PARKSIDE PLMB 4 B1 - Mètre ruban électrique

PLMB 4 B1 - Mètre ruban électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLMB 4 B1 PARKSIDE au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PLMB 4 B1 - page 31
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - PLMB 4 B1 PARKSIDE

Comment assembler le PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Veuillez consulter le manuel d'instructions fourni avec le produit pour des instructions détaillées sur l'assemblage. Assurez-vous d'utiliser tous les outils recommandés.
Quelle est la puissance du PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Le PARKSIDE PLMB 4 B1 a une puissance de 1200 W, ce qui le rend adapté à divers travaux.
Comment nettoyer le PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Quel type d'accessoires est compatible avec le PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Le PARKSIDE PLMB 4 B1 est compatible avec des accessoires standard pour les outils de sa catégorie. Vérifiez les spécifications pour plus de détails.
Que faire si le PARKSIDE PLMB 4 B1 ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez un professionnel ou contactez le service client.
Quelle est la garantie du PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Le PARKSIDE PLMB 4 B1 est généralement couvert par une garantie de 3 ans. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment stocker le PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Stockez l'appareil dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et des températures extrêmes. Utilisez l'emballage d'origine si possible.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le PARKSIDE PLMB 4 B1 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès des revendeurs agréés ou directement sur le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur PLMB 4 B1 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mètre ruban électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLMB 4 B1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLMB 4 B1 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PLMB 4 B1 PARKSIDE

DE AT CH

Mètre ruban à piles 4 v

Traduction des instructions d'origine

Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

FR/BE Traduction des instructions d'origine Page

Utilisation conforme....32

Description générale...32

Matériel livré 32

Description fonctionnelle...32

Apercu 33

Caractéristiques techniques 33

Consignes de sécurité...33

Pictogrammes sur l'appareil 33

Symboles sur l'écran...... 34

Pictogrammes dans le mode d'emploi. 34

Consignes générales de sécurité 34

Consignes de sécurité pour la manipulation du laser 35

Consignes de sécurité pour les appareils sans fil. 35

Mètre dérouant.....36

Niveau à bulle......36

Mesurage au laser.....36

Mise en marche et arrêt...36

Changer l'unité de mesure 36

Sélectionner les modes... 37

Explication sur les modes..37

Mesurer. 38

Codes d'erreur 38

Clip de ceinture.........38

Rechargement. 38

Maintenance. 39

Nettoyage. 39

Stockage. 40

Élimination/Protection de l'environnement.....40

Accessoires 41

Garantie - France......41

Garantie - Belgique.....45

Service Réparations … 48

Service-Center. 48

Importeur 48

Traduction de la déclaration de conformité CE originale 174

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi besoin d'un produit de qualité supérieure. La qualité de l'appareil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre appareil est donc garanti.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Mètre ruban à piles 4 v - 1

La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des

instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués. Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.

Utilisation conforme

Le mètre ruban avec laser et niveau à bulle sert à mesurer des distances. L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dommages causés aux autres personnes ou à leurs biens. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou par une

manipulation incorrecte. Cet appareil n'est pas créé pour une utilisation commerciale. Une utilisation commerciale annule la garantie. L'appareil peut être utilisé exclusivement dans des locaux secs.

Description générale

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Description générale - 1

Vous trouvez les représentations

représentations sur le volet rabattable.

Matériel livré

Déballez l'appareil et contrôlez s'il est au complet.

  • Télémètre laser avec mètre ruban
  • Câble de recharge USB-C
  • Mode d'emploi : recyclez correctement les matériaux d'emballage.

Description fonctionnelle

Pour savoir quelles fonctions remplissent les éléments de commande,

veuillez vous reporter aux descriptions suivantes.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Description fonctionnelle - 1

Aperçu

1 Bulle 2 Écran 3 Touche "Mode" 4 Touche "Laser" 5 Clip de ceinture 6 Prise de charge 7 Câble de charge USB-C 8 Fiche USB 9 Fiche USB-C 10 Mètre déroulant 11 Touche de déverrouillage 12 Orifice de sortie du laser

Mètre ruban

Tension de service

Capacité : 0,3 Ah

Tension d'alimentation:

tension de charge

U_IN 5 V

Courant de charge.....1 A

Capacité

de la batterie.....300 mAh

Batterie...... lithium-ion

Type de protection...... IP20

Longueur du

Laser

Classe de laser : 2

Longueur d'onde

630-670 nm

Puissance totale de

rayonnement 0 < 1 mW

Précision. ± 2 mm

Plage de

mesure.....0,05-50m

Pictogrammes sur l'appareil

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Pictogrammes sur l'appareil - 1

Ne jetez pas l'appareil avec batterie intégrée.

