SSBD 50 B1 - Barre de son SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSBD 50 B1 SILVERCREST au format PDF.

📄 186 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SSBD 50 B1 - page 1
Caractéristiques techniques Barre de son SILVERCREST SSBD 50 B1, puissance de sortie de 50W, connectivité Bluetooth, entrée AUX, port USB.
Utilisation Conçue pour améliorer la qualité sonore des téléviseurs, compatible avec la plupart des appareils audio via Bluetooth ou câbles.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs, débrancher lors d'un orage ou d'une longue période d'inutilisation.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les petits et moyens espaces, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SSBD 50 B1 SILVERCREST

Comment connecter ma barre de son SILVERCREST SSBD 50 B1 à ma télévision ?
Vous pouvez connecter votre barre de son à votre télévision via un câble HDMI, un câble optique ou une connexion Bluetooth. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur la barre de son après la connexion.
Pourquoi ma barre de son ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché à la prise électrique et à la barre de son. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil.
Comment ajuster les paramètres audio de la barre de son ?
Utilisez la télécommande fournie pour accéder aux paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, les basses et les aigus selon vos préférences.
La barre de son ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil et que la barre de son est en mode de couplage. Si nécessaire, réinitialisez la barre de son et réessayez de vous connecter.
Est-ce que la barre de son SILVERCREST SSBD 50 B1 prend en charge les mises à jour du firmware ?
Oui, vous pouvez vérifier les mises à jour du firmware via le menu des paramètres de la barre de son. Assurez-vous que la barre de son est connectée à Internet pour télécharger les mises à jour disponibles.
Comment puis-je réinitialiser ma barre de son aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la barre de son, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Que faire si le son de la barre de son est déformé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que la barre de son est correctement positionnée et éloignée des murs ou des objets qui pourraient obstruer le son. Ajustez également les paramètres audio pour améliorer la qualité.
La télécommande ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont correctement installées et chargées. Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, essayez de la réinitialiser ou remplacez les piles.
Puis-je utiliser la barre de son avec des appareils non-SILVERCREST ?
Oui, la barre de son SILVERCREST SSBD 50 B1 est compatible avec la plupart des appareils audio et vidéo via les connexions HDMI, optique ou Bluetooth.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSBD 50 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSBD 50 B1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SSBD 50 B1 SILVERCREST

  • audio « M OV.3D » p. 43
  • 9.4.7 Réglages audio « MUSIQUE » p. 43
  • 9.4.8 Réglages audio « MUS.3D » p. 43
  • 9.4.9 Réglages audio « DIALOGUES » p. 43
  • 9.4.10 Réglages audio « DIAL.3D » p. 43
  • 10. Nettoyage p. 43
  • 10.1 Stockage en cas de non-utilisation p. 43
  • 11. Résolution des problèmes p. 44
  • 12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut p. 44
  • 13. Conformité p. 45
  • 14. Informations relatives à la garantie et à l’assistance SSBD 50 B1 Français - 33 Félicitations ! En achetant cette barre de son SilverCrest, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser, veuillez vous familiariser avec le fonctionnement de la barre de son et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention. Veillez à respecter les consignes de sécurité et n’utilisez la barre de son que de la manière décrite dans le manuel d’utilisation et pour les usages indiqués. Conservez ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous cédez la barre de son à quelqu’un d’autre, veillez à lui remettre également tous les documents qui s’y rapportent. Cette barre de son est conforme à toutes les normes et directives répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable de tout dommage ou problème résultant de modifications non autorisées de l’appareil. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d’utilisation. p. 45

et le logo correspondant sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). TARGA GmbH utilise ces marques sous licence. La marque commerciale SilverCrest et la marque SilverCrest appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Le mot HDMI

est une marque déposée de HDMI Licensing LLC. USB est une marque déposée. Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Les autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

2. Utilisation prévue

La barre de son avec Bluetooth

SilverCrest SSBD 50 B1 est un périphérique informatique utilisé pour diffuser le son d’appareils audio. La barre de son est destinée à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial. L’appareil doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés.

Sortez l’appareil et tous les accessoires de l’emballage. Retirez les matériaux d’emballage et vérifiez que tous les composants sont complets et intacts. Si un ou plusieurs composants sont manquants ou endommagés, veuillez contacter le fabricant.

Câble adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch

4 pieds (également compatible pour la fixation murale)

Guide rapide (représenté par un dessin)

Guide de mise en route rapide (représenté par un dessin)SSBD 50 B1

4. Spécifications techniques

SSBD 50 B1 Tension / intensité d'entrée 24 V

Consommation d’électricité en Marche/Veille 42.0 W max./< 0,5 W Haut

parleurs 2 x 25 W RMS Format audio aux entrées PCM Stéréo/Dolby Digital Prise AUX IN (entrée AUX) Jack de 3.5 mm Entrée numérique (SPDIF) Optique (Toslink) Câble HDMI (ARC) Prise HDMI ARC Entrée USB Courant de sortie Système de fichiers Formats audio pris en charge Capacité max. prise en charge du périphérique de stockage USB Port USB, type A 500 mA max. FAT 32, exFAT MP3, WAV 64 GB Spécification Bluetooth

