Iron 6 - Smartfón Hammer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Iron 6 Hammer vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Iron 6 Hammer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Iron 6 - Hammer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Iron 6 značky Hammer.
NÁVOD NA OBSLUHU Iron 6 Hammer
- Obsah balenia....58
- Bezpečnost'....59
- Použitie príručky....61
- Dôležitá informácia....62
4.1 Ochranné známky....62
- Obsah súpravy....63
- Technické špecifikácie ......63
- Vzhl'ad telefónu ....65
- Funkcia eSIM ......66
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM....67
8.2 Zakázanie a odstránenie profilu ......69
- Tlačidlá ......69
- Použitie dotykovej obrazovky....70
10.1 Dotyk....70
10.2 Posunút ....70
10.3 Trojité kliknutie ....70
10.4 Držte a posuňte ....71
10.5 Posuňte dovnútra a von ....71
-
Komunikácia ....71
-
1 Volanie....71
-
2 SMS - Správy ....71
-
Správa stavu batérie....72
- Údržba zariadenia....72
- Riešenie problémov....72
- Správna likvidácia použitého zariadenia....73
| POZOR! | Vyhlásenie |
| Výrobca nezodpovedá za následky spôsobené nesprávnym používaním zariadení alebo nedodržaním vyššie uvedených odporúčaní. | Verzia softvéru môže byť aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca si vyhradzuje právo rozhodnút o správnej interpretácií tejto používatel'skej príručky. |
2. Bezpečnost'
—NERISKUJTE—
Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovať rušenie, ktoré môže ovplyvnit’ kvalitu d’alších pripojení. Nezapínajte telefón na miestach, kde je to zakázané, alebo na miestach, kde by mohlo dôjst’ k rušeniu alebo inému nebezpečenstvu. Vždy sa riad’te všetkými zákonmi, predpismi a varovaniami zamestnancov príslušného podniku.

Bezdrôtové pripojenie Wi-Fi využíva pásmo 2,4 GHz a 5 GHz. Pásmo Wi-Fi 5 GHz je v Európskej únii zakázané používať vonku. V mieste použitia dodržujte miestne
predpisy.
—KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO—
Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjstí k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky.
—ČERPACIE STANICE—
Nepoužívajte mobilný telefón pri tankovaní na čerpacej stanici alebo v blízkostou chemikálií.
POZOR! V miestach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. čerpacie stanice, chemické továrne, atd'.) je vhodné telefón úplne
vypnút. Na týchto miestach sa riad'te predpismi pre používanie GSM zariadenia.
—NÚDZOVÉ VOLANIE—
V niektorých oblastiach alebo za rôznych okolností nemusí byť možné uskutočniť núdzové hovory. Ak sa do takejto oblasti chystáte, odporúča sa mať zaistený alternatívny spôsob, ako kontaktovať tiesňové linky.
—WI-FI (WLAN)—
V krajinách Európskej únie je možné voľne používať WLAN v interiéri.
—BEZPEČNOST NA CESTÁCH—
Okrem núdzových situácií by mal byť telefón vo vozidle používaný len za použitia handsfree alebo hlasitého odposluchu, čo zaistuje bezpečnosť a neobmedzuje motorické schopnosti vodiča. Ak nevlastníte handsfree a napriek tomu chcete telefón používať, zastavte vozidlo. Dodržujte právne predpisy týkajúce sa používania mobilného telefónu pri riadení v danej oblasti.
—VODA A OSTATNÉ TEKUTINY—
Zariadenie má certifikát odolnosti IP69. To znamená, že ak sú všetky vodotesné krytky a tesnenie neporušené a správne uzavreté, je zariadenie odolné proti vode a prachu. Ak je to možné, chráňte zariadenie pred vodou a inými tekutinami. Voda a iné tekutiny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčasti telefónu. Pokial' je zariadenie mokré, čo najskôr ho utrite a vysušte.
Prístroj by nemal byť používaný osobami (vrátane detí) s fyzickým alebo mentálnym obmedzením, rovnako ako osobami bez predchádzajúcich skúseností s prevádzkou elektronických zariadení. Takéto osoby môžu používať prístroj iba pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Toto zariadenie nie je hračka. Pam.
HS2514\_HS2514e
karta a SIM karta sú dostatočne malé na to, aby ich dieta mohlo prehltnút a začat sa dusit. Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
—BATÉRIA A PRÍSLUŠENSTVO—
Nevystavujte batériu nízkym alebo vysokým teplotám (pod 0°C/32°F a nad 40°C/104°F). Extrémne teploty môžu ovplyvnit kapacitu a životnosť batérie. Zabráňte kontaktu s kvapalinami a kovovými predmetmi – môžu spôsobit poškodenie batérie. Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohňa –je to nebezpečné a môže to spôsobit požiar. Opotrebované a poškodené batérie by mali byť umiestnené do vyhradeného kontajneru. Inštalácia batérie nesprávneho typu môže spôsobit výbuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte v súlade s pokynmi. Odpojte nepoužívanú nabíjačku od elektrickej siete. Ak je kábel nabíjačky poškodený, neopravujte ho, vymeňte kábel alebo nabíjačku za novú.
Používajte len originálne príslušenstvo výrobcu.

Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha!

Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa zblízka na svietidlo/blesk, keď je aktívne. Silný lúč svetla môže spôsobit’ trvalé poškodenie očí!
3. Použitie príručky
Zariadenie a snímky obrazovky zobrazené na obrázkoch v tejto príručke sa môžu líšit od tých, ktoré sa nachádzajú v skutočnom produkte. Príslušenstvo dodávané v balení môže vyzerať inak, než ukazujú ilustrácie v príručke. Používatel'ská príručka popisuje funkcie
HS2514\_HS2514e
a možnosti systému Android. Tieto funkcie a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od verzie operačného systému a aplikácií, ktoré budú v zariadení nainštalované. Žiadna časť tejto príručky nesmie byť reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášaná v žiadnej forme alebo pomocou elektronických a mechanických prostriedkov, vrátane kopírovania, nahrávania, alebo ukladania bez predchádzajúceho súhlasu výrobcu.
4. Dôležitá informácia
Väčšina aplikácií, ktoré môžete do zariadenia nainštalovať, sú mobilné aplikácie. Činnosť týchto aplikácií sa môže líšiť od tých, ktoré sú určené pre počítače. Aplikácie nainštalované v zariadení sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, regiónu, alebo technických parametrov prístroja. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené softvérom tretích strán. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za nezrovnalosti spôsobené úpravou registrov a operačného systému. Úprava nastavení operačného systému môže byť príčinou nesprávnej činnosti zariadenia alebo niektorých aplikácií a môže viest’ k prípadnému zrušeniu záruky na zariadenie.

