schema C pour voir comment positionner les points de colle.
- Placez ensuite la barre de son sur une surface plane sur les pieds de l'appareil collés sur les fixation murales de sorte que les deux fixations murales se trouvent à l'intérieur des pieds de l'appareil (6) de la barre de son. Pour obtenir une stabilité maximale, assurez-vous que la distance entre les deux fixations murales soit la plus grande possible.
Mesurez enuite la distance entre les fixations murales et transferez-la sur le mur sur lequel you souhaitez coller les fixations murales.
- Tenez les fixations murales à la hauteur souhaïée et marquez les trou des perçage.
- Percez 2 trous pour chaque fixation murale. Si vous utilisez les chevilles fournies, utilisez une mèche de 8 mm pour pécrer les trous.
- Insérez les chevilles dans les trouss percés.
Fixez les fixations murales à leur place avec 2 vis pour chaque fixation.
- Branchez tous les câbles que vous utilisez aux connecteurs situés sur la barre de son.
- Placez la barre de son sur les fixations murales comme vous l'aviez fait pour mesureur la distance.
- Vérifiez ensuite que la barre de son est bien en place sur les fixations murales, des deux côtes.
8.2 Installation des piles dans la télécommande
Ouvrez le compartment des piles (28) situé à l'arrête de la télécommande en faisant glisser le cache dans la direction indiquée pour le retirer. Insérez les piles (2 piles de type AAA) en respectant la polarité (+ et -). La polarité est indiquée sur les piles ainsi qu'à l'intérieur du compartment des piles (28). Remettez le cache du compartment des piles (28) en place en le faisant coulisser dans le sens inverse de la flèche jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché. Veuillez également consulter la Figure B de la page de couverture déplante.
8.3 Options de connexion / Mode de fonctionnement

AVIS! Assurez-vous que la barre de son et les appareils à connecter sont éteints avant de les connecter. Veuillez également dire le manuel d'utilisation de l'apparéil à connecter.
La connexion HDMI (ARC) ne fonctionne que si tous les composants connectés sont compatibles avec la technologie ARC. Utilisez le cable HDMI (ARC) (E) fourni. Consultez également le manuel d'utilisation de l'appareil connecté.
Le cable utilisé pour raccorder le périhérique de lecture ne doit pas dépasser 3 mètres de long.
La barre de son SSBD 50 B1 permet de dire du son et/ou de la musique provenant de différentes sources :
La lecture peut être contrôle en utilisant les touches se trouvant sur l'appareil ou sur la télécommande.
Voup ouis l oche Source (5) ou la teteomande pour selectionner le mode de fonctionnement de voe choice. Le tableau ci-dessous repertorie les modes de fonctionnement et les informations correspondantes qui apparaissent a I'ecran :
| Mode de fonctionnement / Source | Entrée Utilisation | Écran d'affichage | |
| HDMI ARC HDMI(ARC) (9) | Connexion par cable HDMI (ARC) à la prise HDMI (ARC), ex : télé ou lecteur DVD | Hd | |
| USB | USB | Connexionode support USB, ex : clé USB pour la lecture de fichiers audio (formats audio pris en charge : MP3 et WAV) | USB |
| AUX | AUX | Connexion par cable adaptateur (jack sté reproduction/Cinch), ex : lecteur DVD ou récepteur satellite | AUX |
| BLUETOOTH® | — Connexion sans fil, ex : smartphone | bt | |
| OPTICAL | OPTICAL | Connexion (8) par cable Toslink, ex : télé ou récepteur numérique | OPH |
8.4. Informations affichées à l'écran
À chaque fois qu'un réglage est modifié sur la barre de son, l'affichage à LED (1) s'allume à la luminosité maximale pendant environ 5 secondes avant de revenir au niveau de luminosité inférieur.
| Paramètre Affichage à LED | |
| « Veille » -- | |
| Mode « HDMI(ARC) » Hd | |
| Mode « BLUETOOTH® » bt | |
| Mode « OPTIQUE » OPH | |
| Mode « USB » Usb | |
| Mode « AUX » AUX | |
| Réglages audio « CINÉMA » | CINE |
| Réglages audio « MUSIQUE » | SONG |
| Réglages audio « DIALOGUES » | dIA |
| Réglages audio « MOV.3D » | CI3d |
| Réglages audio « MUS.3D » | SO3d |
| Réglages audio « DIAL.3D » | d13d |
| / 00 / 40 | V 00 à V 40 |
| « AIGUS » | t -5 à t 5 |
| « GRAVES » | b -5 à b 5 |
| Pour la lecture USB | Durée écoulée de la piste au format mm:ss |
| r/r1 | rA |
Appuyez sur le bouton (17) et maintenez-le enforcé pendant environ 1 seconde pour eteindre l'affichage a LED (1). Si I'on appuie de nouveau sur la touche (17) ou sur n'importe quelle autre touche, I'affichage a LED (1) se rallume.
9. Mise en route

