SB400BT - Haut-parleur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB400BT THOMSON au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA
Notice THOMSON SB400BT - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : SB400BT

Catégorie : Haut-parleur

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB400BT - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB400BT de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI SB400BT THOMSON

BARRE DE SON 2.1 avec caisson de basses externe Bluetooth® / HDMI / OPTIQUE / ENTREE DE LIGNE /

ENTRÉE AUXILIAIRE- FR 1 -

Table des matières Préparatifs 1 Instructions de sécurité 1 Entretien de votre produit 2 Contenu de l’emballage 2 Utiliser la barre de son 3 Mode Bluetooth® 3 Volume 4 Panneau arrière 4 Télécommande 4 Alimentation électrique 5 Mise en veille automatique 5 Caractéristiques 6 Spécications du produit 6 Remarque 7 Préparatifs

  • Sortez l’appareil de son carton d’emballage.
  • Retirez tous les éléments d’emballage de l’appareil.
  • Remettez tous les éléments d’emballage dans le carton et jetez-le d’une manière sécurisée. Instructions de sécurité importantes
  • Lisez ces instructions.
  • Conservez ces instructions.
  • Respectez tous les avertissements.
  • Suivez toutes les instructions.
  • Conez toute réparation à du personnel qualié.
  • N’exposez pas l’unité aux ruissellements et aux éclaboussures, et assurez-vous qu’aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne soit posé dessus.
  • L’adaptateur secteur alimente le dispositif et doit rester accessible pendant l’utilisation.
  • Pour débrancher l’unité du secteur, l’adaptateur doit être complètement retiré de la sortie d’alimentation secteur. L’adaptateur ne doit pas être obstrué et doit être facilement accessible pendant l’utilisation.
  • Quand un voyant d’alimentation est allumé, cela indique que l’unité est connectée au réseau électrique. Quand le voyant est éteint, cela indique que l’unité est complètement déconnectée du réseau électrique. INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES (applicables uniquement si des piles sont incluses)
  • La polarité doit être respectée lorsque vous insérez des piles.
  • Les piles doivent être insérées de manière à éviter tout court-circuit.
  • Ne mélangez les piles usagées et les piles neuves.
  • Ne mélangez pas les piles alcalines standard (carbone-zinc) et les piles rechargeables (nickel-cadmium).
  • N’exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil ou des ammes.
  • Retirez les piles quand elles n’ont pas été utilisées depuis longtemps.
  • Si le liquide contenu dans les piles entre en contact avec les yeux ou la peau, lavez immédiatement et soigneusement les zones affectées avec de l’eau claire et consultez un médecin.
  • Le produit/la télécommande peut contenir une pile de type bouton : AVERTISSEMENT N’avalez pas la pile. Risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures à peine et causer la mort. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas bien, arrêtez d’utiliser le produit et éloignez-le des enfants. Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou placées dans un endroit du corps, consultez immédiatement un médecin.- FR 2 - ATTENTION Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez la pile uniquement avec un type identique ou équivalent. Entretien de votre produit

1. Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique quand vous ne l'utilisez pas et avant de

2. N’écoutez pas de la musique à un niveau sonore excessif, car cela peut léser votre acuité auditive

et endommager l’appareil.

3. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.

4. Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez l’appareil avec

un chiffon doux, humide et ne peluchant pas. N’utilisez pas de produit agressif ni de produit/ ustensile abrasif. Protection de l'environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité élevée pouvant être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2006/66/CE prescrit que les piles contenues dans votre appareil ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères classiques. Prenez connaissance des réglementations locales concernant la collecte séparée des piles, car la mise au rebut appropriée aide à éviter des dommages environnementaux et à protéger votre santé. Quand le symbole d’une poubelle barrée est présent sur un produit, cela signie que ce produit est couvert par la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez- vous sur les systèmes locaux de collecte séparée des équipements électriques et électroniques. Respectez les réglementations locales de collecte des déchets et ne jetez pas vos produits usagés avec vos ordures ménagères classiques. La mise au rebut des produits usagés aide à éviter des dommages environnementaux et à protéger votre santé. Contenu de l’emballage Inspectez et identiez le contenu de l'emballage :

  • Notice d’utilisation
  • Adaptateur secteur- FR 3 - Utiliser la barre de son Panneau supérieur Touche Marche-Arrêt

1. Quand l'adaptateur secteur est branché à la barre de son, la LED rouge s'allume sur le panneau

avant et l'appareil se met en veille. Appuyez et relâchez la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau supérieur ou la touche Marche- Arrêt de la télécommande pour allumer l'appareil. Quand l'appareil est allumé pour la première fois, la source audio sélectionnée par défaut est le HDMI.