Google Play
Google Play je nekonečná zábava. Spája všetku vašu oblúbenú zábavu a pomáha vám ju preskúmavať novými spôsobmi, kedykol'vek a kdekol'vek. Priviedli sme kúzlo Googlu do hudby, filmov, televízie, kníh, časopisov, aplikácií a hier, także každý deň získate veľa nového obsahu.
4.1 Ochranné známky
- Google, Android, Google Play a ostatné značky sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
- Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti Oracle a/alebo ich pobočiek.
- Wi-Fi® a Wi-Fi logo sú registrované ochranné známky
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Výrobca:
mPTech sp. z o.o.
Nowogrodzka 31
Varšava, Polško
Odporúčame uchovať obal pre prípad reklamácie. Uchovávajte balenie mimo dosahu detí.
Z dôvodu ochrany životného prostredia tento obal neobsahuje nabíjačku. Toto zariadenie je možné napájať pomocou väčšiny USB napájacích adaptérov a kábla s konektorom USB typu C.
Nabíjací adaptér nie je súčastou balenia. Môžete si ho zakúpiť na stránke www.cpa.cz.
6. Technické špecifikácie
Procesor: MediaTek Dimensity 6300(24E) MTK6835T
Displej: 6.56HD+incell 1612x720px 120Hz
Zadná kamera(hlavná): 64 Mpx + LED
Predná kamera (selfie): 16 Mpx
Kamera s nočným videním: 24 Mpx
Makro kamera: 2 MPx
Pamät' RAM: 6GB/8GB
Interná pamät: 128GB/256GB
Operačný systém: Android 15
Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD
Odolnost voči prachu a vode: IP69
Konektor: USB-C
Konektivita: 2.4/5GHz, 802.11 a/b/g/n/ac, GPS, Bluetooth 5.2
2G: 850/900/1800/1900 MHz
3G: 850/900/1700/1900/2100 MHz
4G: 700/850/900/1500/1700/1800/1900/2000/2100/2500/2600
MHz
Odporúča sa používať nabíjačku: Hammer RAPIDCHARGE DUO 30W
Technické špecifikácie napájacieho zdroja:
Výkon nabíjačky musí byť najmenej 10 wattov požadovaných rádiovým zariadením a najviac 18 wattov, aby sa dosiahla maximálna rýchlost' nabíjania.
Rýchle nabíjanie USB PD
7. Vzhl'ad telefónu

| Funkcia | |
| 1 | Senzor jasu a priblíženie |
| 2 | Interný reproduktor |
| 3 | Objektív fotoaparátu 16 Mpx (selfie) |
| 4 | Notifikačná dióda |
| 5 | Konektor slúchadiel minijack 3.5 mm |
| 6 | Objektív fotoaparátu 64 Mpx (zadné) |
| 7 | Kamera s nočným videním 24 Mpx |
| 8 | Svietidlo |
| 9 | Slot pre SIM kart / microSD |
| 10 | Tlačidlá pre zvýšenie/zníženie hlasitosti |
| 11 | Tlačidlo Zap/Vyp |
HS2514_HS2514e
| 12 | Programovatel'né tlačidlo | |
| 13 | Dotyková obrazovka 6.56” | |
| 14 | Externý reproduktor | |
| 15 | Multifunkčný konektor USB-C | |
| 16 | Mikrofón | |
| 17 | Upevnenie šnúrky | |
| 18 | Infračervená LED dióda | |
| 19 | ![]() | Ventilačný otvor. Nevkladajte doň žiadne predmety!Poškodenie bude mať za následok stratu záruky! |
| 20 | Blesk fotoaparátu | |
| 21 | ![]() | Servisný otvor! Nevkladajte doň žiadne predmety!Poškodenie bude mať za následok stratu záruky! |
| 22 | Makro kamera 2 MPx | |
| 23 | Dial’kový ovládač IR | |
8. Funkcia eSIM
Telefón je vybavený zásobníkom na SIM / eSIM / microSD karty, vďaka čomu môžete telefón používať v nasledujúcich konfiguráciách:

eSIM je podporovaná iba slotom 1!
Telefón podporuje technológiu eSIM. Ak ju chcete naplno využívať, musíte si dodatočne zakúpiť špeciálnu kartu s nano eSIM v obchode výrobcu.

Po zakúpení karty je prvým krokom odlomenie karty nano eSIM z väčšej karty. Potom ju vložte do slotu 1 zásobníka. Ďalším krokom bude spustenie a aktivácia karty eSIM.
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM
Na inštaláciu profilu eSIM je potrebné internetové pripojenie (Wi-Fi alebo mobilné dáta). Skontrolujte, či je v smartfóne karta nano eSIM
v príslušnom slote.