Ce manuel d'utilisation décrit l'utilisation de la télécommande en général.
Certaines fonctions de base (marche/veille, selection de la source et reglage du volume) peuvent également être ajustées directement sur la barde de son.

La barre de son passe en mode veille si...
... aucune connexion Bluetooth n'est établie au bout de 10 minutes.
... aucun signal audio n'est reçu ou seul un signal audio faible est reçu pendant 10 minutes.

Dans les modes HDMI(ARC) et OPTICAL, veuillez noter ce qui suit:
Si vous source audio prend en charge la lecture multicanal, vous doivent regier sur « PCM Stéreo » ou « Dolby Digital » avant de commencer, sinon la barre de son ne pourrait pas générer de son. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre source audio.
9.1 Allumage de la barre de son
Branchez l'adaptateur secteur à la barre de son et dans une prise de courant facile d'accès. Levoyant LED de l'adaptateur secteur s'allume en vert. La barre de son ne possède pas d'interrupteur d'alimentation séparé, elle se met directement en mode Veille. L'affichage à LED (1) affiche « - ». Appuyez sur la touche (2, 36) pour faire sourir la barre de son du mode veille.
9.2 Extinction de la barre de son
Appuyez sur la touche Veille (36) pour remetre la barre de son en mode veille. Alternativement, vous pouze appuyer sur la touche Veille (2) située sur la barre de son. La barre de son ne possede pas d'interrupteur d'alimentation séparé. Souvenez-vous que l'adaptateur secteur consomme un peu d'électricité lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique. Afin de le déconnecter complètement de l'alimentation électrique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
9.3 Sélection d'un mode
Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) pour sélectionner le mode souhaite. Alternativement, vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant brievement sur le bouton de selection d'une source (5) de la barre de son, plusieurs fois de suite. Le mode sélectionné est affiché comme suit sur l'affichage à LED (1):
| Mode Écran d'affichage | |
| HDMI ARC Hd | |
| OPTICAL | OPtI |
| BLUETOOTH® | bt |
| USB | Usb |
| AUX | AUX |
Lancez desormais la lecture sur l'appareil connecte et controlez-la en utilisant la telecommande. Consultez le manuel d'utilisation du périhérique de lecture.
9.3.1 Mode « HDMI ARC »

HDMI (ARC Audio Return Channel) est une extension de la connexion HDMI traditionnelle qui permet aux signaux audio ARC d'être transmis dans les deux sens. Pour utiliser cette fonctionnalité, tous les composants utilisés doivent être compatibles avec la technologie ARC.
La plupart des téléviseurs, consoles de jeu et recepteurs numériques modernes possedent une sortie ARC. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de l'appareil à connecter.
Si la transmission audio ne fonctionne pas, assurez-vous que le cable HDMI et le connecteur de l'appareil source sont compatibles avec la technologie ARC. Il est possible que seuils certains connecteurs spécifiques de l'appareil source soient compatibles ARC.
Voici comment connecter la barre de son à un téléviseur :
- à l'aide d'un cable compatible HDMI(ARC) (cable E fourni), connectez la prise HDMI(ARC) (9) de la barre de son à une sortie HDMI(ARC) du téléviseur. Reglez l'appareil connecté sur « PCM Stereo», « Stereo 2.0 » ou « Dolby Digital »
Allumez la barre de son a l'aide de la touche Veille (2, 36). - Appuyez sur la touche « INPUT » (18) pour sélectionner l'entrée HDMI(ARC) sur la barre de son.
- Allumez le téléviseur, la lecture du son commencera au bout de quelques secondes.

