Hammer Construction - Téléphone mobile

Construction - Téléphone mobile Hammer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Construction Hammer au format PDF.

📄 278 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hammer Construction - page 121
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile robuste
Marque Hammer
Modèle Construction
Système d'exploitation Android 12
Écran 6,0 pouces FHD+ (2160 x 1080 px), Gorilla Glass 3
Processeur Helio G85 Octa-core
Mémoire RAM 6 Go
Stockage interne 128 Go
Stockage extensible microSD jusqu'à 1 To (emplacement hybride)
Appareil photo principal 16 Mpx + 8 Mpx + flash LED
Appareil photo frontal 8 Mpx
Batterie 6000 mAh, intégrée
Chargeur Adaptateur 100-240V, sortie 5V/2A (10W)
Connectivité Double nanoSIM hybride, Wi-Fi, Bluetooth, USB-C, prise jack 3,5 mm
Résistance à l'eau et à la poussière IP68 (joints intacts)
Télémètre laser Classe 2 (IEC/NF EN 60825-1:2014)
Bouton programmable Oui, personnalisable dans les paramètres
Capteurs Luminosité, proximité, accéléromètre
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits acides ou alcalins
Réparabilité Réparation par service agréé uniquement ; ouverture non autorisée annule la garantie
Contenu du kit Téléphone, chargeur (adaptateur + câble USB), mode d'emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - Construction Hammer

Comment savoir si l'étanchéité IP68 est garantie ?
L'étanchéité IP68 est assurée uniquement si tous les joints en caoutchouc sont intacts et correctement positionnés, et si les couvercles (prises, plateaux) sont bien fermés avec les vis. Après contact avec l'eau, séchez l'appareil et assurez-vous que le port USB-C est sec avant de brancher le chargeur.
Puis-je utiliser l'appareil sous la pluie ?
Oui, grâce à la certification IP68, le téléphone résiste à l'immersion prolongée dans l'eau. Cependant, évitez les liquides autres que l'eau (ex. eau salée, savon) et séchez toujours les connecteurs avant de les utiliser.
Comment insérer les cartes SIM et microSD ?
Le plateau hybride se trouve sous un joint étanche. Utilisez l'outil fourni pour ouvrir le plateau. Vous pouvez y placer deux nanoSIM ou une nanoSIM et une carte microSD (jusqu'à 1 To). Refermez soigneusement et vissez le couvercle.
Que faire si le téléphone ne se charge pas ?
Vérifiez que le câble USB-C est bien sec et que le port de charge est propre. Utilisez uniquement le chargeur d'origine (5V/2A). Si le problème persiste, contactez un service agréé.
Le télémètre laser est-il dangereux ?
Le laser est de classe 2 (norme IEC 60825-1:2014). Il peut causer des lésions oculaires si dirigé directement dans les yeux. Ne regardez pas le faisceau et ne le projetez pas sur d'autres personnes.
Comment programmer le bouton programmable ?
Allez dans Paramètres > Bouton programmable (ou équivalent). Vous pouvez choisir une application ou une action à lancer par une courte pression lorsque le téléphone est déverrouillé.
Puis-je utiliser le téléphone avec des gants ?
L'écran tactile standard peut ne pas répondre avec des gants épais. Activez éventuellement le mode 'gants' dans les paramètres d'affichage si disponible, ou utilisez un stylet.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques, d'alcool ou de solvants. Pour les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau.
Où trouver les mises à jour logicielles ?
Les mises à jour Android sont disponibles via Paramètres > Système > Mise à jour logicielle. La version installée peut varier selon le pays et l'opérateur. Le fabricant peut publier des mises à jour sans préavis.
Que faire en cas de panne ou de dommage ?
Contactez un centre de service agréé. N'ouvrez pas l'appareil vous-même, car cela annule la garantie. Conservez la preuve d'achat et le mode d'emploi.

Questions des utilisateurs sur Construction Hammer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Construction - Hammer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Construction de la marque Hammer.