Dans les déchets ménagers.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Pictogrammes sur l'appareil - 2

Tension continue courant continu

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Pictogrammes sur l'appareil - 3

Attention! Rayon laser

Ne pas fixer le rayon!

Classé laser 2

Symboles sur l'écran

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 1

Point de départ du mesurage sur le bord arrêté de l'ordinateur

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 2

Rayon laser activé

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 3

Indicateur de charge de la batterie

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 4

Mesurer une superficie

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 5

Mesurer un volume

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 6

Mesurer le Pythagore simple

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 7

Mesurer le Pythagore double

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 8

Mesurer le Pythagore triple

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 9

Mesurer la distance en continu

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Symboles sur l'écran - 10

Mémorisation des 100 dernières valeurs mesurées

Pictogrammes dans le mode d'emploi

Pictogramme de danger avec informations de prévention des dommages aux personnes ou des dégâts matériels

4 Pictogrammes de danger avec informations de prévention des dommages aux personnes par décharge électrique

Pictogramme d'indication avec des informations portant sur la meilleure manipulation de l'appareil

Consignes générales de sécurité

  • Observe les indications présentes dans la notice d'utilisation concernant l'utilisation, le nettoyage, le stockage et la mise au rebut.
  • Éloignez les enfants de l'appareil.
  • Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation. Faites réparer un appareil en

N'utilisez pas d'appareil endommagé.

  • Éteignez l'appareil en cas de non-utilisation. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.
  • Éloignez l'appareil des dispositifs médicaux, des supports de données magnétiques et des appareils sensibles à l'électromagnétisme.

Consignes de sécurité pour la manipulation du laser

  • Attention: Rayonnement laser. Ne pas fixer le rayon! Classe de laser 2. Risque de blessures oculaires!
  • Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes. Risque de blessures oculaires!
  • Les étiquettes et avertissements sont apposés à l'arrière de l'appareil.

Consignes de sécurité pour les appareils sans fil

  • Afin de réduire le risque d'électrocution, débranchez la fiche du chargeur de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. La batterie/l'appareil ne doit pas être exposée pendant une période prolongée à un ensoleillement important et l'appareil ne doit pas être posé sur des éléments chauffants. La chaleur endommage la batterie et il existe un risque d'explosion. Lorsqu'une batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger. N'ouvrez pas la batterie et évitez un endommagement mécanique de la batterie. Il y a un risque de court-circuit et d'émission de vapeurs qui irritent les voies respiratoires. Veillez à un apport d'air frais et consultez également un médecin.

Mètre déroulant

À l'extraction, le mètre déroulant (10) s'arrête automatiquement.

Pour le rétracteur, appuyez sur la touche de déverrouillage (12).

Niveau à bulle

Les 2 bulles (1) sont placées l'une par rapport à l'autre.

Posez l'appareil sur une surface et vérifiez à l'aide de la bulle (1) située en haut si l'appareil est à niveau horizontalement.

Vous garantissez ainsi la précision du mesurage laser à l'horizontal ou à la verticale.

Mesurage au laser

Attention! Rayon laser. Ne pas fixer le rayon. Tournez la tête ou fermez les yeux pour éviter de regarder dans le rayon laser. Risque de blessures oculaires!

Les mesurages effectués au travers de vitres en plastique ou en verre faussent le résultat mesuré.

Mise en marche et arrêt

Pour la mise en marche, appuyez sur la touche "Laser" (4) pendant 2 secondes.

Pour la mise à l'arrêt, appuyez sur la touche "Laser" (4) pendant 2 secondes.

L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes d'inactivité.

Changer l'unité de mesure

Vous pouvez afficher les mesures en mètre (m), pied (ft), inch (in) et pouce (").

Maintenez la touche "Mode" (3) enfoncée pendant 2 secondes pour changer l'unité de mesure.

Sélectionner les modes

Vous modifiez les modes à l'aide de la touche "Mode" (3) dans l'ordre suivant :

  • Mesurer une distance
  • Mesurer une superficie
  • Mesurer un volume
  • Mesurer le Pythagore simple
  • Mesurer le Pythagore double
  • Mesurer le Pythagore triple
  • Mesurer la distance en continu
  • Mémorisation des 100 dernières valeurs mesurées

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Sélectionner les modes - 1

Mesurer une distance.

