Lui - Moniteurs pour bébé Neno - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lui Neno au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Moniteur vidéo avec écran LCD, résolution HD, vision nocturne infrarouge, portée de transmission jusqu'à 300 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer, fonctionne sur batterie rechargeable ou secteur, options de surveillance audio et vidéo. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier de l'objectif et de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via l'application mobile. |
| Sécurité | Cryptage des données pour la transmission vidéo, alerte de perte de connexion, conformité aux normes de sécurité des appareils pour enfants. |
| Informations Générales | Compatible avec les smartphones pour le contrôle à distance, garantie de 2 ans, support client disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lui Neno
Questions des utilisateurs sur Lui Neno
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lui - Neno et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lui de la marque Neno.
MODE D'EMPLOI Lui Neno
Merci d’avoir acheté notre produit ! Grâce à cet appareil, vous pouvez surveiller le sommeil de votre bébé dans une autre pièce à l’aide d’une applicaon téléphonique. Ce manuel conent toutes les con cui si desidera condividere la fotocamera. La persona riceverà una noca di acceazione e successivamente avrà accesso alla fotocamera araverso l’applicazione TuyaSmart sul proprio telefono.
01. L’ENSEMBLE CONTIENT :
1. Nounou électrique IP Neno Lui
5. Manuel de l’ulisateur
6. Broche de réinialisaon
3. Détecon de mouvement
5. Veilleuse à intensité variable
8. Enregistrement vidéo
9. Détecte la température d’une pièce
10. Joue 3 berceuses diérentes et du bruit blanc
1. Fente pour carte Micro SD
3. Capteur de lumière
Cet appareil est conforme à toutes les normes applicables en maère de72 champs électromagnéques et peut être ulisé en toute sécurité à condion d’être ulisé comme décrit dans le manuel d’ulisaon. Les déclaraons de conformité complètes peuvent être téléchargées sur le site web de l’importa- teur: www.neno.pl.
2. Avant d’uliser l’appareil, lisez toujours aenvement les instrucons
données dans ce manuel d’ulisaon.
3. L’installaon doit être eectuée par des adultes. Les enfants doivent être
tenus à l’écart des petes pièces de l’appareil pendant l’assemblage.
4. L’écoute-bébé ne remplace pas la surveillance d’un adulte responsable.
5. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil photo ou les accessoires. Ne
laissez pas votre enfant mere les composants en bouche.
6. Ne placez pas l’unité de surveillance ou les câbles dans le lit de l’enfant ou à
la portée du bébé (à une distance d’au moins 1 mètre).
7. Si vous montez sur un lit d’enfant, gardez une distance susante par rapport
8. Gardez les câbles hors de portée des enfants.
9. N’ulisez pas l’appareil à proximité de l’eau ou d’une source de chaleur.
10. N’ulisez que les adaptateurs d’alimentaon fournis avec l’appareil.
11. Ne touchez pas les bornes de la prise de courant avec des objets pointus
2. Inscripon et connexion
Lancez l’applicaon „TuyaSmart” depuis votre téléphone intelligent. Enregistre- z-vous et connectez-vous.
3. Ajouter un disposif
- Branchez l’appareil photo et aendez que le voyant rouge clignote rapidement et que vous entendiez un carillon. Télécharger sur Google Play Télécharger dans l’App Store73 - Appuyez sur le bouton de réinialisaon pendant 3 à 6 secondes à l’aide de l’épingle fournie, puis relâchez et aendez que le voyant rouge clignote rapide- ment. Le voyant commence à clignoter et vous entendez un carillon. La caméra est maintenant prête à être congurée. - Assurez-vous que le téléphone est connecté au réseau Wi-Fi 2,4 GHz auquel vous souhaitez connecter l’appareil photo. - Appuyez sur le symbole (+) dans le coin supérieur droit de l’applicaon ou sur „Ajouter un appareil” au milieu de l’écran principal, et séleconnez la Smart Camera dans la liste des appareils à ajouter. - Assurez-vous que le téléphone est connecté au réseau Wi-Fi auquel l’appareil sera connecté. Saisissez votre mot de passe pour le réseau Wi-Fi. - Suivez les instrucons de l’applicaon. - Le processus de connexion est lancé. N’éteignez pas l’appareil photo Wi-Fi ou le téléphone pendant la connexion. Aendez que le processus de connexion soit terminé. - Après avoir ajouté l’appareil, donnez-lui le nom que vous souhaitez dans l’applicaon. La caméra Wi-Fi est prête à être ulisée.
Appuyez sur le bouton „Paramètres” -> „Paramètres de l’alarme de détecon”. Acvez/désacvez les nocaons que vous souhaitez.
5. Supprimer un disposif
- Sur l’écran d’accueil, cliquez sur l’appareil que vous souhaitez supprimer. - Cliquez ensuite sur le symbole „---” en haut à droite de l’écran. - Cliquez ensuite sur le bouton „Supprimer le périphérique” en bas de l’écran.
1. Enregistrement vidéo/prise de photos
- Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton „caméra” en haut du panneau de contrôle. Pour mere n à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton „caméra”. - Pour prendre une photo, appuyez sur le bouton „appareil photo”. Pour visuali- ser les photos, appuyez sur le bouton „galerie”. La photo et la vidéo seront enregistrées dans l’APP (iOS) ou dans la secon photos et vidéos (Android). Pour visualiser les enregistrements, appuyez sur le bouton „galerie”. A noter: Si vous n’avez pas de carte Micro SD dans l’appareil photo, le stockage dans le nuage peut être acheté en appuyant sur le bouton „Nuage” en bas de l’écran principal.