MODE D'EMPLOI Construction Hammer

1. Table des matières

  1. Table des matières.... 120
  2. Sécurité.... 121
  3. Utilisation du mode d'emploi....126
  4. Informations importantes....126

4.1 Marques de commerce....127

  1. Contenu du kit.... 128
  2. Spécification technique.... 128
  3. Apparence du téléphone....129
  4. Boutons 130
  5. Utilisation de l'écran tactile....131

9.1 Touche....132 9.2 Déplacer....132 9.3 Triple-clic....132 9.4 Maintenir et déplacer....132 9.5 Glisser....133

10.1 Effectuer des appels....133 10.2 Messages textes....133

  1. Entretien de l'appareil 134
  2. Élimination appropriée de l'équipement usagé..... 134
  3. Élimination appropriée des batteries usagées.....135

Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base d'un design créé et mis à disposition par Google. Son utilisation est conforme aux termes et conditions décrites dans la licence Creative Commons 3.0 - Attribution.

ATTENTION !Déclaration
Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l'appareil ou le non-respect des recommandations ci-dessous.La version du logiciel peut être mise à jour sans préavis. Le représentant du fabricant se réserve le droit de décider de l'interprétation correcte des instructions ci-dessous.

-NE Risquez PAS-

Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des appels. N'allumez pas l'appareil là où il est interdit ou lorsqu'il peut causer des interférences ou d'autres dangers. Respectez toujours toutes sortes d'interdictions, de réglementations et d'avertissements donnés par le personnel de l'endroit où vous vous trouvez.

Consignes de sécurité supplémentaires pour les Lasers

Hammer Construction - Consignes de sécurité supplémentaires pour les Lasers - 1

RAYON Le rayon Laser peut causer des lésions oculaires graves. Lors de l'utilisation, il ne faut pas diriger le rayon Laser directement ou indirectement sur d'autres personnes, y compris des surfaces réfléchissantes.

Hammer Construction - Consignes de sécurité supplémentaires pour les Lasers - 2

Lors de l'utilisation, il ne faut pas diriger le faisceau Laser directement ou indirectement à d'autres (par des surfaces réfléchissantes).

Hammer Construction - Consignes de sécurité supplémentaires pour les Lasers - 3

En aucun cas vous ne devez pas ouvrir le boitier. Si l'appareil est endommagé, il doit être réparé par un service autorisé.

LASER

Ce Laser répond aux exigences des appareils de classe 2 de la norme IEC /NF EN 60825-1: 2014.

Le Laser ne contient aucun composant

nécessitant une maintenance.

Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agréé. La réparation de l'appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l'appareil et la perte de la garantie.

-APPELS D'urgence-

Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est

recommandé de trouver un autre moyen d'avertir les services d'urgence en cas de départ dans ces zones.

-sécurité routière-

Outre les urgences, le téléphone doit être utilisé en conduisant avec un micro-casque ou un kit mains-libres qui assure la sécurité et la mobilité de l'utilisateur du téléphone sans restriction. Si vous ne possédez pas de micro-casque et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la route et arrêtez la voiture. Respectez les règlements juridiques concernant l'utilisation des téléphones portables pendant la conduite dans la zone donnée.

-eau et AUTRES liquides-

L'appareil a un certificat de résistance IP68. Cela signifie que l'appareil est étanche à la poussière et à l'eau lorsque tous les joints d'étanchéité en caoutchouc sont intacts et correctement mis en place, ainsi que lorsque le couvercle est correctement serré avec des vis. Dans la mesure du possible, n'exposez pas l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides. L'eau et les autres liquides n'ont pas d'effet positif sur le fonctionnement des composants électroniques. Après le trempage, essuyez et séchez l'appareil le plus rapidement possible. Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le connecter à la prise de chargement du téléphone. Connecter le câble à une prise humide ou mouillée l'expose à une corrosion lente et peut causer des problèmes de chargement de votre téléphone.

-essenceries-

Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service. De plus, ne l'utilisez pas à proximité de produits chimiques.

ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d'explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d'éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l'utilisation d'équipements GSM dans ces lieux.

-batteries et accessoires-

Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d'exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas mais remplacez-le par un nouveau câble ou chargeur. N'utilisez que les accessoires

-wi-fi (réseau LOCAL sans FIL (WLAN))-

Dans les pays de l'UE, le WLAN peut être utilisé sans restriction à l'intérieur des bâtiments.