2. Pour remettre l’appareil en veille, appuyez et relâchez la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau

supérieur ou la touche Marche-Arrêt de la télécommande. La LED rouge s’allume pour signaler le mode veille. Sélectionner le mode Quand l'appareil est allumé, appuyez et relâchez la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau supérieur ou l'une des touches HDMI/Optical/BT/Line in/Aux in de la télécommande pour sélectionner la source audio. La LED bleue s’allume pendant 3 secondes. Les connecteurs d'entrée correspondants se trouvent sur le panneau arrière. Lorsque vous rallumerez l’appareil en appuyant sur la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau supérieur ou sur la touche Marche-Arrêt de la télécommande, celui-ci conservera le dernier mode utilisé. Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation avant toute période d’inutilisation prolongée. Bluetooth® Vous pouvez utiliser une source audio Bluetooth® (par exemple un téléphone, une tablette, etc.) pour fournir à la barre de son un ux audio via le Bluetooth® intégré. Quand l'appareil est allumé, maintenez appuyée la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau supérieur ou la touche Marche-Arrêt de la télécommande jusqu'à ce que le mode Bluetooth® soit sélectionné. La LED bleue clignote et l'appareil entre dans le mode de couplage.

1. Utilisez une source avec transmission audio Bluetooth® (par exemple un téléphone, une tablette,

2. Activez la fonction Bluetooth® de votre source audio et recherchez « SB400BT » dans la liste

Bluetooth® de votre source audio.

3. Quand « SB400BT » s'afche sur votre source audio, sélectionnez « SB400BT » pour la coupler

4. Deux bips courts retentissent une fois le couplage établi entre votre source audio et la barre de

son. La LED bleue arrête de clignoter et reste allumée en continu.

5. Vous pouvez maintenant écouter le ux audio sans l fourni par votre source audio Bluetooth® à

6. Vous pouvez démarrer ou mettre en pause la lecture sur votre source audio en appuyant sur la

touche de l'appareil ou de la télécommande.

7. Maintenez appuyée la touche du panneau supérieur pour découpler votre appareil. Une fois

l'appareil découplé, vous pouvez coupler la barre de son avec une autre source audio Bluetooth®. Remarque : Les appareils Bluetooth® ne sont pas forcément tous compatibles avec votre barre de son.- FR 4 - Volume Pour monter le volume, appuyez sur la touche « Vol+ » du panneau supérieur. Pour baisser le volume, appuyez sur la touche « Vol– ». Remarque : Avant d'allumer l'appareil, veillez toujours à baisser le volume à un niveau faible pour éviter de léser vos capacités auditives. Panneau arrière Entrée/sortie HDMI ENTRÉE HDMI (HDMI IN) : Branchez une source vidéo HD externe dans le port d'entrée HDMI IN. L'appareil peut décoder les signaux audio et vidéo jusqu'au Full HD 2K. Le signal audio est diffusé par la barre de son. SORTIE HDMI (HDMI OUT) : Raccordez le port HDMI OUT à un téléviseur ou un écran pourvu d'un port HDMI. Seuls les signaux vidéo sont envoyés au téléviseur ou à l'écran, les signaux audio ne sont pas envoyés. Prise d’alimentation Branchez la barre de son dans une prise électrique avec l'adaptateur 12 V/3 A CC fourni. Entrée de signaux audio digitaux/numériques externes Entrée OPTIQUE (OPTICAL) pour les signaux audio numériques, Entrées AUX IN (jack RCA x 2) et LINE IN (jack 3,5 mm x 1) pour les signaux audio analogiques. Télécommande

1. Touche Marche-Arrêt

3. Rock/Pop : Sélectionner l'effet d'égaliseur Rock ou

4. Treble – : Réduire les aigus.

5. BT function : Morceau précédent, Lecture/Pause,

6. Bass – : Réduire les basses.

7. Reset : Restaurer les réglages d'usine (volume/

8. VOL+ : Monter le volume.

9. Mute : Désactiver temporairement le son ou le

réactiver. Les LED du panneau clignotent pour indiquer que le son est désactivé.