: V 5.0 Profils pris en charge : A2DP, AVRCP Puissance d’émission Bluetooth

: 10 dBm max. Bande de fréquence Bluetooth

: Environ 10 m Alimentation de la télécommande 2 piles de type AAA/LR03, 1,5 V Dimensions (L x P x H) env. 75 x 10.3 x 7.5 cm Poids sans accessoires environ 1855 g Température de fonctionnement 0°C à 35°C Humidité de fonctionnement 85 % d’humidité relative Conditions de stockage autorisées 0°C à 40°C, 85% d’humidité relative maxi Adaptateur secteur Vendeur, numéro d’inscription au registre du commerce, adresse TARGA GmbH / HRN : 12035 / Coesterweg 45, 59494 Soest, Allemagne Fabricant FOSHAN SHUNDE GUANYUDA POWER SUPPLY CO.,LTD No.1 of South, Jiefang East Road Xichong, Lunjiao, Shunde Foshan, Guangdong, Chine Code du modèle UE : GM42-240175-2A Tension d’entrée 100-240 V Fréquence d’entrée C

50/60 Hz Courant d’entrée 1,5

Tension de sortie 24,0 V Courant de sortie 1,75

Puissance de sortie 42.0 W Rendement moyen en utilisation 87.85 % Rendement à faible charge (10 %) 87.4 % Consommation électrique à charge nulle 0.07

Classe de protection II Les informations techniques et le design peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

5. Consignes de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Avant de l’utiliser, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel. Le manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Explication des symboles utilisés DANGER ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque élevé, qui entraînera la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité. AVERTISSEMENT ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque modéré, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité. ATTENTION ! Ce mot d’avertissement indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels. Ce symbole signale un risque d'électrocution. Ce symbole signale la présence d’informations supplémentaires sur le sujet.SSBD 50 B1 Français - 35 Veuillez lire le manuel d’utilisation ! Veuillez utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni pour cette barre de son. Fabricant : FOSHAN SHUNDE GUANYUDA POWER SUPPLY CO.,LTD Nom du modèle : UE : GM42-240175-2A Tension CC Tension CA Classe de sécurité II, isolation protectrice Cette alimentation convient seulement à un usage dans des espaces intérieurs. Polarité du connecteur coaxial sur l’adaptateur secteur L’adaptateur secteur appartient à la classe de rendement VI Adresse du fabricant Dolby AUDIO

AVERTISSEMENT ! Veillez également à prendre les précautions suivantes :

  • Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau ou des liquides corrosifs. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau et, en particulier, ne le plongez jamais dans un liquide. En outre, ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, sur ou à proximité de l’appareil.
  • Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l’appareil ou à proximité.
  • N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil.
  • Évitez d'exposer l'appareil à des fluctuations extrêmes de température qui risqueraient de créer de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité et des courts-circuits. Si l’appareil a tout de même été exposé à des variations extrêmes de température, attendez avant de le rallumer (environ 2 heures), qu’il soit revenu à la température ambiante.
  • Ne couvrez pas l’appareil et l'adaptateur secteur. De la chaleur peut s'accumuler si l'appareil est couvert, avec pour conséquence un risque d'incendie.
  • L’appareil et l’adaptateur secteur ne doivent pas être ouverts. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • Ne touchez pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • La prise de courant utilisée doit toujours être facilement accessible car l’adaptateur secteur est utilisé comme dispositif d’isolation réseau.
  • Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant en cas d’orage. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un incendie ou des dommages matériels.
  • La fixation murale n’est autorisée que jusqu’à 2 mètres de hauteur, uniquement afin d’éviter d’autres risques. Le non-respect des avertissements ci-dessus peut être à l’origine de blessures.

AVIS ! Veillez également à prendre les précautions suivantes :

  • L’appareil ne doit pas être exposé à une source de chaleur directe (ex : radiateurs).
  • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
  • Installez l’appareil à une distance d’au moins 1 m des sources de fréquences radio et de champs magnétiques (ex : enceintes, téléphones portables, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement. En cas de dysfonctionnement, installez l'appareil à un autre endroit.
  • Évitez les vibrations ou les chocs excessifs.
  • N’utilisez pas le port USB (10) pour recharger des appareils externes. Le non-respect des avertissements ci-dessus pourrait être à l’origine de dommages pour l'appareil.

AVERTISSEMENT ! Piles Insérez les piles en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du compartiment. N’essayez jamais de recharger les piles et ne les jetez pas au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles de l’appareil si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une longue période. Toute utilisation incorrecte présente un risque d’explosion et de blessures. Les piles ne sont pas des jouets ! En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin. Les piles ne doivent jamais être ouvertes ni déformées, car les produits chimiques qu’elles contiennent pourraient couler et occasionner des blessures. Si le fluide de la pile entre en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez-les abondamment à l'eau fraiche immédiatement et consultez un médecin.SSBD 50 B1

DANGER ! Sécurité des personnes Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. Les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ne peuvent utiliser les appareils électriques que dans la limite de leurs capacités. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites utiliser les appareils électriques sans surveillance, à moins qu’ils aient reçu les instructions nécessaires et qu’ils soient supervisés par une personne compétente veillant à leur sécurité. Vous devez veiller à ce que les enfants soient constamment surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par les enfants. Les petites pièces impliquent un risque d'étouffement. Maintenez l’emballage hors de portée de ces personnes. L'emballage n’est pas un jouet. Risque d’asphyxie.