—les personnes handicapées physiques ou mentales et les enfants—

L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n'ont pas l'expérience de l'utilisation de l'équipement électronique. Ils ne peuvent l'utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L'appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu'elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un étouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.

-VUE-

Hammer Construction - -VUE- - 1

Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut causer des

Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilisez pas l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et

n'appliquez pas l'appareil directement à votre oreille!

3. Utilisation du mode d'emploi

L'appareil et les captures d'écran montrées dans les illustrations de ce manuel peuvent différer de ceux du produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer des illustrations de ce mode d'emploi. Dans ce mode d'emploi, vous trouverez une description des options disponibles sur Android™. Ces options peuvent varier en fonction de la version de votre système d'exploitation et des applications qui seront installées sur votre appareil. Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable du fabricant par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récupération de l'information.

4. Informations importantes

La plupart des applications qui peuvent être installées sur votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs équivalents destinés à être installés sur un ordinateur personnel.

Les applications installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la région et les caractéristiques techniques de l'appareil. Le fabricant n'est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n'est pas

responsable des irrégularités qui peuvent survenir lors de l'édition des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d'exploitation.

Toute tentative de modification du système d'exploitation peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil et de l'application et peut annuler la garantie.

Hammer Construction - Informations importantes - 1

Système android

Android 12 offre des expériences encore plus personnelles, sûres et sans effort sur votre appareil. Avec une interface utilisateur totalement repensée pour vous, de nouvelles fonctions de confidentialité conçues pour votre sécurité et pour vous donner le contrôle, et des moyens plus transparents d'accéder directement à vos jeux ou même de changer d'appareil.

Hammer Construction - Système android - 1

Google play

Tous les smartphones du fabricant ont la possibilité d'utiliser les applications situées dans Google Play. Pour ce faire, vous devez enregistrer un compte individuel Google™ avec une adresse Adresse e-mail et un mot de passe. Une fois que vous vous êtes inscrit et que vous avez accepté les termes et conditions, vous pouvez utiliser les applications payantes et gratuites sur Google Play.

4.1 Marques de commerce

- Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.

  • Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de ses filiales.
  • Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • Toutes les autres marques de commerce et droits d'auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Données du fabricant:

mPTech Sp. z o. o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie, Pologne

Site d'Internet: www. myphone-mobile. com Fabriqué en Chine

5. Contenu du kit

  • Téléphone portable HAMMER CONSTRUCTION
  • Chargeur (adaptateur + câble USB)
  • Mode d'emploi

Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.

6. Spécification technique

Affichage: 6.0", FHD+ (2160 x 1080px), Gorilla Glass 3 Processeur (CPU/GPU): Helio G85 Octa-core Caméra principale (arrière) : 16Mpx + 8Mpx + LED Caméra frontal: 8Mpx Mémoire RAM: 6 GB

Mémoire interne: 128 GB

Lecteur de cartes: microSD (jusqu'à 1 TB)

Système d'exploitation: Android 12

Double SIM: 2x nanoSIM (hybrid)

Résistance à la poussière et à l'eau: IP68

Connecteur: USB-C

Batterie: 6000 mAh, Intégré

Paramètres d'entrée du chargeur: 100-240V \~ 0,3A, 50/60Hz

Paramètres de sortie du chargeur: 5.0V = 2.0A, 10.0W

Rendement moyen en cours d'opération (pour 230V, 50hz): 79,27%

Consommation d'énergie en état de non-charge: moins de 0.3W

  1. Apparence du téléphone
Fonction
1Capteurs de luminosité et de proximité
2Haut-parleur interne
3Objectif d'appareil photo 8 Mpx (selfie)
4Diode d'avertissement
5Prise casque mini-jack 3,5mm (sous joint étanche)
6Objectif d'appareil photographique de 16 Mpx (principal)
7Objectif d'appareil photographique de 8 Mpx(additionnel)
8Diodes LED (Flash) / Lampe de poche
9Le plateau pour les cartes SIM/microSD (sous joint étanche)
10Boutons pour augmenter / diminuer le volume
11Hammer Construction - Spécification technique - 1 Trou de service N'insérez pas d'objets dans! Les dommages annuleront la garantie!
12Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
13Bouton programmable
14Écran tactile 6.0"
15Haut-parleur externe
16Prise multifonctionnelle USB-C (sous joint étanche)
17Microphone
18Télémètre laser
19Méthodes d'installation des cartes SIM et microSD - hybride Double SIM

En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d'une application à l'autre ou les désactiver.