Si voit teveiseur prend en charge le protocole CEC, la barre de son peut ettre allumee et eteinte en utilisant la telecommande de ce dernier. Si c'est le cas, le volume peut egalement etre regle par le biais de la telecommande du televiseur. Consultez le manuel d'utilisation du televiseur.
9.3.2 Mode « OPTICAL »
Utilisez ce mode de fonctionnement pour dire sur voite barre de son (A) de la musique provenant de l'entree numerie optique (8) par exemple, un televiseur. Le taveliseur doit etre equiped'une sortie numerie optique. Utilisez un cable optique (cable Toslink) pour effectuer la connexion.Procedez comme suit :
- Connectez le cable Toslink à la sortie numérique optique de votre téléviseur.
- Connectez ensuite le cable Toslink à l'entrée numérique optique (8) de votre barre de son.
- Allumez le téléviseur et la barre de son. Reglez le téléviseur connecté sur « PCM Stéreo», « Stéreo 2.0 » ou « Dolby Digital »
- Lancez la lecture sur le téléviseur.
- Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour sélectionner le mode « OPTIQUE ».
- Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoin.
- Si vous le souhaitez, vous peuvent modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.

Consultez le manuel d'utilisation du téléviseur.
9.3.3 Mode « BLUETOOTH »

Le nom de périphérique Bluetooth de la barre de son est SSBD 50 B1.
Si vous étés invite à saisir un code PIN lors de la procédure d'association, tapez « 0000 »
Il peut falloir un certain temps avant que la connexion soit établie, selon l'appareil.
Etablissement d'une connexion
- Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour basculer sur le mode Bluetooth.

Après le passage en mode Bluetooth, la barre de son se connecte automatiquement aux appareils associés (les lettres « bt » apparaisent fixes sur l'affichage à LED (1)) ou, si aucun appareil associé n'est trouvé, elle passée automatiquement au mode d'association Bluetooth (sur l'affichage à LED (1), les lettres « bt » clignotent). Si la connexion à un aparéil associé est perdue, l'apparéil s'éteint au bout d'environ 10 minutes.
- Si vous périphérique de lecture n'a pas encore été associé avec la barre de son, les lettres « bt » clignotent.
Lancez le mode de recherche Bluetooth sur votre périphérique de lecture (ex : smartphone). Il devrait alors partager la barre de son sous le nom « SSBD 50 B1 ». - Établissez maintainant une connexion Bluetooth entre votre périphérique de lecture et la barre de son.
- Une fois la connexion établie, l'affichage à LED (1) affiche « bt » et un bip de confirmation retentit.

En general, vous ne devriez effectuer l'association qu'une seule fois car le periphérique de lecture enregistre le nom de la barre de son. Cela signifie que vous n'vez pas besoin d'associer les appareils manuellement lorsque vous etablissez a nouveau la connexion.
Si vous souhaitez désactiver une association Bluetooth existante ou passer en mode association, appuyez sur la touche « PAIR » (34) de la télécommande et maintenez-la,enforcée pendant 1 seconde.
Lancez maintainant la lecture de la musique depuis le periphérique source. Le son est diffusé par la barre de son.
- Vous pouvez utiliser les touches [14], [15] et [35] de la télécommande ou votre périhérique source pour contrôler la lecture.
- Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.
Déconnexion
L'association Bluetooth est désactivée si...
... l'un des appareils est eteint. Un bip de confirmation retentit.
... la fonction Bluetooth est désactivée. Un bip de confirmation retentit.
... la barre de son et le périhérique source sont en-dehors de la portée du Bluetooth (env. 10 mètres).
... you appuyez sur la touche PAIR (34) de la télécommande et la maintenance enfoncée pendant environ 1 seconde.
9.3.4 Mode « USB »

L'ordre de lecture des pistes/dossiers est déterminé par l'ordre dans lequel ils ont été copés sur la clé USB.
Dans ce mode, vous pouze utiliser la barre de son pour dire des fichiers audio enregistrres sur un périhérique de stockage USB, par exemple une clé USB. Si vous connectez un disque dur USB, sachez que l'intensité maximale sur la prise USB de la barre de son est de 500mA . Veuillez également vous reporter au Manuel d'utilisation du disque dur USB.