2. Mode nuit infrarouge
Vous pouvez régler le mode nuit automaquement, l’acver ou le désacver complètement. Pour modier le mode, appuyez sur l’icône „Mode nuit”. Le74 réglage par défaut „Auto” signie que la vision nocturne est automaquement contrôlée par la caméra. Lorsque la zone autour de l’appareil photo devient trop sombre, le mode démarre automaquement. Lorsque la zone autour de l’appa- reil photo redevient lumineuse, le mode est automaquement désacvé.
3. Audio bidireconnel
Pour acver le système audio bidireconnel, appuyez sur le bouton „Speak”. Lorsque le bouton est orange, vous pouvez communiquer avec la personne qui se trouve dans la zone de surveillance de la caméra. En même temps, vous pouvez entendre tous les sons de la vidéo en direct de la caméra.
4. Détecon de mouvements et de sons
La caméra ulise des capteurs infrarouges lorsque quelqu’un/quelque chose apparaît dans sa zone de détecon. Elle détecte également les sons an que vous puissiez entendre les pleurs de votre bébé. Des nocaons push seront envoyées sur votre téléphone dès qu’un mouvement ou un son est détecté. Pour accéder aux contrôles des paramètres de l’alarme de détecon, appuyez sur le bouton de réglage de la caméra en haut à droite. Vous pouvez également appuyer sur „Moon Detecon” ou „Sound Detecon”. En outre, vous pouvez également dénir la période de la journée pendant laquelle les alarmes se déclencheront en cliquant sur „Calendrier” sur cee page. Pour visionner les vidéos enregistrées par la détecon de mouvement, appuyez sur „Lecture” sur l’écran principal. Vous devez disposer d’une carte Micro SD dans l’appareil photo ou avoir acvé le stockage dans le nuage pour pouvoir visionner ces vidéos sauvegardées.
Le panneau de contrôle peut être réglé en „mode clair” ou en „mode foncé”. Pour ce faire, appuyez sur „Theme Color” et un menu contextuel vous permera de séleconner le mode clair ou foncé.
L’appareil photo dispose d’un mode privé. L’appareil passe en mode veille lorsque le mode privé est acvé. Vous pouvez acver ce mode à parr de l’écran d’accueil en appuyant sur „Mode privé”.
La caméra est dotée d’une foncon d’éclairage nocturne dont l’intensité peut être réglée. Sur l’écran principal de la caméra, appuyez sur „Lumière” et les opons de contrôle de l’éclairage nocturne s’achent. Vous pouvez régler le variateur à parr de cet écran ou programmer une minuterie.
8. Berceuses et bruit blanc
L’appareil photo peut jouer 3 chansons de berceuse diérentes, ainsi qu’un bruit blanc. Pour contrôler cee foncon, sur l’écran principal de l’appareil photo, faites déler jusqu’en bas et appuyez sur „berceuse”. À parr de là, vous pouvez contrôler le volume, répéter la chanson et choisir la chanson que vous souhaitez que l’appareil photo joue.75
9. Achage de la température dans la pièce
La caméra peut déterminer la température de la pièce dans laquelle elle se trouve. Pour accéder à cee foncon, faites déler l’écran principal de la caméra vers le bas et appuyez sur „Température”. À parr de là, vous pouvez acher la température et demander à la caméra d’envoyer une alerte si la température aeint un niveau indésirable. Vous pouvez également modier la température en degrés Celsius ou Fahrenheit.
10. Contrôles du hub (son, qualité vidéo, zoom avant/arrière)
Vous pouvez contrôler les foncons à parr du ux vidéo en direct. Un bouton de volume permet d’acver et de désacver le son en direct. Il y a également un bouton de qualité vidéo qui permet de passer de la dénion standard à la dénion ne. Un bouton situé dans le coin supérieur droit permet d’eectuer un zoom avant ou arrière sur le matériel.
11. Partage de l’appareil
Pour partager l’accès à votre caméra avec le compte TuyaSmart d’une autre personne, appuyez sur le bouton des paramètres de la caméra et cliquez sur „Partager l’appareil”. Saisissez l’email sur le compte TuyaSmart de la personne avec laquelle vous souhaitez partager la caméra. Cee personne recevra une nocaon lui demandant d’accepter et l’autre personne aura alors accès à votre caméra via l’applicaon TuyaSmart sur son téléphone.
07. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Résoluon: 1080P (1920x1080) Applicaon mobile: TuyaSmart Images par seconde: 1920x1080 15 images par seconde, 640x360 15 images par seconde Angle de vision: 100 ° Codec: H.264 Alimentaon: USB-C, 5V 1A Type d’objecf: F3.6mm, F2.2 Wi-Fi: 802.11 b / g / n, 2.4GHz Mode nuit: 3 LED IR cachées Températures de travail: De -10 à 50 ° C Prise en charge de la carte microSD: 128 Go maximum Poids: 76g (appareil photo), 189g (appareil photo avec étui en silicone) Dimensions: 65x65x55mm (appareil photo), 120x80x50mm (étui en silicone)
08. CARTE DE GARANTIE
Le produit est couvert par une garane de 24 mois. Les condions de la garane peuvent être consultées à l’adresse suivante: hps://neno.pl/gwarancja Les détails, le contact et l’adresse du site web sont disponibles à l’adresse suivante: hps://neno.pl/kontakt76
Les spécicaons et le contenu du kit peuvent être modiés sans préavis. Nous nous excusons pour tout inconvénient. KGK Trend déclare que ce disposif Neno Lui est conforme aux exigences importan- tes de la direcve 2014/53/UE. Le texte de cee déclaraon est disponible sur le site web: hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Lui.pdf77
Notice Facile