Mesurer une distance

La valeur mesurée actuellement est toujours affichée sur la ligne inférieure de l'écran (2). Au mesure suivant, la valeur précédemment mesurée glisse sur la ligne du dessus.

Mesurer une superficie

Effectuez deux mesurages. Les mesurages individuels sont affichés dans les lignes supérieures. La superficie est ensuite calculée à partir de la longueur et de la largeur et affichée dans la ligne inférieure.

Mesurer un volume

Effectuez trois mesurages. Les mesurages individuels sont affichés en petit dans les lignes supérieures. Le volume est ensuite calculé à partir de la longueur, de la largeur et de la hauteur et affiché dans la ligne inférieure.

Mesurer le pythagore simple/double/triple

Pour le calcul de la distance dans un triangle rectangle.

Pour vous aider, la valeur à mesurer clignote sur le petit pictogramme de mode dès que vous avez appuyé sur la touche "Laser" (4) pour mesurer.

Mesurer la distance en continu

Pour déterminer une distance

maximale et minimale, avec mesurage continu.

Appuyez sur la touche "Laser" (4) pour relever la distance maximale. Appuyez à nouveau sur la touche "Laser" (4) pour relever la distance minimale. Pendant tout le mesurage, la distance réelle est affichée dans la ligne inférieure.

Mémorisation des 100 dernières valeurs mesurées

Appuyez sur la touche "Laser" (4) pour faire défiler en arrêté les valeurs enregistrées.

Mesurer

  1. Sélectionnez le mode souhaité.
  2. Pour mesurer, appuyez sur la touche "Laser" (4).
  3. Orientez le laser sur le point à partir duquel vous souhaitez mesurer la distance.
  4. Appuyez à nouveau sur la touche "Laser" (4). La valeur mesurée est maintenant affichée.

Codes d'erreur

Error 08 - Le théorème de Pythagore ne peut pas être appliqué, pas de triangle rectangle

Error 10 - Batterie déchargée Error 15 - Valeur hors de la plage de mesure

Error 00/44 - la distance à mesurer est trop petite

Clip de ceinture

Pendant les pauses, l'appareil peut être suspendu à la ceinture grâce au clip de ceinture (5). Assurez-vous que l'appareil est éteint.

Rechargement

La batterie ne doit pas être soumise à des conditions extrêmes, comme la chaleur ou des chocs. Il existe un risque de blessure par la solution electrolytique! Rincez avec de l'eau ou un neutralisant en cas de contact. Consultez un médecin en cas de contact avec les yeux, etc.

La batterie doit être chargée uniquement dans des endroits secs.

  • Procédez au chargement de la batterie intégrée dans l'appareil avant la première utilisation.
  • Nous ne nous portons en aucun cas garants pour des défaillances dues à une utilisation non conforme.
  • La batterie ne peut être remplacée. Pour tout problème avec la batterie, adressez-vous au "Service-Center".
  • Enfichez la fiche USB-C (9) dans la prise de charge (6) sur l'appareil.
  • Raccordez la fiche USB-C (8) à un port USB/bloc d'alimentation. La tension d'alimentation / tension de charge ne doit pas être supérieure à 5 V, le courant de charge ne doit pas être supérieur à 1 A.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - La batterie doit être chargée uniquement dans des endroits secs. - 1

L'indicateur de charge de la batterie

apparaît à l'écran lorsque la batterie est entièrement chargée.

  1. Lorsque la procédure de charge est terminée, débranchez d'abord la fiche USB-C (8) du port USB/bloc d'alimentation.
  2. Débranchez ensuite la fiche USB-C (9) de la prise de charge (6).

Maintenance

L'appareil ne demande aucune maintenance.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Maintenance - 1

Éteignez l'appareil avant le nettoyage.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec et doux afin de ne pas rayer l'écran (2). N'utilisez aucun produit de nettoyage ou détergent agressif. Vous pourriez endommager l'appareil de manière irréversible. N'utilisez pas d'eau ou

d'accessoires métalliques. Il existe un risque de court-circuit.

Stockage

Stockez l'appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants. Pendant le stockage, l'appareil ne doit pas être exposé au rayonnement solaire direct.

Élimination / protection de l'environnement

Introduisez l'appareil et l'emballage dans un circuit de recyclage respectueux de l'environnement.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Élimination / protection de l'environnement - 1

L'appareil avec batterie intégrée

ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, dans le feu (risque d'explosion) ou dans l'eau. Les piles endommagées présentent un risque pour l'environnement et pour votre santé en cas de fuites de vapeurs ou de liquides toxiques.