Si you voulez utiliser un disque dur en guise de périhérique de lecture USB, utilisez un cable Y avec une alimentation électrique séparée pour le brancher.

Sachez qu'il peut occasionnellement y avoir des problèmes de compatibilité entre le périhérique de stockage USB et la barre de son, c'est à dire que seules certaines fonctionnalités limitées peuvent être disponibles ou que cela peut ne pas fonctionner du tout. Si cela se produit, essayez d'utiliser un périhérique de stockage USB différent.
Il est impossible de selectionner le mode USB lorsqu'aucun périphérique USB n'a été connecté.
- Connectez le périphérique de stockage USB au port USB (10) de votre barre de son.
Si un periphérique de stockage USB est déjà connecté, le mode USB se lance automatiquement lorsque vous allumez la barre de son. Sinon, appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour selectionner ce mode. - Utilisez les touches (14), (17), (15) et (35) de la télécommande pour contrôler les pistes musicales.
- Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.
Fonctions de contrôle disponibles en mode « USB » :
| Action Fonction | |
| Appuyez sur la touche 4). | Pause / Reprise de la lecture de la piste en cours. |
| Appuyez sur la touche 4) si la lecture a precedemment suspendue avec la touche 5). | La lecture démarre à partir de la première piste du premier dossier présent sur le péripérisque de stockage USB. |
| Appuyez brièvement sur la touche 6). | Passage à la piste suivante. |
| Appuyez brièvement sur le bouton 7 (3) ou appuyez sur le bouton 8) et maintenez-le enforcé. | Passage à la 1re piste du dossier suivant. |
| Appuyez brièvement sur la touche 9). | Passage à la piste précédente. |
| Appuyez brièvement sur le bouton 10 (16) ou appuyez sur le bouton 11) et maintenez-le enforcé. | Passage à la 1re piste du dossier précédent. |
| Appuyez sur la touche 12 | Suspension de la lecture. La lecture se poursuit avec la première piste du premier dossier présent sur le péripérisque de stockage USB lorsque vous avez appuyé sur le bouton 13). |
Lorsque you appuyez sur le bouton (24), la piste en cours de lecture est repétée (l'affichage indique « r1 ») ou tous les dossiers stockés sur le périhérique sont répétés (l'affichage indique « r »).
Lorsque you appuyez sur le bouton (26) tous les dossiers prsentes sur le peripherique de stockage sont lus de maniere aleatoire (rA s'affiche sur I'ecran).
Appuyez a nouveau sur le bouton (26) pour quitter le mode aléatoire (SE s'affiche sur l'écran) et la lecture reprend dans l'ordre normal.
| Affichage à LED | Fonction |
| r | Tous les dossiers présents sur un périphérique de stockage USB sont lus de manière répétée (lecture à l'infini). |
| r1 | Répédition de la piste en cours. |
| rA | Mode aléatoire pour tous les dossiers. |
| SE | Fin du mode aléatoire, lecture dans l'ordre normal. |

ATTENTION! Le port USB (10) ne doit pas etre utilise pour recharger des appareils externes.
9.3.5 Mode « AUX »
Utilisez ce mode pour connecter un périhérique de lecture disposant d'une sortie Cinch, par exemple un lecteur DVD ou un récepteur satellite. Utilisez le cable adaptateur (F) fourni.
- Connectez la sortie Cinch de votre périphérique de lecture à la prise AUX (7) de la barre de son.
- Allumez la barre de son à l'aide de la touche Veille (2, 36).
- Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour seLECTIONner le mode « AUX ».
- Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.
9.4 Volume et réglages audio