Accueil (virtuel)

Une courte pression vous amène à l'écran du bureau. Une longue attente lance l'Assistant Google.

Retour

Appuyez sur pour quitter l'application / revenir à l'écran précédent.

Bouton marche/arrêt / verrouillage

  • Une courte pression verrouille / déverrouille l'écran.
  • Le fait d'appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant environ 2 secondes provoque: o Si le smartphone est éteint - allumer de l'appareil, o Si le smartphone est allumé - il apparaît un menu permettant d'éteindre l'appareil, de redémarrer le système.

Boutons pour augmenter / diminuer le volume

Le fait d'appuyer pendant la conversation provoque l'augmentation ou la diminution du volume de l'appel.

Bouton programmable

En appuyant sur un smartphone déverrouillé, vous lancez une action ou une application définie par l'utilisateur. Vous pouvez changer sa fonction en utilisant le menu des paramètres.

9. Utilisation de l'écran tactile

L'écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement des éléments ou d'effectuer des opérations et des gestes. Vous pouvez contrôler l'écran tactile de la manière suivante.

9.1 Touche

Appuyez une fois pour activer une option, une application ou un menu.

Hammer Construction - Touche - 1

natural_image Hand cursor clicking a green circular button with a blue border (no text or symbols)

9.2 Déplacer

Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l'écran.

Hammer Construction - Déplacer - 1

Touchez l'écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.

Hammer Construction - Déplacer - 2

9.4 Maintenir et déplacer

Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.

1 2

FR © mPTech. Tous droits réservés

9.5 Glisser

Touchez l'écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrière sur une photo ou une carte.

HAMMER CONSTRUCTION

10.1 Effectuer des appels

Pour effectuer un appel touchez l'icône [Téléphone], qui se trouve sur l'écran d'accueil ou dans le menu d'application Android. Entrez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Appuyez sur le « combiné vert » en bas de l'écran et sélectionnez la carte SIM que vous voulez utiliser pour effectuer un appel vocal.

10.2 Messages textes

L'application [Messages] permet de gérer les messages

Hammer Construction - Messages textes - 1

situé sur l'écran d'accueil ou dans le menu de l'application du smartphone. Lancez l'application et touchez

Démarrer une discussion

l'icône, entrez le numéro de

téléphone, le nom du contact ou sélectionnez-le dans la liste. Lorsque vous sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte du message apparaît. Saisissez le texte du message. Avant d'envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le

symbole, situé sur le côté gauche de la fenêtre de contenu et ajouter un autocollant, un fichier audio ou un emplacement. Pour ajouter une photo depuis la galerie ou directement depuis l'appareil photo, appuyez sur le symbole

Hammer Construction - Messages textes - 3

Pour envoyer le message, appuyez sur

Hammer Construction - Messages textes - 4

SMS

11. Entretien de l'appareil

Suivez les instructions ci-dessous.

  • N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents à forte concentration acide ou alcaline.
  • Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l'annulation de la garantie.

12. Élimination appropriée de l'équipement usagé

Hammer Construction - Élimination appropriée de l'équipement usagé - 1

L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques-DEEE).

Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récupération

contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d'équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour obtenir plus d'informations concernant le lieu et la méthode d'élimination sans danger pour l'environnement des équipements électroniques usagés l'utilisateur doit contacter l'autorité locale compétente, le point de collecte des déchets ou le point de vente où il a acheté l'équipement.

13. Élimination appropriée des batteries usagées

Hammer Construction - Élimination appropriée des batteries usagées - 1

Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des batteries, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole

indique que les batteries ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jeter les batteries avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de batteries et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l'UE, la collecte et le recyclage des batteries et accumulateurs font l'objet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d'informations sur les procédures de recyclage existantes pour les batteries et les accumulateurs dans votre région, contactez votre autorité

locale, l'autorité de gestion des déchets ou du site d'enfouissement.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hammer

Modèle : Construction

Catégorie : Téléphone mobile