Bavaria BPSL 750 - Scie électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bavaria BPSL 750 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 750 W |
|---|---|
| Type de scie | Scie circulaire |
| Diamètre de la lame | 190 mm |
| Vitesse à vide | 5000 tr/min |
| Profondeur de coupe max | 65 mm à 90° |
| Inclinaison de la lame | 0-45° |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour les coupes de bois, panneaux et matériaux similaires. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après chaque utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Ne pas retirer les dispositifs de sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bavaria BPSL 750 EINHELL
Questions des utilisateurs sur Bavaria BPSL 750 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bavaria BPSL 750 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bavaria BPSL 750 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI Bavaria BPSL 750 EINHELL
©Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de procéder au montage et à la mise en service
©Veuillez ouvrir les page 2
1 Câble secteur
2 Bouton d'arrêt
3 Interrupteur MARCHE/ARRET
4 Vis moletée pour régulation de la vitesse
5 Protection des yeux
6 Lame de sciage
7 Galet de guidage
8 Sabot de sciage réglable
9 Commutateur pour la course pendulaire
10 Adaptateur pour aspiration de copeaux
11 Clé à six pans creux
12 Interrupteur Marche / Arrêt Laser
2. Consignes de sécurité:
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Attention : Rayon laser Ne pas regarder en direction du rayon Classe de laser 2
Protégez-vous et votre environnement contre les risques d'accidents en prenant des mesures adéquates de précaution.
- Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans protection.
●Ne regardez jamais directement dans le faisceau des rayons. - Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou personnes. Même un rayon laser de faible puissance peut occasionner des dommages aux yeux.
- Attention - si vous procédez d'autres manières que celles indiquées ici, cela peut entraîner une exposition dangereuse au rayon.
●N'ouvrez jamais le module du laser. - Retirez les batteries de l'appareil s'il reste longtemps inutilisé.
MISE EN SERVICE
Manoeuvre impulsionnelle (Fig. 1):
Mise en circuit: Poussez l'interrupteur
MARCHE/ARRET
Mise hors circuit: Relâchez l'interrupteur
MARCHE/ARRET
Manoeuvre permanente:
Mise en circuit: Poussez l'interrupteur
MARCHE/ARRET et bloquez
l'interrupteur poussé au moyen
du bouton d'arrêt.
Mise hors circuit: Poussez, ensuite relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRET.
Présélection électronique du nombre des tours (Fig. 3)
En tournant la vis moletée sur l'interrupteur
MARCHE/ARRET, on peut prérégler le nombre de
tours désiré. Toumez la vis moletée dans la direction
„PLUSr pour augmenter le nombre de tours, et
tournez la vis moletée dans la direction _MOINSr
pour le diminuer. Le nombre de cycles par minute dépend du matériau et des conditions de travail.
Les règles généralement valables pour la vitesse de coupe pendant l'usinage par enlèvement des copeaux s'appliquent dans ce cas aussi.
Remplacement d'une lame de sclage (Fig. 2)
Avant d'effectuer toute sorte de travaux sur l'appareil et avant de remplacer une lame de sciage, mettez la scie à guichet hors circuit et retirez la fiche secteur de la prise de courant.
Desserrez les deux vis au coulisseau (Fig. 2) au moyen de la clé mâle coudée pour vis à six pans creux. Glissez la lame de sclage dans la rainure de guidage, jusqu'à la butée entre la tige et l'étrier de retenue. Serrez les deux vis au moyen de la clé mâle coudée pour vis à six pans creux.
Il faut que la denture de la lame de sciage soit dirigée dans le sens de coupe. Veillez à ce que la lame soit bien serrée dans la rainure de guidage du coulisseau et du galet de roulement.
Réglage du sabot de sciage (Fig.4)
Après avoir desserré les deux vis sur la face inférieure, on peut pivoter le sabot de sciage par 45" au maximum vers les deux côtés, afin de permettre des coupes en blais et des coupes diagonales. Les positions angulaires de 15°, de 30° et de 45° sont marquées par des traits. Toute position angulaire entre les marquages peut être réglée aussi.
