Construction - Mobilný telefón Hammer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Construction Hammer vo formáte PDF.
| Typ produktu | Odolný mobilný telefón |
| Značka | Hammer |
| Model | Construction |
| Operačný systém | Android 12 |
| Displej | 6,0 palcov FHD+ (2160 x 1080 px), Gorilla Glass 3 |
| Procesor | Helio G85 Octa-core |
| Pamäť RAM | 6 GB |
| Interné úložisko | 128 GB |
| Rozšíriteľné úložisko | microSD až do 1 TB (hybridný slot) |
| Hlavný fotoaparát | 16 Mpx + 8 Mpx + LED blesk |
| Predný fotoaparát | 8 Mpx |
| Batéria | 6000 mAh, integrovaná |
| Nabíjačka | Adaptér 100-240V, výstup 5V/2A (10W) |
| Konektivita | Hybridný duálny nanoSIM, Wi-Fi, Bluetooth, USB-C, 3,5 mm jack konektor |
| Odolnosť voči vode a prachu | IP68 (neporušené tesnenia) |
| Laserový diaľkomer | Trieda 2 (IEC/EN 60825-1:2014) |
| Programovateľné tlačidlo | Áno, prispôsobiteľné v nastaveniach |
| Senzory | Svetelný, priblíženia, akcelerometer |
| Údržba | Čistite suchou handričkou; nepoužívajte kyslé ani alkalické prostriedky. |
| Opraviteľnosť | Opravu vykonáva iba autorizovaný servis; neoprávnené otvorenie ruší záruku. |
| Obsah balenia | Telefón, nabíjačka (adaptér + USB kábel), návod na použitie |
Často kladené otázky - Construction Hammer
Otázky používateľov k Construction Hammer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mobilný telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Construction - Hammer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Construction značky Hammer.
NÁVOD NA OBSLUHU Construction Hammer
Používatel'ská príručka
HAMMER CONSTRUCTION
1. Obsah balenia
- Obsah balenia....56
- Bezpečnost'......57
- Použitie príručky 60
- Dôležitá informácia....60
- Obsah súpravy....62
- Technické špecifikácie....62
- Vzhl'ad telefónu 63
- Funkcia eSIM 63
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM 66
8.2 Zakázanie a odstránenie profilu.... 67
- Tlačidlá 67
- Použitie dotykovej obrazovky....68
10.1 Dotyk....68
10.2 Posunút'....68
10.3 Trojité kliknutie....68
10.4 Držte a posuňte 69
10.5 Posuňte dovnútra a von....69
- Komunikácia....69
11.1 Volanie....69
11.2 SMS - Správy....69
| POZOR! | Vyhlásenie |
| Výrobca nezodpovedá za následky spôsobené nesprávnym používaním zariadení alebo nedodržaním vyššie uvedených odporúčaní. | Verzia softvéru môže byt'aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca si vyhradzuje právo rozhodnút' o správnej interpretácii tejto používatel'skej príručky. |
2. Bezpečnost'
-NERISKUJTE-
Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovat' rušenie, ktoré môže ovplyvnit' kvalitu d'alších pripojení. Nezapínajte telefón na miestach, kde je to zakázané, alebo na miestach, kde by mohlo dôjst' k rušeniu alebo inému nebezpečenstvu. Vždy sa riad'te všetkými zákonmi, predpismi a varovaniami zamestnancov príslušného podniku.

Bezdrôtové pripojenie Wi-Fi využíva pásmo 2,4 GHz a 5 GHz. Pásmo Wi-Fi 5 GHz je v Európskej únii zakázané používat' vonku. V mieste použitia dodržujte miestne
predpisy.