DANGER ! Adaptateur secteur Ne branchez l’adaptateur secteur que sur une prise de courant adaptée et facile d’accès. Ne touchez pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant dans les circonstances suivantes :

  • dans toutes les situations dangereuses
  • si l'adaptateur secteur émet des bruits inhabituels ou de la fumée
  • avant une tempête et/ou un orage
  • si l’adaptateur secteur est endommagé
  • si l’adaptateur secteur a été exposé à la pluie, à des liquides ou à une forte humidité
  • lorsque vous souhaitez le nettoyer
  • Remarque sur le débranchement : Souvenez-vous que l'adaptateur secteur consomme un peu d'électricité lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique. Afin de le déconnecter complètement de l’alimentation électrique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Veuillez suivre ces instructions pour éviter tout risque potentiel de blessure fatale ou d’incendie ! Ne couvrez jamais l’adaptateur secteur pour éviter le déclenchement d’un incendie. N’ouvrez jamais le boîtier de l'adaptateur secteur. Vous pourriez vous électrocuter et les conséquences pourraient être fatales.

AVERTISSEMENT ! Câbles Pour débrancher les câbles, tirez toujours sur leur fiche et non sur les câbles eux-mêmes. Ne placez pas de meubles ou d’autres objets lourds sur les câbles et veillez à ce que les câbles ne soient pas endommagés, notamment au niveau des prises et des connecteurs. Pour éviter de les endommager, ne faites jamais passer les câbles autour d’objets chauds ou tranchants. Ne faites jamais de nœuds avec les câbles et ne les raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être positionnés de façon à ne pas gêner le passage et à ce que l'on ne risque pas de trébucher dessus. AVERTISSEMENT ! Interface radio Éteignez l’appareil à bord des avions, dans les hôpitaux, les salles d’opération ou à proximité d’instruments médicaux électroniques. Les signaux de radiofréquence peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils les plus sensibles. Maintenez l’appareil à 20 cm au moins des stimulateurs cardiaques (pacemakers) afin d’éviter que les signaux de radiofréquence ne fassent interférence et n’altèrent leur bon fonctionnement. Les signaux de radiofréquence émis peuvent produire des interférences avec les prothèses auditives. Si le mode sans fil est activé, ne placez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables ou dans des zones propices aux explosions (ateliers de peinture, etc.), car les signaux de radiofréquence émis pourraient être à l’origine d’une explosion ou d’un incendie. La portée des signaux de radiofréquence dépend de l’environnement ambiant. Lors de la transmission de données par le biais d’une connexion sans fil, les données peuvent également être reçues par des individus non autorisés. Targa GmbH ne peut être tenu pour responsable des interférences pouvant affecter les signaux de radiofréquence ou les signaux du téléviseur suite à une modification non autorisée de cet appareil. Par ailleurs, Targa n’est pas tenu de remplacer les câbles ou périphériques n’ayant pas été spécifiquement approuvés par Targa GmbH. En cas d’interférences dues à la modification non autorisée de cet appareil, seul l’utilisateur sera responsable d’y remédier ou de remplacer l’appareil.

Maintenance / réparation L’appareil doit être réparé lorsqu’il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil ou s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Le produit doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, odeur ou bruit inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce qu’il ait été inspecté par un service technique agréé. Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié. Conditions de fonctionnement Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements exposés à une humidité importante (salle de bains, par exemple) ou excessivement poussiéreux. Température et humidité de fonctionnement : 0 °C à 35 °C, 85 % d’humidité relative max. Sachez que les produits d'entretien destinés aux surfaces des meubles peuvent contenir des substances susceptibles d'endommager les pieds en caoutchouc de la barre de son. Soyez donc vigilant si vous utilisez ce type de produit.SSBD 50 B1 Français - 37

L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d’impression. Ils peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

7. Connexions et commandes

Vous trouverez une illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieure de la couverture de ce manuel d’utilisation. 1 Affichage à LED 2 Bouton Marche-veille

Bouton - (réduction du volume)

Bouton + (augmentation du volume) 5 Bouton Source (sélection de la source du signal) 6 Pieds de l’appareil 7 Fiche AUX-IN 3,5 mm 8 Entrée numérique optique (Toslink) 9 Prise HDMI ARC 10 Port USB (ne doit pas être utilisé pour recharger des appareils) 11 Prise d’adaptateur secteur

Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler les fonctions de la barre de son. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fonctions des touches. 12 Coupure du son 13 Passage à la 1re piste du dossier suivant. 14 Lecture / Pause 15 Piste suivante 16 Passage à la 1re piste du dossier précédent. 17 STOP/Activation/désactivation de l’affichage

INPUT Sélection de la source 19 Augmentation du volume

MUSIC Activation de l’égaliseur pour la musique

DIALOG Activation de l’égaliseur pour la voix

MUS.3D Activation de l’égaliseur avec simulation du son surround pour la musique

DIAL.3D Activation de l’égaliseur avec simulation du son surround pour la voix 24 Fonction de répétition (titre/dossier)

BASS- Atténuation des graves 28 Compartiment des piles (à l’arrière)

TREB- Atténuation des aigus

MOV.3D Activation de l’égaliseur avec simulation du son surround pour la lecture de films

MOVIE Activation de l’égaliseur pour les films 33 Diminution du volume

PAIR Lancement/annulation de l’association 35 Titre précédent 36 Marche / veilleSSBD 50 B1

8. Avant de commencer

Retirez la barre de son et tous les accessoires de l'emballage et retirez les films en plastique. Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments mentionnés.