Pour pouvoir scier jusqu'au bord, on peut glisser le sabot de sciage vers l'arrière. A cet effet, desserrez les deux vis sur la face inférieure (Fig. 4) et glissez le sabot de sciage vers l'arrière. Resserrez les deux vis.
Dispositif d'aspiration
La scie à guichet est munie d'un raccord d'aspirateur. On peut raccorder n'importe quel aspirateur à l'orifice d'aspiration sur l'extrémité arrière de la scie à guichet. Si vous exigez un adaptateur spécifique à cet effet, veuillez vous mettre en contact, s.v.p., avec le fabricant de votre aspirateur.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Tension nominale: 230 V ~ 50 Hz | |
| Puissance absorbée: 750 W | |
| Cycles par minute: 600-3000 min | -1 |
| Course: 18 mm | |
| Profondeur de coupe, bois: 100 mm | |
| Profondeur de coupe, plastique: 20 mm | |
| Profondeur de coupe, fer: 10 mm | |
| Coupe en biais: max. 45° (gauche et droite) | |
| Niveau de pression acoustique LPA: 85,3 dB(A) | |
| Niveau d'intensité acoustique LWA: 96,3 dB(A) | |
| Vibration aw | ≥2,5 m/s ^ |
| Double isolation II / ☑ | |
| Poids 2,3 kg | |
| Classe de laser 2 | |
| Longueur d'onde du laser 650 nm | |
| Puissance du laser ≤1 mW | |
| Allmentation en courant du module du laser2 x 1,5 V (AAA) | |
Commande de pièces détachées
Il faut indiquer les données suivantes en cas de commande de pièces de rechange :
• le type de l'appareil
• le numéro d'article de l'appareil
● le numéro d'identification de l'appareil
- le numéro de la pièce de rechange nécessaire
Pièce de rechange N° de pièce de rechange.
Charbons de rechange 43.210.30.01.001
Interrupteur 43.210.30.01.002
F

text_image
1 Bouton Interrupteur MARCHE/ARRET Mise en circuit: Pousser l'interrupteur MARCHE/ARRET Service continu: Bloquer l'interrupteur MARCHE/ARRET au moyen du bouton d'arrêt Mise hors circuit: Poussez, ensuite relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRET.
text_image
2 ② ①
text_image
Pour augmenter le nombre de cycles par minute, tournez le régulateur de vitesse.
text_image
4 En desserrant la vis, le palin peut être réglé sur un angle de 45°.
text_image
5 Réglage de la course pendulaire Pos. 0: pas de mouvement de pendule Pos. 1: léger mouvement de pendule Pos. 2: fort mouvement de pendule
text_image
6 Fonctionnement du laser Appuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le met- re en ou hors circuit. Le rayon laser marque le tracé de coupe sur la pièce à usiner.12
NL
1. Beschrijving
⑤ Déclaration de Conformité CE
NL EC Conformiteltsverklaring
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
La même en ce une autre reproduire de la documentation et des documents d'acteignement des produits, même inépartie n'est surfassée qui est. Supération approx. de l'ancards (ISU GmbH)
NL
© Sous réserve de modifications
Nous fournisse une garantie de 2 ans pour «pareant d'écrit dans la moie d'emorial, en cas de vise de notre produit. Le cédit de 2 ans commone avec la transmission ou risque ou la prise on charge que l'aparé par lo client. La condition de base pour le baser valeur de la garantie est un entreiber en bonne et deux forme, conformément au contrôle d'emploi, tout comme une utilisation de notre apparf selon l'opération prévale. Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2 ans. La garantie est netaine pour l'ensemble de la République Federale d'Allemagne au des pays respectifs du personaire commercial principal en complément des prescriptions ligées locales. Veuillez net d'intécrateur du service après vente compteur pour votre région et l'adresse mentionne de dessous.
GB WARRANTY CERTIFICATE
⑤ Pour toutes informales ou sapien antes
- Sud l'ouss immuliations du service après vorte, mehr de prémie contact avec votre
verie, mela de prendre contact avec votre REVENTEUR
10.1926
NL Einhell Benelux
Geldstein 44
NL-4815 PK Broda
Tel. 076 5996470, Fax 076 5996478