Toutes les modifications du volume et des réglages audio apparaissent sur l'affichage à LED (1) pendant environ 2 secondes. L'affichage revient ensuite à l'affichage standard du mode correspondant.
9.4.1 Reglage du volume
Vou puez auster le volume pendant la lecture en utilisant les touches de volume (19, 33) de la telecommande. Alternativement, you pouze utilise les touches de volume (3, 4) de la barre de son. You pouze également maintainir ces touches enfoncées pour changer le réglage plus rapidement. Le volume sélectionné apparait sur l'affichage à LED (1) pendant environ 2 secondes. Si vous reglez le volume au niveau le plus bas « V 00», l'indication « 00 » clignote en continu sur l'affichage à LED (1).
9.4.2 Coupure du son
Appuyez sur la touche (12) pour couper le son temporairement. Lorsque le son est coupé, le niveau du volume « 00 » clignote sur l'affichage à LED (1).
9.4.3 Réglage des aigus et des graves
Voupez regler les aigus en fonction de vos besoin en utilisant les touches TREBLE+ (30) et TREBLE- (29).
Pour regler les graves, appuyez sur les touches BASS+ (26) et BASS- (27).
9.4.4 Sélection des réglages audio
La barre de son presente 6 réglages audio prédéfinis. Appuyez sur la touche correspondante (20, 21, 22, 23, 31, 32) pour sélectionner les réglages audio de votrechoix. Les réglages audio sélectionnés apparaissent comme suit,pendant environ 2 secondes,sur l'affichage à LED (1):
| Réglage audio Affichage à LED | |
| CINÉMA | CINE |
| MUSIQUE | SONG |
| DIALOGUES | dIA |
| MOV.3D | CI3d |
| MUS.3D | SO3d |
| DIAL.3D | dl3d |
9.4.5 Reglages audio « CINÉMA »
Selectionnez ces reglages audio pour utiliser les paramétres audio adaptés pour les films ou les documentaires, par exemple.
9.4.6 Réglages audio « MOV.3D »
Selectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramètres audio adaptés pour les films ou les documentaires, par exemple. Sélectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.
9.4.7 Réglages audio « MUSIQUE »
Ce réglage optimise les paramètres audio pour la lecture de musique.
9.4.8 Reglages audio « MUS.3D »
Ce réglage optimise les paramètres audio pour la lecture de musique. Sélectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.
9.4.9 Réglages audio « DIALOGUES »
Selectionnez ces reglages audio por utiliser les parametes audio adaptés à la voix. Ce réglage est recommendé, entre autres, pour les émissions d'actualités.
9.4.10 Réglages audio « DIAL.3D »
Selectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramétres audio adaptés à la voix. Ce réglage est recommendé, entre autres, pour les émissions d'actualités. Selectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.
10. Nettoyage
Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant. Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvants ou de détergents ni d'éponge abrasive. Vous risqueriez d'endommager le boitier de la barre de son.
10.1 Stockage en cas de non-utilisation

