Construction 2 5G - Smartfón Hammer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Construction 2 5G Hammer vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Construction 2 5G Hammer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Construction 2 5G - Hammer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Construction 2 5G značky Hammer.
NÁVOD NA OBSLUHU Construction 2 5G Hammer
- Obsah balenia 44
- Bezpečnost' 45
- Použitie príručky 47
- Dôležitá informácia 47
- Obsah súpravy....48
- Technické špecifikácie....48
- Vzhľad telefónu 49
- Funkcia eSIM 50
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM 50
8.2 Zakázanie a odstránenie profilu....51
- Inštalácia karty SIM 51
- Tlačidlá 52
- Použitie dotykovej obrazovky 53
11.1. Dotyk 53
11.2 Posunút....53
11.3 Trojité kliknutie 53
11.4 Držte a posuňte 53
11.5 Posuňte dovnútra a von 54
-
Komunikácia 54
-
1 Volanie ....54
-
2 SMS - Správy 54
-
Údržba zariadenia 54
- Riešenie problémov 55
- Správna likvidácia použitého zariadenia 55
- Správna likvidácia použitej batérie 56
| Pozor! | Vyhlásenie |
| Výrobca nezodpovedá za následky spôsobené nesprávnym používaním zariadení alebo nedodržaním vyššie uvedených odporúčaní. | Verzia softvéru môže byt'aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia.Výrobca si vyhradzuje právo rozhodnút' o správnej interpretácií tejto používatel'skej príručky. |
2. Bezpečnost'
-NERISKUJTE-
Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovat' rušenie, ktoré môže ovplyvnit' kvalitu d'alších pripojení. Nezapínajte telefón na miestach, kde je to zakázané, alebo na miestach, kde by mohlo dôjst' k rušeniu alebo inému nebezpečenstvu. Vždy sa riad'te všetkými zákonmi, predpismi a varovaniami zamestnancov príslušného podniku.

Bezdrôtové pripojenie Wi-Fi využíva pásmo 2,4 GHz a 5 GHz. Pásmo Wi-Fi 5 GHz je v Európskej únii zakázané používat' vonku. V mieste použitia dodržujte miestne predpisy.
-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO-
Tento prístroj môže byt' opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjst' k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnost' záruky.
-NÚDZOVÉ VOLANIE-
V niektorých oblastiach alebo za rôznych okolností nemusí byt' možné uskutočnit' núdzové hovory. Ak sa do takejto oblasti chystáte, odporúča sa mat' zaistený alternatívny spôsob, ako kontaktovat' tiesňové linky.
-ČERPACIE STANICE-
Nepoužívajte mobilný telefón pri tankovaní na čerpacej stanici alebo v blízkost'ou chemikálií.
POZOR! V miestach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. čerpacie stanice, chemické továrne, atd.) je vhodné telefón úplne vypnút. Na týchto miestach sa riad'te predpismi pre používanie GSM zariadenia.
-BEZPEČNOST NA CESTÁCH-
Okrem núdzových situácií by mal byt' telefón vo vozidle používaný len za použitia handsfree alebo hlasitého odposluchu, čo zaistuje bezpečnost' a neobmedzuje motorické schopnosti vodiča. Ak nevlastníte handsfree a napriek tomu chcete telefón používat', zastavte vozidlo. Dodržujte právne predpisy týkajúce sa používania mobilného telefónu pri riadení v danej oblasti.
-DETI A FYZICKY ALEBO MENTÁLNE POSTHNUTÉ OSOBY-
Prístroj by nemal byt' používaný osobami (vrátane detí) s fyzickým alebo mentálnym obmedzením, rovnako ako osobami bez predchádzajúcich skúseností s prevádzkou elektronických zariadení. Takéto osoby môžu používat' prístroj iba pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost'. Toto zariadenie nie je hračka. Pam. karta a SIM karta sú dostatočne malé na to, aby ich diet'a mohlo
prehltnút' a začat' sa dusit'. Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
-VODA A OSTATNÉ TEKUTINY-
Zariadenie má certifikát odolnosti IP69. To znamená, že ak sú všetky vodotesné krytky a tesnenie neporušené a správne uzavreté, je zariadenie odolné proti vode a prachu.
IP69 - poskytuje ochranu proti striekajúcej vysokotlakové vode (sila pôsobiaca na povrch zariadenia až 0,9-1,2 N, teplota vody do + 80 ° C), Prúd vody smeroval pod uhlom 0 °, 30 °, 60 ° a 90 ° po dobu 30 sekúnd. Ak je to možné, chráňte zariadenie pred vodou a inými tekutinami. Voda a iné tekutiny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčasti telefónu. Pokial' je zariadenie mokré, čo najskôr ho utrite a vysušte.