Đalšie bezpečnostné pokyny pre Lasery
LASEROVÉ ŽIARENIE. NEPOZERAJ DO LASEROVÉHO
Kryt nesmie byt' za žiadnych okolností otvorený. Ak je zariadenie poškodené, nechajte ho opravit'autorizovaným servisným strediskom.
LASER Tento Laser spína požiadavky na zariadenie triedy 2 podl'a normy IEC/EN 60825-1:2014. Laser neobsahuje žiadne súčasti, ktoré vyžadujú údržbu.
-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO-
Tento prístroj môže byt' opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjst' k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnost' záruky.
-ČERPACIE STANICE-
Nepoužívajte mobilný telefón pri tankovaní na čerpacej stanici alebo v blízkost'ou chemikálií.
POZOR! V miestach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. čerpacie stanice, chemické továrne, atd.) je vhodné telefón úplne vypnút. Na týchto miestach sa riad'te predpismi pre používanie GSM zariadenia.
-NÚDZOVÉ VOLANIE-
V niektorých oblastiach alebo za rôznych okolností nemusí byt' možné uskutočnit' núdzové hovory. Ak sa do takejto oblasti chystáte, odporúča sa mat' zaistený alternatívny spôsob, ako kontaktovať tiesňové linky.
-BEZPEČNOST NA CESTÁCH-
Okrem núdzových situácií by mal byt' telefón vo vozidle používaný len za použitia handsfree alebo hlasitého odposluchu, čo zaistuje bezpečnost' a neobmedzuje motorické schopnosti vodiča. Ak nevlastníte handsfree a napriek tomu chcete telefón používat',
zastavte vozidlo. Dodržujte právne predpisy týkajúce sa používania mobilného telefónu pri riadení v danej oblasti.
-VODA A OSTATNÉ TEKUTINY-
Zariadenie má certifikát odolnosti IP69. To znamená, že ak sú všetky vodotesné krytky a tesnenie neporušené a správne uzavreté, je zariadenie odolné proti vode a prachu.
Ak je to možné, chráňte zariadenie pred vodou a inými tekutinami. Voda a iné tekutiny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčasti telefónu. Pokial' je zariadenie mokré, čo najskôr ho utrite a vysušte. Pred pripojením USB kábla k telefónu sa uistite, že je kábel USB suchý. Zapojením kábla do mokrého alebo vlhkého konektora sa spôsobí poškodenie oxidáciou a koróziou a spôsobí to problémy s nabíjaním telefónu.
-DETI A FYZICKY ALEBO MENTÁLNE POSTHNUTÉ OSOBY—
Prístroj by nemal byt' používaný osobami (vrátane detí) s fyzickým alebo mentálnym obmedzením, rovnako ako osobami bez predchádzajúcich skúseností s prevádzkou elektronických zariadení. Takéto osoby môžu používat' prístroj iba pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost'. Toto zariadenie nie je hračka. Pam. karta a SIM karta sú dostatočne malé na to, aby ich diet'a mohlo prehltnút' a začat' sa dusit'. Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
-WI-FI (WLAN)-
V krajinách Európskej únie je možné vol'ne používat' WLAN v interiéri.
-BATÉRIA A PRÍSLUŠENSTVO-
Nevystavujte batériu nízkym alebo vysokým teplotám (pod 0°C/32°F a nad 40°C/104°F). Extrémne teploty môžu ovplyvnit' kapacitu a životnosť batérie. Zabráňte kontaktu s kvapalinami a kovovými predmetmi - môžu spôsobit' poškodenie batérie. Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohňa - je to nebezpečné a môže to spôsobit' požiar. Opotrebované a
poškodené batérie by mali byt' umiestnené do vyhradeného kontajneru. Inštalácia batérie nesprávneho typu môže spôsobit' výbuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte v súlade s pokynmi. Odpojte nepoužívanú nabíjačku od elektrickej siete. Ak je

Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha!