L’endroit idéal où installer votre barre de son se situe en position centrale sous votre téléviseur. Vous pouvez placer la barre de son sur un meuble ou la fixer au mur.

8.1.1 Fixation murale (Figure C)

Veillez à utiliser le matériel de fixation murale adéquat. Outils/matériel de montage nécessaires (non inclus dans l’emballage) :

  • Perceuse (en fonction du mur)
  • 4 vis et éventuellement 4 chevilles (en fonction du mur) pour la fixation au mur. Sachez que les vis doivent être adaptées au poids de la barre de son. Si les vis et les chevilles fournies ne sont pas adaptées à votre situation, assurez-vous que les dimensions de la tête et de la tige des vis utilisées correspondent à celles des vis fournies afin de garantir un montage sans danger.
  • Tournevis cruciforme et éventuellement d’autres tournevis, niveau à bulle, crayon Avant de percer, assurez-vous qu’il n’y a pas de tuyaux d’eau ou de gaz ou de câbles électriques qui passent dans le mur. Si nécessaire, confiez le montage de l’appareil au mur à un expert.
  • Collez 2 des pieds de l’appareil fournis à chaque fixation murale. Veuillez consulter le schéma C pour voir comment positionner les points de colle.
  • Placez ensuite la barre de son sur une surface plane sur les pieds de l’appareil collés sur les fixation murales de sorte que les deux fixations murales se trouvent à l’intérieur des pieds de l’appareil (6) de la barre de son. Pour obtenir une stabilité maximale, assurez-vous que la distance entre les deux fixations murales soit la plus grande possible.
  • Mesurez ensuite la distance entre les fixations murales et transférez-la sur le mur sur lequel vous souhaitez coller les fixations murales.
  • Tenez les fixations murales à la hauteur souhaitée et marquez les trous de perçage.
  • Percez 2 trous pour chaque fixation murale. Si vous utilisez les chevilles fournies, utilisez une mèche de 8 mm pour percer les trous.
  • Insérez les chevilles dans les trous percés.
  • Fixez les fixations murales à leur place avec 2 vis pour chaque fixation.
  • Branchez tous les câbles que vous utilisez aux connecteurs situés sur la barre de son.
  • Placez la barre de son sur les fixations murales comme vous l’aviez fait pour mesurer la distance.
  • Vérifiez ensuite que la barre de son est bien en place sur les fixations murales, des deux côtés.

8.2 Installation des piles dans la télécommande

Ouvrez le compartiment des piles (28) situé à l’arrière de la télécommande en faisant glisser le cache dans la direction indiquée pour le retirer. Insérez les piles (2 piles de type AAA) en respectant la polarité (+ et -). La polarité est indiquée sur les piles ainsi qu’à l’intérieur du compartiment des piles (28). Remettez le cache du compartiment des piles (28) en place en le faisant coulisser dans le sens inverse de la flèche jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché. Veuillez également consulter la Figure B de la page de couverture dépliante.

8.3 Options de connexion / Mode de fonctionnement

AVIS ! Assurez-vous que la barre de son et les appareils à connecter sont éteints avant de les connecter. Veuillez également lire le manuel d’utilisation de l’appareil à connecter. La connexion HDMI (ARC) ne fonctionne que si tous les composants connectés sont compatibles avec la technologie ARC. Utilisez le câble HDMI (ARC) (E) fourni. Consultez également le manuel d’utilisation de l’appareil connecté. Le câble utilisé pour raccorder le périphérique de lecture ne doit pas dépasser 3 mètres de long. La barre de son SSBD 50 B1 permet de lire du son et/ou de la musique provenant de différentes sources : La lecture peut être contrôlée en utilisant les touches se trouvant sur l’appareil ou sur la télécommande. Vous pouvez utiliser la touche Source (5) ou la télécommande pour sélectionner le mode de fonctionnement de votre choix. Le tableau ci-dessous répertorie les modes de fonctionnement et les informations correspondantes qui apparaissent à l’écran : Mode de fonctionnement / Source Entrée Utilisation Écran d’affichage HDMI ARC HDMI(ARC) (9) Connexion par câble HDMI (ARC) à la prise HDMI (ARC), ex : télé ou lecteur DVD

USB USB (10) Connexion de support USB, ex : clé USB pour la lecture de fichiers audio (formats audio pris en charge : MP3 et WAV) USb AUX AUX (7) Connexion par câble adaptateur (jack stéréo/Cinch), ex : lecteur DVD ou récepteur satellite AUX BLUETOOTH

OPTICAL OPTICAL (8) Connexion par câble Toslink, ex : télé ou récepteur numérique OPtISSBD 50 B1 Français - 39 8.4. Informations affichées à l’écran À chaque fois qu’un réglage est modifié sur la barre de son, l’affichage à LED (1) s’allume à la luminosité maximale pendant environ 5 secondes avant de revenir au niveau de luminosité inférieur. Paramètre Affichage à LED « Veille » - - Mode « HDMI(ARC) » Hd Mode « BLUETOOTH