Prístroj nie je odolný voči slanej vode!
Nevystavujte batériu nízkym alebo vysokým teplotám (pod 0°C/32°F a nad 40°C/104°F). Extrémne teploty môžu ovplyvnit' kapacitu a životnosť batérie. Zabráňte kontaktu s kvapalinami a kovovými predmetmi - môžu spôsobit' poškodenie batérie. Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohňa - je to nebezpečné a môže to spôsobit' požiar. Opotrebované a poškodené batérie by mali byt' umiestnené do vyhradeného kontajneru. Inštalácia batérie nesprávneho typu môže spôsobit' výbuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte v súlade s pokynmi. Odpojte nepoužívanú nabíjačku od elektrickej siete. Ak je kábel nabíjačky poškodený, neopravujte ho, vymeňte kábel alebo nabíjačku za novú. Používajte iba originálne príslušenstvo od výrobcu.

Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha!

Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa zblízka na svietidlo/blesk, keď je aktívne. Silný lúč svetla môže spôsobit’ trvalé poškodenie očí!
3. Použitie príručky
Zariadenie a snímky obrazovky zobrazené na obrázkoch v tejto príručke sa môžu líšit' od tých, ktoré sa nachádzajú v skutočnom produkte. Príslušenstvo dodávané v balení môže vyzerat' inak, než ukazujú ilustrácie v príručke. Používatel'ská príručka popisuje funkcie a možnosti systému Android. Tieto funkcie a možnosti sa môžu líšit' v závislosti od verzie operačného systému a aplikácií, ktoré budú v zariadení nainštalované. Žiadna čast' tejto príručky nesmie byt' reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášaná v žiadnej forme alebo pomocou elektronických a mechanických prostriedkov, vrátane kopírovania, nahrávania, alebo ukladania bez predchádzajúceho súhlasu výrobcu.
4. Dôležitá informácia
Väčšina aplikácií, ktoré môžete do zariadenia nainštalovat', sú mobilné aplikácie. Činnosť týchto aplikácií sa môže líšit' od tých, ktoré sú určené pre počítače. Aplikácie nainštalované v zariadení sa môžu líšit' v závislosti od krajiny, regiónu, alebo technických parametrov prístroja. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené softvérom tretích strán. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť za nezrovnalosti spôsobené úpravou registrov a operačného systému. Úprava nastavení operačného systému môže byť príčinou nesprávnej činnosti zariadenia alebo niektorých aplikácií a môže viest' k prípadnému zrušeniu záruky na zariadenie.

System Android™
Toto zariadenie beží na operačnom systéme Android.