Prejdite do ponuky [Nastavenia] a zo zoznamu ponúk vyberte položku [Mobilná siet'/eSIM] (ak je vložená bežná karta SIM, prejdite do ponuky [eSIM]), čím spustíte inštaláciu karty. Aktivácia karty eSIM zahrňa stiahnutie jej profilu prechodom cez konfiguráciu.
Ak je v telefóne vložená karta SIM, ktorá už má profil eSIM pridelený operátorom, telefón automaticky stiahne a nainštaluje tento profil.

Ak pridávate novú kartu eSIM, pred konfiguráciou vyberte kartu SIM!
Ak chcete nastavit nový profil eSIM, musíte zadať špeciálny kód QR, ktorý dostanete od operátora a ktorý môžete naskenovať pomocou skenera kódov QR alebo ho môžete zadať ručne tak, že počas skenovania prejdete na kartu [Potrebujete pomoc?]
Po naskenovaní alebo zadaní kódu sa profil karty stiahne automaticky.
Po stiahnutí profilu sa v ponuke [Menu] > [Nastavenia] > [Mobilná siet'/eSIM] zobrazí karta s názvom operátora a podpisom eSIM a ikona pokrytia siete v hornom stavovom riadku.
Postup spustenia a aktivácie karty eSIM si môžete pozriet aj na stránke prepojenej nižšie:

8.2 Zakázanie a odstránenie profilu
Ak chcete vybraný profil karty eSIM úplne odstrániť, vyberte položku Odstrániť.
Ak nechcete vôbec používať funkciu eSIM a preferovanou konfiguráciou sú napríklad 2 bežné karty SIM, musíte kartu eSIM vybrať a na jej miesto vložiť jednu zo štandardných kariet SIM veľkosti nano.
9. Tlačidlá
Menu (virtuálne)
Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínať alebo je vypnút.
Domov (virtuálne)
Jedným rýchlym stlačením sa dostanete na hlavnú obrazovku. Dlhšie stlačenie spustí aplikáciu Google Assistant.
Spät' (virtuálne)
Stlačte pre opustenie aplikácie / návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Tlačidlo Zap/Vyp
HS2514\_HS2514e
- Jedným rýchlym stlačením odomknete obrazovku.
- Jedným krátkym stlačením tlačidla uzamknutia + zvýšenia hlasitosti sa zobrazí ponuka vypnutia alebo reštartu telefónu.
- Stlačenie tlačidla po dobu asi 2 sek. spôsobí:
- Ak je inteligentný telefón vypnutý - zariadenie sa zapne.
- Ak je smartfón zapnutý - spustí asistenta Google.
Stlačením sa zvyšuje alebo znižuje hlasitosť telefónu / hovoru.
10. Použitie dotykovej obrazovky
Dotykový displej smartfónu ul'ahčuje výber položiek, vykonávanie operácií a gest. Dotykovú obrazovku je možné ovládať pomocou nasledujúcich akcií.
10.1 Dotyk
Stlačte pre spustenie nastavenia, aplikácie, menu.
10.2 Posunút
Rýchlo posuňte prstom dol'ava alebo doprava pre zmenu obrazoviek, obrázkov atp. alebo hore a dole pre vol'bu v zozname položiek.
10.3 Trojité kliknutie
Trikrát rýchlo kliknite na dotykovú plochu pre priblíženie - táto funkcia musí byť povolená v nastaveniach telefónu.

Stlačte prvok (ikonu) a podržte ho približne 1 sekundu. Potom môžete tento prvok zmazať / odinštalovať.

text_image
1 210.5 Posuňte dovnútra a von
Dotknite sa dvoma prstami obrazovky a pohybom smerom od seba nimi priblížite obrazovku a pohybom smerom k sebe nimi oddialite obrazovku.

umiestnenou na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácie a zvol'te ikonu číselníka. Zadajte telefónne číslo, ktoré chcete vytočit'. Stlačte „zelené slúchadlo“ v spodnej časti obrazovky a prípadne vyberte SIM kartu, s ktorou chcete hovor uskutočnit'.
11. 2 SMS - Správy
Správy môžete spravovať pomocou [Správy] na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácií. Spustite aplikáciu a stlačte ikonu