-ZRAK- Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa zblízka na svietidlo/blesk, keď je aktívne. Silný lúč svetla môže spôsobit’ trvalé poškodenie očí!
3. Použitie príručky
Zariadenie a snímky obrazovky zobrazené na obrázkoch v tejto príručke sa môžu líšit' od tých, ktoré sa nachádzajú v skutočnom produkte. Príslušenstvo dodávané v balení môže vyzerat' inak, než ukazujú ilustrácie v príručke. Používatel'ská príručka popisuje funkcie a možnosti systému Android. Tieto funkcie a možnosti sa môžu líšit' v závislosti od verzie operačného systému a aplikácií, ktoré budú v zariadení nainštalované. Žiadna čast' tejto príručky nesmie byt' reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášaná v žiadnej forme alebo pomocou elektronických a mechanických prostriedkov, vrátane kopírovania, nahrávania, alebo ukladania bez predchádzajúceho súhlasu výrobcu.
4. Dôležitá informácia
Väčšina aplikácií, ktoré môžete do zariadenia nainštalovat', sú mobilné aplikácie. Činnost' týchto aplikácií sa môže líšit' od tých, ktoré sú určené
pre počítače.
Aplikácie nainštalované v zariadení sa môžu líšit' v závislosti od krajiny, regiónu, alebo technických parametrov prístroja. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené softvérom tretích strán. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za nezrovnalosti spôsobené úpravou registrov a operačného systému. Úprava nastavení operačného systému môže byt' príčinou nesprávnej činnosti zariadenia alebo niektorých aplikácií a môže viest' k prípadnému zrušeniu záruky na zariadenie.
Systém Android
Android 12 prináša ešte osobnejšie, bezpečnejšie a jednoduchšie zážitky v zariadení. Obsahuje úplne prepracované používatel'ské rozhranie určené len pre vás, nové funkcie ochrany súkromia, ktoré sú navrhnuté pre vašu bezpečnost' a dávajú vám kontrolu, a viac bezproblémových spôsobov, ako sa dostat' priamo k hraniu alebo dokonca prejst' na nové zariadenie.
Google Play
Google Play je nekonečná zábava. Spája všetku vašu obl'úbenú zábavu a pomáha vám ju preskúmavat' novými spôsobmi, kedykol'vek a kdekol'vek. Priviedli sme kúzlo Googlu do hudby, filmov, televízie, kníh, časopisov, aplikácií a hier, takže každý deň získate vel'a nového obsahu.
4.1 Ochranné známky
- Google, Android, Google Play a ostatné značky sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
- Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti Oracle a/alebo ich pobočiek.
- Wi-Fi® a Wi-Fi logo sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných
vlastníkov.
Výrobca
mPTech sp. zo,o,
Nowogrodzka 31
Varšava, Pol'sko
6. Technické špecifikácie
Displej: 6.0", FHD+ (2160 x 1080px), Gorilla Glass 3
Interná pamät: 128 GB
Operačný systém: Android 12
Dual SIM: 2x nanoSIM (hybrid)
odolnost' proti vode a prachu: IP69
Konektor: USB-C
Priemerná účinnost' počas prevádzky (pre 230V, 50Hz): 79,27%
Spotreba energie v nezat'aženom stave: menej než 0,3W
Rozmery: 168.6 × 82.8 × 15.2mm
Váha netto: 321.8g
- Vzhl'ad telefónu
| Funkcia | |
| 1 | Senzor jasu a priblíženie |
| 2 | Interný reproduktor |
| 3 | Objektív fotoaparátu 8 Mpx (selfie) |
| 4 | Notifikačná dióda |
| 5 | Laserový merač vzdialenosti |
| 6 | Konektor 3,5mm jack (pod vodotesnou krytkou) |
| 7 | Digitálny fotoaparát 16 Mpx (hlavná) |
| 8 | Digitálny fotoaparát 8 Mpx (dodatočný) |
| 9 | Svetelné diódy (Blesk fotoaparátu) / Svietidlo |
| 10 | Sloty na karty SIM/microSD |
| 11 | Tlačidlá pre zvýšenie/zníženie hlasitosti |
| 12 | Servisný otvor Nevkladajte do neho žiadne predmety! Poškodenie zruší záruku! |
| 13 | Tlačidlo Zap/Vyp |
| 14 | Programovatel'né tlačidlo |
| 15 | Dotyková obrazovka 6,0" |
| 16 | Externý reproduktor |
| 17 | Multifunkčný USB-C port (pod vodotesnou krytkou) |
| 18 | Mikrofón |
| 19 | Čítačka odtlačkov prstov |
| 20 | Typ slotu pre SIM karty a pam. kartu - hybridný duálny SIM |
8. Funkcia eSIM
Otvorenie slotu pre SIM kartu
V škatuli sa nachádza špeciálny nástroj (obr. 1), ktorý ul'ahčuje otvorenie slotu pre SIM kartu. Na otvorenie zásobníka vždy používajte spodný okraj nástroja (obr. 2).