Google Play
Google Play je zábava bez hraníc. Spája všetku vašu obl'úbenú zábavu a pomáha vám objavovat' ju novými spôsobmi, kedykol'vek a kdekol'vek. Do filmov, televízie, kníh, aplikácií a hier sme priniesli kúzlo spoločnosti Google, także môžete každý deň získat' viac zo svojho obsahu.
4.1 Ochranné známky
- Google, Android, Google Play a ostatné značky sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
-
Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti Oracle a/alebo ich pobočiek.
-
Wi-Fi® a Wi-Fi logo sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.
5. Obsah súpravy
- Mobilný telefón
- Baterie
- Kábel USB-C
- Užívatel'ský manuál
Ak čokol'vek z balenia chýba, alebo je poškodené, kontaktujte prosím vášho predajcu.
Nabíjací adaptér nie je súčast'ou balenia. Môžete si ho zakúpit' na stránke www.cpa.cz.
6. Technické špecifikácie
Procesor: MediaTek 6300 (24E), Octa-core, 6nm
Displej: 6.58" FHD+, 1080x2408 px
Zadná kamera(hlavná): 50 Mpx + 8 Mpx
Predná kamera (selfie): 8 Mpx
RAM: 6 GB
Interná pamät: 128 GB, microSD max. 1TB
Operačný systém: Android 14
Dual SIM: nanoSIM+microSD
Konektor: USB-C
Konektivita: Wi-Fi 2.4GHz+5GHz, 802.11ac/a/b/g/n, Bluetooth 5.3, NFC,
GPS, Beidou, Glonass, Galileo
2G (GSM): 850/900/1800/1900 MHz
3G (UMTS): 850/900/1900/2100 MHz
Odporúča sa používat' nabíjačku: Hammer RAPIDCHARGE
Nabíjačku si môžete zakúpit' na našej webovej stránke:
Na inštaláciu profilu eSIM je potrebné internetové pripojenie (Wi-Fi alebo mobilné dáta).
8.1 Spustenie a aktivácia karty eSIM
Prejdite do ponuky [Nastavenia] a zo zoznamu ponúk vyberte položku [Mobilná siet'/eSIM] (ak je vložená bežná karta SIM, prejdite do ponuky [eSIM]), čím spustíte inštaláciu karty. Aktivácia karty eSIM zahrňa stiahnutie jej profilu prechodom cez konfiguráciu.

Ak pridávate novú kartu eSIM, pred konfiguráciou vyberte kartu SIM!
Ak chcete nastavit' nový profil eSIM, musíte zadat' špeciálny kód QR, ktorý dostanete od operátora a ktorý môžete naskenovat' pomocou skenera kódov QR alebo ho môžete zadat' ručne tak, že počas skenovania prejdete na kartu [Potrebujete pomoc?].
Po naskenovaní alebo zadání kódu sa profil karty stiahne automaticky. Po stiahnutí profilu sa v ponuke [Menu] > [Nastavenia] > [Mobilná siet/eSIM] zobrazí karta s názvom operátora a podpisom eSIM a ikona pokrytia siete v hornom stavovom riadku.
8.2 Zakázanie a odstránenie profilu
Ak chcete vybraný profil karty eSIM úplne odstránit', vyberte položku Odstránit'.
9. Inštalácia karty SIM
Otvorenie slotu pre SIM kartu
V škatuli sa nachádza špeciálny nástroj (obr. 1), ktorý ul'ahčuje otvorenie slotu pre SIM kartu. Na otvorenie zásobníka vždy používajte spodný okraj nástroja (obr. 2).

text_image
Obr. 1
text_image
H Obr. 2Do otvoru vedla otvoru na kartu SIM (obr. 3) zasuňte spodný okraj nástroja na vysunutie zásobníka (obr. 4).

Hammer je vybavený zásobníkom na SIM / microSD karty, vd'aka čomu môžete telefón používat' v nasledujúcich konfiguráciách:
Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínat' alebo je vypnút'.
Domov (virtuálne)
Jedným rýchlym stlačením sa dostanete na hlavnú obrazovku. Dlhšie stlačenie spustí aplikáciu Google Assistant.
Spät' (virtuálne)
Stlačte pre opustenie aplikácie / návrat na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo Zap/Vyp
- Jedným rýchlym stlačením odomknete obrazovku.
- Jedným krátkym stlačením tlačidla uzamknutia + zvýšenia hlasitosti sa zobrazí ponuka vypnutia alebo reštartu telefónu.
- Stlačenie tlačidla po dobu asi 2 sek. spôsobí:
o Ak je inteligentný telefón vypnutý - zariadenie sa zapne.
- Ak je smartfón zapnutý - spustí asistenta Google.
Stlačením sa zvyšuje alebo znižuje hlasitost' telefónu / hovoru.
Programovatel'né tlačidlo
Stlačením pri uzamknutom telefóne spustíte užívatel'om preddefinovanú aplikáciu alebo akciu. Funkciu môžete zmenit' v nastaveniach.
11. Použitie dotykovej obrazovky
Dotykový displej smartfónu ul'ahčuje výber položiek, vykonávanie operácií a gest. Dotykovú obrazovku je možné ovládat' pomocou nasledujúcich akcií:
11.1. Dotyk
Stlačte pre spustenie nastavenia, aplikácie, menu.
11.2 Posunút'
Rýchlo posuňte prstom dol'ava alebo doprava pre zmenu obrazoviek, obrázkov atp. alebo hore a dole pre vol'bu v zozname položiek.
11.3 Trojité kliknutie
Trikrát rýchlo kliknite na dotykovú plochu pre priblíženie - táto funkcia musí byt' povolená v nastaveniach telefónu.
11.4 Držte a posuňte
Stlačte prvok (ikonu) a podržte ho približne 1 sekundu. Potom môžete tento prvok zmazat' / odinštalovat'.