Le produit est recyclable, est soumis à une responsabilité élargie du fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif.

PARKSIDE PLMB 4 B1 - Élimination / protection de l'environnement - 2

Portez le carton à un point de recyclage.

Recyclez l'appareil avec la batterie déchargée. N'ouvre pas la batterie, ni l'appareil.

Conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements ÉLECTRIQUES et électroniques, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l'environnement. Suivant la transposition en droit national, vous pouvez disposer des possibilités suivantes :

  • Restitution à un point de vente. Restitution à un point de collecte officiel. Pour cela, veuillez vous adresser à la société de gestion des déchets.

de votre ville ou à notre centre de SAV.

  • Renvoi au fabricant / au distributeur. Nous effectuons gratuitement la mise au rebut de votre appareil défectueux retourné.

Ne sont pas concernés les accessoires qui accompagnent les appareils usagés et les moyens auxiliaires sans composants électriques.

Accessoires

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande, merci d'utiliser le formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au "Service-Center" (voir page 48).

Câble de recharge USB-C, Article n°.: 80001029

Garantie - france

Chère cliente, cher client, Ce produit beneficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat.

En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.

Article l217-4 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article l217-5 du code de la consommation

Le bien est conforme au contrat : S'il est propre

à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou parson représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article l217-16 du code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été concédée,

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article l217-12 du code de la consommation

L'action résultant du manquement à l'obligation de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Conditions de garantie

Le délai de garantie début avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du défaut et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.

Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés à l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. À l'expiration du délai de garantie, les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.

La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication.

Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple la capacité de la batterie) ou pour des

dommages affectant les parties fragiles.

Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.

Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. En cas d'emploi impropre et incorrect, de recours à la force et d'interventions entreprises et non autorisées par notre succursale, la garantie prend fin.

Article 1641 du code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent.

tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 premier alinéa du code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :

Tenez-vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN 385158_2107) comme preuve d'achat. - Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique. - Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par

e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.

  • En cas de produit défectueux, vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute

mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sol.

Garantie - belgique

Chère cliente, cher client, Ce produit beneficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.

Conditions de garantie

Le délai de garantie début avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie

Suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du défaut et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier.

Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.

Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés à l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. À l'expiration du début de garantie, les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.

La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication.

Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple la capacité de la batterie) ou pour des dommages affectant les parties fragiles.

Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés

Dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doit absolument être évités.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :

Tenez-vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN385158_2107) comme preuve d'achat.

  • Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique.
  • Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous receivez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
  • En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justifi e. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment solide.

Service réparations

Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif.

Nous ne pouvons TRAITER que des appareils qui ont ete correctement emballees et qui ont envoyes suffisAMMENT affranchis.

Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté.

Les appareils envoyés en port d' - comme marchandises embarquées, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés.

Nous exécutons gratuitement la mise aux déchets de vos appareils défectueux renvoyés.

Service-center

Tel.: 0800 919 270

E-Mail: grizzly@lidl.fr

IAN 385158_2107

BE service belgique

Tel.: 0800 120 89

E-Mail: grizzly@lidl.be

IAN 385158_2107

Importateur

Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Contactez d'abord le service après-vente cité plus haut.

FR BETraduction de la déclaration de conformité CE originale
Nous certifiés par la présente que le Mété ruban à piles, de construction PLMB 4 B1 Numéro de série: 000001 - 075000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur :
2014/35/EU • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées :
EN 61326-1:2013 • EN 61326-2-2:2013 EN 61010-1:2010/A1:2019 • EN 60825-1:2014 EN IEC 63000:2018
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établier la présente déclaration de conformité :
CE M 220071 **
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großbostheim, GERMANYChristian Frank, Chargé de documentation
30.03.2022
  • L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. ** Le marquage métrologique M 22 signifie : apposition en 2022 + l'organisme notifié

Error 08 - Le théorème de Pythagore ne peut pas être appliqué, pas de triangle rectangle

Error 10 - Batterie déchargée Error 15 - Valeur hors de la plage de mesure ou erreur de mesure

Error 16 - Lumière ambiante trop forte ou surface mesurée inadaptée (p. ex. réfléchissante)

Error 26 - Représentation impossible de la valeur (valeur trop grande/trop élevée)

En appuyant brièvement et simultanément sur les touches « Laser » et « Mode », bord arrête est affiché à l'écran comme point de référence du télémetre.

En appuyant à nouveau sur les deux touches, l'affichage bascule sur le point de référence bord avant

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PLMB 4 B1

Catégorie : Mètre ruban électrique