, zadajte telefónne číslo, kontakt, alebo ho vyberte zo zoznamu. Po výbere kontaktu/čísla sa zobrazí pole pre zadanie textu správy. Zadajte obsah správy.
Pred odoslaním správy ju môžete zmeniť na multimedialne stlačením
tlačidla, ktoré sa nachádza na l'avej strane obrazovky a pridať samolepku, zvukový súbor, alebo lokáciu. Pre pridanie fotografie z
galérie alebo priamo z fotoaparátu, stlačte symbol. Pre

odoslanie správy stlačte


Funkcia je dostupná pri prvom spustení telefónu [Počiatočné nastavenia] alebo neskôr kedykol'vek v časti [Nastavenia]>[Batéria]>[Stav batérie]
Správa stavu batérie umožňuje predlížit jej životnosť nastavením limitu nabíjania. V rámci tejto funkcie môžete limit úplne vypnút (čo znamená nabíjanie na 100 %) alebo nastaviť jednu z dostupných hodnôt: 70 %, 80 % alebo 90 %. Zariadenie zastaví nabíjanie po dosiahnutí zvolenej úrovne, napr. 80 %.
V sekcií nastavení stavu batérie nájdete tiež užitočné informácie, ako napríklad dátum výroby batérie, dátum jej prvého použitia a počet vykonaných úplných nabíjacích cyklov.
Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
- Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad.
-
Používajte iba originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže mať za následok zrušenie záruky.
-
Riešenie problémov
| Problém/Správa | Možné riešenie |
| Vložit PIN | Ak je karta SIM zabezpečená kódom PIN, musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN a stlačit'. |
HS2514_HS2514e
| Chyba siete | V oblastiach, kde je signál slabý, nemusí byť možné uskutočniť hovor. Tiež príjem hovorov nemusí byť možný. Presuňte sa na iné miesto a skúste to znova. |
| Nepočujem volajúceho / Volajúci nepočuje ma | Mikrofón by mal byť blízko úst. Skontrolujte, či nie je vstavaný mikrofón zakrytý. Ak používate headset, skontrolujte, či je správne pripojený. Skontrolujte, či nie je vstavaný reproduktor zakrytý. |
| Spojenie nemožno nadviazať | Skontrolujte, či je zadané telefónne číslo správne. Skontrolujte, či je telefónne číslo zadané [Kontakty] je správne. V prípade potreby zadajte správne telefónne číslo. |
| Nikto mi nemôže zavolať | Telefón musí byť zapnutý a v dosahu siete GSM. |
Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o použitie elektrických a elektronických zariadeniach (odpadové elektrické a elektronické zariadenia - OEEZ) a je označené symbolom prečiarknutého odpadkového koša. Produkty označené
týmto symbolom by nemali byť po uplynutí doby použitia likvidované s bežným netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ je povinný zbaviť sa použitých elektrických a elektronických zariadení
odovzdaním na určené zberné miesta, kde sa recykluje nebezpečný odpad. Zber tohto typu odpadu na určených zberných miestach a následný proces recyklácie prispievajú k ochrane životného
prostredia. Správna likvidácia použitých elektrických a elektronických častí zariadenia je prospešná pre l'udské zdravie a životné prostredie. Pre získanie informácií kde a ako likvidovať použité elektrické a elektronické zariadenia spôsobom šetrným k životnému prostrediu by sa mal používatel' obrátiť na miestny úrad, zberné miesto, alebo
miesto, kde bolo zariadenie zakúpené.
V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byť likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi. nie je dovolené likvidovať batérie a akumulátory netriedeným komunálnym odpadom. Používatelia batérie by mali využívať dostupných zberných miest pre príjem batérií, ktoré zaistújú recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvedieť viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.