Ak chcete uskutočnit'hovor, stlačte ikonu [Telefón], umiestnenou na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácie a zvol'te ikonu číselníka
a vyberte ikonu klávesnice . Zadajte telefónne číslo, ktoré chcete vytočit'. Stlačte „zelené slúchadlo“ v spodnej časti obrazovky a prípadne vyberte SIM kartu, s ktorou chcete hovor uskutočnit'.
12. 2 SMS - Správy
Správy môžete spravovat' pomocou [Správy] na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácií. Spustite aplikáciu a stlačte ikonu


, zadajte telefónne číslo, kontakt, alebo ho vyberte zo zoznamu. Po výbere kontaktu/čísla sa zobrazí pole pre zadanie textu správy. Zadajte obsah správy.
Pred odoslaním správy ju môžete zmenit' na multimedialne stlačením
tlačidla, ktoré sa nachádza na l'avej strane obrazovky a pridat samolepku, zvukový súbor, alebo lokáciu. Pre odoslanie správy stlačte

Postupujte podl'a nižšie uvedených pokynov.
- Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad.
- Používajte iba originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže mat' za následok zrušenie záruky.
- Riešenie problémov
| Problém/Správa | Možné riešenie |
| Vložit' PIN | Ak je karta SIM zabezpečená kódom PIN, musíte pri zapnutí telefónu zadat' kód PIN a stlačit' <OK>. |
| Nikto mi nemöže zavolat' | Telefón musí byt' zapnutý a v dosahu siete GSM. |
| Chyba siete | V oblastiach, kde je signál slabý, nemusí byt' možné uskutočnit' hovor. Tiež príjem hovorov nemusí byt' možný. Presuňte sa na iné miesto a skúste to znova. |
| Spojenie nemožno nadviazat' | Skontrolujte, či je zadané telefonne číslo správne. Skontrolujte, či je telefonne číslo zadané [Kontakty] je správne. V prípade potreby zadajte správne telefonne číslo. |
| Nepočujem volajúceho / Volajúci nepočuje ma | Mikrofón by mal byt' blízko úst. Skontrolujte, či nie je vstavaný mikrofón zakrytý. Ak používate headset, skontrolujte, či je správne pripojený. Skontrolujte, či nie je vstavaný reproduktor zakrytý. |
Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o použitie elektrických a elektronických zariadeniach (odpadové elektrické a elektronické zariadenia - OEEZ) a je označené symbolom prečiarknutého odpadkového koša. Produkty označené týmto symbolom by nemali byt' po uplynutí doby použitia likvidované s bežným netriedeným komunálnym
odpadom. Používatel' je povinný zbavit' sa použitých elektrických a elektronických zariadení odovzdaním na určené zberné miesta, kde sa recykluje nebezpečný odpad. Zber tohto typu odpadu na určených zberných miestach a následný proces recyklácie prispievajú k ochrane životného prostredia. Správna likvidácia použitých elektrických a elektronických častí zariadenia je prospešná pre l'udské zdravie a životné prostredie. Pre získanie informácií kde a ako likvidovat' použité elektrické a elektronické zariadenia spôsobom šetrným k životnému prostrediu by sa mal používatel' obrátit' na miestny úrad, zberné miesto, alebo miesto, kde bolo zariadenie zakúpené.
V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byt' likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi, nie je dovolené likvidovat' batérie a akumulátory netriedeným komunálnym odpadom. Používatelia batérie by mali využívat' dostupných zberných miest pre príjem batérií, ktoré zaist'ujú recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvediet' viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.