Do otvoru vedl'a otvoru na kartu SIM (obr. 3) zasuňte spodný okraj nástroja na vysunutie zásobníka (obr. 4):

Hammer Construction je vybavený zásobníkom na SIM / eSIM / microSD karty, vd'aka čomu môžete telefón používat' v nasledujúcich konfiguráciách:
eSIM je podporovaná iba slotom 1!
V prípade telefónov OPM, aby bolo možné plne využívat' eSIM kartu, je potrebné najprv vybrat' nano eSIM kartu z priloženej veľkej karty, čo umožní používanie virtuálneho eSIM profilu. Ďalej musíme vložit' nano
eSIM kartu do slotu 1 zásobníka.

eSIM je podporovaná iba slotom 1!
V prípade telefónov určených pre operátorov je na ul'ahčenie čo najrýchlejšieho začiatku používania funkcie eSIM potrebná špeciálna karta, ktorá je už umiestnená vo vašej Hammer Construction v slote č. 1 zásobníka. Ak však nechcete využívat' funkciu eSIM a vašou preferovanou konfiguráciou je napríklad mat' 2 bežné SIM karty, musíte eSIM kartu vybrat' a vložit' na jej miesto jednu zo štandardných nano SIM kariet..
Na inštaláciu profilu eSIM je potrebné internetové pripojenie (Wi-Fi alebo mobilné dáta). Smartfón by mal mat' kartu eSIM, aby sa mohol pripojit' k profilu. Uistite sa, že sa nachádza v zásuvke na kartu SIM. (Podobá sa štandardnej SIM karte).
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM
Prejdite do ponuky [Nastavenia] a zo zoznamu ponúk vyberte položku [Mobilná siet'/eSIM] (ak je vložená bežná karta SIM, prejdite do ponuky [eSIM]), čím spustíte inštaláciu karty. Aktivácia karty eSIM zahřňa stiahnutie jej profilu prechodom cez konfiguráciu.
Ak je v telefóne vložená karta SIM, ktorá už má profil eSIM pridelený operátorom, telefón automaticky stiahne a nainštaluje tento profil.

Ak pridávate novú kartu eSIM, pred konfiguráciou vyberte kartu SIM!
Ak chcete nastavit' nový profil eSIM, musíte zadat' špeciálny kód QR, ktorý dostanete od operátora a ktorý môžete naskenovat' pomocou skenera kódov QR alebo ho môžete zadat' ručne tak, že počas skenovania prejdete na kartu [Potrebujete pomoc?]
8.2 Zakázanie a odstránenie profilu
Ak chcete vybraný profil karty eSIM úplne odstránit', vyberte položku Odstránit'.
9. Tlačidlá
Menu (virtuálne)
Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínat' alebo je vypnút'.
Domov (virtuálne)
Jedným rýchlym stlačením sa dostanete na hlavnú obrazovku. Dlhšie stlačenie spustí aplikáciu Google Assistant.
Spät' (virtuálne)
Stlačte pre opustenie aplikácie / návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Tlačidlo Zap/Vyp
- Jedným rýchlym stlačením odomknete obrazovku.
- Stlačenie tlačidla po dobu asi 2 sek. spôsobí:
o Ak je inteligentný telefón vypnutý - zariadenie sa zapne,
- Ak je inteligentný telefón zapnutý - vyvolá ponuku, ktorá vám umožní vypnút' zariadenie, reštartovat' systém.
Stlačením sa zvyšuje alebo znižuje hlasitost' telefónu / hovoru.
Programovatel'né tlačidlo
Stlačením pri uzamknutom telefóne spustíte užívatel'om preddefinovanú aplikáciu alebo akciu. Funkciu môžete zmenit' v nastaveniach.
10. Použitie dotykovej obrazovky
Dotykový displej smartfónu ul'ahčuje výber položiek, vykonávanie operácií a gest. Dotykovú obrazovku je možné ovládat' pomocou nasledujúcich akcií.
10.1 Dotyk
Stlačte pre spustenie nastavenia, aplikácie, menu.