» bt Mode « OPTIQUE » OPtI Mode « USB » USb Mode « AUX » AUX Réglages audio « CINÉMA » CINE Réglages audio « MUSIQUE » SONG Réglages audio « DIALOGUES » dIA Réglages audio « MOV.3D » CI3d Réglages audio « MUS.3D » SO3d Réglages audio « DIAL.3D » dI3d

V 00 à V 40 « AIGUS » t -5 à t 5 « GRAVES » b -5 à b 5 Pour la lecture USB Durée écoulée de la piste au format mm:ss r/r1

Appuyez sur le bouton (17) et maintenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde pour éteindre l’affichage à LED (1). Si l’on appuie de nouveau sur la touche (17) ou sur n’importe quelle autre touche, l’affichage à LED (1) se rallume.SSBD 50 B1

Ce manuel d’utilisation décrit l’utilisation de la télécommande en général. Certaines fonctions de base (marche/veille, sélection de la source et réglage du volume) peuvent également être ajustées directement sur la barre de son. La barre de son passe en mode veille si… ... aucune connexion Bluetooth n’est établie au bout de 10 minutes. ... aucun signal audio n’est reçu ou seul un signal audio faible est reçu pendant 10 minutes. Dans les modes HDMI(ARC) et OPTICAL, veuillez noter ce qui suit : Si votre source audio prend en charge la lecture multicanal, vous devez d’abord la régler sur « PCM Stéréo » ou « Dolby Digital » avant de commencer, sinon la barre de son ne pourra pas générer de son. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre source audio.

9.1 Allumage de la barre de son

Branchez l’adaptateur secteur à la barre de son et dans une prise de courant facile d’accès. Le voyant LED de l’adaptateur secteur s’allume en vert. La barre de son ne possède pas d’interrupteur d’alimentation séparé, elle se met directement en mode Veille. L'affichage à LED (1) affiche « - -” ». Appuyez sur la touche (2, 36) pour faire sortir la barre de son du mode veille.

9.2 Extinction de la barre de son

Appuyez sur la touche Veille (36) pour remettre la barre de son en mode veille. Alternativement, vous pouvez appuyer sur la touche Veille (2) située sur la barre de son. La barre de son ne possède pas d’interrupteur d’alimentation séparé. Souvenez-vous que l'adaptateur secteur consomme un peu d'électricité lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique. Afin de le déconnecter complètement de l’alimentation électrique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.

9.3 Sélection d’un mode

Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) pour sélectionner le mode souhaité. Alternativement, vous pouvez passer d’un mode à l’autre en appuyant brièvement sur le bouton de sélection d’une source (5) de la barre de son, plusieurs fois de suite. Le mode sélectionné est affiché comme suit sur l’affichage à LED (1) : Mode Écran d’affichage HDMI ARC Hd OPTICAL OPtI BLUETOOTH

USB USb AUX AUX Lancez désormais la lecture sur l’appareil connecté et contrôlez-la en utilisant la télécommande. Consultez le manuel d’utilisation du périphérique de lecture.

9.3.1 Mode « HDMI ARC »

HDMI (ARC Audio Return Channel) est une extension de la connexion HDMI traditionnelle qui permet aux signaux audio ARC d’être transmis dans les deux sens. Pour utiliser cette fonctionnalité, tous les composants utilisés doivent être compatibles avec la technologie ARC. La plupart des téléviseurs, consoles de jeu et récepteurs numériques modernes possèdent une sortie ARC. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de l’appareil à connecter. Si la transmission audio ne fonctionne pas, assurez-vous que le câble HDMI et le connecteur de l’appareil source sont compatibles avec la technologie ARC. Il est possible que seuls certains connecteurs spécifiques de l’appareil source soient compatibles ARC. Voici comment connecter la barre de son à un téléviseur :

  • À l’aide d’un câble compatible HDMI(ARC) (câble E fourni), connectez la prise HDMI(ARC) (9) de la barre de son à une sortie HDMI(ARC) du téléviseur. Réglez l’appareil connecté sur « PCM Stéréo », « Stéréo 2.0 » ou « Dolby Digital ».
  • Allumez la barre de son à l’aide de la touche Veille (2, 36).
  • Appuyez sur la touche « INPUT » (18) pour sélectionner l’entrée HDMI(ARC) sur la barre de son.
  • Allumez le téléviseur, la lecture du son commencera au bout de quelques secondes. Si votre téléviseur prend en charge le protocole CEC, la barre de son peut être allumée et éteinte en utilisant la télécommande de ce dernier. Si c’est le cas, le volume peut également être réglé par le biais de la télécommande du téléviseur. Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur.SSBD 50 B1 Français - 41

9.3.2 Mode « OPTICAL »

Utilisez ce mode de fonctionnement pour lire sur votre barre de son (A) de la musique provenant de l’entrée numérique optique (8) par exemple, un téléviseur. Le téléviseur doit être équipé d’une sortie numérique optique. Utilisez un câble optique (câble Toslink) pour effectuer la connexion. Procédez comme suit :

  • Connectez le câble Toslink à la sortie numérique optique de votre téléviseur.
  • Connectez ensuite le câble Toslink à l'entrée numérique optique (8) de votre barre de son.
  • Allumez le téléviseur et la barre de son. Réglez le téléviseur connecté sur « PCM Stéréo », « Stéréo 2.0 » ou « Dolby Digital ».
  • Lancez la lecture sur le téléviseur.
  • Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour sélectionner le mode « OPTIQUE ».
  • Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.

Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur.

9.3.3 Mode « BLUETOOTH »

Le nom de périphérique Bluetooth de la barre de son est SSBD 50 B1. Si vous êtes invité à saisir un code PIN lors de la procédure d’association, tapez « 0000 ». Il peut falloir un certain temps avant que la connexion soit établie, selon l’appareil. Établissement d’une connexion

Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour basculer sur le mode Bluetooth.

Après le passage en mode Bluetooth, la barre de son se connecte automatiquement aux appareils associés (les lettres « bt » apparaissent fixes sur l’affichage à LED (1)) ou, si aucun appareil associé n’est trouvé, elle passe automatiquement au mode d’association Bluetooth (sur l’affichage à LED (1), les lettres « bt » clignotent). Si la connexion à un appareil associé est perdue, l’appareil s’éteint au bout d’environ 10 minutes.

  • Si votre périphérique de lecture n’a pas encore été associé avec la barre de son, les lettres « bt » clignotent.
  • Lancez le mode de recherche Bluetooth sur votre périphérique de lecture (ex : smartphone). Il devrait alors trouver la barre de son sous le nom « SSBD 50 B1 ».
  • Établissez maintenant une connexion Bluetooth entre votre périphérique de lecture et la barre de son.
  • Une fois la connexion établie, l’affichage à LED (1) affiche « bt » et un bip de confirmation retentit. En général, vous ne devriez effectuer l’association qu’une seule fois car le périphérique de lecture enregistre le nom de la barre de son. Cela signifie que vous n’avez pas besoin d’associer les appareils manuellement lorsque vous établissez à nouveau la connexion. Si vous souhaitez désactiver une association Bluetooth existante ou passer en mode association, appuyez sur la touche « PAIR » (34) de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde.
  • Lancez maintenant la lecture de la musique depuis le périphérique source. Le son est diffusé par la barre de son.
  • Vous pouvez utiliser les touches (14), (15) et (35) de la télécommande ou votre périphérique source pour contrôler la lecture.
  • Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins. Déconnexion L’association Bluetooth est désactivée si…
  • ... l’un des appareils est éteint. Un bip de confirmation retentit.
  • ... la fonction Bluetooth est désactivée. Un bip de confirmation retentit.
  • ... la barre de son et le périphérique source sont en-dehors de la portée du Bluetooth (env. 10 mètres).
  • ... vous appuyez sur la touche PAIR (34) de la télécommande et la maintenez enfoncée pendant environ 1 seconde.

L’ordre de lecture des pistes/dossiers est déterminé par l’ordre dans lequel ils ont été copiés sur la clé USB. Dans ce mode, vous pouvez utiliser la barre de son pour lire des fichiers audio enregistrés sur un périphérique de stockage USB, par exemple une clé USB. Si vous connectez un disque dur USB, sachez que l’intensité maximale sur la prise USB de la barre de son est de 500 mA. Veuillez également vous reporter au Manuel d’utilisation du disque dur USB.

Si vous voulez utiliser un disque dur en guise de périphérique de lecture USB, utilisez un câble Y avec une alimentation électrique séparée pour le brancher. Sachez qu’il peut occasionnellement y avoir des problèmes de compatibilité entre le périphérique de stockage USB et la barre de son, c’est à dire que seules certaines fonctionnalités limitées peuvent être disponibles ou que cela peut ne pas fonctionner du tout. Si cela se produit, essayez d’utiliser un périphérique de stockage USB différent. Il est impossible de sélectionner le mode USB lorsqu’aucun périphérique USB n’a été connecté.SSBD 50 B1

  • Connectez le périphérique de stockage USB au port USB (10) de votre barre de son.
  • Si un périphérique de stockage USB est déjà connecté, le mode USB se lance automatiquement lorsque vous allumez la barre de son. Sinon, appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour sélectionner ce mode.
  • Utilisez les touches (14), (17), (15) et (35) de la télécommande pour contrôler les pistes musicales.

Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande. Fonctions de contrôle disponibles en mode « USB » : Action Fonction Appuyez sur la touche (14). Pause / Reprise de la lecture de la piste en cours. Appuyez sur la touche (14) si la lecture a précédemment suspendue avec la touche (17). La lecture démarre à partir de la première piste du premier dossier présent sur le périphérique de stockage USB. Appuyez brièvement sur la touche (15). Passage à la piste suivante. Appuyez brièvement sur le bouton (13) ou appuyez sur le bouton (15) et maintenez-le enfoncé. Passage à la 1re piste du dossier suivant. Appuyez brièvement sur la touche (35). Passage à la piste précédente. Appuyez brièvement sur le bouton (16) ou appuyez sur le bouton (35) et maintenez-le enfoncé. Passage à la 1re piste du dossier précédent. Appuyez sur la touche (17). Suspension de la lecture. La lecture se poursuit avec la première piste du premier dossier présent sur le périphérique de stockage USB lorsque vous avez appuyé sur le bouton (14). Lorsque vous appuyez sur le bouton (24), la piste en cours de lecture est répétée (l’affichage indique « r1 ») ou tous les dossiers stockés sur le périphérique sont répétés (l’affichage indique « r »). Lorsque vous appuyez sur le bouton (26) tous les dossiers présents sur le périphérique de stockage sont lus de manière aléatoire (rA s’affiche sur l’écran). Appuyez à nouveau sur le bouton (26) pour quitter le mode aléatoire (SE s’affiche sur l’écran) et la lecture reprend dans l’ordre normal. Affichage à LED Fonction

Tous les dossiers présents sur un périphérique de stockage USB sont lus de manière répétée (lecture à l’infini).