Si la barre de son ne va pas ettre utilisependant une pereode prolongee, rangezla dans un endroit propre, sec et frais. Retirez egalement la pile de la telecommande pour eviter les fuites.
11. Résolution des problèmes
La barre de son ne s'allume pas.
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement inséré dans la prise de courant. Si ce n'est pas le cas, branche-le correctement.
Vérifiez que la prise de courant utilisée est bien alimentée. Si nécessaire, testez l'appareil sur une autre prise de courant dont vous étés sur qu'elle fonctionne correctement.
Pas de son
- Vérifiez que le bon mode a été sélectionné. Sélectionnez le bon mode.
- Vérifiez le volume de lecture sur la barre de son et le périhérique de lecture.
- Dans les modes HDMIARC et OPTIQUE : Si vous source audio prend en charge la lecture multicanal, vous doivent d'abord la règler sur « PCM Stééo » ou « Dolby Digital » avant de commencer, sinon la barre de son ne pourrait pas générer de son. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre source audio.
- En mode « HDMI ARC » : Vérifie que le cable HDMI(ARC) (E) est correctement branché sur la prise HDMI ARC (9) de la barre de son et la connexion correspondante sur la source audio extérieure, par exemple le téléviseur. Sur une connexion HDMI dite standard, le téléviseur peut uniquement receiveoir des signaux video et audio mais ne peut pas les transmettre.
- En mode « AUX »: vérifie que le cable adaptateur (F) est correctement branché sur la prise AUX IN (7) de la barre de son et la sortie Cinch du périphérique de lecture externe. Vérifie également le réglage du volume du périhérique de lecture externe connecté par le biais du cable adaptateur (F).
- En mode « Optical »: Assurez-vous de brancher le cable Toslink sur l'entrée optique (8) de votre barre de son et sur la prise correspondante du péripérisque de lecture externe. Si nécessaire, retirez les capuchons en plastique des connecteurs de votre cable.
- En mode « USB » : vérifie que votre périphérique de lecture USB est formaté avec le système de fichiers FAT32, qu'il est correctement connecté et que des fichiers de lecture adaptations sont enregistrés dessus. Formats des fichiers adaptations : MP3 et WAV.
Impossible de commander la barre de son avec la télécommande
- Les piles de la télécommande sont faibles ou mortes. Remplacez les piles par des piles neuves du même type.
La distance qui sépare la barre de son de la télécommande est trop grande. Rapprochez-les l'un de l'autre.
La lecture en Bluetooth® ne fonctionne pas
Sur vore smartphone / tablette, verifiez qu'il y a une connexion Bluetooth etablie avec la barre de son SSBD 50 B1. Si nécessaire, repeteze l'association.
12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut
| ES/PT | Les apparêts portant ce symbole sont soumis à la directive européen 2012/19/EU. Les apparêts électriques ou Electroniques usagés ne doivent enaucun cas être jetsés avec les déchets menagers, mais déposés dans des centres de collecte officiers. Protégez l'environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les apparêts usages. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez notre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. | |
| Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur les piles/batteries conventionnelles et rechargeables indique qu'elle ne peuvent pas être jetées avec les déchets menagers mais doivent être mises au rebut séparément.Lorsque les piles/batteries contiennent des matérières toxiques, le symbole chimique de la substance toxique est liéven sous le symbole, avec les significations suivantes :- Pb: La pile/batterie contient du plomb-Cd: La pile/batterie contient du cadmium-Hg: La pile/batterie contient du mercureVoues avez l'obligation légale de ramener les piles/batteries usages. Les anciennes piles/batteries peuvent contenir des substances toxiques susceptibles de nuire à la santé ou à l'environnement si elles ne sont pas correctement mises au rebut. Les piles/batteries contiennent aussi d'importantes matérières premières, telles que le fer, le zinc, le manganèse et le nickel, qui peuvent être réutilisées.Après l'utilisation, vous pouvez nous ramener les piles/batteries ou les déposer dans un point de collecte local (ex : point de vente ou centre de collecte local), et ce gratuitement. Sachez que les piles/batteries doivent être complètement déchargées avant d'être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles/batteries usages. Si vous jetez des piles/batteries qui ne sont pas complètement déchargées, voirlez à prendre les précautions nécessaires afin d'éviter les courts-circuits. | ||
| Les matériaux d'emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d'emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l'emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics. | ||
| Valable uniquement pour la France :LE TRI+ FACILE | ||
| « Le tri simplifié »Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité avancée du fabricant et fait l'objet de procédures de tri sélectif. | ||
| a | Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériel d'emballage lors de sa mise au rebut. Il comporte des abréviations (a) et desnuméroes (b), qui ont la signification suivante :1-7: plastique / 20-22: papier et carton / 80-98: matériaux composites. | |
| Symbole | Matériau | Contenu dans les éléments d'emballage suivants pour ce produit |
| 01PET | Polyethylene téréphthalate | Le film thermoretractable contenant les piles est conçu en polyethylene et peut être recyclé dans les fibres depolyester, les bouteilles pour les alimentés et autres emballages pour les liquides et les alimentents. |
| 02PE.HD | Polyethylene haute densité | - |
| 03PVC | Polychlorure de vinyle | - |
| 04PE.LD | Polyethylene faible densité | Le matériel moulé pour contenir la barre de son dans la boîte, les sacs en plastique pour la barre de son, lesaccessoires, les cables, le matériel de fixation murale et la télécommande, ainsi que les autocollants qui permettentde sceller le coffret-cadeau, sont fabriqués en polyethylene de faible densité et peuvent être recyclés dans desbouteilles en plastique, films en plastique, etc. |
| 05PP | Polypropylène | - |
| 06PS | Polystyrene | - |
| 07O | Autres plastiques | - |
| 20PAP | Carton ondulé | Les emballages externes et internes ainsi que la boîte d'accessoires sont composés de carton ondulé et peuvent être recyclés pour servir à nouveau d'emballage. |
| 21PAP | Autre carton | - |
| 22PAP | Papier | - |
| 81CIPAP | Papier/carton/plastique | - |
| 84CIPAP | Papier/carton/plastique/aluminium | - |
13. Conformité