natural_image
Hand cursor clicking a green circular button with purple border (no text or symbols)10.2 Posunút'
Rýchlo posuňte prstom dol'ava alebo doprava pre zmenu obrazoviek, obrázkov atp. alebo hore a dole pre vol'bu v zozname položiek.

Trikrát rýchlo kliknite na dotykovú plochu pre priblíženie - táto funkcia musí byt' povolená v nastaveniach telefónu.

Stlačte prvok (ikonu) a podržte ho približne 1 sekundu. Potom môžete tento prvok zmazat' / odinštalovat'.

10.5 Posuňte dovnútra a von
Dotknite sa dvoma prstami obrazovky a pohybom smerom od seba nimi priblížite obrazovku a pohybom smerom k sebe nimi oddialite obrazovku.

Ak chcete uskutočnit' hovor, stlačte ikonu [Telefón] umiestnenou na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácie a zvol'te ikonu číselníka. Zadajte telefónne číslo, ktoré chcete vytočit'. Stlačte „zelené slúchadlo" v spodnej časti obrazovky a prípadne vyberte SIM kartu, s ktorou chcete hovor uskutočnit'.
11.2 SMS - Správy
Správy môžete spravovat' pomocou [Správy] na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácií. Spustite aplikáciu a stlačte ikonu

, zadajte telefónne číslo, kontakt, alebo ho vyberte zo zoznamu. Po výbere kontaktu/čísla sa zobrazí pole pre zadanie textu správy. Zadajte obsah správy.
Pred odoslaním správy ju môžete zmenit' na multimedialne stlačením
tlačidla , ktoré sa nachádza na l'avej strane obrazovky a pridat'samolepku, zvukový súbor, alebo lokáciu. Pre pridanie fotografie z
galérie alebo priamo z fotoaparátu, stlačte symbol. Pre


odoslanie správy stlačte

Postupujte podl'a nižšie uvedených pokynov.
- Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad.
- Používajte iba originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže mať za následok zrušenie záruky.
Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o použitie elektrických a elektronických zariadeniach (odpadové elektrické a elektronické zariadenia - OEEZ) a je označené symbolom prečiarknutého odpadkového koša. Produkty označené týmto symbolom by nemali byt' po uplynutí doby použitia likvidované s bežným netriedeným komunálnym odpadom. Používatel' je povinný zbavit' sa použitých elektrických a elektronických zariadení odovzdaním na určené zberné miesta, kde sa recykluje nebezpečný odpad. Zber tohto typu odpadu na určených zberných miestach a následný proces recyklácie prispievajú k ochrane životného prostredia. Správna likvidácia použitých elektrických a elektronických častí zariadenia je prospešná pre l'udské zdravie a životné prostredie. Pre získanie informácií kde a ako likvidovat' použité elektrické a elektronické zariadenia spôsobom šetrným k životnému prostrediu by sa mal používatel' obrátit' na miestny úrad, zberné miesto, alebo
miesto, kde bolo zariadenie zakúpené.
likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi. nie je dovolené likvidovat' batérie a akumulátory netriedeným komunálnym odpadom. Používatelia batérie by mali využívat' dostupných zberných miest pre príjem batérií, ktoré zaistujú recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvediet' viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.
Servisný otvor Nevkladajte do neho žiadne predmety! Poškodenie zruší záruku!