Répétition de la piste en cours.

Mode aléatoire pour tous les dossiers.

Fin du mode aléatoire, lecture dans l’ordre normal.

ATTENTION ! Le port USB (10) ne doit pas être utilisé pour recharger des appareils externes.

Utilisez ce mode pour connecter un périphérique de lecture disposant d’une sortie Cinch, par exemple un lecteur DVD ou un récepteur satellite. Utilisez le câble adaptateur (F) fourni.

  • Connectez la sortie Cinch de votre périphérique de lecture à la prise AUX (7) de la barre de son.
  • Allumez la barre de son à l’aide de la touche Veille (2, 36).
  • Appuyez sur le bouton « INPUT » (18) de la télécommande pour sélectionner le mode « AUX ».

Vous pouvez utiliser les touches de volume (19, 33) pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les paramètres audio en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.SSBD 50 B1 Français - 43

9.4 Volume et réglages audio

Toutes les modifications du volume et des réglages audio apparaissent sur l’affichage à LED (1) pendant environ 2 secondes. L’affichage revient ensuite à l’affichage standard du mode correspondant.

9.4.1 Réglage du volume

Vous pouvez ajuster le volume pendant la lecture en utilisant les touches de volume (19, 33) de la télécommande. Alternativement, vous pouvez utiliser les touches de volume (3, 4) de la barre de son. Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour changer le réglage plus rapidement. Le volume sélectionné apparaît sur l’affichage à LED (1) pendant environ 2 secondes. Si vous réglez le volume au niveau le plus bas « V 00 », l’indication « 00 » clignote en continu sur l’affichage à LED (1).

9.4.2 Coupure du son

Appuyez sur la touche (12) pour couper le son temporairement. Lorsque le son est coupé, le niveau du volume « 00 » clignote sur l’affichage à LED (1).

9.4.3 Réglage des aigus et des graves

Vous pouvez régler les aigus en fonction de vos besoins en utilisant les touches TREBLE+ (30) et TREBLE- (29). Pour régler les graves, appuyez sur les touches BASS+ (26) et BASS- (27).

9.4.4 Sélection des réglages audio

La barre de son présente 6 réglages audio prédéfinis. Appuyez sur la touche correspondante (20, 21, 22, 23, 31, 32) pour sélectionner les réglages audio de votre choix. Les réglages audio sélectionnés apparaissent comme suit, pendant environ 2 secondes, sur l’affichage à LED (1) : Réglage audio Affichage à LED CINÉMA CINE MUSIQUE SONG DIALOGUES dIA MOV.3D CI3d MUS.3D SO3d DIAL.3D dI3d

9.4.5 Réglages audio « CINÉMA »

Sélectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramètres audio adaptés pour les films ou les documentaires, par exemple.

9.4.6 Réglages audio « MOV.3D »

Sélectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramètres audio adaptés pour les films ou les documentaires, par exemple. Sélectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.

9.4.7 Réglages audio « MUSIQUE »

Ce réglage optimise les paramètres audio pour la lecture de musique.

9.4.8 Réglages audio « MUS.3D »

Ce réglage optimise les paramètres audio pour la lecture de musique. Sélectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.

9.4.9 Réglages audio « DIALOGUES »

Sélectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramètres audio adaptés à la voix. Ce réglage est recommandé, entre autres, pour les émissions d’actualités.

9.4.10 Réglages audio « DIAL.3D »

Sélectionnez ces réglages audio pour utiliser les paramètres audio adaptés à la voix. Ce réglage est recommandé, entre autres, pour les émissions d’actualités. Sélectionnez ces réglages audio pour donner à la lecture en cours un son surround 3D virtuel.

Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant. Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de solvants ou de détergents ni d’éponge abrasive. Vous risqueriez d’endommager le boîtier de la barre de son.

10.1 Stockage en cas de non-utilisation

Si la barre de son ne va pas être utilisée pendant une période prolongée, rangez-la dans un endroit propre, sec et frais. Retirez également la pile de la télécommande pour éviter les fuites.SSBD 50 B1

11. Résolution des problèmes

La barre de son ne s’allume pas.

  • Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement inséré dans la prise de courant. Si ce n'est pas le cas, branchez-le correctement.
  • Vérifiez que la prise de courant utilisée est bien alimentée. Si nécessaire, testez l’appareil sur une autre prise de courant dont vous êtes sûr qu’elle fonctionne correctement. Pas de son
  • Vérifiez que le bon mode a été sélectionné. Sélectionnez le bon mode.
  • Vérifiez le volume de lecture sur la barre de son et le périphérique de lecture.
  • Dans les modes HDMIARC et OPTIQUE : Si votre source audio prend en charge la lecture multicanal, vous devez d’abord la régler sur « PCM Stéréo » ou « Dolby Digital » avant de commencer, sinon la barre de son ne pourra pas générer de son. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre source audio.
  • En mode « HDMI ARC » : Vérifiez que le câble HDMI(ARC) (E) est correctement branché sur la prise HDMI ARC (9) de la barre de son et la connexion correspondante sur la source audio extérieure, par exemple le téléviseur. Sur une connexion HDMI dite standard, le téléviseur peut uniquement recevoir des signaux vidéo et audio mais ne peut pas les transmettre.
  • En mode « AUX » : vérifiez que le câble adaptateur (F) est correctement branché sur la prise AUX IN (7) de la barre de son et la sortie Cinch du périphérique de lecture externe. Vérifiez également le réglage du volume du périphérique de lecture externe connecté par le biais du câble adaptateur (F).
  • En mode « Optical » : Assurez-vous de brancher le câble Toslink sur l’entrée optique (8) de votre barre de son et sur la prise correspondante du périphérique de lecture externe. Si nécessaire, retirez les capuchons en plastique des connecteurs de votre câble.
  • En mode « USB » : vérifiez que votre périphérique de lecture USB est formaté avec le système de fichiers FAT32, qu’il est correctement connecté et que des fichiers de lecture adaptés sont enregistrés dessus. Formats des fichiers adaptés : MP3 etWAV. Impossible de commander la barre de son avec la télécommande
  • Les piles de la télécommande sont faibles ou mortes. Remplacez les piles par des piles neuves du même type.
  • La distance qui sépare la barre de son de la télécommande est trop grande. Rapprochez-les l’un de l’autre. La lecture en Bluetooth
  • Sur votre smartphone / tablette, vérifiez qu’il y a une connexion Bluetooth

établie avec la barre de son SSBD 50 B1. Si nécessaire, répétez l'association.

12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut

Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. Protégez l’environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur les piles/batteries conventionnelles et rechargeables indique qu’elles ne peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers mais doivent être mises au rebut séparément. Lorsque les piles/batteries contiennent des matières toxiques, le symbole chimique de la substance toxique est présent sous le symbole, avec les significations suivantes : - Pb : La pile/batterie contient du plomb - Cd : La pile/batterie contient du cadmium - Hg : La pile/batterie contient du mercure Vous avez l'obligation légale de ramener les piles/batteries usagées. Les anciennes piles/batteries peuvent contenir des substances toxiques susceptibles de nuire à la santé ou à l’environnement si elles ne sont pas correctement mises au rebut. Les piles/batteries contiennent aussi d'importantes matières premières, telles que le fer, le zinc, le manganèse et le nickel, qui peuvent être réutilisées. Après l'utilisation, vous pouvez nous ramener les piles/batteries ou les déposer dans un point de collecte local (ex : point de vente ou centre de collecte local), et ce gratuitement. Sachez que les piles/batteries doivent être complètement déchargées avant d’être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles/batteries usagées. Si vous jetez des piles/batteries qui ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter les courts-circuits. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics.

Français - 45 Valable uniquement pour la France : « Le tri simplifié » Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité avancée du fabricant et fait l’objet de procédures de tri sélectif. Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériau d'emballage lors de sa mise au rebut. Il comporte des abréviations (a) et des numéros (b), qui ont la signification suivante : 1–7 : plastique / 20–22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites. Symbole Matériau Contenu dans les éléments d’emballage suivants pour ce produit Polyéthylène téréphtalate Le film thermorétractable contenant les piles est conçu en polyéthylène et peut être recyclé dans les fibres de polyester, les bouteilles pour les aliments et autres emballages pour les liquides et les aliments. Polyéthylène haute densité

Polychlorure de vinyle --- Polyéthylène faible densité Le matériau moulé pour contenir la barre de son dans la boîte, les sacs en plastique pour la barre de son, les accessoires, les câbles, le matériel de fixation murale et la télécommande, ainsi que les autocollants qui permettent de sceller le coffret-cadeau, sont fabriqués en polyéthylène de faible densité et peuvent être recyclés dans des bouteilles en plastique, films en plastique, etc. Polypropylène --- Polystyrène --- Autres plastiques --- Carton ondulé Les emballages externes et internes ainsi que la boîte d’accessoires sont composés de carton ondulé et peuvent être recyclés pour servir à nouveau d’emballage. Autre carton --- Papier --- Papier/carton/ plastique

Papier/carton/ plastique/aluminium

TARGA GmbH déclare par la présente que le type d'appareil sans fil SSBD 50 B1 est conforme à la directive 2014/53/EU, à la directive ErP 2009/125/EC et à la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant : https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/411069_2201.pdf

14. Informations relatives à la garantie et à l’assistance

Vous pouvez télécharger ce manuel et bien d’autres ainsi que des vidéos sur les produits et des logiciels d’installation sur www.lidl-service.com. Ce code QR vous permet d’arriver directement sur le site du service après-vente LIDL (www.lidl-service.com) ; vous pouvez y ouvrir votre mode d’emploi en saisissant le numéro d’article (IAN).SSBD 50 B1

Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. - Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est po stérieure à la demande d‘intervention. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;SSBD 50 B1 Français - 47 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Téléphone : 0800 919270 E-Mail : targa@lidl.fr

Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNESSBD 50 B1

Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. - Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.

Téléphone : 0800 12089 E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 8002 5142 E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 0800 56 44 33 E-Mail : targa@lidl.ch

2 batterie AAA/LR03 da 1,5 V

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SSBD 50 B1

Catégorie : Barre de son