10. Treble + : Augmenter les aigus.

11. Bass + : Augmenter les basses.

12. Jazz/Movie : Sélectionner l'effet d'égaliseur Jazz ou

13. BT Pair : Maintenez la touche « BT PAIR » appuyée pendant au moins 3 s pour désactiver la

connexion Bluetooth® an de connecter un autre appareil.

14. VOL– : Baisser le volume.

15. Logement de la pile (au dos) : Fonctionne avec 1 pile CR2025 (fournie avec le produit).- FR 5 -

Alimentation électrique ATTENTION

  • Risque de détérioration du produit ! Vériez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur le panneau arrière.
  • Risque de choc électrique ! Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez toujours sa che et sortez-la de la prise électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
  • Avant de brancher le cordon d’alimentation, vériez que tous les autres câbles ont été branchés. Lors de l'utilisation d'une alimentation électrique... Placez l'appareil dans la position désirée et déroulez le cordon d'alimentation. Insérez la che dans une prise secteur, puis allumez l'appareil (si nécessaire). Mise en veille automatique Pendant la diffusion d'un signal audio fourni par une source connectée, l'appareil se met automatiquement en veille si :
  • Aucun signal audio n'est transmis depuis une source connectée pendant 10 minutes.- FR 6 - Caractéristiques

3. Le HDMI transmet le son et l'image simultanément et fournit une meilleure qualité d'image.

4. Décodeur audio numérique 192 kHz/24 bit de haute qualité

5. 2 Haut-parleurs full-range 5 cm 8 W/4 Ω

6. 2 Haut-parleur basse fréquence 5 cm 10 W/4 Ω

7. Circuit d'amplication numérique de puissance à haut rendement

8. Connecteur pour signal audio bre optique OPT de haute qualité

9. Télécommande toutes fonctions

10. Adaptateur secteur 12 V/3 A (Entrée CA 100-240 V)

11. Alimentation CA multi-tension 100-240 V

12. Conforme à la gestion de l'alimentation ErP2

13. Conforme aux exigences de sécurité CE

14. Conforme à la directive RoHS (LdSD)

Spécications du produit : Barre de son Adaptateur ----------------------------------------------------------- Entrée : 100-240V CA ----------------------------------------------------------- Sortie : 12 V/3 A CC Consommation totale --------------------------------------------- 36 W Puissance de sortie ----------------------------------------------- 2 x 7 W + 15 W à 10% THD Portée du Bluetooth® --------------------------------------------- ≥ 10 m Place d'utilisation de la télécommande ----------------------- ≥ 6 m Consommation totale en veille --------------------------------- ≤0,5 W Les spécications du produit peuvent être modiées sans préavis an de continuer d'améliorer le produit.- FR 7 - Remarque : Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.

  • Les apporter à un point de collecte.
  • Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l’environnement.
  • An d’économiser de l’énergie, lorsqu’il n’émet pas de son pendant un certain temps, l’appareil sera mis automatiquement en veille. Pour le remettre en fonctionnement, il vous suft de sélectionner une fonction à nouveau.
  • S'il y a un appel entrant alors que la barre de son SB400BT est connectée à votre téléphone portable pour écouter de la musique, la lecture se met en pause quand vous répondez à l'appel et elle reprend à la n de l'appel. (Selon votre téléphone portable, la lecture peut ne pas reprendre à la n de l'appel.)
  • La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses liales utilisée sous licence par Bigben Interactive.
  • Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil SB400BT est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité. Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu Fabriqué en ChineBBI_SB400BT_1510_Ver1 SB400BT OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

dispositivo à barra de som.