TARGA GmbH declare par la presente que le type d'appareil sans fil SSBD 50 B1 est conforme à la directive 2014/53/EU, à la directive ErP 2009/125/EC et à la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant :
14. Informations relatives à la garantie et à l'assistance
Vou puez telecharger ce manuel et bien d'autres ains ques des videoes sur les produits et des logiciels d'installation sur www.lidl-service.com. Ce code QR you permet d'arriver directement sur le site du service après-vente LIDL (www.lidl-service.com); vous pouze y ouvrir toute mode d'emploi en saississant le numero d'article (IAN).

Garantie de TARGA GmbH FR
La garantie accordedee sur ce produit est de trois ans a partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous dispose de droits que vous pouze faire valeur vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limite par notre garantie exposée ci-apres.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplace gratuitemment, lechioix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits resultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La meme chose s'applique pour les pieces remplacées et réparées. Les dégats et vices éventuellesment presents des l'achat doivent etre signalés immediatement des le deballage. Une fois la période de garantie ecoulée, toute réparation est payante.
Prestations inclues dans la garantie
L'appareil a eté fabriqué selon des directives qualite strictes et a ete soigneusement controle avant d'etre livre. La garantie s'applique aux defaute matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces soumises à une usure normale et qui peuvent donc etre considérées comme des pieces d'usure, ni aux dégats sur les pieces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pieces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de maniere inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent etre soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un avertissement doit imperativement etre evitees. Ce produit est destiné exclusively à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuees par notre service technique autorise. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
Avant de metre toute produit en service, merci de dire avec attention la documentation jointe. Si un probleme survient qui ne peut etre resolu de cette maniere, merci de vous adresser a notre assistance telephonique.
Pour toute commande, ayez la referece de l'article et si disponible, le numero de series, a portee de main pour apporter la preue de voyage achat.
S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.
Independament de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des defauts de conformite du bien et des vices redbitoires dans les conditions prevues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute pereode dimmobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter a la durée de la garantie qui restait acourir. Ce tpeide court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure a la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et repond des defauts de conformite existant lors de la delivrance.
Il repond egalent des defauts de conformite resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a ete mise a sa charge par le contrat ou a ete realisees sous sa responsabilitie.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a presents à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modele;
s'il presente les qualités qu'un acheteur peut legitrement attendre eu egard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estpropre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, ported a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie a raison des defaute caches de la chose vendue qui la rendent impropre a l'usage auquel on la destine, ou qui diminuente tellement cet usage que I'acheteur ne I'aurait pas acquisse, ou n'en aurait donne qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinea du Code civil
L'action resultant des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquereur dans un décai de deux ans à compter de la discoverte du vice.
Les pièces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.

Service

Telephone: 0800 919270
targa@lidl.fr
IAN:411069_2201

Fabricant
Important : l'adresse suivante n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE
Garantie de TARGA GmbH
BE LU CH
La garantie accordede sur ce produit est de trois ans a partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouze faire valeur vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limite par notre garantie exposée ci-apres.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivant la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplaça gratulement, lechioix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits resultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La meme chose s'applique pour les pieces replacees et reparées. Les dégats et vices éventuellesment presents des l'achat doivent etre signalés immediatement des le déballage. Une fois la période de garantie ecoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L'appareil a eté fabriqué selon des directives qualité strictes et a eté soigneusement contrôlé avant d'être livre. La garantie s'applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'estend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc etre considérées comme des pieces d'usure, ni aux dégats sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent etre soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un averissement doit imperativement etre évitees. Ce produit est destiné exclusively à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuees par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de toute demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de dire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut etre résolu de cette maniere, merci de vous adresser a notre assistance telephonique.
Pour toute commande, ayez la referece de l'article et si disponible, le numero de series, a portee de main pour apporter la preuve de siee.
S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.

Service

Telephone: 0800 12089
farga@lidl.be

Telephone: 80025142
targa@lidl.be

Telephone: 0800 56 44 33
targa@lidi.ch
IAN:411069_2201

Fabricant
Important : l'adresse suivante n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE
Inhoud
Producentens adresse
Dolby AUDIO
